Питер Пен
Краткое содержание
Джеймс Мэтью Барри (1860–1937) – шотландский драматург и романист, который придумал сказочную историю про Питера Пэна – мальчика, который не хотел взрослеть.
Повесть переводилась на разные языки, неоднократно ставилась на сцене театров и была экранизирована. В нашей книге представлен классический перевод Ирины Токмаковой, лауреата Государственной премии Российской Федерации за произведения для детей и юношества.
Питер Пэн – мальчик, который однажды решил никогда не взрослеть. Он живёт на острове Нетинебудет, населённом эльфами и гномами, русалками и кровожадными пиратами. По удивительной случайности на этот же остров попадают Венди, Джон и Майкл. Ребятам предстоит столкнуться с опасностями, познакомиться с жителями волшебной земли и, конечно же, вернуться обратно домой. Но так ли просто это сделать, если сам Питер Пэн может встать у них на пути?
В книгу вошли иллюстрации Анны Власовой – члена Международной федерации художников, а также Московского союза художников.
Для среднего школьного возраста.
В нашей библиотеке Вы имеете возможность скачать книгу Питер Пен Джеймс Мэтью Барри или читать онлайн в формате epub, fb2, pdf, txt, а также можете купить бумажную книгу в интернет магазине партнеров.
Последние отзывы
В свое время, побывав в Швеции, я слышала печальную историю Линдгрен, которая, как считается, привела к тому, что в ее творчестве частенько фигурировал образ "брошенного ребенка". Интересно, что же произошло в жизни Барри, ведь у него таких брошенных детишек шесть, не считая Питера Пэна, который вроде как сам выбрал свою участь. Шесть мальчишек, которых их няни выронили из колясок, а мамы не заметили их пропажи... жутковато, неправда ли?.. Для меня, что удивительно, это был самый сильный образ в книге. Вот и получается, что на троих "веселых, непонимающих и бессердечных" малышей, бросивших своих родителей, приходится шестеро одиноких и никому не нужных детей, которых Питер Пэн спасает на свой манер.
Даже не знаю. Очень непростая сказка и печальная.
Даже, будучи уже далеко не маленьким ребенком, книгу читала с удовольствием. Это такая добрая сказка про себялюбивого мальчика Питера, который очень хочет к маме, но уже не верит, что она его ждет. Ведь у ее есть другой мальчик. И теперь Питер ищет себе свою Маму, которая бы заботилась о нем и мальчишках, любила бы их всех. И такой Мамой стала для всех них Венди.
С этой книгой ты будто снова попадаешь в детство. Меня только Динь-Динь книжная расстроила.
Подводя итог книге:
- данное издание хорошо подойдет взрослым или старшим школьникам для поднятия свое английского
- если хотите почитать детям, возьмите или адаптацию или перевод
- книгу хорошо читать дважды, а то и трижды:
1. Ребенком, с чистым восприятием окружающего мира
2. Взрослым, дабы понять почему дети мечтают и выдумывают небылицы
3. Взрослым, который знает какие были истинные сказки и что взрослые люди в них скрывали (Помните сказки братьев Гримм?)
Наверно, если бы я была филологом я бы увидела в этой книге что-то особенное, но я простой читатель.
В целом книга мне напомнила фильм "Где живут феи". Миф о феях видимо очень любим в Англии.
Книга хороша для детей - это бесспорно, красивая сказка и даже жестокость детей не воспринимается как жестокость, а как само собой разумеющееся. Я же взрослая тётя и мне было сложно переварить, что дети убивают пиратов, да в общем-то и не только пиратов.
Книга далась мне не легко....наверно она относится к той категории, которую надо было читать исключительно в детстве.
"Питер Пэн" - это волшебная повесть о непослушном, озорном и отважном мальчишке, который никогда не вырастет и у которого полон рот молочных зубов.
Однозначно рекомендую к прочтению маленьким фантазерам и мечтателям.
Отличная фантазия автора, прекрасный перевод Демуровой.Питер Пэн - красивый, смелый, гордый, властный, не терпит никакого давления над собой, 100 - процентный индивидуалист. Очень отличается от коммунячьих представлений о положительном персонаже. И этим он мне нравится.Некоторые сетуют на какую-то жестокость детей в романе. Мол, бросили они своих родителей и улетели в Нетландию.
Ну, во-первых, есть сказки куда более жесткие, у братьев Гримм или Перро.
А во-вторых, слишком сильная привязанность к детям вредит в первую очередь самим детям. Наши предки поступали мудрее, не носились с отпрысками как дурень с писаной торбой, а по достижению юности, а то и отрочества, отправляли "в люди".