Как читать художественную литературу как профессор. Проницательное руководство по чтению между строк
Краткое содержание
Обновленное и дополненное издание бестселлера, написанного авторитетным профессором Мичиганского университета, – живое и увлекательное введение в мир литературы с его символикой, темами и контекстами – дает ключ к более глубокому пониманию художественных произведений и позволяет сделать повседневное чтение более полезным и приятным.
«Одно из центральных положений моей книги состоит в том, что существует некая всеобщая система образности, что сила образов и символов заключается в повторениях и переосмыслениях. Однако вполне естественно, что писатели без устали изобретают новые метафоры и символы, которые или проходят через все произведение, или появляются лишь однажды. В любом случае нам нужна стратегия взаимодействия с этими загадочными явлениями, так что мне не остается ничего другого, как изобрести ее. В качестве первого шага по направлению к уверенному владению анализом я включил в книгу размышления о том, как поставить себе на службу собственный читательский опыт, а также о важной роли читателя в создании смысла литературного произведения. Не перестаю удивляться, что, даже активно читая, студенты, да и вообще читающая публика остаются весьма пассивными в том, что касается работы с текстами, пропускания их через себя. Давно пора задать себе такую работу».
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
В нашей библиотеке Вы имеете возможность скачать книгу Как читать художественную литературу как профессор. Проницательное руководство по чтению между строк Томас Фостер или читать онлайн в формате epub, fb2, pdf, txt, а также можете купить бумажную книгу в интернет магазине партнеров.
Другие книги автора
Последние отзывы
Ж – жизнь положена в основу многих историй. Книги объясняют нам про нас самих. Этот свод знаний о жизни и человеке принимает форму сюжетов, которые откладываются в памяти у целых сообществ. Так рождаются мифы - ключевые истории, важные для нашей культуры.З – зачем? Всегда спрашивайте себя - зачем? И вообще задавайте вопросы к тексту, ищите ассоциации. Почувствуйте собственный отклик на текст, он наверняка что-то означает.И – ирония, абсурд, игра слов. Любой оксюморон или забавная случайность, скорее всего, будет неслучайным, а очень важным. К – курение, хромая нога, бельмо на глазу, заикание, странная привычка - любые знаки отличия персонажей. Каждая из подобных черт является мощнейшим пинком к раскрытию образа этого персонажа. Слепота так и вовсе возводит персонажа на одну ступеньку с магами и колдунами.Л – лето, осень, зима, весна. Во времени года может содержаться символ. Как это работает? Ну, допустим, упоминается в тексте весна. У читателя в голове вспыхивают ассоциации: юность, надежда, новая жизнь и так можно дойти до более абстрактных понятий: пробуждение, плодородие, воскрешение.М – моря, реки, озера - куча символов связана с водой. Это может быть течение жизни, очищение, крещение. Н – насилие в книгах всегда неспроста и никогда не дается только лишь для яркости картины. Какие темы поднимает этот вид насилия? Какой исторический персонаж или мифический герой умер подобной смертью? Почему именно такой способ убийства? О – общественная и политическая составляющие того времени, о котором идет речь. Стоит иметь это в виду. Писатели – живые люди, которым интересно, что происходит в мире, вот почему политика и социалка просачиваются на страницы художественных книг.П - «Пишут о невинном - подразумевают секс. Пишут о сексе - подразумевают что-то постороннее. А нельзя писать про секс и иметь в виду секс? Можно. Это называется порнография». В общем, и тут есть подтекст. Например, рыцарь с мечом – символизирует мужественность. А если он отправился к святому Граалю (символ женской сексуальности), то их союз дает символ плодородия.Р - религиозные символы всегда важны. Особенно внешние. Даже если писатель не относится к числу верующих, ключевые ценности и убеждения поневоле просачиваются в его тексты.С – сюжет. В одних произведениях можно увидеть библейские сюжеты, в других греческие мифы или народные сказки, в-третьих - вариации на тему Шекспира. Что еще пригодится для поиска аллюзий? Конечно же, детские сказки! Народные, братьев Гримм, Шарля Перро, Андерсена, Гауфа... Да вы все читали. Если вам кажется, что какой-то сюжет смутно напоминает деталями знакомую сказку, то есть смысл освежить ее по-быстренькому в памяти и понять из книжки чуть больше, чем изначально.Т – туман, дождь, снег и прочие осадки могут иметь большое значение. К примеру, дождь может охладить гнев, пробудить совесть, отрезвить, метафорически может смыть пятно позора. Но дождь может не только очищать, но и пачкать: чистая вода с неба развозит дикую грязь на земле, поэтому если герой упадет в лужу – он станет еще грязнее. Ну а туман – это почти всегда неопределенность, зыбкость ситуации.У – узнавать повторяющиеся мотивы – полезный навык для понимания книг. Не страшно, если вы не найдёте их. Не страшно, если вы не уверены в них. Но как только вы нашли какую-нибудь ссылочку на то, что вы уже когда-то читали, это вам автоматически поможет понять чуть больше. Для такой книжной «переклички» у литературоведов есть особый термин – интертекстуальность.Ф – финт погодный. Что там за окном? Не так уж и часто она просто погода, скорее всего, она создаёт атмосферу, подчеркивает какие-то события во внутреннем мире героев или иллюстрирует общий тон происходящего. (см. букву Т)Х – Христос. Его образ не всегда бывает буквальным. Многие тексты пишутся в ироническом ключе, и тогда элементы сакрального не перебрасывают мостик от традиции к современности, а напротив, показывают разрыв, противоречие между ними.Ц – цель вижу, в себя верю: уезжаю, уплываю, улетаю. Мотив дороги, странствия, путешествия может быть связан с приключениями, познаниями/личностным ростом и... Истинная цель любого странствия – самопознание.Ч - читателю следует понимать, что литература — не математика, где X и Y имеют одно верное значение. Это творчество, и правила здесь, хоть они и существуют, достаточно условны. Главное, чему должно научиться читателю, — это уметь задавать правильные вопросы и быть внимательным. (см. букву З)Ш – Шекспир – практически наше все для английской литературы. Вариации на тему его произведений и героев встречаются много где, главное уловить. И конечно, цитаты! «Весь мир – театр», «Чума на оба ваши дома», «Нет повести печальнее на свете» и так далее – все это отсылки к Шекспиру. Узнаете? Э - эксплуатация, использование других людей в своих целях, потребительство в самых разных формах. Отказ признать чужое право на жизнь, если оно идет вразрез с собственными запросами. «Вампиры» населяют книги. Физические и психологические. Это любые персонажи, которые живут за счёт других, требуют пристального внимания и, как правило, являются очень важными для движения сюжета вперёд. Иногда реальные вампиры не так страшны, как вполне обыкновенные люди. Ю – юмор авторам не чужд, поэтому если вы усвоили, что путешествие на велосипеде - это путь рыцаря, еда - причащение, вампир - это абьюзер, все сюжеты уже есть в Библии, греческих мифах или у Шекспира, рыбак - это обычно Бог, дождь несет очищение, то помните, что все это иногда работает ровно наоборот. Я сделала этот алфавит-конспект по книге профессора литературы Томаса Фостера «Искусство чтения. Как понимать книги». И конечно, это все очень условно. Я всегда за то, чтобы в первую очередь читать для удовольствия, ради самой истории без всей этой иносказательной символики и прочего. «Читать Великую Литературу, конечно, нужно. Но гораздо важнее читать хорошие книги. Помните: чтение должно быть в радость. Это не обязанность, не повинность. Это игра. Играйте, дорогие читатели, играйте на здоровье». (с)
Не только об аллюзиях, конечно, эта книга. Профессор раскрывает нам символический для литературы смысл многих вещей, как то совместный приём пищи, смена времён года, дорога и путешествие и т.д. Всё это помогает не просто увидеть картинку более объёмной - порой без понимания этих вещей наше восприятие остаётся слишком поверхностным. Дополнительный бонус в том, что книга у профессора литературоведения получилась живая и не скучная.
Впечатления остались двоякие.
С одной стороны, все здесь очень хорошо. Автор подробно разбирает символы, подтексты и смыслы. Очень полезно дать почитать такое школьникам, которых трясет от вопроса "что хотел сказать автор". Да, автор хотел сказать именно это, да имеет значение. что занавески синие, вы просто ещё маленькие, расслабьтесь, когда-нибудь вы все поймете. Я тут недавно случала разбор "Анны Карениной". Там оказывается уже по набору блюд на первом обеде можно предсказать сюжет. А вы говорите - занавески!
Эта сторона мне очень понравилась. Я сама не очень люблю заниматься расшифровкой всяких символов, я не литературовед, поэтому побывать в голове у американского профессора литературоведения очень приятно.
С другой стороны, автор постоянно заигрывает с читателем. Он выдает нам какой-то тезис, а потом стыдливо прячется в кусты и пищит оттуда: "Может так, а может и нет!" Ну, елки-палки, мы ж сюда не за этим пришли, нам же ничего неприличного не показывают. Зачем десять раз пересказывать анекдот про то, что иногда банан - это просто банан? Большую часть каждой главы автор тратит на подробный разбор символа, а потом концовкой все сводит на нет.
Вот такая двойственность, конечно, вызывает не самые приятные ощущения. Но, наверное, это издержки жанра.
Любой предмет считается символом, пока не доказано обратное.Отдельного упоминания заслуживает приложение - помимо списка упомянутых произведений и авторов оно содержит ещё и список "фильмов для чтения". Кстати, при описании некоторых пунктов Фостер активно пользовался не только литературными, но и кинематографическими источниками - хоть и довольно старыми, на мой вкус - пожалуй, самые известные и новые в этом списке это "Звездные Войны" и "Индиана Джонс".
Впрочем, при всём своём академическом подходе автор не настаивает, что следует читать только так же, как все эти профессора, и никак иначе, он активно напоминает читателям:
Помните: чтение должно быть в радость. Это не обязанность, не повинность. Это игра. Играйте, дорогие читатели, играйте на здоровье!
Честно говоря, я из тех людей, которые с большой опаской относятся к классической литературе (сказывается не особо интересное, а порой и откровенно однобокое и дрянное преподавание литературы в школе, увы) - я очень избирательно читаю классические произведения, но профессор Фостер заставил меня сильно пересмотреть свои взгляды. В частности, после прочтения я очень заинтересовалась пьесами, которые всегда целенаправленно обходила стороной. А еще я теперь хочу поискать какие-нибудь онлайн-курсы по литературе/филологии, потому что хочется именно посмотреть/послушать лекции. Черт, мне даже обратно в университет захотелось - жажда знаний проснулась (правда не факт что надолго, но все же...)! XD
Каждая глава - это увлекательное повествование о каком-то мотиве в литературе (особенно меня зацепила глава об иронии) или символичности какого-либо, казалось бы обыденного или незначительного, явления в сюжете.
Если довольно много и вдумчиво читать, начинаешь видеть общие схемы, архетипы, сквозные темы и образы.А последняя глава, так вообще лабораторная работа - некий текст и вопросы к размышлению по нему, а также последующий разбор автором - очень интересная задумка.P.S. Еще одним плюсом считаю, что в книге есть приложение, где есть список книг для чтения и список фильмов для чтения XD Да-да, именно так, фильмов для чтения)) Я многое взяла на заметку.
Эта книга – не свод, не кодекс, не база данных, где хранятся все культурные коды, с помощью которых писатели творят, а читатели понимают их творчество. Это образец, руководство к действию – или, если хотите, грамматика, помогающая научиться самостоятельно распознавать коды нашей культуры. Никто не может выделить их все; да никто и не захочет читать такую энциклопедию.
Но и, одновременно, сложно немного - в какой-то момент я поймала себя на мысли, что прочитав главу или несколько страниц, я "насытилась", если так можно сказать о книге и мне требуется пауза. Тогда я откладывала книгу и бралась за другую книжку, более простую. Не жалею, что эта книга выпала мне в "Киллвиш", потому как кто знает, сколько бы я ещё откладывала знакомство?
Что хотел сказать автор?:-) То что история не всегда просто история, в ней может быть заложен, зашифрован еще какой-то смысл, что-то, что автор не мог произнести в открытую...
А может этот смысл не спрятан вовсе, а лежит на поверхности...
Все это на примерах из произведений, и в доступной для таких как я) форме.
Посоветую сестре- начинающему лингвисту.
Это своего рода отстранение от сюжета, проведение параллелей, интерпретация символов и образов. Это умение замечать детали текста и видеть общую структуру одновременно.Понять текст на уровне сюжета - уже замечательно.
Но если разобраться с образами и мотивами, то текст даст читателю ещё больше. Поднимая один пласт смысла за другим, мы копаем всё глубже и глубже, и, в итоге, находим то, что автор умело запрятал, а это, зачастую, очень важные детали.Писатели в своих произведениях применяют конкретный объект или ситуацию, например, совместную трапезу, ливень, полёт и т.д. Их необходимо распознавать и понимать. Но самое интересное, что накопить подобный опыт можно лишь посредством чтения. Взять хотя бы телесное несовершенство героев.
Если писатель усложнил себе работу тем, что сделал персонажа калекой или больным, значит ему это для чего-то необходимо. Физический недостаток, чаще всего, воспринимается символически. Это уже обозначает то, что герой не такой, как все - слепой, глухой, и т.д.Давайте вспомним моего любимого "Франкенштейна".
Что символизирует уродство созданного чудовища? Это символ запретного знания, купленного слишком дорогой ценой. Это ещё и символ опасностей, поджидающих человека, примерившего на себя роль Бога. Если углубляться в образы и символы, то можно отыскать и тему двойничества, и много всего такого, чего, пробежав глазами по тексту, можно не заметить.В этой замечательной книге автор научит видеть скрытое, то, на что вы бы даже не обратили внимание, а следовательно, и не бросились бы расшифровывать. Учит задавать тексту вопросы, узнавать повторяющиеся мотивы (речь, конечно же, о библейских, шекспировских и мифологических аллюзиях).Здесь много интересной и полезной для читателя информации: сезонная символика, связанная с судьбой персонажа, значимость места действия и пейзажа (это и характер героя, и его мысли), расшифровка большинства болезней, от которых страдают герои. И ещё много-много всего занимательного!В конце вас ждёт занимательное практическое задание: небольшой рассказ, который вам необходимо будет проанализировать, применив методы интерпретаций, о которых говорил автор. Последний раз с подобным заданием я сталкивалась в студенческие годы на парах аналитического чтения. Это было здорово!Друзья, это кладезь знаний!
Горячо рекомендую! Давайте копать глубже!