Читать онлайн Шестеро против Шекспира. Печальные комедии современности бесплатно

Тексты приводятся в авторской редакции
© Комарова Е. Д., составление, предисловие, 2018
© Володарский А. Е., 2018 © Драгунская К. В., 2018
© Иртеньев И. М., 2018
© Товстоногов В. А., 2018
© Шендерович В. А., 2018
© Оформление. ООО «Издательство «Пальмира», АО «Т8 Издательские Технологии», 2018
Предисловие
Дорогие читатели!
Прогуливаясь по городу, мы встречаем театральные афиши: «Ревизор», «Чайка», «Мастер и Маргарита», «Горе от ума», «Сирано де Бержерак», «Гамлет». Эти всемирно известные произведения и мы, разумеется, знаем. Режиссеры XXI века по-прежнему привлекают публику их новыми трактовками.
Не забыты и великие драматурги, более близкие нам по времени: Григорий Горин, Евгений Шварц, Михаил Зощенко, Николай Эрдман, Александр Володин, Виктор Розов. Они подарили свой талант не одному поколению зрителей и читателей.
В нашей первой книге пьес вышеназванных авторов нет. Они будут в наших следующих книгах: мы расскажем о грустном Горине, многие пьесы которого разлетелись на цитаты: «Я понял, в чем ваша беда. Вы слишком серьезны. Все глупости на земле делаются именно с этим выражением лица. Улыбайтесь, господа. Улыбайтесь!» О сосланном в Сибирь Николае Эрдмане, который, несмотря ни на какие испытания, никогда не терял уникальное чувство юмора, а письма матери из Сибири подписывал – «твой Мамин Сибиряк». О самом ярком «юмористе» советских лет Михаиле Зощенко, который в конце жизни говорил: «Я приму любую судьбу взамен своей». Вы прочитаете пьесы Александра Володина, Евгения Шварца и всех тех, кто своим дарованием, собственно, и создал русскую драматургию XX века. Вопреки цензуре, войнам, репрессиям, а затем – серости и тусклости советских времен.
Эти авторы и есть – XX век в искусстве русского репертуарного театра.
Сейчас перед вами первая книга нашей театральной серии: сборник современных пьес. Их авторы на момент публикации сборника живы, здоровы, заняты творчеством и мечтают, чтобы их пьесы были интересны современным режиссерам и зрителям.
По признанию заведующих литчастью, ежегодно у драматургов случаются осеннее и весеннее «обострения» – они заваливают театры своими шедеврами по электронной почте. Сегодня необязательно обивать пороги, топтаться у кабинета художественного руководителя, прижимая к груди дорогую сердцу папку для бумаг на веревочках: достаточно нажать кнопку.
Но почтовый поток пьес, как правило, адресаты игнорируют. Интерес к пьесе не зависит ни от степени дарования автора, ни от темы его творения – он зависит от неизвестных автору обстоятельств.
Пьесы, приходящие в театр «самотеком», никто не читает и даже не открывает. Исключения есть, но редко.
Готовясь к очередному сезону, руководитель, не имеющий ни сил, ни желания читать новые пьесы, привычно замахивается на «Вильяма нашего с вами Шекспира», Гоголя или Чехова, как на авторов беспроигрышных. Вот почему на афишах мы видим любимые названия, указанные в начале предисловия. Нина Заречная, завернувшись в холщовое полотно, летает под потолком, от сцены поднимается дым, а огромный монитор показывает фрагмент жизни наркодилера – и все это шоу называется «Чайка», например. Зрителям интересно, что еще придумает режиссер, чтобы по-своему изуродовать, простите – раскрыть классические произведения.
Авторы пьес, представленных в нашей книге, не соревнуются с классиками, чьи звезды зажглись однажды и навсегда. Перед вами современные комедии; они и смешные, и печальные.
Когда мы собирали эти пьесы, мы ориентировались на свой вкус, в чем заранее просим прощения у читателей.
У одного из авторов в сборнике две пьесы: у Александра Володарского, драматурга, чьи трагикомические пьесы хочется репетировать сразу, как только начинаешь читать.
Нежный, таинственный и глубокий «правдоруб» Игорь Иртеньев, публицист и писатель Виктор Шендерович, который не нуждается в представлении читателю, Ксения Драгунская, драматург преуспевающий и яркий, участвуют в нашем сборнике.
Описания природы не придется пропускать – их здесь нет. Одни диалоги. Так что читать легко. Мы будем очень рады каждой вашей улыбке и благодарны за внимание к нашему творчеству.
Елизавета Комарова
Александр Володарский. Селфи со склерозом
Трагикомедия в двух действиях
Действующие лица
Майя Аркадьевна.
Склероз
.
Рома Оськин, Арчил Александрович Микелтадзе, Вениамин Ионович Есафов— один актер.
Саша, племянник Майи Аркадьевны, – голос в те лефоне.
Действие первое
Комната Майи Аркадьевны. Телевизор на тумбе, стол, два стула. Софа. У софы на тумбочке телефон. Стенка. На софе спит Майя Аркадьевна. Рядом спит под одеялом Склероз. До поры – мы его не видим. Звонит телефон. Майя Аркадьевна просыпается, поднимается в постели, приходит в себя, потом накидывает халат, вскакивает и бежит к входной двери, хватает переговорное устройство, звонки телефонные тем временем продолжаются.
Майя
. Кто там? Кто?! Мама дорогая, это же телефон! (Бежит, шаркая, обратно к телефону.) Сейчас, подождите, я бегу! (Хватает трубку телефона, садясь на край софы.) Алло!
Саша
(бодрый голос по телефону). Майя Аркадьевна!
Майя
(толком не проснувшись). Она… Это Саша.
Саша
. Да. Вы уже встали?
Майя
(глядя на себя). Я… уже села.
Саша
. Отлично! Завтракайте, а после завтрака – примите таблетки. Они на столе, в блюдечке. И не забудьте записать, чтобы не принять второй раз. До вечера, я вечером зайду!
Майя
. До вечера надо еще дожить… (Кладет трубку, кряхтя, медленно ложится обратно на софу.) Нет, вот вы мне скажите, кто выдумал старость? Я же ни черта не помню! Никогда не думала, что я буду такой склерозной. (Улегшись, вдруг вскрикивает.) А-а! Кто меня там трогает?
Склероз
(появляясь из-под одеяла). Никто вас не трогает. Вы на меня сами легли.
Майя
. Я легла не на вас, а на свою софу! И вообще, кто вы такой? И что вы здесь делаете?
Склероз
. Я с вами живу.
Майя
. Со мной?! Живете?! Вы знаете, сколько мне лет?
Склероз
. Конечно знаю.
Майя
. Скажите, вы что, этот, как его?
Склероз
. Я не геронтофил. Вы просто забыли, я с вами уже давно живу.
Майя
. Давно живете?! Мама дорогая… Подождите, я посмотрю у себя в паспорте.
Склероз
. При чем здесь паспорт?
Майя
. Как? Если вы со мной живете, там должен быть штамп.
Склероз
. Нет там никакого штампа. Такие штампы еще не придумали.
Майя
. A-а… Я сдала вам угол?
Склероз
. Можно и так сказать.
Майя
. Что вы говорите?! А я не помню. Убейте меня!
Склероз
. Зачем мне вас убивать? Что я, некрофил?!
Майя
. А кто вы? И почему вы спите в моей постели? У меня есть раскладушка.
Склероз
. Майя Аркадьевна, я устал. Каждое утро вы спрашиваете, кто я. Посмотрите, у вас в тетрадке записано.
Майя Аркадьевна встает и начинает искать тетрадь.
Майя
. Правильно! Врач сказал, Майя Аркадьевна, надо все записывать. И я все записываю, как Нестор-летописец… О, этого я помню… Где же мой бортовой журнал?.. Есть! (Берет тетрадку, открывает.) Это же надо – я все записываю, и все равно ни черта в голове не держится. Так, вчера. (Читает.) «Восемь тридцать. Встала, умылась, оделась. Позавтракала. Имела желудок»… Имела?! Видите, а я не помню. Убейте меня! Но все равно – это важно.
Склероз улыбается.
Что вы улыбаетесь? Будете в моем возрасте – поймете. Регулярно иметь желудок – это большое счастье! И у меня это счастье – к счастью, есть!.. Эх, если бы у меня так работала голова, как работает… Ой, а кто это из великих людей сказал: «Странно: слова – нет, а жопа – есть?» Кто же это сказал? Кто?..
Склероз
. Раневская.
Майя
. Точно – Раневская! (Мечтательно.) Чехов, «Вишневый сад», Раневская…
Склероз
. У-у… Поехала… (Безнадежно взмахнув рукой и тяжело вздохнув, пробует снова уснуть.)
Майя
. Я видела эту постановку во МХАТе. Раневскую играла Алла, Алла… Как же ее, ну… Тарасова! Это было что-то… (Преображается в Тарасову в роли Кручининой.) «Какое злодейство, какое злодейство! Я тоскую об сыне, убиваюсь; меня уверяют, что он умер; я обливаюсь слезами, бегу далеко, ищу по свету уголка, где бы забыть свое горе, а он манит меня ручонками и кличет: мама, мама! Какое злодейство!» (Рыдает почти как Тарасова.)
Склероз
. Майя Аркадьевна, вы все перепутали. Это не Чехов, это – Островский. Монолог Кручининой!
Майя
. Это монолог Тарасовой! Что вы понимаете? Сколько раз я смотрела это по телевизору – столько раз плакала. (Замечает яблоко на столе.) О, какое яблоко! Подождите, а кто мне принес яблоки? Понятия не имею. Вы?
Склероз
. Я же от вас отойти не могу.
Майя
. Может, Саша. Это ж надо: кто принес яблоки – я не помню, а кто делал мне трепанацию черепа, когда мне было пять лет, я отлично помню. Вам делали трепанацию черепа?
Склероз
. Пока нет, но вы меня доведете.
Майя
. А мне делал сам профессор Амбарцумян. Дай ему бог здоровья и счастья!.. Что я такое говорю, ему уже тогда было лет семьдесят… В таком случае – дай ему бог счастья на том свете!.. Может быть, там оно нужнее, кто знает…
Склероз
. Придет время – узнаете.
Майя
. Да, но я туда не тороплюсь… Профессор Амбарцумян Левон Саркисович был уже на улице и шел из больницы домой, когда мимо него пронесли девочку на носилках. Это была я. И он вернулся в операционную. Так я вас хочу спросить – кто сейчас вернется делать операцию какой-то девочке за бесплатно? А?.. Если бы скорая тогда приехала на десять минут позже, профессор Амбарцумян ужинал бы дома, а памятник на кладбище ставила бы не я маме, а мама – мне. С тех пор я в больнице больше не лежала. Мне кажется…
Склероз
. Когда кажется – креститься надо.
Майя
. Ну, креститься мне, пожалуй, уже поздновато…
Склероз
. Майя Аркадьевна, идите завтракать, вам пора принимать таблетки.
Майя Аркадьевна что-то ищет.
Майя
. Подождите, а куда я дела свой календарь? У меня где-то тут лежал календарь… Убейте меня!
Склероз
. Начинается!
Майя
. Так, кто мне скажет, какой сегодня день?
Склероз
. С утра был вторник.
Майя
. Опять вторник?! А число?
Склероз
. Двадцатое первое апреля.
Майя
. А год?
Склероз
. Майя Аркадьевна, зачем эти вопросы, если вы все равно через пять минут забудете?
Майя
. Ну и что? Я не помню того, что произошло только что, зато вы понятия не имеете о том, что было когда-то. И неужели так трудно мне напомнить?
Склероз
. Не трудно. Пожалуйста – двадцатое первое апреля две тысячи пятнадцатого года.
Майя
. Что?! Уже – две тысячи пятнадцатый год? Мама дорогая! И давно?
Склероз разводит руками.
С ума сойти! А я родилась в тысяча девятьсот двадцать седьмом. Две тысячи пятнадцать минус тысяча девятьсот двадцать семь… Где мой калькулятор? (Достает из ящика стола счеты, на счетах считает.) Восемьдесят восемь… Мне – восемьдесят восемь лет?!
Ого, ничего себе! Да, не каждый человек доживает до восьмидесяти восьми…
Склероз
. Еще бы!
Майя
. Но, с другой стороны, и не каждый доживший до восьмидесяти восьми – человек… Ну – так кто вы такой? Не вижу, где записано, а я ничего не помню. Убейте меня! Потому что у меня – склероз.
Из-под пледа вылезает Склероз – мужчина средних лет в трусах и майке.
Склероз
. Наконец-то вы вспомнили! И успокойтесь, Майя Аркадьевна, никто вас не собирается убивать. Да, я – Склероз. И я у вас. Но я могу уйти. Хотите? Я могу одеться и уйти прямо сейчас, но вместо меня к вам может прийти Альцгеймер.
Майя
. Не дай бог! Лучше склероз в руках, чем Альцгеймер в перспективе. Живите себе, если у меня вам так нравится. Но одеться вы можете? Все-таки склероз – это болезнь интеллигентных людей.
Склероз
. Я могу одеться. Только не надо путать народ. Болезнь интеллигентных людей – это геморрой. А склероз – это демократичная болезнь самых широких слоев населения. Так что цените меня. И вообще, я вам, Майя Аркадьевна, так скажу: если в восемьдесят восемь лет у вас только склероз и чуть выше нормы сахар – это совсем неплохой диагноз! (Надевает штаны. Застегивает ремень.)
Майя
. Другой бы спорил… Но у вас и этого нет!
Склероз
. Так мне и не восемьдесят восемь.
Майя
. Это – правда. Если вы мой склероз, то вам максимум – лет сорок. Как раз тогда я забыла, что поставила варить сгущенку на торт и пошла покупать елочку. А потом весь Новый год я отскребала сгущенку со стены и потолка.
Склероз
. Но все равно, Майя Аркадьевна, какие-то болезни в старости нужны. Мы же – не бессмертны. Отчего-то же, милая моя, умирать надо.
Майя
. Да. Я помню, у нас на пятом этаже жила старушка Таисия Карловна. Она жила одна. У нее никого из родных не было.
Однажды утром она встретила моего папу и сказала: «Все! С этим делом, Аркадий Львович, надо что-то решать!» «О чем это вы, Таисия Карловна?» – спросил папа. «Да так», – ответила она. А вечером она решила этот вопрос радикально – выбросилась из окна, и все! Самая страшная болезнь в старости – это одиночество.
Склероз
. Ну, вам такое не грозит – нас же все-таки двое. (Надевает футболку с надписью: «Хочешь быть счастливым? Спроси меня – как».)
Майя
(замечает надпись на футболке). Постойте, я надену очки! (Читает надпись.) «Хочешь быть счастливым? Спроси меня – как». А это у вас зачем?
Склероз
. Это я подрабатываю. Лечу депрессию склерозом. На вашу пенсию вдвоем не протянешь. Хотя с таким здоровьем, как у вас, вы бы могли еще пахать и пахать.
Майя
. Я свое – отпахала. И теперь государство мне платит пенсию.
Склероз
. Какое государство – такая и пенсия.
Майя
. Ну, знаете, мне одной как-то хватало. А вообще пенсионер – это человек, которому надоело работать, но не надоело жить!.. Кстати, а что – ваше лечение склерозом действительно спасает от депрессии?
Склероз
. Еще как! Один сеанс, и человек вообще забывает, что у него были хоть какие-то проблемы.
Звонит телефон. Майя снимает трубку.
Майя
. Алло, я вас слушаю?.. По поводу сдачи квартиры?.. Какой квартиры?.. Нет, эта квартира не сдается… И не продается. Потому что я в ней живу! (Кладет трубку.) Странно, чего они сюда звонят?
Склероз
. А раньше звонили?
Майя
. Я не помню. Убейте меня!
Склероз
. Ну, за вашу двухкомнатную квартиру, в принципе, грохнуть могут легко. Но вы же ее завещали?
Майя
. Давно. Своему племяннику, Саше.
Склероз
. Саше так Саше, я не претендую. Я приготовлю завтрак. В чайнике вода кипяченая?
Майя
. Кого вы спрашиваете?
Склероз
. Действительно: кого я спрашиваю…
Склероз выходит как бы в кухню. Майя Аркадьевна берет зеркало и смотрится.
Майя
. Мама дорогая! На кого я похожа?! Надо причесаться. Что бы сказал Вениамин Ионович Есафов, если бы увидел, в кого я превратилась… Стыд и срам! (Причесывается и поет.) «Отцвели уж давно хризантемы в саду, а любовь все (пытается вспомнить слова)… а любовь все… мг-м, м-м-м».
Склероз
(громко подсказывает как бы из кухни). В моем сердце больном.
Майя
. Нет, на сердце я как раз не жалуюсь. Если бы у меня так работала голова, как работает…
Входит Склероз с подносом, на котором нехитрый завтрак: чай, творог в вазочке, хлеб. Ставит поднос на стол, выразительно глядя на Майю Аркадьевну…
(Иронично.) Сердце. А вы что подумали?
Склероз
. Я подумал, что бы вы без меня делали?! Ешьте. Майя. Как-то я жила раньше без вас и ничего. Работала. На ответственных должностях. На Камском целлюлозно-бумажном комбинате. А на работу меня принимал сам Есафов Вениамин Ионович.
Майя и Склероз завтракают.
Склероз
. Это было в городе Краснокамске, в пятьдесят первом году.
Майя
. Точно, откуда вы знаете?.. А потом Вениамин Ионович стал секретарем парткома комбината.
Склероз
(иронично). Что вы говорите?!
Майя
. Да! Его выбрали. И он принимал меня в партию. Золотой был человек… Я вам про него еще не рассказывала?
Склероз
. Майя Аркадьевна, какая вам разница? Рассказывайте, если хочется!
Майя
. Я могу рассказывать о нем долго. А вы видели, как делают бумагу?
Склероз
. Я?! Убейте меня.
Майя
. Кого я спрашиваю, где вы могли видеть? А я видела. Тяжелая работа. Жара, влажность жуткая, но зрелище завораживающее. Я там работала – старшим лаборантом в лаборатории анализа сульфитной целлюлозы. К нам многие приходили, потому что у нас был спирт.
Склероз
. Майя Аркадьевна, вы пили спирт?
Майя
. Представьте себе! У нас в лаборатории был спирт для протирки оптических приборов, и я тоже пила спирт! А начальником у меня был Есафов Вениамин Ионович. Я вам про него еще не рассказывала?..
Склероз
. Он мне уже снится!
Майя
. Убейте меня, я все равно не помню… Зато Есафова помню, как вчера. Когда Вениамин Ионович заходил к нам в лабораторию, все женщины из нашей группы сырья начинали улыбаться. Будто им премию выписали. Золотой был человек. Однажды мы всем коллективом лаборатории анализа сульфитной целлюлозы поехали на поезде в Пермь, в оперный театр. За счет профсоюза. И Есафов с нами. Давали «Кармен». (Напевает.) «Сердце красавицы склонно к измене и к перемене, как ветер мая».
Склероз
. Майя Аркадьевна, это – «Риголетто»!
Майя
. Что вы ко мне постоянно придираетесь?! Вы тоже консерваторию не заканчивали!.. В театре Есафов купил всем женщинам программки, потом в антракте, в театральном буфете – по стакану крюшона, а когда возвращались, Вениамин Ионович уступил мне в поезде нижнюю полку. И, хоть был гораздо старше, сам полез на верхнюю. Мне было ужасно неловко. Я говорила: «Вениамин Ионович, ну что вы? Мне так неловко. Не стоит».
Склероз
. Да вы кокетка, Майя Аркадьевна.
Майя
. Но он так настаивал!.. И я легла на нижнюю.
Склероз
. Правильно! Вы же могли забыть, что спите на верхней полке, и спикировать с нее прямо на Есафова.
Майя
. Не могла! Потому что вас у меня в то время еще не было… Погодите, я вам только что сказала, что Есафов был гораздо старше меня… Смешно, ему тогда было всего лет сорок. Золотой был человек… А больше всего он любил мою фаршированную рыбу.
Склероз
. Майя Аркадьевна, какую рыбу? За все время, пока я у вас, вы ни разу ее не готовили.
Майя
. А для кого, интересно, мне было ее готовить?
Склероз
. Хотя бы для себя.
Майя
. Глупости! Это фаршированная рыба по рецепту моей бабушки. Она готовила рыбу только тогда, когда к нам должны были прийти гости. И всегда говорила: готовила на тридцать человек, пришло десять – и тоже хватило!
Склероз
. Не верю! Вы же вчера сказали мне, что забыли даже, как варить гречку!
Майя
. Зато как готовить рыбу – я помню. Записывайте!
Склероз
. Сейчас запишу! Я должен подготовиться. (Достает свой смартфон, включает камеру и подносит поближе к Майе Аркадьевне.)
Майя
. Покупается большой карп, килограмма два живого веса. (Хватает со стола вазу в форме ладьи и «иллюстрирует» свой рассказ с помощью предметов на столе: очешник, лупа, пачка таблеток и т. п.) Вдоль брюшка делаем надрезы и начинаем постепенно отделять шкурку от мяса. Важно не торопиться и не применять силу. И вот у вас уже отдельно голова со шкуркой и отдельно – скелетик. Выглядит, конечно, не так, чтобы очень, но и то, и другое нам нужно. Потом через мясорубку пропускаем сырой лук три раза, а рыбу с жареным луком – два… Главное – не перепутать! Добавляем яйцо, соль, перец, мокрую булочку, и фарш готов. И дальше мы смоченными в холодной воде руками наполняем фаршем рыбную шкурку, обкладываем морковью, свеклой, заливаем водой – и в форму! Форму в духовку, и вечером – готовую рыбу на стол. И помните, рыба без хрена – деньги на ветер!.. Фу-у…
В конце этого монолога на столе образуется как бы модель фаршированной рыбы.
Склероз
. И вы все это делали для Есафова? Не верю!
Майя
. Вы себе не верьте, а он – уплетал за милую душу! А что это вы на меня телефон наставили?
Склероз (проверяя запись на смартфоне). Майя Аркадьевна, это не телефон, а смартфон. На него еще можно записывать видео, выходить в Интернет, фотографировать и хранить в нем фото… О! Давайте сделаем с вами селфи! (Приникает к Майе Аркадьевне, которая не успевает опомниться, и щелкает несколько раз.) Супер! (Показывает фото Майе.) Посмотрите, как получилось! Я выложу все это на фейсбуке, и нас забросают лайками.
Майя
. Чем нас забросают?
Склероз
. Майя Аркадьевна, все эти новые умные штучки называются гаджеты. Я, конечно, могу вам объяснить, что это, но оно вам надо?
Майя
(косясь на смартфон). Может, и надо. Я же не пробовала. А сколько мне нужно откладывать с пенсии, чтобы такую штуку себе купить?
Склероз
. Откладывать?! Я думаю, лет двадцать.
Майя
. Убейте меня! Нет, я лучше соберу деньги на другой гаджет. Подождите, я эту рекламу себе вырезала. Где она? Вот – нужная вещь! Скоро поступит в продажу. (Находит вырезку из рекламной газеты.) Вы не помните, на какую полку положили зубы на ночь? Вставная челюсть со звуковым сигналом! Только откройте рот, и ваши зубы будут клацать, пока вы их не найдете!
Склероз
. Класс!
Майя
. Слушайте, а давайте еще полежим!
Склероз
. Полежим?! Что, Майя Аркадьевна, воспоминания о Есафове нахлынули?
Майя
. Вы – пошляк! Есафов был порядочный человек!
Склероз
. А вы?
Майя
. Вы не поверите, но я тоже. Я имела в виду – полежим, посмотрим телевизор. (Включает телевизор. Переключает каналы.)
Экран темный. Идет только звук. Слышен фрагмент футбола, потом – фрагмент рекламы, наконец, фрагмент из «Семнадцати мгновений весны» – что-то Штирлиц говорит Мюллеру.
Склероз
(громко). Выключите вы этот телевизор, он же у вас не работает!
Майя
. Вы тоже не работаете, но я же вас не выключаю!
Склероз
. Сами посмотрите – экран не горит, телевизор не работает.
Майя Аркадьевна делает тише.
Майя
. Что вы такое говорите? Прекрасно работает. А экран уже давно не горит. Но я Саше не жалуюсь, и он не знает. А зачем мне экран? Новое кино уже не для меня, а старое я люблю слушать и представлять себе артистов… Это же – «Семнадцать мгновений весны». Да? Какой там был Мюллер! (Пародирует, а потом смеется, как Броневой в роли Мюллера.) «А вас, Штирлиц, я попрошу остаться! Хи-хи-хи». А какой Штирлиц! Видели?! Красавец!.. Кто его играл? Я забыла.
Склероз
. Ну, этот, как его?..
Майя
. Я не вас спрашиваю. Кто же играл Штирлица? (Спрашивает у зрителей.) Кто? (В зал.) Никто не помнит? У всех склероз? (Кто-то из зала подсказывает – Тихонов.) Наконец-то! Тихонов – правильно. Поздравляю – у вас склероза нет…
Склероз (в зал, в сторону того, кто подсказал). Покамест…
Майя
. Вячеслав Тихонов очень красивый был мужчина. А Вениамин Ионович Есафов был, откровенно говоря, совсем не красавец. Я вам про него еще не рассказывала?
Склероз
. Вы не поверите! Нет…
Майя
. Как? Не может быть! Золотой был человек. Фронтовик. Только лысый, худой и невысокий. И костюм у него был один. Серый, довоенный, сидел мешковато… Вспомнила! Я как-то смотрела по телевизору игру. Там один пришел играть в каком-то старомодном костюме. А ведущий его спрашивает: «Скажите, сколько стоил мужской костюм в тысяча девятьсот шестьдесят втором году?» И этот мужик без запинки – пятьдесят пять семьдесят. Ведущий: «Откуда такая точность?» А тот отвечает – как откуда? Я ж в нем пришел!
Склероз
. Майя Аркадьевна, а откуда у вас этот халат?
Майя
. Я его выиграла. Нам на отдел сто человек выделили ковер и два халата. Мы все разыграли в лотерею. Я хотела ковер, а выиграла халат. Есафов меня тепло поздравил.
Склероз
. Зачем же этот халат так занашивать, сохраняйте его как память о Есафове. У вас полно платьев, наденьте какое-нибудь из них.
Майя
. Зачем? Эти платья на выход, а я никуда не хожу.
Склероз
. Наденьте, вдруг к вам кто-то придет.
Майя
. Кто ко мне придет, кроме Саши… Или соседки снизу, когда я ее немного залью… Ну, хорошо, если вы настаиваете… (Собирает остатки завтрака на поднос и выходит.)
Склероз
. Ая пока музыку включу. Хотите какое-нибудь ретро?
Майя
(голос). Конечно. С удовольствием.
Склероз включает на смартфоне музыку. Звучит мелодия песни «Ландыши». Появляется Майя Аркадьевна в красивом платье. Вслушивается в мелодию и начинает петь и пританцовывать.
- Ты сегодня мне принес
- Не букет из пышных роз,
- Не тюльпаны и не лилии.
- Протянул мне робко ты
- Очень скромные цветы,
- Но они такие милые.
- Ландыши, ландыши —
- Светлого мая привет.
- Ландыши, ландыши —
- Белый букет.
Склероз
. Здорово! И главное, вы все слова помните!
Майя
. Еще бы! Это была очень популярная песня лет пятьдесят тому назад. Вас тогда и в проекте не было. (Смотрит на часы.) Ой, надо же послушать новости.
Склероз
. Майя Аркадьевна, зачем вам новости, если у вас и так постоянно новости? Все равно ничего хорошего не скажут, а вы тут же все забудете.
Майя
. Ну и что? Вдруг передадут, что ученые изобрели средство борьбы со склерозом? Я приму и от вас наконец избавлюсь!.. Ой, я забыла – у меня же есть пилюли от склероза.
Склероз
. От атеросклероза. От склероза – средств нет.
Майя
. Все равно, надо же принять, раз выписали!
Склероз
. Вы всегда только о себе думаете. Не надо вам ничего принимать. Толку никакого, а меня от них потом тошнит. И вообще, для чего вам от меня избавляться? Живите со мной и радуйтесь. Другие – вон с какими страшными болезнями живут. С постели встать не могут. А вы бегаете как девочка. И еще недовольны. Да вы молиться на меня должны!
Майя
. Молиться?! Я из-за вас каждое утро очки по часу ищу!
Склероз
. Это – движение, вместо зарядки.
Майя
. А где мой маникюрный набор? Вы не брали?
Склероз
. Я?! Вы меня во всех грехах подозреваете. Между прочим, любой вполне здоровый человек может что-то куда-то положить и забыть напрочь.
Майя
. Да я из-за вас не помню даже, сколько мне лет!
Склероз
. Прекрасно, зачем вообще женщине это помнить?!
Майя
. Хотела бы я на вас посмотреть, когда вам будет столько, сколько мне!
Склероз
. Я, слава богу, до такого возраста не доживу!
Майя
. А я дожила и хочу все помнить! А вы мне мешаете. Вы мне вообще надоели!.. Жуир!
Склероз
. Кто? (Быстро набирает что-то на смартфоне. И читает с экрана.) «Жуир, от французского, jouir“ – наслаждаться. Устаревшее – весело и беззаботно живущий человек, ищущий в жизни только удовольствий». Это я – жуир?! Вы считаете, что жить с вами – одно удовольствие?! Как же иногда мне хочется уехать от вас куда подальше, Майя Аркадьевна!
Майя
. Ну и уезжайте! У моей тети был зять. Он был дальнобойщик, а она его терпеть не могла. И каждый раз закрывала за ним дверь и говорила: «Чтоб ты туда не доехал, обратно не вернулся и в дороге не остался!» (Смягчаясь.) Надо же, вспомнила…
Склероз
. Видите – сами вспомнили. Зачем нам ругаться? Мы с вами притерлись друг к другу. И я вам не так уж сильно мешаю. Вы вообще многое помните.
Майя
. Помню.
Склероз
. Вот мы с вами говорили о музыке, вы пели.
Майя
. Я?!Когда?!
Склероз
. Не важно. А назовите-ка мне фамилии трех отечественных композиторов?
Майя
. Композиторов? Пожалуйста. Шостакович, Римский-Корсаков…
Склероз
. Ух ты! А еще…
Майя
. Еще… Еще… А еще – я не помню. Затык…
Склероз
. Не беда! Давайте ассоциативным мышлением. Фамилия композитора содержит название напитка, который вы любите пить.
Майя
. Та-ак, что же я пью?.. Спирт, кефир, вода, ряженка…
Склероз
. Он лучше, когда горячий…
Майя
. Кофе…Чай…Чайковский!
Склероз
. Умница, идем дальше. Представьте, вы чистите картошку, куда вы выбрасываете очистки?
Майя
. В миску.
Склероз
. А из миски куда?
Майя
. В ведро.
Склероз
(теряя терпение). А содержимое ведра потом куда?
Майя
. Куда – в мусор… Мусоргский!
Склероз
. Гениально, Мусоргский. А вот еще композитор, из его фамилии, можно сказать, лепят фигурки, посуду делают…
Майя
. Глинка!
Склероз
. Наконец-то!
Майя
. Я вспомнила еще одного!
Склероз
. Майя Аркадьевна, это уже шестой.
Майя
. Ну и что, пойдет сверх плана. Мендельсон. Его играют на свадьбах. Кстати, Мендельсон – отечественный композитор?
Склероз
. Майя Аркадьевна, какой же он отечественный?
Майя
. А что такое? В нашей поликлинике работал врач Альфред Соломонович Мендельсон – он был прекрасный терапевт.
Склероз
. Видите, скольких вы вспомнили.
Майя
. И все равно, как бы мне хотелось, чтобы склероз у меня пропал навсегда.
Склероз
. Должен вас огорчить – так не бывает. Никуда я не денусь. Но, если бы это произошло, вы могли бы получить Нобелевскую премию.
Майя
. Да?! А я бы не отказалась. А сколько эта Нобелевская премия?
Склероз
. Не помню.
Майя
. Я не поняла, у кого склероз? (Смотрит на часы.) Ой, из-за вас новости уже пропустила. (Переключает телевизор на новости.)
Голос диктора
. Вчера на Донбассе снова звучали выстрелы. Украинская сторона обвиняет российскую в нарушении перемирия.
Майя Аркадьевна выключает телевизор. Звук обрывается.
Майя
. Ничего не понимаю! Что это было? Что они такое говорят?!
Склероз
. Что слышали.
Майя
. У России и Украины какие-то трения? Не может быть! Чушь какая-то!.. Не хватает нам еще войны. Я вам могу сказать не понаслышке, а по собственному опыту: война – это… это… НЕ интересно! В эвакуации мы с мамой оказались на Урале, в Златоусте. Мне было четырнадцать лет, и мы работали с мамой на швейной фабрике имени Розы Люксембург: шили гимнастерки, галифе, бушлаты. На день выдавали триста граммов хлеба. Уже к обеду у меня не оставалось ни крошки, и в перерыв я прибегала к маме. «Мама, у тебя не осталось немного хлеба?» У мамы почему-то всегда оставалось немного хлеба. Для меня. Я же росла, у меня тогда уже была грудь – больше, чем сейчас! А потом папа после ранения забрал нас оттуда, и, как только Киев освободили, мы вернулись домой. Нет, война – это совсем неинтересно! Но я помню город до войны. Мы жили на Евбазе. Евбаз – это Еврейский базар. Так назывался район в Киеве, у базара. Теперь там площадь Победы. И у меня был друг. Его звали Ромка. Рома Оськин. Я называла его Оськой. Мы жили с его семьей в одной большой коммунальной квартире. А как мы играли с ним в прятки! Квартира была огромная – десять семей, прятаться – раздолье. А потом он не пришел в школу. И больше я его не видела.
Склероз
. Что с ним случилось?
Майя
. Мне было десять лет, а я помню как сейчас. Это был тридцать седьмой год. Его папу арестовали, а Оську отправили куда-то в детдом. Я так плакала. Больше у меня такого друга среди мужчин уже никогда не было.
Склероз
. Обижаете, Майя Аркадьевна, а я?
Майя
. А что – вы, вы же не мужчина.
Склероз
(глядя на себя). Пусть так… Но я ваш друг!
Майя
. Вы не друг, вы – мой недуг.
Склероз
. Майя Аркадьевна, люди, когда долго живут со своими болезнями, со временем к ним привыкают. И болезни становятся им как дети. За ними ухаживают, о них всем рассказывают. Ими гордятся. Слышали, как иногда человек говорит: у меня такой радикулит, или у меня такой артроз, вы себе даже не представляете!
Майя
. У меня не артроз.
Склероз
. У вас склероз.
Майя
. Да, я многое забываю… Зато сколько я всего помню. И сколько я могла бы Оське рассказать. В том числе и про Есафова Вениамина…
Склероз
(стонет). Ионовича…
Майя
. Ионовича. Откуда вы знаете?!
Рома
. Здравствуй, Маечка! Как поживаешь?
Майя
(растерянно). Я – хорошо… Спасибо… Простите, а с кем я…
Рома
(скороговоркой). Жили-были три китайца: Як, Як-Цидрак, Як-Цидрак-Цидрони. Жили-были три китайки: Ципа, Ципа-Дрипа, Ципа-Дрипа-Лам-Помпони.
Майя
(подхватывает). Вот они переженились: Як на Ципе, Як-Цидрак на Ципе-Дрипе, Як-Цидрак-Цидрони на Ципе-Дрипе-Лам-Помпони. Мама дорогая! Оська, родной, ты?!
Майя Аркадьевна и Рома крепко обнимаются.
Склероз
. Я бы такое ни в жисть не выучил…
Рома
. Узнала?! А я тебя сразу узнал. Даже по голосу. Ты хотела мне рассказать про Есафова Вениамина Ионовича. (Заходит, располагается.)
Склероз
. Э, нет! Снова Есафов… Я лучше еще посплю.
Майя
(Склерозу). Спрячьтесь! Он не должен вас видеть.
Майя пытается запихнуть Склероза в стенку, под кровать или еще куда-нибудь.
Склероз
. Куда?! Он и так меня не слышит и не видит. Меня только вы видите.
Майя
. Спрячьтесь, чтобы я вас не видела! Поспите. И подольше! (Запихивает Склероза под плед.)
Рома
. Майя, с кем ты говоришь? У тебя кто-то есть?
Майя
. У меня? Никого нет.
Рома
. Ас кем же ты говоришь?
Майя
. Не обращай внимания. Это мой склероз.
Рома
. И давно он у тебя?
Майя
. Понятия не имею!
Рома подходит к неплотно прикрытому шкафу, в котором перекошена дверца. Или к чему-нибудь другому, требующему легкого и быстрого ремонта.
Монеткой, ключом или брелоком он подкручивает винтик.
Рома
. Сразу видно, Маечка, в доме нет мужчины.
Майя
. Откуда ему взяться?
Склероз
. Майя Аркадьевна, вы столяра вызвали или воспоминания о Есафове?
Майя
(Склерозу). Вас не спросила. (Роме.) Оська, а откуда ты знаешь Есафова?
Рома
. Кто ж его не знает? Его уже все тут знают… Порядок! (Заканчивает ремонт и садится к Майе за стол.)
Рома
. Погоди, Маечка, тебе надо принять таблетки, а то ты забудешь. Я дам тебе таблетки, а ты рассказывай.
Склероз
(ворчит). Приперся… Кто его просил…
Рома достает из блюдца на столе и подает Майе таблетки. Майя мечтательно рассказывает.
Майя
. Вениамин Ионович Есафов. Он принимал меня на работу…
Рома
. На Камский целлюлозно-бумажный комбинат. Майя. Я уже это говорила?
Рома
. И не один раз.
Майя
. Убейте меня!
Рома дает Майе еще таблетку.
А потом он принимал меня в партию. Он был золотой человек!
Склероз
(высовываясь). Нет, я не могу спать! Сколько можно, Майя Аркадьевна?
Майя
(Склерозу). Послушайте, это ко мне пришли, а не к вам! Дайте спокойно поговорить!
Рома
. Майя, ты все время говоришь сама с собой. Ты давно была у врача?
Майя
. Это не я, это соседи за стенкой. Там у меня живут Вася и Нина. Так-то они обычно тихие, но день, когда Вася получает зарплату… Это спектакль в трех действиях. Достойный сцены МХАТа! В первом действии из их квартиры доносятся крики: «Ай!», «Ой!» и «Рятуйте!». Второе действие идет на лестничной клетке. Этот Вася, худой и длинный как карниз, выбегает за своей упитанной Ниной. «Вася! – кричит Нина. – Подожди, нэ бый, дай я трохи отдохну!» А Вася кричит: «Убью суку, проститутку! Убью!» Тут выходят соседи, уводят Васю домой и укладывают его спать. А третье действие начинается утром, когда они с Ниной, как ни в чем не бывало, вместе идут по двору под ручку, и он – абсолютно ничего не помнит.
Склероз
. Это – склероз.
Рома
. Это – алкоголизм.
Майя
. Это – любовь. А выпить с зарплаты – святое дело. У нас на Камском целлюлозно-бумажном комбинате тоже пили. Ой, я же тебе так и не рассказала ничего про Есафова. Он прошел большой путь: от простого сушильщика бумагоделательной машины до начальника цеха беленой массы.
Склероз
. Какая головокружительная карьера!
Майя
. А потом его избрали секретарем парткома всего комбината. Причем – единогласно!
Рома
. Маечка, я все уже понял. Признайся честно – ты была его любовницей?
Майя
. Есафова?! Фи, Оська! А еще лучший друг! Он же был намного старше меня. И потом – у него было трое детей. Как я могла?!
Рома
. Майя, так не бывает! Я ведь тоже жизнь прожил. Ты – женщина на девятом десятке, с таким склерозом, переходящим в маразм…
Склероз
(Майе, влезая в разговор). А можно без оскорблений! Скажите ему, он все-таки у нас в гостях.
Майя
(Склерозу). Что вы такой обидчивый! Придет маразм – будем жить втроем. Я, вы и маразм. Как Маяковские с Бриком.
Рома
. Как Брики с Маяковским?! Майя, ты была замужем, а Есафов жил с тобой?
Майя
. Оська! Я не была замужем и не была с Есафовым.
Рома
. Тогда как же получилось, что ты из своей долгой жизни помнишь одного-единственного мужчину?! И только потому, что он принимал тебя на работу и принимал в партию! Согласись, это странно.
Майя
. Почему единственного! Не единственного. Я помню еще одного мужчину.
Изумленный Склероз резко приподнимается на софе.
Склероз
. У Есафова был брат-близнец?
Майя
. Его звали Арчил Александрович Микелтадзе.
Рома
. Как-как?
Склероз
. Близнец был грузином?
Майя
. Арчил Александрович Микелтадзе. Из Цихисдзири… Мне дали на комбинате путевку, профсоюзную, двадцатипроцентную, и я поехала отдыхать в Грузию. Зимой. Арчил был у нас на турбазе гидом.
Рома
. У вас был с ним роман?
Майя
. Что ты? Какой роман?! Хотя у него были такие красивые усы…
Рома
. У меня тоже усы, и чем они хуже?
Склероз
. Майя Микелтадзе… Звучит, как Майя Чибурданидзе. Была такая чемпионка мира по шахматам.
Майя
. Вы угадали, мы играли с ним в шахматы.
Склероз
. На раздевание?
Майя
. Фи!.. Микелтадзе был высокий, черноволосый… И у него было четверо детей.
Склероз
. У Есафова – трое, у этого Арчила – четверо. Такое впечатление, что мужчин с детьми вы коллекционировали.
Рома
. Майя, а у тебя есть дети?
Майя
. Нет. У меня так и не было мужа. И у меня никогда не было детей. А у Есафова Вениамина Ионовича их было трое: мальчик и две девочки-близняшки!
Рома
. У меня тоже есть дети, внуки… Но, Майя, а как же Гриша? Помнишь, Гриша, вы учились с ним в институте, в одной группе. Ты не знаешь, а я ведь тогда разыскал тебя и приехал, хотел увидеться.
Майя
. Боже мой… И что помешало?
Рома
. Ты уже была с Гришей. Вы так дружили, что все были уверены – вы поженитесь.
Майя
. Гриша… Однажды, я уже не помню почему, мы остались с ним ночью, вдвоем, в одной квартире. (Подходит к дивану, где лежит Склероз.)
Майя
. Подвиньтесь.
Склероз
. Чего вдруг?
Майя
. Будете лежать и изображать Гришу.
Склероз
. Это как?
Майя
. На таланте. Ну же!
Удивленный Склероз подвигается, Майя ложится рядом, головой на руку Склероза.
Мы лежали с Гришей в одной кровати, под одним одеялом. Мы целовались, не скрою.
Склероз
. А потом?
Майя
. А потом…
Рома
. Да, а что потом?
Майя
. А потом я сказала ему – «нет!» и заснула. А он так и пролежал рядом со мной, всю ночь, не сомкнув глаз.
Рома
. Но почему?
Майя
. Что вы, неужели не понимаете?! Как я могла? До свадьбы?! Что бы он обо мне подумал?! (Встает и садится снова к столу перед Ромой.)
Склероз
. Майя Аркадьевна, хотите, я вам скажу, что бы я на месте бедного Гриши о вас подумал?
Рома
. На месте Гриши мог быть я… (Мечтательно замирает.)
Склероз
. Не обольщайтесь! Вас бы она тоже продинамила!.. (Смотрит на Рому.) Размечтался…
Майя
(иронично улыбаясь). Кстати, мальчики, я тогда же поняла, откуда пошло выражение – «трепетная грудь». В ту секунду, когда Гриша впервые ощутил мою грудь, он так трепетал, как белье на сквозняке.
Рома
. И все-таки, почему ты не вышла за него замуж?
Майя
. Гриша предлагал. Он даже спросил, какой у меня размер безымянного пальца, чтобы купить кольцо. Но я сказала ему— нет, Гришенька, это слишком просто. Давай на время расстанемся и проверим свои чувства. И мы расстались. Он вскоре женился. А я уехала по распределению работать, на Камский…
Рома
. Целлюлозно-бумажный комбинат. И начальником у тебя был Есафов Вениамин Ионович.
Склероз снова издает стон и прячется под плед.
Майя
. Оська, ты тоже работал на этом комбинате?!
Рома
. Нет. Всю жизнь я ковырялся в зубах. Я работал зубным техником, как папа. Он говорил мне: «Сынок, зубы выпадают у всех, даже у членов политбюро».
Майя
. Откуда же ты знаешь Есафова?
Рома
. Маечка, какой же у тебя все-таки склероз!
Майя
(глядя туда, где лежит Склероз). Еще тот!.. Но кто тебе сказал, что у меня склероз?
Рома
(изумленно). Ты…
Майя
. Когда?
Рома
. Только что.
Майя
. Я?! Убейте меня – не помню… Оська, а ты помнишь, как детьми мы играли с тобой в прятки?
Рома
. Конечно, помню.
Майя
. А давай сейчас с тобой поиграем!
Рома
. Где? Здесь?!
Майя
. Да. Я закрываю глаза. А ты – прячься. Быстренько!
Майя встает, закрывая глаза, Рома ищет, где спрятаться. Спрятаться практически негде. Он пытается спрятаться под плед, натыкается на Склероза, отшатывается. Потом прячется, присев у Майи за стулом.
Раз, два, три, четыре, пять, я иду искать! Кто не спрятался, я не виновата! (Открывает глаза и сразу обнаруживает Рому.) Нет, так не интересно. Оська, слушай, ты же помнишь нашу старую квартиру? Рома. Прекрасно помню.
Майя
. Мы сейчас поиграем с тобой в прятки по памяти. Рома. Как это, я не понимаю?
Майя
. Очень просто. Ты задумаешь – где спрятался в той квартире, а я буду отгадывать. Раз, два, четыре, пять. Ну, задумал?
Рома
. Сейчас. Погоди. Задумал…
Майя
. Я иду искать… Только играем по-честному. Оська! Ты спрятался в кладовке?
Рома
. Нет!
Майя
. Ты – за дверью у черного хода.
Рома
. Мимо.
Майя
. Я знаю! Ты у бабушки Перфиловой под кроватью. Угадала?
Рома
. Ты что?! У нее там – ночной горшок стоял… Сдаешься?
Майя
. Ладно, сдаюсь. Где ты спрятался?
Рома
. В коридоре стоял сундук Мищуков. Помнишь? Я – в этом сундуке.
Майя
. А как ты его открыл? Там же крышка тяжеленная.
Рома
. Мне папа помог. Он тогда еще был.
Майя
. А папу твоего…
Рома
. Расстреляли. В том же тридцать седьмом. Но я успел сказать ему, что хочу на тебе жениться.
Майя
. Ты на мне?! И что твой папа?
Рома
. Я думал, он будет смеяться надо мной или ругать. А он только спросил, где мы собираемся жить после свадьбы. Ну а тебя я спросить уже не успел… Все. Извини, Маечка, мне пора. Я ведь сейчас лежу в больнице. У нас скоро обход.
Майя
. Погоди, я же еще…
Рома
. Ничего! Про Есафова ты расскажешь мне в следующий раз. Только я тебя прошу – вспомни что-нибудь новенькое…
Майя
. Так я много чего помню!
Склероз
. Майя Аркадьевна, человек торопится. В следующий раз – значит, в следующий раз.
Майя
. Оська, а мы с тобой еще встретимся?
Рома
. Обязательно. Береги себя!
Майя
. Я тебя провожу.
Рома
. Не надо, Маечка. Лучше скромные проводы в дальнюю дорогу, чем пышные проводы в последний путь! (Машет на прощанье, уходит. Склероз вылезает.)
Склероз
. Надеюсь, Майя Аркадьевна, в разговоре со своим Оськой вы мной особо не страдали?
Майя
. Слава богу, нет. Такие воспоминания нахлынули. Я будто помолодела на сто лет!
Склероз
. Я вижу, вам понравилось, а мне не очень! Я вам не Гриша, чтобы молча лежать и терпеть такое. Вы мне рта не давали открыть!
Майя
. Естественно. Что бы сказал Оська, если бы он вас услышал и узнал, что я не одна?!
Склероз
. Поймите вы, меня, кроме вас, никто не слышит и не видит.
Майя
(кокетливо). Я не понимаю, вы что – меня ревнуете?
Склероз
. Майя Аркадьевна! Я – ваш склероз. Мужчина может вам изменить…
Майя
. Мне – изменить?! Боже, какая прелесть!
Склероз
. Да, мужчина может изменить. А я не покину вас до последнего дня. (Обиженно переворачивается на другой бок.)
Звонит телефон. Майя снимает трубку.
Майя
. Алло? По какому объявлению? Нет, эта квартира не сдается. Это – ошибка. Потому что я в ней живу! (Кладет трубку, берет карандаш, записывает.) Сказать Саше, что только что звонили по объявлению… А по какому объявлению – я уже не помню! Убейте меня!.. (Поднимается.) Вспомнила, врач сказал, что мне нужно развивать память. Лучше всего – разгадывать кроссворды. (Берет газету с кроссвордом, усаживается.) Так, ну-ка, по горизонтали. Сосуд для кипячения воды. Шесть букв. Первая «Ч»… «Ч» – первая… Убейте меня!..
Склероз
. Чайник.
Майя
. Что чайник? Вы хотите чаю?
Склероз
. Сосуд для кипячения воды – чайник.
Майя
. Действительно, чайник. Ну, и что тут было отгадывать? Элементарно! Но для этого надо, чтобы сосуд для кипячения воды из шести букв на плечах – варил. Нет, вы все-таки скажите мне, кто выдумал старость?.. Эх! А ведь я когда-то заведовала культмассовой работой… и знаете где? Вы не поверите. На Камском целлюлозно-бумажном комбинате! И начальником у меня был золотой человек – Есафов Вениамин Ионович. Склероз (повернувшись к Майе). Опять?!
Майя
. Но кто это помнит?
Появляется мужчина с усами – Арчил.
Арчил
(говорит с грузинским акцентом). Я помню, Маечка. Склероз. А это еще кто?
Майя
. Есафов Вениамин Ионович…
Склероз
. Все… Воспоминания косяком пошли.
Майя вскрикивает, пошатывается и падает в обморок.
Арчил
. Майя.
Склероз
. Только этого не хватало!
Арчил и Склероз бегут к Майе.
Занавес.
Действие второе
Майя Аркадьевна лежит на диване. Над ней стоит Арчил. Поодаль сидит Склероз.
Майя
(приходя в себя). Где я?
Арчил
. Там же, где и была. Дома.
Майя
. А почему я лежу?
Склероз
. Потому что при диабете надо не забывать вовремя принимать пищу. И лекарства. От давления – вы приняли. А от диабета – снова забыли.
Майя
. Почему же вы мне не напомнили?
Склероз
. Я?! Я вам постоянно напоминаю! Хотя у меня – противоположная функция!
Арчил
. Маечка, не пугайся. У тебя упал сахар. Бывает. У моего папы тоже диабет, и он тоже иногда забывает поесть. Кусочек сахара под язык – и все в порядке.
Майя
. Вениамин Ионыч, неужели это вы?
Арчил
. Нет. Я – не Есафов. Я – Арчил Александрович Микелтадзе.
Склероз
(встрепенувшись). Из Цихисдзири?
Майя
. Из Цихисдзири?
Арчил
. Из Цихисдзири.
Склероз
. Майя Аркадьевна, вам не кажется странным, что все ваши ухажеры на одно лицо?
Майя
(Склерозу). Глупости, они даже не знакомы. Постойте, а кто вы такой?
Склероз
. О, господи, началось!
Арчил
. Майя, я – Арчил. Или ты с кем-то другим говоришь?
Майя
. Крутится тут один мужик постоянно, а кто, я не помню.
Арчил
. Это бывает – склероз!
Майя
. Как же я забыла – у меня склероз!
Арчил
. Не знаю, как у вас, у нас в Грузии, когда мужчина выясняет отношения с женщиной, остальные мужчины отходят на безопасное расстояние.
Майя
(шутя). Надеюсь, наши доблестные таможенники кинжал у вас в аэропорту все же отобрали.
Арчил
. Вах! И коньяк отобрали!
Склероз
. Это они погорячились.
Майя садится. Протягивает руки к Арчилу. Они тепло обнимаются.
Майя
. Арчил Александрович! Как я рада вас видеть! С приездом! Но откуда вы знаете про Есафова?
Арчил
. Вы мне сами рассказывали. Пятьдесят лет назад.
Майя
. Я – вам?! Рассказывала?! Пятьдесят лет назад… Не помню. Убейте меня!
Склероз
. О! Выходит – я гораздо старше!
Арчил
. Мы поехали на экскурсию в Мцхету. Там на горе есть монастырь, а внизу сливаются две реки: Кура и Арагви. Мы стояли над обрывом и… Ну, вспомнили? (Обнимает Майю за плечи.)
Склероз
. Э-э, руки! (Сбрасывает руку Арчила с плеча Майи.)
Майя
(Склерозу). Что вы меня трогаете?
Арчил
(думая, что это относится к нему). Я вас не трогал! Просто было прохладно.
Арчил набрасывает на нее свой пиджак. Они становятся так, будто стоят над обрывом пятьдесят лет назад и смотрят вдаль.
Арчил
(протягивая руку). Вот это внизу – Кура. А это – Арагви.
Майя
. Чудо! Сливаются в одно целое, будто любят друг друга… Как же красиво!..
Склероз
. Дешевые приемчики. Майя Аркадьевна, я был о вас более высокого мнения.
Майя
(Склерозу). Не мешайте, лучше послушайте.
Арчил
. Я не мешаю, я слушаю.
Майя
(декламирует).
- Немного лет тому назад,
- Там, где, сливаяся, шумят,
- Обнявшись, будто две сестры,
- Струи Арагвы и Куры,
- Был монастырь.
Да, мы с вами целовались, Арчил Александрович. Это я помню. Но как я рассказывала – не помню.
Склероз
. Какая все-таки у вас интересная память, Майя Аркадьевна. Тут – помню, тут – не помню.
Майя
(Склерозу). Если бы вы знали, как Арчил целовался… И усами щекотал…
Арчил
. Я и сейчас еще могу… напомнить… Но стихи вы же помните?
Майя
. Стихи – помню, потому что мы их еще в школе учили. А кто автор этих стихов?.. Кто?.. Склероз.
Склероз
(отзывается). Что?
Арчил
. Вспоминайте!
Склероз
. Я-то помню.
Майя
. Пушкин!
Склероз
. При чем здесь Пушкин?
Майя
. Я вспомнила. Это стихотворение про две реки написал Пушкин.
Арчил
. Нет, Маечка. Не Пушкин.
Майя
. Не Пушкин?! А кто же тогда?
Арчил
. Эти стихи написал – Лер…
Майя
. Лер…
Арчил
. Мон…
Майя
. Мон…тов! Лермонтов!
Склероз
. Михаил…
Майя
. Михаил…
Арчил
. Ю…
Майя
. Рьевич!
Склероз
. Фу-у!
Арчил
. Эти стихи написал Михаил Юрьевич Лермонтов. Об одном жалею: Лермонтов – в Грузии был, рядом – был, а в Цихисдзири – так и не заехал!
Склероз
. Ему профсоюз путевку не дал.
Майя
(хихикнув). Что, ему профсоюз путевку не дал?
Арчил
(обиженно). Слушай, Лермонтов – великий классик литературы, зачем так шутишь?
Майя
. Не обижайтесь, Арчил. Лермонтов – классик! И я тоже – классик. Наша участковая врач сказала, что у меня – классический склероз. Зато Альцгеймера – нет!
Арчил
(осторожно). Альцгеймер – это был ваш муж?
Майя
. Вы почти угадали. Только он был не Альцгеймер, а – Альтшуллер. И не муж, а сосед. Я всех своих довоенных соседей помню и могу назвать хоть сейчас. Впрочем, кому это интересно?.. А я сперва приняла вас за Есафова Вениамина Ионовича. Я вам о нем еще не рассказывала?
Арчил
. Нет… Не особо так… Не подробно…
Склероз
. Майя Аркадьевна! Грузины употребляют много вина. Благодаря этому они значительно реже страдают атеросклерозом. Алкоголь растворяет склеротические бляшки.
Майя
. Значит, пенсионерам надо больше пить?
Арчил
. Маечка, ты хочешь выпить?
Склероз
. Заняться профилактикой атеросклероза при помощи алкоголя не выйдет: алкоголь гарантированно вызовет другие, не менее опасные заболевания сердца и печени.
Майя
(Арчилу). Не знаю. Говорят, от вина сердце и печень можно повредить.
Арчил
. Да, это правда. У моего папы – как раз больная печень и сердце пошаливает. Ему – сто три года. Так я наливаю. Вино на таможне не тронули.
Арчил достает бутылку. Склероз ставит фужерчики.
Склероз
. Наливай!
Майя
. Есафову, наверное, сейчас было бы не меньше, чем вашему папе. Он был золотой человек! Вы не обижайтесь, Арчил Александрович, но я знаете о чем подумала. Есафов был, откровенно говоря, не очень красивый мужчина. А вы – очень красивый. Но к старости – все подравниваются… Красавец – немного дряхлеет, а не красавец – становится благообразнее. Я когда-то была в Сухуми, в обезьяньем питомнике. Вы там не были?
Арчил
. Как?! Мы же с вами вместе ездили. У нас была туда экскурсия.
Майя
. Да? Но вы, наверное, не обратили внимания, а я обратила. Все молодые обезьянки выглядят и ведут себя по-разному, а все пожилые обезьяны – одинаково и похожи друг на друга.
Арчил
. Да. У нас в Грузии все старики похожи друг на друга. И немного на обезьяну. И ваш друг, Роман, тоже похож на меня.
Майя
. Рома Оськин? А его вы откуда знаете?!
Арчил
. Он выходил от вас, и мы познакомились. Он же был у вас в гостях.
Майя
. В гостях у меня был Ромка Оськин? Убейте меня! Но если вы говорите – вы же не станете меня обманывать.
Арчил
. Не стану. Я вас и пятьдесят лет назад не обманул.
Майя
. Не обманули… И между прочим, зря…
Арчил
. Зря?!
Склероз
. Какая любопытная информация. Оказывается, Майя Аркадьевна, вы еще одного, как Гришу, – продинамили.
Майя
(Склерозу). Послушайте, грузины – вспыльчивые, если он услышит, что вы сказали, он вас и без кинжала зарежет…
Арчил
. Вы сказали – зря?! Маечка, вы же любили Есафова!
Майя
. Что вы, Арчил, у него было трое детей!
Арчил
. Подумаешь – трое. А у меня – семеро!
Склероз
(наливая себе). Ого! Предлагаю выпить за всех семерых детей. По одному.
Майя
. Уже семеро, Арчил?! Тогда было еще четверо. Правда, вы об этом не сразу сказали.
Арчил
. Меня Тамрико, старший инструктор, попросила. Она сказала: «Арчил, имей совесть! Девушки приезжают к нам издалека – отдохнуть. Зачем их сразу так расстраивать?!»
Склероз
(с интересом придвигаясь). И вы их не расстраивали?
Арчил
(продолжая мечтательно вспоминать). Эх, откуда только не приезжали: из Москвы приезжали, из Харькова приезжали, одна – даже с Камчатки прилетела. И все – бледные, уставшие, смотреть жалко. Никогда не расстраивал!
Майя
. И вы всех любили?
Арчил
. Фруктами угощал, вино домашнее наливал, песни пел: «Тбилисо, мзис да вардебис мхарео»… Любил всех, а не расстраивал только тех, кто хотел.
Майя
. Я тоже в Грузию на отдых приезжала.
Арчил
. Э-э, вас, Майя Аркадьевна, я навсегда запомнил. Вы – первая женщина, которая сказала мне: «Арчил, – нет!»
Склероз
. Ну, не вам первому она это сказала.
Майя
. И вы обиделись?
Арчил
. Я?! Я не обиделся. Нет… Хуже: я – не понял. И до сих пор не до конца понимаю. Зачем вы тогда сказали – «нет!», а сегодня говорите – «зря»? Зачем, а?
Майя
. Я так сказала?! Убейте меня!..
Склероз
. Пятьдесят лет – это даже по самым тяжким преступлениям – двойной срок давности прошел.
Арчил
. Извините, погорячился. Зачем убивать… Я тогда расстроился, работать не мог. Потом к Тенгизу, директору, пошел. Рассказал. Все, говорю, квалификацию потерял – увольняй меня. А он говорит, я давно этого момента ждал, Арчил. Теперь я могу спокойно на пенсию идти. Так я после Тенгиза директором турбазы стал. Потом двух турбаз. Потом директором куста турбаз.
Майя
. Значит, я вам помогла – приятно. А как же отдыхающие, стали жаловаться?
Арчил
. Зачем?! Я директором был и еще немножко инструктором, по совместительству.
Склероз
. Фу, отлегло…
Майя
. Смешно кто-то сказал, что мне везло на мужчин с детьми. Но кто, понятия не имею!
Арчил
. Это Рома Оськин сказал. Запишите, что он сегодня у вас был и таблетки вы уже приняли.
Майя
. Откуда вы знаете? Хорошо, сейчас запишу. (Пишет в тетрадь.) Приходил Оська. Мы хорошо пообщались. Но о чем, я не помню.
Арчил
. И меня запишите. Приходил Арчил Александрович…
Майя
. Арчил Александрович… Есафов. Шучу – Микелтадзе!
Арчил
. А все-таки хорошо, что мы с вами тогда встретились и расстались. Я бы здесь жить никогда не мог. У вас – шумно. А у нас, в Цихисдзири – тихо. Птица пролетит – слышно. И тепло. Я круглый год на воздухе сплю.
Майя
. А у нас самолет пролетит – не слышно.
Арчил закрывает глаза, дремлет.
Устал… Тоже уже не мальчик.
Склероз
(глядя в свой смартфон). Цихисдзири – село, расположенное в Мухранской впадине, на берегу реки Ксани. По данным последней переписи, численность населения села Цихисдзири составляет тысяча шестьсот тридцать пять человек. Майя Аркадьевна, только вас там и не хватало!
Майя
(Склерозу). Что вы понимаете? Арчил так красиво ухаживал: цветы дарил. А вы за столько лет хоть раз цветы мне принесли?
Склероз
. Знаете, я вам не муж! Зато я вам какие воспоминания дарю! Если бы не я, у вас бы так память о давних событиях не обострилась.
Майя
. Так эти воспоминания у меня благодаря вам?
Склероз
. А благодаря кому же? Если я уйду, Майя Аркадьевна, – вы будете искать меня в каждом углу.
Арчил
(просыпается). Да, мне пора уходить. Я только хотел спросить вас, Маечка, вы были счастливы?
Майя
. Мой папа вернулся живым с войны, у меня была интересная работа, и еще у меня был Есафов Вениамин Ионович.
Это все – счастье!.. Ой, Арчил Александрович, чуть не забыла. Посидите еще, не спешите. Я же вам про Есафова так толком и не рассказала.
Склероз
. Может, не надо?
Майя
. Надо! Первого января тысяча девятьсот пятьдесят второго года я опоздала на работу. Многие не знают, что первое января когда-то – был рабочий день.
Склероз
. Первого января – рабочий день?!
Майя
. Представьте себе.
Склероз
. Не могу. Воображения не хватает.
Майя
. Тем не менее так было, и утром я проспала. А за это могли тогда и посадить. И Вениамин Ионович сказал, что он лично предоставил мне отгул и забыл отметить. Ему дали выговор, а мне ничего не было! Золотой был человек.
Арчил
. Не то слово! А я вам подарок привез.
Майя
. Какой?
Арчил
. Вспоминайте, вы говорили, что это самое вкусное грузинское блюдо.
Склероз
. О, значит – вкусно поедим! Что вы привезли?
Майя
. Я помню, после поездки в Грузию, я научилась делать чахохбили. Вы привезли чахохбили?
Арчил
. Как я мог это привезти? Чахохбили едят сразу! Еще горячим.
Майя
. А фаршированную рыбу – холодной.
Склероз
. Майя Аркадьевна, даже не начинайте!
Арчил
. Я не рыбу привез.
Склероз
. А что же? Не томите!
Майя
. Чурчхелу?
Склероз
(разочарованно). А-а…
Арчил
. Вспомнили! Я вас тогда угощал. И вам понравилось. (Вручает чурчхелу.) Вот – настоящая грузинская чурчхела, на память. Ну, мне пора. Нахвамдис, дорогая Майя Аркадьевна! Нахвамдис, значит – до свидания!
Майя
. Гамарджоба, Арчил Александрович!
Арчил
. Гамарджоба – это здравствуйте.
Майя
. Знаю. Я и хочу, чтобы вы и ваша Грузия долго здравствовали! Мы еще встретимся!
Арчил
. Обязательно! А еще специально для вас я приготовлю и привезу лобио. Его едят холодным. Пока! (Целует Майе руку и уходит.)
Майя обращает внимание на недопитую бутылку. Присаживается к столу. Майя. Допьем?
Склероз
(садясь напротив). Допьем. Я вижу, вы совсем разгулялись. (Разливает вино себе и Майе.)
Майя
. Видели, каким успехом я пользовалась? Можно сказать – международным.
Склероз
. Сказать можно все что угодно. Хотел еще спросить: а почему это все ваши ухажеры – такие молодые?
Майя
. Потому что я их такими запомнила.
Звонит телефон. Майя снимает трубку.
Алло? Нет, эта квартира не сдается. Потому что я в ней живу! И нечего сюда больше звонить. (Кладет трубку.) Голос как у Нади. По-моему, она спит и видит, когда я освобожу жилплощадь.
Склероз
. Майя Аркадьевна. Надя – это жена Саши, вашего племянника. И она не работает. Саша один тянет семью. А у вас квартира. Я ее понимаю… Но эти объявления давал я.
Майя
. Вы?! Зачем?
Склероз
. Потому что мне надоели ваши бесконечные романы, и я от вас ухожу!
Майя
. Куда?
Склероз
. Куда… Куда захочу! Мне столько мест предлагают. Склероз нынче так помолодел. Экология, что ли. Совсем молодые страдают. И, кстати, интересные женщины.
Майя
. Как же вы уйдете? Вы же сами говорили, что склероз так не проходит.
Склероз
. Не волнуйтесь, Майя Аркадьевна, без болезни не останетесь. В таком возрасте вам кого-нибудь другого пришлют. А может, и целый букет хвороб. Вы же говорили про букет.
Майя
. Я говорила про цветы. И потом, я не хочу никого другого, я к вам уже привыкла. Разве мы плохо с вами живем?
Склероз
. Я тоже думал, что неплохо. Даже к Есафову я как-то привык. Но тут к вам просто паломничество каких-то мужиков началось.
Майя
. Есафов – это совсем другое дело… Это был золотой человек!
Склероз
. Да, что-то вы давненько ничего про Есафова нам не рассказывали!
Майя
. Хороший человек как хорошая песня – не забывается. Вспомнила: у нас на целлюлозно-бумажном была художественная самодеятельность и хор под названием «Целлюлоза».
Склероз
. Чего у вас на комбинате только не было: и хор, и спирт!
Майя
. Наш хор был лауреатом Всесоюзного конкурса самодеятельных хоров! Меня привел туда мой начальник Вениамин Ионович Есафов. Я вам про него рассказывала? Да? Убейте меня!.. Я стеснялась, а он сказал: «Майя. Это ваше партийное поручение!»
Склероз
. И вы перестали стесняться?
Майя
. Этого я уже не помню, зато помню, как мы пели гимн Камского целлюлозно-бумажного комбината. (Поет.)
- Целлюлозно-бумажный,
- Для страны крайне важный,
- Целлюлозно-бумажный наш родной комбинат.
- Коллектив здесь отважный,
- Боевой и бесстрашный,
- И работать на совесть каждый в нем очень рад!
Склероз
(потрясенно). Что это было?
Майя
. Я же вам сказала – гимн. В начале каждого рабочего дня по репродуктору он звучал на весь город. А у Вениамина Ионовича был очень красивый баритон. И в хоре мы стояли с ним рядом.
Входит Есафов.
Есафов
. Майя Аркадьевна, я услышал наш гимн. Я не мог не прийти.
Майя
. Вениамин Ионович, это вы?! Не может быть…
Есафов
. Да, Маечка, это я.
Склероз
. Оп-па! Явление Есафова народу. Это уже перебор! А если я начну всех подряд звать в дом, что будет?
Е с а ф о в (Склерозу). Послушайте, вы не могли бы уйти, мы хотим остаться вдвоем. Мы не виделись шестьдесят лет.
Майя
(мечтательно). Я тогда была еще совсем девочкой.
Склероз
. В двадцать восемь – девочкой?
Есафов
. Вы уйдете?
Майя
. Уйдите! Неужели вы не понимаете? Это же – Есафов!
Склероз
. Какой Есафов? Вспомните, сколько ему лет! Крас-нокамск – не Цихисдзири, там столько не живут. К тому же он меня видит. Майя Аркадьевна, вы вызываете духов?
Майя
. Нет, это Есафов, я его узнала.
Склероз
. Майя Аркадьевна, я обещал, что буду с вами до вашего последнего дня. Вы действительно хотите, чтобы я ушел?
Майя
. Да.
Склероз
. Значит, вы понимаете, что?..
Майя
. Да.
Склероз
. Хорошо, если вы так хотите, я уйду. Только можно один вопрос? Скажите, откуда у вас такое странное отчество – Ионыч?
Есафов
. От папы. И чтобы больше вопросов не возникало, могу вам сообщить: ничего вкуснее, чем фаршированная рыба в исполнении Майи Аркадьевны, я в своей жизни не ел!
Склероз
. Вам больше повезло. Меня она кормила хуже. (Уходит.)
Майя протягивает руку, Есафов пожимает ее.
Майя
. Наконец-то! Вениамин Ионович, проходите! Я так рада! Я знала, что мы с вами еще встретимся.
Есафов
. Все люди рано или поздно встречаются. Если не на этом свете, так на том.
Майя
. А мы на каком встретились?
Есафов
. Не будем, Маечка, о грустном. Раньше нам и не стоило видеться. Ведь вы были в меня влюблены?
Майя
. Я?! Нет. Что вы! Нет. Ведь у вас были дети, жена. Как я могла?
Есафов
. Время такое было, мы оба не могли. Но я думал – вы меня быстро забудете.
Майя
. Если бы вы знали, Вениамин Ионович, какой у меня жуткий склероз. Я ничего не помню. Но вас я никогда не забывала.
Есафов
. А помните, как я принимал вас на работу?
Майя
. Да.
Есафов
. А как я принимал вас в партию?
Майя
. Разумеется.
Есафов
. А как мы ездили на «Кармен»?
Майя
. Конечно! В антракте вы купили всем по стакану крюшона.
Есафов
. Это в первом антракте…
Майя
. Ой, вспомнила! Как же я могла забыть. Во втором антракте мы снова пошли в буфет, и вы купили всем женщинам мороженое. Оно было в вафельных стаканчиках, такое вкусное. Сейчас такого мороженого уже не делают.
Есафов
. Да. А в третьем антракте?
Майя
. В каком третьем?.. Больше антрактов не было.
Есафов
. В том и дело, что был. «Кармен» – опера в четырех действиях. Поэтому антрактов было три.
Майя
. Убейте меня! Я не помню!
Есафов
. В третьем антракте мы с вами оказались в буфете вдвоем. Там стояло «Советское шампанское» с медалями на этикетке. Вы сказали, что никогда раньше такое шампанское не пили. И вы так на него смотрели, что я купил бутылку шампанского…
Майя
. Оно было дорогое?
Есафов
. Дорогое, у меня даже немного не хватило денег. Но вы, как говорят, домазали. А потом вы быстро выпили эту бутылку почти в одиночестве, потому что я шампанское не люблю.
Майя
. Мама дорогая! А дальше…
Есафов
. А дальше, когда Хозе убил Кармен, вы начали рваться из нашей ложи на сцену. Вы достали из сумочки какой-то длинный ключ и грозились вонзить его Хозе в его толстое брюхо. Тенор, который пел партию Хозе, был полноват.
Майя
. Он был толстый!
Есафов
. Потом вы стали плакать и успокоились только тогда, когда Кармен ожила и вышла на поклоны. Но успокоились ненадолго. В поезде я положил вас на нижнюю полку, но вы постоянно рвались лечь ко мне на верхнюю.
Майя
. Я?! Это все – я?!
Есафов
. Ну не я же! Вы громко объявили, что лучшей кандидатуры вы не видите и вы решили отдать мне свою девичью честь. Причем прямо здесь, на верхней полке плацкартного вагона «Пермь – Краснокамск». Вы сказали: «Веня, я твоя навеки!» Девочки из лаборатории смотрели на вас с ужасом. Проводница грозилась ссадить, хотя поезд шел без остановок… Когда вы, наконец, утихомирились, я договорился со всеми, что, если утром вы не вспомните, мы все тоже будем о происшедшем молчать. Но я после той поездки впервые обратил на вас внимание.
Майя
. Да?!
Есафов
. Мне казалось, что вы – серая мышь и синий чулок одновременно. И вдруг – вас будто кто-то раскрасил в яркие цвета. И я стал заходить к вам в лабораторию по поводу и без повода… Чтобы только увидеть вас.
Майя
. А я бы никогда не решилась, Вениамин Ионович, даже близко подойти к вам, если бы не та поездка. Шампанское было чудесное, сейчас такого не делают. Но шампанское не брало меня! Я пила и не пьянела. И тогда я решилась на крайние меры. У меня в сумочке был флакон духов «Красная Москва». Но там не было духов. Перед поездкой я налила в него спирт. И, когда вы отвернулись, я добавила себе в фужер с шампанским спирт.
Есафов
. Спирт?! Так вы все продумали заранее?
Майя
. Нет, конечно… Я думала, в поезде, на обратном пути, скажу, что у меня с собой есть, и вы похвалите меня за предусмотрительность. Я так мечтала, чтобы вы меня заметили… Я и выпила только для того, чтобы так не робеть, когда вы рядом… Кстати, Вениамин Ионович, вы были тогда в этом самом костюме!
Есафов
. Это еще довоенный, я купил его на свадьбу. Если бы я ушел из семьи и мы с вами сыграли свадьбу, я все равно был бы в этом костюме. Но я не мог, поверьте.
Майя
. Верю. Я тоже не могла. А костюм у вас красивый. Вам идет.
Есафов
. А можно я сниму пиджак, мне жарко.
Майя
. Конечно. Простите… Я – сейчас… (Выбегает.)
Майя
(голос). Одну минутку!
Есафов
. Жду!
Майя
(голос). На столе осталось грузинское вино. Вы можете себе налить.
Есафов
. Спасибо. Я уже выпил. Коньячку немного, для храбрости. Хотел спирт по старой памяти, но сейчас такого спирта, как был у нас, уже не делают.
Есафов снимает пиджак и остается в рубашке с галстуком. Осматривается – и тут появляется Майя Аркадьевна, ослепительно помолодевшая, в туфлях на каблуках. Возможно, в шляпке. Они смотрят друг на друга влюбленными глазами. Звучит вальс или танго.
Вы?
Майя
. Я.
Есафов
. А можно мы не пойдем сегодня в оперный и останемся дома?
Майя
. Конечно.
Есафов
. Разрешите?
Майя
. Пожалуйста.
Есафов и Майя Аркадьевна танцуют, нежно глядя друг на друга. Вдруг Майя Аркадьевна останавливается.
Вениамин Ионович, что же это мы с вами? На пионерском расстоянии. Еще подумают – какие-то старички танцуют. Может, зажжем?
Есафов
. Какие вы слова знаете… А чего, можно! Зажигай, Маечка!
Есафов и Майя Аркадьевна под зажигательную современную мелодию выдают «танец-модерн».
Майя
(в танце). Вениамин Ионович, вы не помните, а ведь мы с вами, по-моему, так ни разу даже не поцеловались?
Есафов (в танце). Я вас целовал. Только в щечку, Маечка. И то – по праздникам.
Майя Аркадьевна резко останавливается. Музыка микшируется.
Майя
. Тогда у меня предложение: а давайте-ка с вами поцелуемся. Прямо сейчас!
Есафов
. Прямо сейчас… А какой сегодня праздник?
Майя
. Зачем нам праздник? Мы же не в щечку…
Есафов
(копируя Майю в поезде). Майя Аркадьевна, ну что вы? Мне так неловко. Не стоит.
Майя
. Ах, Вениамин Ионович! Вы кого угодно уговорите!
Они приникают друг к другу. Гаснет свет на сцене. На авансцене появляется Склероз.
Склероз
. Однажды у Майи Аркадьевны меня подстерегал сюрприз. Она достала и показала мне старое фото. На фото какой-то невзрачный человек стоял на фоне заводских труб.
На заднике появляется фото.
Посмотрите, сказала она, это мой начальник – Вениамин Ионович Есафов. Я вам про него еще не рассказывала? Я взял фото и стал присматриваться. На вид мужчине было лет сорок пять. Высокий тестостерон, тогда об этом мало знали, позволил Есафову приобрести устойчивую лысину, которая была на фото, и четверых детей, которых на фото не было. Мужчина был худ. Черный костюм, вполне возможно еще довоенный, сидел на нем мешковато. Вениамин Ионович улыбался и смотрел на меня. А я думал. Я думал о том, что отчество «Ионыч» я встречал до этого только в рассказе у Чехова. И что Чехова я знаю, хотя никогда не видел, и Есафова знаю. Но Чехов, чтобы я о нем знал, делал все возможное: писал пьесы, повести и рассказы, приобретал усадьбы, которые стали потом музеями, а Вениамин Ионович и не подозревал, что некто я, отстоящий от него на много лет и километров, будет его знать и помнить. Значит, для того, чтобы о тебе помнили, необязательно быть Чеховым, достаточно быть просто Есафовым…
Склероз исчезает. Вдруг Майя резко отстраняется от Есафова, хватает телефон.
Майя
. Постойте! Я вспомнила! Я должна сделать последний звонок. Это важно! Алло!
Саша
(голос по телефону). Майя Аркадьевна, вы? Откуда, мне сообщили, что…
Майя
. Саша, не волнуйтесь, вам все правильно сообщили! Эти врачи – что они могут? Особенно когда подошел срок. Хотя, вы знаете: умерла – не умерла, это еще большой вопрос… Когда-то все думали, что один человек тоже умер, а на третий день он воскрес… Шучу, это, конечно, с еврейским счастьем, но не с моим. Но не это самое удивительное. Слушайте, Саша. Вдруг! Внезапно! Перед уходом…. Я не знаю, как получилось, но я вспомнила! Я вспомнила – это вы принесли мне яблоко!! Верно?
Саша
. Верно… Майя Аркадьевна, у вас прошел склероз?!
Майя
(оглядываясь). Да, его нет. Он исчез. Но в конце концов, что здесь удивительного? Склероз – это болезнь. И я, наверное, успела от него выздороветь!
Саша
. Майя Аркадьевна, это первый в мире случай, когда склероз отступил!
Майя
. Кто-то же должен быть первой?! Почему не я? Убейте меня…
Саша
. Зачем мне вас убивать?
Майя
. А квартира? Впрочем, теперь делайте с моей квартирой что хотите!.. Я только вот что еще должна сказать. Если жизнь – это корабль, который рано или поздно пойдет ко дну, то память – это крыса, которая бежит с тонущего корабля первой, а юмор – это капитан, и он уходит последним с гордо поднятой головой. А вот с кораблем, даже когда он опускается на дно, навсегда остается только одно – любовь… Вениамин Ионович Есафов!
Есафов снова подходит к Майе. Майя Аркадьевна кладет трубку.
Есафов
. Я здесь, Маечка.
Майя
. Вениамин Ионович! Я вам так и не сказала. Я вас – любила!!! (Поет, вспомнив все слова.)
- Отцвели уж давно хризантемы в саду,
- Но любовь все живет в моем сердце больном.
Есафов (поет как бы в ответ). Сердце красавицы склонно к измене и к перемене, как ветер, Майя…
Майя Аркадьевна кладет голову Есафову на плечо, он обнимает ее за плечи, и они уходят. В миноре звучит мелодия гимна целлюлозно-бумажного комбината, и гимн звучит лирично. Так что непонятно: то ли это гимн, то ли – реквием…
- Целлюлозно-бумажный,
- Для страны крайне важный,
- Целлюлозно-бумажный наш родной комбинат.
- Коллектив здесь отважный,
- Боевой и бесстрашный,
- И работать на совесть каждый в нем очень рад!
Свет гаснет, затем медленно зажигается. Это рассветает. Появляется Склероз.
Склероз
. Собственно говоря, мне нечего больше сказать… Но болезни сентиментальны. Они привязываются к людям. И так не хочется с ними расставаться. Давайте вспомним еще одно утро.
На софе под одеялом, как в самом начале, лежит Майя Аркадьевна. К ней подходит Склероз.
Майя Аркадьевна, просыпайтесь!
Майя
. Зачем? Мне так хорошо. С вами и с тем, что я помню. Воспоминания – это не так мало, согласитесь.
Склероз
. Конечно. Немало…
Майя
. Совсем немало. Это все, что у меня осталось. Да… Старость дается человеку один раз, и до нее надо дожить!.. Только непонятно: зачем?
Склероз
. Как зачем?
Майя
. Зачем, если всех, и даже вас, я только раздражаю. И почти все, с кем мне хочется общаться, уже умерли. Нет, уходить из жизни, как уходить со сцены или из спорта, нужно вовремя.
Склероз
. Майя Аркадьевна, прежде всего в вашем возрасте нужно соблюдать режим. Утром нужно завтракать и принимать лекарства.
Майя
. Я не хочу. Помните, я вам рассказывала про свою соседку, Таисию Карловну. Она не выходит у меня из головы.
Склероз
. Майя Аркадьевна, не забывайте, она была одинока. А у вас есть я! Вы хотите жить сегодняшним днем?
Майя
. Теперь все говорят, что надо жить сегодняшним днем.
Склероз
. Они просто еще не поняли, что жить только сегодняшним днем – это… так скучно.
Майя
. Невыносимо скучно.
Склероз
. Жутко скучно… Все, Майя Аркадьевна, довольно. Слушай, старуха, мою команду: рота, подъем!
Майя Аркадьевна поднимается и садится в постели.
Отлично! Майя Аркадьевна, вы уже встали?
Майя
. Я уже сижу.
Склероз
. Бортовые системы работают нормально?
Майя смотрит в свою тетрадку.
Майя
. Восемь тридцать – я встала. А больше пока ничего не было.
Склероз
. Будет. Если бы у вас так работала голова, как работает…
Майя
. Фи, а еще говорят, склероз – это болезнь интеллигентных людей.
Склероз
. Это вы сказали.
Майя
. Какая разница! Не придирайтесь. А где мой халат? Склероз. Никакого халата! Только платье. Вот это – надевайте! Узнаете? (Подает Майе старое подвенечное белое платье.)
Майя
. Да! Это же – подвенечное платье моей мамы. Оно чудом сохранилось… Но как же я оденусь?.. При всех…
Склероз
. Эх, что бы вы без меня делали?! Я вас прикрою!
Склероз поднимает одеяло и закрывает Майю от публики. Она надевает платье.
Майя
. Я готова.
Склероз опускает одеяло. Майя в подвенечном платье рядом со Склерозом.
Склероз
. Супер, Маечка! И у меня к вам – предложение. Давайте сделаем с вами финальное селфи.
Майя
. А что – давайте! Отличная идея! И пусть нас забросают лайками!
Склероз
. Забросают, уж будьте уверены. Никуда не денутся!! Ну-ка!
Склероз обнимает Майю, достает смартфон и щелкает. Склероз и Майя замирают.
На заднике сменяют друг друга их селфи.
Конец.
Ноябрь 2014 – май 2015 – январь 2016
Александр Володарский. Орловская порода
Пьеса в двух действиях
Действие первое
На заднике переливается огнями внушительный логотип фирмы – «ORLOV». Рядом висит большой портрет изобретателя швейной машинки Зингера. Легкая музыка. На сцене – фуршет. Тусовка – все участники спектакля. В руках гостей – бокалы с напитками, закуски. В центре событий – кутюрье Феликс Орлов, по виду – уже немолодой, но молодящийся мужчина, в безукоризненном фраке. К нему походят, поздравляют, с ним чокаются, дарят цветы, подарки. Возможно, портрет Зингера не висит, а Феликсу Орлову его дарят.
Феликс Орлов
(указывая на портрет). Дорогие друзья, коллеги! Минутку внимания! Скажите, кто этот могучий старик?
Гость 1
. Исаак Зингер. Изобретатель швейной машинки.
Феликс Орлов
. Верно! Но Зингер не изобретал швейной машинки и не утверждал этого. В середине девятнадцатого века уже были швейные машинки. За десять дней, которые «потрясли мир» и сделали его богачом, Зингер усовершенствовал конструкцию этих моделей. Он расположил челнок горизонтально, благодаря чему нить перестала запутываться. Придумал столик-доску для ткани и ножку-держатель иглы – это позволило делать непрерывный шов. А также снабдил машину ножной педалью – освободив наши руки. Первый «Зингер» был продан за сто долларов. Это был уникальный случай, когда первый образец не только окупил все затраты на разработку, но и принес прибыль.
Гость 2
(поднимает бокал). За отца всех закройщиков и портных – Исаака Зингера! И за главу дома моды «Орлов» – кутюрье Феликса Орлова!
Гости аплодируют, выпивают.
Феликс Орлов
. Вот так же и дом моды «Орлов» начинался не с меня… В небольшом домике, на окраине еврейского местечка, где жила семья Орловых, в том углу, где у православных обитателей городка висели иконы, висел портрет этого человека. В нашей семье шили все. В десять лет мой отец сам сшил себе костюм. Его дед говорил ему, что он очень способный. Но потом жизнь отца сложилось так, что он никогда не брал в руки иголку. Недавно мой отец ушел… Домашние в детстве звали моего папу – Шуня, Галя-молочница – Сашко, в метрике было написано – Шимон.
Неожиданно появляется Мама— молодая женщина, обитательница местечка начала XX века. Она явно кого-то ищет.
Мама
(кричит). Шуня! Шуня! Гей эсенн!
Присутствующие в недоумении пропускают ее, отходят в сторону, в темноту… Гаснет логотип. Тусовка на сцене быстро внешне преображается – это уже обитатели старого еврейского местечка.
Обитатель 1
. Это был обычный городок, местечко. Кто не в курсе, гуглите Википедию и читайте сами: «Местечко – небольшое поселение полугородского типа в Восточной Европе с преобладающим еврейским населением».
Пока он говорит этот текст, звучит музыка или песенка о еврейском местечке, и сцена усилиями актеров при помощи несложных декораций быстро превращается в этакое «шагаловское» местечко.
Мама
(чуть громче). Шуня! Шуня! Гей эсенн!
Обитатель 2
. Местечко на идиш – штэтл. Основным языком еврейских местечек на Украине или в Украине, как вам нравится, – был идиш.
Обитатели местечка как бы оживают и начинают говорить всякую белиберду на идиш типа: «Вифль костен? А за юр оф мир! Зай гезунд! А гитэ нахт!»
Обитатель 3
. Но мы не будем вас утомлять. Откуда вам знать этот язык – идиш?! Лучше учите себе английский – точно не пропадете.
Обитатели переходят на комичный английский: «Йес, сэр! Хау ду ю ду, сэр! О’кэй, мисс! Гуд найт, лэди Хая!»
Обитатель 4. А еще лучше китайский – не пожалеете!
Обитатели переходят на китайский: «Ни хао! Ванг шанг хао! Дзай дзиан! Се се!»
Мама
. Шуня! Шунечка! Иди кушать!
Появляется мальчик лет пятнадцати, подбегает к маме. Мама целует его.
Орлов-мальчик
. Иди, мамочка, я сейчас!
Орлов-мальчик идет дальше. Ему навстречу – Галя-молочница, молодая красивая деваха с бидоном.
Галя
. Сашко! Якый же ты гарный хлопчик! Просто красунчик!
Орлов-мальчик
. Ты тоже, Галя – а шейнэр мэйдэлэ! Галя. Шо?
Орлов-мальчик
. Я сказал – красивая ты девушка.
Галя
(смущенно). Да ладно тоби…
Орлов-мальчик
. Честное слово, могу перекреститься, я умею… (Испуганно глядя на грудь девушки.) Ой, Галя, а что у тебя тут? Галя. Ой, шо?!
Галя так же испуганно начинает рассматривать себя. Пользуясь этим, мальчик нахально хватает ее и целует.
Куды?! От нахал! (Отталкивает его.)
Орлов-мальчик
. Я не нахал, я – серьезно. Замуж за меня пойдешь?
Галя
. Замиж?! Тю! Такяжнэ ваша!
Орлов-мальчик
. Ну и что? У тебя какая фамилия?
Галя
. Червяк.
Орлов-мальчик
. Червяк?! Что это за фамилия?! Выйдешь за меня – будешь Орлова! Как я!
Галя
. Орлова… Гарна хфамилия. А звидки утэбэ така хфамилия? Кругом – люды, як люды: Вайсфельды, Розенблаты, Табак-махеры. А вы еврэи – и Орловы?! Може твий дид Арон – граф? А?!
Орлов-мальчик
. Считай, что граф! Арон Орлов – звучит?! Ну, так как, пойдешь за меня?
Галя
. А шо, може и пиду! Зарады хфамилии. Ты тильки давай, пидростай скорише! Красунчик! (Со смехом чмокает «жениха» и уходит, с улыбкой оглядываясь на него.)
Орлов
. Подрасту! Ты, главное, жди!
На сцене появляются двое мальчишек покрупнее, которые поджидают нашего героя.
1-й мальчик
. Наглый субъект – этот портняжка Орлов! Граф недорезанный!
2-й мальчик
. Давно пора этой птичке-невеличке по клюву съездить! А то шнобель у него чересчур ровненький!
Им навстречу идет Ш у н я. Мальчишки преграждают ему дорогу.
1-й мальчик
. Ну, ты, орел! Дай пару копеек! На синематограф не хватает!
Орлов-мальчик
. На синематограф?! Мой дед в таких случаях знаете, что говорит?
1-й мальчик
. И что же говорит твой дед?
Орлов-мальчик
. Он говорит: «Нет денег – в синематограф не ходят!»
2-й мальчик
. Ты кого учишь, шлемазл! (Дает Шуне подзатыльник.)
Шуня отвечает ударом, начинается драка. Подбегает щупленький мальчишка, с палкой в одной руке и камнем – в другой! Его зовут Натан.
Натан
. Назад! Вы на кого наехали, шноранты! (Угрожающе размахивает палкой.) А ну пошли вон, а то сейчас лишнюю дырку в башке сделаю! Ну!
Мальчишки с криками «Убери палку, придурок!» убегают.
Орлов-мальчик
(отряхиваясь). Спасибо, Натан!
Натан
(помогая ему отряхиваться). Ерунда! Сегодня я тебя выручил, завтра – ты меня. Хочешь конфетку? (Достает из кармана конфету, откусывает половину, а другую протягивает другу.)
Орлов-мальчик
. Давай! (Жует.)
Натан
. Люблю конфеты… А ты штаны порвал!
Орлов-мальчик
. Ничего, сам – сшил, сам – порвал, сам – и починю.
Натан
. Ты шить умеешь. Дед научил?
Орлов-мальчик
. А кто ж еще! К нему раньше ездили одежду заказывать из самого Киева!
Натан
. Ого! Значит, и ты здесь на кусок хлеба себе всегда заработаешь.
Орлов-мальчик
. Э, нет! Я в большой город поеду. Харьков или Киев. А может, и в Москву! Не знаю еще, но в Сквире точно не останусь!
Натан
. Ух, ты! А можно и я с тобой? Чего здесь делать? Надоело!
Орлов-мальчик
. Ладно. Отпустят – поедем вместе!
Натан
. А не отпустят?
Орлов-мальчик
. Не отпустят – сбежим!
Мальчики уходят. Появляется пожилой человек – Арон. Садится за швейную машинку и шьет. К шьющему старику подходят два офицера-деникинца.
1-й деникинец
. Здравствуйте, господин Орлов!
Арон
. Добрый день, господа офицеры! Чем могу?
2-й деникинец
. Нам сказали, что вы шьете?
Арон
. Интересно, почему только я? У меня в доме все шьют: жена шьет, сын шьет и даже внук неплохо шьет, но я не уверен, что он пойдет по этой линии. Он мне недавно заявил: «Дед, ты ничего не понимаешь! Сейчас все только строится, и у меня есть шанс!» А, когда я смотрю вокруг – мне кажется, что все как раз наоборот – разваливается. А как вы считаете, господа?
1-й деникинец
. Никак не считаем!.. Нам сказали, что вы отлично шьете мужские костюмы.
Арон
. Ой, кто вам такое сказал? Депутат Государственной думы Родзянко или сахарозаводчик Терещенко?.. Я лично шил им костюмы… Но это, господа, было еще до революции.
1-й деникинец
. Мы хотим заказать у вас новые мундиры.
Арон
. Хотеть не вредно!.. Вы извините, но когда мой внук говорит мне: «Дед, я хочу это!», он немедленно именно это – и не получает. Потому что – не «я хочу!», а – «дед, можно»? Почувствуйте разницу.
1-й деникинец
. Господин Орлов, вы отчетливо понимаете, кто перед вами?
Арон
. Ой, что тут понимать, господа офицеры, я говорю и одновременно думаю головой! Как ваш начальник Деникин, он же тоже, наверное, иногда думает. А на когда вам нужны ваши мундиры?
2-й деникинец
. Вчера! Идет война, и мы не знаем, что будет с нами завтра.
Арон
. Завтра… Ну, что будет с нами завтра, знает только Господь Бог… А вот что будет послезавтра, кажется, знаю я.
1-й деникинец
. Что вы имеете в виду?
Арон
. Послезавтра вечером вы оба зайдете до меня и заберете свои новенькие мундиры. Прямо с моей иголочки!
Рива
(зовет со двора). Арон! Выйди!
Арон встает.
2-й деникинец
. В чем дело?
Арон
. Одну минутку, господа офицеры. У вас Деникин – главнокомандующий, а у меня уже сорок лет – моя Рива, чтоб она жила еще сто лет и один год!.. Иду, дорогая!
1-й деникинец
. А нельзя ли снять сперва мерку? Мы очень торопимся.
Арон
. Эх, если бы Господь не так торопился, возможно, наш мир был бы хоть немного лучше. Через пять минут, господа, вы будете свободны и сможете отдыхать, как еврей в субботу! (Выходит к Риве.) Что, моя радость?
Рива
. Арон! Возьми с них аванс!
Арон
. Рива, что ты такое говоришь? Это же офицеры – благородные люди!
Рива
. Тогда тем более, Арон! Возьми аванс пятьдесят процентов. Если они такие благородные, так ты уже таким благородным можешь не быть.
Арон
. Хорошо, иди, мое счастье! Я все понял.
Рива
. Арон, ты меня слышал?
Арон
. Рива, даже когда ты молчишь, я тебя тоже прекрасно слышу! (Возвращается обратно.)
Во двор выходят одетые в новые мундиры деникинцы. За ними выбегает Арон.
Пардон, господа, а деньги?
1-й деникинец
. Господин Орлов, не смешите нас! Какие деньги?!
Арон
. Как это – какие? А за работу!
2-й деникинец
. Послушайте, уважаемый, мы, по-моему, оставили вам расписку, что вам еще от нас надо?!
1-й деникинец
. Если вы умеете читать по-русски, там все ясно написано!.. Что за народ?!
Деникинцы уходят. Арон возвращается в дом. Рива лежит в постели.
Арон ложится рядом, начинает крутиться и кряхтеть.
Арон
. Рива, где эта расписка?
Рива
. В столе.
Арон
. Ты ее читала?
Рива
. А что же!
Арон
. И как?
Рива
. Двадцать.
Арон
. Что – «двадцать»?
Рива
. А что – «и как»? Они пообещали, что полностью расплатятся, но только после окончательной победы над большевиками. Правда они забыли уточнить, когда будет эта победа: на йом кипур или на пурим?!
Арон крутится, вздыхает…
Арон, что ты крутишься уже целую неделю, будто у тебя в одном месте пропеллер?! Я же тебе говорила – возьми аванс!
Арон
. Ты знаешь, Рива, для чего евреям еще в детстве делают обрезание?
Рива
. Знаю.
Арон
. Чтобы потом, когда у них будут постоянно что-то обрезать или отнимать, они к этому немного привыкли.
Рива
. При чем здесь евреи, если так устроен мир: хорошему человеку – везде не особенно хорошо, а плохому – везде не особенно плохо. Ладно, Арон, забудь! Чтобы это был их последний мундир!
Арон
. Не надо так говорить, Ривочка, не надо, это – грех! Пока у меня есть швейная машинка, чтоб этот Зингер на том свете был счастлив, мы всегда проживем! Просто обидно! Похоже, они нас за людей не сильно считают.
Рива
. Что делать?! Когда у человека в кармане болтается пистолет, он начинает меньше считаться с другими… Ну, все! Спи, Арон! Уже светает.
Арон
(вскакивает и начинает одеваться). Нет! Я решил! Рива, собери мне вещи. Я еду в Киев, мне срочно нужно к Деникину! (Начинает решительно одеваться.)
Рива
. Скажи, Арон, что ты шутишь!
Арон
. Когда я последний раз шутил, Рива?! Еще до революции!
Рива
(встает и хватает его за рукав). Арон, нет! Подумай: где – ты, и где – Деникин?!
Арон
. Рива, да! И ты знаешь, дорогая, если я сказал – да, то это таки – да, а не таки – нет!
Рива плачет, пытаясь его остановить.
Рива
. Геволд! Мишигинэр, вус титсты! (Плачет и рвет на себе волосы.)
Арон собирается.
Арон
(сквозь плач Ривы). Извините, но тут и без перевода с идиш понятно, что Рива кричит мужу.
Рива
. Что ты делаешь, идиот! (Плачет.)
Арон
(уходя). Я еду!
Рива
(в зал). И Арон поехал! И, вы не поверите, он таки нашел ставку Деникина и добился своего. Его принял сам Деникин.
За большим столом сидит Деникин. Напротив него на стуле – Арон Орлов.
Деникин
. Вы довольны, господин Орлов? Хочу еще раз принести вам свои извинения за действия моих офицеров.
Арон
. Что вы, господин генерал, что я не понимаю! Идет война… Чтобы тот, кто придумал войну, туда не доехал, обратно не вернулся и в дороге не остался!
Деникин
. Да! Великие потрясения не проходят без поражения морального облика народа. Русская смута, наряду с примерами высокого самопожертвования, всколыхнула еще в большей степени всю грязную накипь, все низменные стороны, таившиеся в глубинах человеческой души. Это, к сожалению, коснулось даже офицеров. Тем не менее, вам заплатили деньги за вашу работу?
Арон
. Спасибо, ваше высокоблагородие! Заплатили. Конечно, моя работа стоит дороже, но… В общем, если вы тоже захотите новый мундир, я сделаю вам хорошую скидку.
Деникин
. Господин Орлов, вы, как я разумею, еврей?
Арон
. Да, слава Богу! Уже шестьдесят пять лет как один день.
Деникин
. Почему же – слава Богу, ведь евреи вечно недовольны своей судьбой?
Арон
. Господин генерал, я не всегда доволен своей Ривой, но неужели вы думаете, что я на кого-нибудь ее променяю?! Вот так и евреи.
Деникин
. Хорошо! Тогда ответьте мне, почему ваши единоверцы в основном поддерживают большевиков?
Арон
. А почему вы, господин генерал, поддерживаете царя?
Деникин
. Я служу святому делу освобождения России! России, которая дала мне все. И пусть в силу неизбежных исторических законов пало самодержавие и страна перешла к народовластию. Но нет свободы в революционном застенке и нет равенства в травле классов. И, кстати, к вашему сведению, господин Орлов, мой отец был крепостным, поэтому я гораздо ближе к пролетариям, чем всякие Троцкие и Ленины, вместе взятые!
Арон
. Ну, я думаю, если бы ваш папа был евреем, стать генералом вам было бы еще труднее. Но дело не только в этом, господин Деникин. Вот мне, чтобы быть портным, нужны только мои руки, а вам, чтобы быть генералом – целая армия! Потому что любой генерал без армии – ноль, даже если он сам Наполеон Бонапарт. Махать саблей – не фокус, надо сделать так, чтобы за вами пошли живые люди!
Деникин
. Должны идти! Ведь именно белый режим приносит народу свободу церкви, свободу печати, внесословный суд и нормальную школу. А ваш Бронштейн-Троцкий хочет разрушить мою Россию!
Арон
. Э-э… Господин Деникин! Вы заметили, с чего начинается голова человека? С ушей! Троцкий умеет красиво говорить. А уши – слабое место не только у женщин… Как говорила моя бабушка Берта – говорите вы тоже!
Деникин
. Троцкий – дешевый демагог! А я – солдат! И для меня главное – долг и приказ!
Арон
. Адля него главное – власть! Человек, который жаждет власти, это то же самое, что утопающий. Если не будет соломинки, он будет хвататься за пузырьки в воде, топить других, только чтобы любой ценой вынырнуть на поверхность. А большевиков, я вас уверяю, поддерживают далеко не все наши. Потому что, как сказал один умный раввин: «Революцию делают Троцкие, а расплачиваются за нее Бронштейны».
Деникин
. Тогда я тем более не понимаю, зачем ваши соплеменники так массово пошли в эту так называемую революцию?
Арон
. Зачем… Потому что все в этой жизни устроено как в обычном трактире: вас привлекает меню, вы заказываете блюдо, наслаждаетесь вкусом – а час расплаты наступает потом!
Деникин
. Да… Есть суд Божий, господин Орлов, а есть приговор Истории. Если мы проиграем Россию большевикам, Господь, возможно, нас простит, а вот История – вряд ли… Не смею вас больше задерживать! (Поднимается.)
Арон
. Бога мы сердим нашими грехами, а людей – достоинствами! Да простятся нам грехи наши! Еще раз большое спасибо, господин генерал!
Деникин
. А что это вы, господин Орлов, на меня так пристально глядите?
Арон
. На всякий случай, господин Деникин. Снимаю на глаз мерку.
Деникин
. Мерку?!
Арон
. Да вы не волнуйтесь, я же не столяр, я – портной. Деникин. Ну-ну…Честь имею!
Уходят.
Убитая горем Рива во дворе крутит швейную машинку Арона. Появляется чуть пьяный и счастливый Арон.
Арон
. Рива, Ривочка! Посмотри, что я привез!
Рива, не веря своему счастью, встает, Арон вытряхивает из саквояжа пачку денег и держит в руках документ.
Рива
. Арончик! Боже мой, как же ты похудел…
Арон
. Ничего страшного! Ты же знаешь, моя дорогая, я был не на курорте.
Обнимаются.
Читай, женщина!
Рива
(читает). «Охранная грамота. Орлову Арону Лейб-Шмулевичу, оказавшему неоценимые услуги Белому движению, оказывать всяческое покровительство и защиту. Главнокомандующий Вооруженными силами Юга России, генерал-лейтенант Деникин». (Плачет.) Я думала, ты уже не вернешься! И Табак-махерша говорила, что у тебя не все дома. Хотя мы все время были дома и тебя ждали.
Арон
(гладя ее по голове). Рива, Ривочка моя! Мой дед дожил до девяноста девяти лет. Он не обидится, если я проживу хотя бы на один год больше! А эту бумагу, дорогая, возьми в рамочку!
И можешь показать ее Табакмахерше. Пусть все соседи знают, кто такой Арон Орлов!
Рива и Табакмахерша на улице.
Табакмахерша
. Ой, Ривочка, ты даже не представляешь, как мы все за тебя рады!
Рива
. Но почему, очень хорошо себе представляю! Я представляю, как я рада, а если вы рады даже в десять раз меньше, то все равно – это большая радость!
Табакмахерша
. Не то слово! Счастье, что твой Арончик вернулся домой целый и, люди говорят, с большими деньгами?
Рива
. Какие деньги, Сарочка?! Крохи, кто их видел?! Я могу сказать одно: как ни крути, а это все добром не кончится!
Табакмахерша
(согласно кивая головой). Не кончится, Ривэлэ! Как пить дать, добром не кончится!
Рива
. В Проскурове на днях был погром.
Табакмахерша
. Ив Коростышеве был. И в Белой Церкви был.
Рива
. А в Жмеринке – целых два.
Табакмахерша
. А моей невестке скоро рожать…
Рива
. Да. Я ее вчера видела. Поздравляю – у вас будет мальчик!
Табакмахерша
. Все так говорят.
Рива
. А что тут еще скажешь. У нее такой острый живот, будто она проглотила целую саблю. Легких ей родов!..
Расходятся по домам.
Вдруг – шум. Крики: «Бей жидов! Они здесь, ломай! Прячутся, пархатые!»
Звон разбитых стекол. Черный дым. Одним словом, погром.
Арон и Рива во дворе.
Арон (кричит). Рива, гони всех в погреб! Прячьтесь! Быстрее!
Рива
. А ты?
Арон
. Я спрячусь здесь, вдруг они надумают поджечь дом.
Рива
. Арон!
Арон
. За меня не бойся! Они меня не тронут!
Рива
. Я без тебя не пойду!
Арон
. Рива! Сейчас не время спорить! Беги!
Рива убегает в дом.
Рива
(голос). В погреб! Все – в погреб!
Арон прячется возле дома. В руке у него охранная грамота в рамочке. Мимо дома пробегают погромщики с топорами, дубинами. По улице бежит петляя беременная женщина, а за ней пьяный петлюровец с саблей на боку, в руке у него ружье со штыком.
Беременная женщина
(кричит). Помогите! Люди! Убивают! Помогите!
Петлюровец
. Стий, сучка! Стий, кажу! Стий!
Арон
(выскакивая петлюровцу наперерез.) Мишигинэр, вус титсты!
Петлюровец
. Ах ты, морда жидовская!
Петлюровец
, ткнув женщину штыком в бок, подбегает к старику Орлову и всаживает ему штык прямо в грудь. Арон падает, роняет грамоту, стекло в рамочке разбивается. Петлюровец вытаскивает саблю и рубит лежащего Арона наотмашь. Затем мгновение смотрит на своих рук дело и, пьяно смеясь, бежит дальше. Женщина встает и, зажав рукой истекающий кровью бок, бежит в дом Орловых.
Беременная женщина
(кричит). Убили! Убили!
Из дома выбегают Рива и внук.
Рива
. Арон! Арон!!Арон!!!
Орлов-мальчик
. Дед! Вус титсты! Вус титсты!
Они плачут над Ароном. Сквозь их плач прорывается крик новорожденного и детский плач.
Женщина
(которая была беременной). Мальчика, который позже родился целым и невредимым, Табакмахеры в честь старика Орлова назвали Ароном. Но случилось это уже в далекой Америке, куда соседи Орловых успели сбежать…
На авансцену выходит главный герой – Орлов, выросший тот самый мальчик Шуня или Саша, как кому нравится.
Орлов
. А Шуня Орлов вырос в своего деда – такой же смелый и решительный. А еще непримиримый к врагам Советской власти, которая ему все дала. В паспорте у него было написано Орлов Шимон Лейбович, а на службе его все называли Александр Леонидович. Приказом народного комиссара внутренних дел Генриха Ягоды ему было присвоено звание майора государственной безопасности.
Пока Орлов говорит и облачается в чекистскую форму, меняется декорация. На сцене появляется условный кабинет чекиста: стол, стул, настольная лампа и портрет Сталина.
Входят Орлов и Натан Гуревич.
Гуревич
. Вот он, личный кабинет новоиспеченного майора Орлова! Поздравляю, Санька!
Орлов
. Натан, можно подумать – у тебя нет своего кабинета!
Гуревич
. Есть, конечно! Но там мы сидим вдвоем с Ванькой Пинчуком. А вдвоем это уже не кабинет, а коммуналка!
Орлов
. Учитывая, капитан Гуревич, что вы – друг детства майора Орлова, вам разрешается заходить в этот кабинет без стука!
Гуревич
. Подумать только, а ведь мог бы ты, как добропорядочный еврей, сидеть сейчас в своем доме, в нашей Сквире, крутить пейсы и швейную машинку деда Арона и напевать! (Поет.) Тум бала, тум бала, тум балалайкэ, тум бала, тум бала, тум балалайкэ, тум балалайкэ, шпиль балалайкэ, шпиль балалайкэ, фрэйлех золь зайн!..
Орлов
. Нет уж! Пожили наши предки без всяких прав, в черте оседлости! Хватит! Власть переменилась. Евреи теперь такие же люди, как и все. А это серое прошлое я, Натан, зачеркнул, выбросил из головы. Все выбросил и песни тоже. Я и старикам своим запрещаю даже дома на идиш говорить!
Гуревич
. А думать на идиш?
Орлов
. Тут что я могу сделать?! Мне самому недавно снилось, будто я с дедом Ароном говорю. Представляешь – рассказываю ему, кем стал, как с врагами борюсь. А потом вдруг понимаю, что говорю-то я с ним по-еврейски.
Гуревич
. И что дальше?
Орлов
. Жена меня разбудила. Испугалась, что я во сне разговариваю!
Гуревич
. Выходит, Саня, «отречемся от старого мира»… А я только в прошлое воскресенье в Сквиру съездил.
Орлов
. Зачем? По работе?
Гуревич
. Нет…Так… Могилки проведать. Посмотреть…
Орлов
. Ну, и как там?
Гуревич
. Нормально… Живут люди. Ты Галю-молочницу помнишь?
Орлов
. Конечно! Галя Червяк.
Гуревич
. Добрыйвечер.
Орлов
. Чего «Добрый вечер»?
Гуревич
. Фамилия у нее теперь такая. Замуж она вышла. И на зоотехника выучилась.
Орлов
. Правильно! Она – бойкая была… Добрыйвечер – а чего, тоже неплохая фамилия.
Гуревич
. А сейчас, оказывается, она – здесь, в Киеве.
Орлов
. Замминистра сельского хозяйства?
Гуревич
. Нет… В психбольнице лежит.
Орлов
. Не понял?
Гуревич
. Зоотехником она работала в крупном хозяйстве. А весной вдруг падеж скота у них начался. И отчего – непонятно! Она и решила, что ее во вредительстве обвинят. Вот, не выдержала… Съехали мозги в сторону.
Орлов
. Жалко, красивая баба была… Но глупая. Не виновата – никто бы ее не осудил… Я думаю.
Гуревич
. Такие дела… Хочешь конфетку? (Достает из кармана конфету, откусывает половину, а другую протягивает другу.)
Орлов
. Давай!
Оба жуют и думают о своем.
Гуревич
. Саня, а ты понимаешь, что работа наша – временная? Вот – разоблачим всех врагов, а потом что делать?
Орлов
. А что советская власть скажет, то и будем делать!
Гуревич
. А что она скажет?
Орлов
. Об этом, Натан, зачем думать? Придет время – узнаем. И задачу свою – выполним!
Гуревич
. Выполним… Любую задачу выполним… Куда денемся…
В кабинете появляются соседи Орлова по коммунальной квартире. Орлов и Гуревич исчезают. Соседи бесцеремонно переставляют стол, притаскивают плиту, раковину, и кабинет быстро превращается в коммунальную кухню. Кто-то из соседей стоит у плиты, кто-то нарезает что-то у своего столика, кто-то прошел к себе с кастрюлей. На кухню выходит пожилая женщина, Марина Петровна, с деревянным кружком от унитаза в руке.
Марина Петровна
. Кто брал мой кружок? Кто, я вас спрашиваю! Я знаю – это вы, Долинский?
Долинский
. Марина Петровна, мне интересно, как вы это определили. По отпечаткам? Тогда по отпечаткам чего?
Марина Петровна
. Вы – негодяй, Долинский!
Долинский
. Я ничего у вас не брал! У меня свой кружок есть!
Марина Петровна
. Есть! Но ваш кружок висит на стенке справа, а мой – слева! И вы любите брать мой! Потому что мой – чище! Вы – бандит, Долинский! Бандюган с большой дороги! Вы – мерзкий извращенец!
На кухню выскакивает еще один взъерошенный сосед.
Сосед
. Сколько можно орать! Я с ночного дежурства!
Марина Петровна
. Ты глянь – он с дежурства?! Вы думаете, Олифер, я забыла, как летом вы взяли мой тазик для варенья и постирали в нем свои носки?