Читать онлайн Вольному – воля. Роман в стихах бесплатно

Илона Пшегодская Редактор
сайт Pixabay darksouls1 Фотограф
Александра Решетникова Корректор
Илона Пшегодская Дизайнер обложки
© Сергей Лемехов, 2020
© сайт Pixabay darksouls1, фотографии, 2020
© Илона Пшегодская, дизайн обложки, 2020
ISBN 978-5-4498-3025-8
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
ВОЛЬНОМУ – ВОЛЯ
Роман в стихах
(Несколько дней из жизни поручика)
Before the Gods
The Early Spring
As holy blessed Knight
Is begging by Forgiveness Tree
To blossom for love nights.
ПРЕДПОСЫЛКА
- Живущие своим умом
- Рискуют мало обучиться,
- И в дебрях – через одного —
- Всего скорее очутиться.
- Бывает: это – нипочём,
- А море – только лишь водица,
- Проплакавшись пустым дождём,
- Спешат скорей прибарахлиться.
- Всё восхищаются Икаром —
- Свободы, Вольности кумир —
- Забыв, что именно Дедалом
- Обогатился знаний мир.
- Наследие больших умов
- Лекарство для пустых голов.
- Альтернатива – не чужим,
- Своим умом, но при понятьях,
- Что ум не должен быть пустым,
- А тренированным занятьем.
- Когда свободный индивид
- Себя считает от рожденья
- Наследником великих книг,
- Он сам несёт преображенье;
- Обогатив свою любовь
- Сознательным стремленьем,
- Не распаляет в сердце кровь
- Для времяпровождения.
- Свободы нет как таковой,
- Когда стремления с тобой.
- Но чаще всё же по-другому:
- Рождённые «себя являть»
- Счёт начинают по-простому:
- Ум внешним видом подменять.
- Кольцо в ноздре, в ушах по паре,
- Он – «индивид», и этим горд,
- Полночи пропадая в баре,
- Всех прочих зачисляет в сброд.
- Не девушки, а бабы, «тёлки» —
- Их ублажают между ног,
- Как есть бездушные «метёлки» —
- Вот всё, что он осилить смог.
- Придёт пора, и поумнеет…
- Или совсем «заголубеет».
- Другой пример, где ум – награда,
- А всё, что ниже, им не надо.
- Снегов белей воротнички,
- Крахмальные сорочки,
- Разложат гладко, что дьячки,
- Как не дойти до точки.
- Чуть книзу скошена губа
- Презрительной гримасой —
- «Палата светлого ума»
- Других считает «массой».
- Случится если меж других,
- Подобно «золочёных»,
- Им оказаться на балу
- Расчётно увлечённых,
- Со стороны не разберёшь,
- Где и какая пляшет вошь.
- Немало юношей иных,
- Умом надежду подающих,
- В любви желанных и простых,
- Пытливых, страстных, вездесущих.
- Для них великий Еврипид
- Сложил стихи про Трою,
- Кассандру вещую вручив,
- Не позабыть на горе.
- Их появление как свет
- Надежду озаряет,
- Любовь порочащую нет
- Забав, что оскорбляют.
- Рассказ дальнейший о таких
- Красивых людях и простых.
Время действия – неопределенное время.
– I —
«– Пора! Денщик, лови пролётку…»
- – Пора! Денщик, лови пролётку.
- В седле несломленный «гусар».
- Ты здесь ещё? Забыл, как плёткой
- Тебя намедни угощал?
- – Забыть об этом мудрено,
- Да только нету больше плётки.
- Вам, барин, гневаться грешно:
- Вы проигрались до решётки.
- – Болван. Сегодня на удачу
- Спущу фамильный медальон,
- А не успею на раздачу,
- Висеть без дела будет он.
- – Когда Вам матушкина память
- Не запрещает тешить страсть,
- Её в ломбардик бы направить,
- А не на карточную масть.
- – Опять выходит: ты – дурак.
- И как вернуть её без денег?
- А на сукне – вот чую так —
- Большой сыграю нынче шлемик.
- Само собой, верну долги:
- Тебе – напомни там – полтинник,
- А всё, что сверху… Знаешь ли,
- Пора наведаться в малинник.
- Какие дамы тет-а-тет:
- Лолита, Яночка, Жоржета…
- В присутствии гасите свет —
- Разденут мигом до манжета.
- – А как же матушкина память?
- – Ты всё о старом как монах —
- Она сама мне просигналит,
- Когда вернётся на вистах.
- Эх… Погоди ловить пролётку.
- Оброс. Щетинистым нельзя.
- Подумать могут: квасил водку,
- Досадный проигрыш топя.
- – Причина есть для помутнений,
- Да водку даром не дают.
- Для бескредитных заведений
- И честный выглядит как плут.
- – Да водка русская противна,
- Как и заморское вино.
- И если мыслить прогрессивно,
- От них похмелие одно.
- – Я не согласен с утвержденьем;
- Кто мало ест и много пьёт,
- Несёт бюджету пополненье,
- И строй без водки пропадёт.
- – Да ты пропойцам адвокатом
- С таким подходом можешь стать.
- Они тебя отборным матом
- Душевно отблагодарят.
- – При пьянстве всё демократично:
- Воздав графинчику, рядком
- Извозчик или франт столичный
- Спят часто под одним столом.
- – Мудрить – удел простолюдина.
- Картину можно написать:
- Царю оплот – стоят графины
- С приветствием: «Едрёна мать!»
- Где шведам этому учиться,
- И немцам толком не понять:
- Растёт в губерниях пшеница,
- А хлеб придётся занимать.
- Пора. Теперь лови пролётку,
- И чтоб без глупостей опять.
- Шампанское, коньяк на водку
- Лишь глупый может променять.
- – Вы покусились на святое!
- Попы нередко под хмельком.
- На православие войною
- Французы лезут с коньяком.
- – Когда бы так… Я сам французам
- Готов на верность присягнуть.
- Патриотизм оставив трусам,
- Что не приемлют трезвый путь.
- – И в самом деле, мне пора
- Пока не вызнала охранка,
- Какие мысли голова
- Несёт на скатерть-самобранку.
- – Неси, голубчик, сапоги
- И в кабаке займи сигару.
- При эполетах не с руки
- Быть в Обществе не по уставу.
- Скажи, что давеча дрова
- Кололи тайно за расплату,
- А не поправятся дела,
- Покрасим за ночь балюстраду.
- Чего не сделаешь порой,
- Когда в желудке дикий вой.
– II —
«– Вот это нюх! Успел к раздаче…»
- – Вот это нюх! Успел к раздаче.
- У Вас поправятся дела:
- Полковник проиграл полдачи,
- Вторая, видно, Вас ждала.
- Ему не повезло на пиках.
- Играл бы проще – малый шлем.
- А он позарился на прикуп,
- Пожадничал – и пролетел.
- – У карт таинственная жизнь —
- Сукно их волю проявляет.
- Кто во главу возводит мысль,
- Тот непременно проиграет.
- – Как Вы продулись в прошлый раз…
- – И не в обиде. Больно надо.
- Мастей магический атлас
- Хандры не любит клоунады.
- Приступим… Дело есть у нас.
«Играли вдумчиво, серьёзно…»
- Играли вдумчиво, серьёзно:
- Одни не унимали злость,
- Другие скалились притворно,
- Когда мастей не добралось.
- Среди материи бездушной
- Рождался жизни огонёк,
- Гомункулусом непослушным
- Шутил надменно под шумок.
- То вдруг большую сдаст коронку,
- А то на пиках обойдёт.
- Закажут Шлем, а он восьмёрку
- На прикупе не подвезёт.
- Он явно выбрал себе друга
- На этот вечер заводной;
- Азартом разгонялась скука,
- Кто в «гору» лез, он – под «горой».
- Но время шло – оплыли свечи,
- И шумный опустел буфет,
- Стремился неуклонно вечер
- Покою поручить Рассвет.
- Из офицерского собранья
- Осталась дюжина бойцов,
- Нетрезвость в само оправданье
- Несла традицию отцов.
- В такие поздние минуты
- Всплывает тягостная муть:
- Тревогой головы раздуты
- И беспокойно ищут суть.
- Вглядитесь: видите, у стойки
- Стоит знакомый офицер,
- А рядом «козырная тройка»:
- Полковник, водка, «граммомер».
- Полковник несколько в смущеньи —
- Едва расплату произвёл,
- Неодолимые мученья
- Оставила досада в нём.
- – Вам повезло…
- – Вы проиграли.
- Баланс известный сохранён.
- – Так выпьем?
- – Мне уже подали
- Некрепкий кофе с молоком.
- Удача празднуется тихо,
- Чтоб не будить весельем лихо.
- – Вы нелюдим.
- – Вы компанейский.
- На то и чин у Вас гвардейский.
- – А Вам к погонам по уму
- Добавить следует звезду.
- Но есть недобрая молва…
- Она по городу гуляет:
- То ночью колите дрова,
- То веселитесь чёрт где знает.
- Из жандармерии читал
- На это строгий циркуляр.
- Лояльность Ваша под вопросом —
- Они, ищейки, длинным носом
- По ветру чувствуют дымок.
- Язык упрячьте под замок.
- Вы дали Родине присягу!
- – С тех пор испытываю тягу.
- – Да есть в Вас что-нибудь святое?!
- Вы – циник.
- – Да, пожалуй, есть:
- Ромашки, поле луговое,
- Рассветы… Всё не перечесть.
- – А как же, сударь мой, присяга?
- – Французских королей божок
- Для сбора пушечного мяса
- Корысти ради под шумок.
- – Такие речи…
- – Вам знакомы.
- Вы же читали циркуляр.
- В политику играют «гномы»,
- Из Долга делая металл.
- Чем выше сядут, тем ловчей
- Торгуют Родиной своей.
- А кто считает медяки,
- О гномах печься не с руки.
- Медь – неразменная монета,
- На чём и держится планета.
- У серебра плохая слава —
- Её Иуда подмочил,
- И золото с тех пор по праву
- Мерило всяческих мерил.
- И наверху, снимая сливки,
- Сидят подобные отливки.
- Для них приходится служить,
- Решая «быть или не быть».
- Да, выбор явно небогатый:
- Внизу – топор, верхушки – с лапой.
- И все надеются, что Царь
- Добру надёжный государь.
- – Вы монархист?
- – Пожалуй… нет.
- – Социалист?!
- – Избави Боже!
- Лапша не виснет на ушах,
- Когда на них помыта кожа.
- – Зачем Вы лезете в беду
- С казуистическим весельем,
- Закручивая в чехарду
- Несовместимые сомненья?
- Святая Русь на всех одна,
- Служение – цель для ума.
- – Святая Русь! В каких анналах
- Прочесть возможно сей пассаж?
- У фразы прелестей немало,
- Да цель похожа на мираж.
- В Евангелии говорится,
- Что дом поделенный падёт.
- Да мало видится единства
- Меж тех, кто на Руси живёт.
- Мы все читали откровенья
- От Иоанна до Луки,
- А верим больше в провиденье
- На берегах «Подай-реки».
- Без обретённого Единства
- Из века в век творится свинство.
- И Бес тут явно ни при чём:
- Что сами сеем, то и жнём.
- – Тогда тем более, зачем
- Себя растрачивать напрасно,
- Не ожидая перемен,
- Играть словами безучастно?
- Для государственной системы
- Служить обязан гражданин,
- И до предельно полной меры
- Ум прилагать, где применим.
- – Приятно с Вами говорить —
- Большими кажутся понятья:
- Служить Отчизне, с целью жить,
- Закрыв пробелы воспитанья.
- Но есть народ. Как с этим быть?
- – «Народ безмолвствует», забыли?
- – Всё так… До времени и до поры…
- И наготове держит вилы,
- И точит камнем топоры.
- Придёт момент для самозванца,
- И силой станут оборванцы.
- Пример французских революций —
- Не обойтись без экзекуций.
- «Свободу, Равенство и Братство»
- Подхватит мигом тунеядство,
- Сорвёт с плантаций батраков
- И легковерных дураков.
- А виновата будет Власть,
- Что до причин не добралась.
- Служить – усиливать причины
- До пережатия пружины.
- И в стороне нельзя стоять,
- Приходится себя искать.
- Задача эта не из лёгких —
- Причинно-следственный нарыв
- Свести без острого ланцета,
- Кровавый след предупредив.
- – И как, по-вашему, должна
- Власть поступить, когда пора?
- – Не знаю, кто кому что должен —
- Я это слово не люблю;
- Без отрицательной частицы
- Оно предельно ни к чему.
«Могу ответить, что не должен…»
- Могу ответить, что не должен
- Любой приличный гражданин
- И тот, кому секирой вложен
- Контроль карательный над ним.
- Не должен брат идти на брата,
- Народ не должен голодать,
- Нельзя прилюдно благим матом
- На подчинённого орать.
- Нельзя церковным разделеньем
- Конфузить праведный народ,
- Нельзя достигшим просвещенья
- Приниженных считать за сброд.
- Нельзя сограждан населеньем
- Демографично называть,
- Нельзя трудов людских творенья
- В одних чертогах собирать.
- Нельзя, чтоб армия господ
- Сограждан презирала род.
- Мы все с рождения неравны:
- Одних волна качает плавно,
- Кому-то вручено весло,
- А третьим мало что дано.
- Плодит на миллиарды век.
- Неравенство ассиметрично.
- Низы считают за успех
- Войти в серёдку энергично,
- Верхи космические дали
- Обетовали для себя,
- А счастье чувствуют едва ли:
- Жизнь скоротечна и одна.
- На человеческой оси
- Чем шире пик распределенья,
- Тем меньше шансов обрести
- Спокойствие большим значеньям.
- Залог устойчивой системы
- В признании разумной меры.
- Ноль закреплён – не оторвать,
- Не изменить предназначенье
- Тех, кто надумал пребывать
- В трущобах каменного тленья.
- Речь не о них, а о других.
- Чем характерна середина?
- Сегодня до волос седых
- Не разгибаются в ней спины.
- Везёт общественный прогресс;
- Основа – сумма групповая,
- А не верхушечников лес,
- Что на лужайках отдыхают.
- Проходят годы и века,
- А мы у прежнего пенька.
«– Вы математик?..»
- – Вы математик?
- – Есть немножко,
- К обеду запасная ложка.
«Меня пугает разговор …»
- Меня пугает разговор —
- Он стал серьёзнее, чем надо.
- Беру как автор уговор —
- Пресечь подобные тирады.
- Увлёкся. Поздно. Ночь кругом.
- И что он лезет на рожон?!
- – Полковник, вспомнил! Без пролога:
- Вы – муж, отец при дочерях.
- Отдайте старшую мне замуж,
- Я – Вам «Спасибо» при деньгах.
- Клянусь, она давно любима,
- Обиды ей не причиню,
- Для Вас покорнейше на диво
- Себя супружеством смирю.
- Ей Богу! Рюмкой побожусь.
- – Да… Нет… да…
- Что за наважденье?
- Язык не слушается слов.
- Я не могу принять решенье
- В присутствии хмельных паров.
- Обсудим завтра. Уходите!
- Пол-литра выпито зазря…
- А зло, что, мол, не причините —
- Её иль денежки любя?
- – Что за вопрос?! Мы офицеры!
- Всё честь по чести.
- – Верю, верю.
- По стойке смирно и кругом!
«…Удачно проиграл я дом…»
- …Удачно проиграл я дом…
- Нет, право, что ни говори,
- А молодёжь – не сухари…
- И математик, и поэт,
- И чёрт-те что… А сути нет.
- Пока не заперли буфет,
- Ещё пол-литра и…
- Привет!
- Пардон. Приветствия Порядку.
- Не спите? Значит спозаранку
- Вам можно утром не вставать,
- А нам закон не соблюдать.
- – Полковник! Нам… неуваженье?
- Вы изменились на глазах.
- Продулись, пьёте, а веселье
- Растёт как тесто на дрожжах.
- – На то особая причина:
- Честь офицера спасена.
- Поручик обещал правдиво
- Исправить прошлые дела.
- Ликует сердце командира —
- Ему известна честь мундира.
- – Приятно слышать, если так.
- – Не сомневайтесь. На беседу
- Повторный выписан наряд.
- За ним он явится к обеду.
- Да, я ему расклады карт
- Забыть отныне повелю —
- Сведу брожения к нулю.
- У математика как раз
- К фортификации задатки.
- Покрутится старик Лаплас,
- Пусть оторвёт французу пятки!
- Оставит мысли и броженья —
- Я взял его на попеченье,
- Но… исключительно для Вас.
- – Ответственно! И в добрый час.
- (Поручик, в раздумье)
- – Ещё один, обласканный судьбою,
- Решил других сподобить головою.
- Индюк он или жирный гусь?
- Судить об этом не возьмусь.
- В итоге, кажется, женюсь!
«Излишним будет комментарий …»
- Излишним будет комментарий —
- прозрачен Истины покров:
- Надежда часто призом манит
- Своекорыстие умов.
- Немного отступив от сути,
- мораль беседам подведу:
- а вы, при выпавшей минуте,
- Подумайте: что, почему?
- Не лезьте в душу, господа.
- Душа темна, слова – игра.
- Кто ищет свет – найдёт отраву,
- Судящий – встретит эпиграмму,
- Любитель символьных берёз —
- Кровоточащую занозу,
- Сказители высоких слов —
- Обидную для слуха прозу.
- Душа сподобилась огранкой;
- Её спектральные лучи
- Снесут ответную приманку
- До вездесущей каланчи.
- Глаза – не зеркало души:
- Они и сами с ней на Вы.
- Не верьте в белизну рубашки
- Души, открытой нараспашку.
– III —
- – Поздравь, я, кажется, женюсь.
- – А дéвица?
- – Она не в курсе.
- – ???
- – Да не волнуйся, подступлюсь.
- Любовь рождается в капусте.
- Манеры – ключик золотой,
- Стихи, цветы – необходимость;
- Чуть-чуть подумать головой —
- И женская не утаится милость.
- – Зря инквизиции отцы
- Костры до срока загасили.
- На них прогреться Вы могли,
- А миновать, боюсь, едва ли.
- – Весёлость взглядов – не порок,
- А теорему подтверждают:
- Признания у женских ног
- (И всё, что выше) получают.
- Что нам, мужчинам, не хватает,
- И что у женщины порой
- Избыточно преобладает?
- Гармония! Пойми, усвой.
- Избытку верен недостаток,
- А счастье – сумма тет-а-тет.
- При малой степени поправок
- Конечным выглядит ответ.
- Делиться обрекла Природа,
- А способы диктует мода.
- – И свадьба?
- – Думаю, на Пасху.
- – Безбожник!
- – По деньгам сужу.
- Разведкой завтрашней завязку
- Благому делу положу.
- А впереди – достатка ночь…
- – Восток указывает утро.
- – Аврора… избранная дочь.
- Идём, устроимся уютно.
- Степан, Степан… Какое имя:
- Покой, раздолье слышишь в нём.
- Так не пора ли на перине
- Душевный поддержать подъём?
- Давай к «малиновкам» рванём!
- – Как?! Накануне предложенья?!
- – Ты аморален. Вот не знал.
- Выходит, после, без сомненья,
- «Пожалуйте на лёгких дам»?
- Стыдись порочности, Степан…
«Знакомый, кажется, фонарь…»
- Знакомый, кажется, фонарь
- И дом кирпичный и не новый.
- Туманом белая вуаль
- Вал Крымский прячет за Садовым…
- И старая до боли брань!
- (Хозяйка заведения надрывно)
- – Проваливай, козёл вонючий!
- Жену снимай за три рубля.
- (Поручик назидательно)
- – И это, Стёпа, самый лучший
- Расклад в итоге для тебя.
- (Обращаясь к хозяйке)
- – Как сильно изменились цены
- На берегах Москвы-реки?
- Бюджетные не вскроют вены
- Ночным поклонникам любви?
- (Хозяйка, мимикрируя)
- – Какие люди! Заходите!
- А ты проваливай, козёл.
- – При мне клиентов не браните.
- (Неудачливый визитёр)
- – Инфляция… недоучёл.
- (Поручик, разглядывая визитёра)
- – Бухгалтер, вид интеллигентный,
- В Первопрестольной новосёл,
- Провинциальность след заметный
- Оставила надолго в нём.
- (Обращаясь к хозяйке)
- – Какие свеженькие рыбки
- Поймали древнюю блесну?
- Без кошек: слишком они прытки,
- Оставим кошек на весну.
- – Есть девушка, недельный опыт.
- – Звучит полезно для меня.
- И спутнику, коль не испортит
- Хозяйство старого коня.
- (Степан брезгливо)
- – Мне ни к чему, и Вам нельзя.
- (Поручик, не обращая внимания)
- – Веди. В окно стучит заря…
- Минута вон – и тут как тут:
- Голубка слева, справа – утка.
- – Моя что слева!
- – Ишь ты, плут!
- Лишился, видимо, рассудка.
- – Отдайте, умоляю Богом!
- – Какая печка в изразцах!
- Поддел Нечистый своим рогом,
- Из вьюшки выскочив под пах.
- Ну, нет! Вы только поглядите:
- «Мне ни к чему, а Вам нельзя!»,
- А вышла зорька на рассвете,
- И щука съела карася.
- – Мы родом из одной деревни —
- Глухой Архангельский Покров.
- Когда узнают…
- – Мигом сплетни
- Потравят дёгтем наш улов.
- (Обращаясь к хозяйке)
- Берём одну, и ту на выезд.
- – Двойная, стало быть, цена.
- – Примите, дьяволу на милость,
- От купидона-сорванца.
- Мы с арифметикой знакомы,
- Возьмём несложный интеграл:
- Недельный заработок Дома
- Приносит в слитке килограмм.
- (Новенькая шёпотом)
- – Я не поеду.
- – Больно надо…
- Ловить извозчика с утра.
- Пройдёмся, кинем эту заводь,
- Где нерестятся осетра.
- – Я не пойду. Мне здесь уютно.
- Вы опозоритесь прилюдно.
- – Недолго думала синица,
- К какому зёрнышку склониться.
- Молчи, дурёха, денег ради
- Согласная на подлецов.
- (Новенькая бесцветно)
- – А прочих здесь и не бывает.
- (Степан с отчаянной мольбой)
- – Во имя всех Святых Отцов!
- (Поручик убедительно)
- – Бухгалтер! Девушку хотите?
- Отдам за Ваши три рубля.
- Она бездушная рогожка,
- По нраву – трепетная лань,
- Вы позабавитесь немножко,
- Определите проще: «Дрянь».
- (Степан, обречённо)
- – Убью.
- – И это ты – элите?
- (Скромный бухгалтер)
- – Простите, сударь, Вы не правы…
- Она – заблудшая овца.
- – А Вы морали для забавы
- Пришли читать ей за отца?
- – Простите, сударь.
- – Не могу.
- А не хотите – как хотите.
- Степан, гони его в трубу!
- Подлец он, москворецкий житель.
- Степан, очнись. Протри глаза,
- Бери «овечку», делай ноги!
- И до победного конца
- Не выходите из берлоги.
- Пиши прошение отставки,
- Устроится, беру зарок.
- Не смейте Вы (!), подобно шавкам,
- Валяться у хозяйских ног.
«(Оставшись один)…»
- (Оставшись один)
- В минуты Светлого Покоя
- На Волю выпускают птиц,
- Где много радости и горя,
- Где с суетливостью синиц
- Сухими веточками скромно
- Украшен жизни уголок…
- А злые ветры своевольно
- Терзают маленьких птенцов.
- И кто-то сам меняет ветку
- На тёплую пустую клетку.
- И всё же воля – это Воля;
- Она и создана для птиц,
- А Человеческая доля —
- Не устанавливать границ.
– IV —
- – Приветствия. Вы пунктуальны.
- – По случаю стараться рад!
- – Цветы…
- – Обычай ритуальный.
- – Безукоризненный парад…
- Ещё бы парочку наград. Но…
- – В деле этом Вам сподручней.
- Я – без пяти минут как зять.
- Прошу покорнейше принять
- Ваш вексель – мой счастливый случай.
- – Да-да…
- – Какая благодать.
- – Полдома есть, в нагрузку – зять.
- – Чтоб не испытывать убытки
- И планировку не менять,
- Пришлось вторую под напитки
- У кредитора отыграть.
- Примите, не благодарите,
- А лучше с дочкой подсобите.
- На нашей дачке неделимой
- Не зарастёт забор крапивой.
- Две половинки – две награды:
- Жена и Мендельсон с эстрады —
- За первую; а для второй
- Всего два слова: «На покой».
- – Не понял?
- – Есть одна неловкость…
- Денщик… Не держится язык.
- Он из Архангельской губернии;
- Не вредный, в общем-то, мужик.
- Теперь, когда по наставленью,
- Спасибо Вам от всей души,
- Я понял истину служенья;
- Пора его убрать с межи.
- Я всё продумал.
- – Вижу пыл.
- – Дано: денщик. В ответе: был.
- – Ну, Математик… А в тайгу?
- Иркутск – не маленький подарок.
- – А ну, проверят? Привлекут?
- И не узнаем всех поправок.
- – А по этапам? Всем подряд?
- До очень дальнего Востока.
- – Для большего, поверьте, прока
- Пусть лучше делает курят:
- Жена – пожизненный наряд.
- Не будем в радости жестоки.
- С женой говоруны молчат.
- Жена нашлась…
- – Пишу наряд.
- (Полковник подписал и задумался)
- – А Вам не кажется, что мы
- Делили спящего медведя,
- Рогатины не подведя
- К берлоге яростного зверя?
- – Вы намекаете на формы?
- Тогда боюсь, что второпях
- В судьбе затеялись реформы.
- Медведица не на сносях?
- – Да что за вздор!
- Она как пчёлка,
- Трудолюбива и стройна.
- Но есть у пчёлки жало в…
- В том и привиделась беда.
- А вот и, кажется, она:
- Легка дочурка на помине.
- – Как пчёлку звать?
- – Екатерина.
- Я ухожу, но буду снова
- Для продолженья разговора.
«(Поручик и Екатерина: первая встреча)…»
- (Поручик и Екатерина: первая встреча)
- – Я Вас такой и представлял.
- – По удивлению похоже.
- Отец Вам много проиграл?
- – Я всё вернул до белой кожи!
- – Моей?
- – Вот это поворот…
- – В тупик поставлены вопросом?
- – Не стану врать! Отвечу «нет».
- А что же мы стоим колόссом?
- В ногах, известно…
- – … правды нет.
- Правдивейший, Вам сколько лет?
- – От Ваших отнимите пять,
- Чтобы умами поравняться,
- Остаток делится опять —
- Три части равные разнятся;
- В конце начальной мог читать,
- Потом инфаркт свалил испанца,
- В Мадрид уехал помирать,
- А в третьей – ловко притворяться.
- – В итоге ровно двадцать пять.
- (Поручик радостно в сторону)
- – Умеет Катенька считать.
- – Цветы кому?
- (Поручик, оглядевшись по сторонам)
- – Выходит… Вам.
- – Простите?
- – Вам, Екатерина.
- Частично вырастил их сам.
- Начните ради них смотрины.
- – Вы влюблены?
- – Мы сядем?
- – Нет.
- – Быть может.
- – Это не ответ.
- – Вы ждёте полных объяснений?
- – Вам трудно подобрать слова?
- – Чуть после… По нужде томлений.
- – Когда наколите дрова…
- – И Вы поехали туда!
- – Простите?
- – Да, великодушно…
- – Простите?
- – Странный лексикон. Я объяснюсь.
- (Екатерина ждёт с замиранием)
- С дровами нужный
- Был опыт проведён тайком.
- Я измерял подачу силы
- И сделал правильный расчёт
- Отдачи станковой мартины.
- Работал словно пулемёт:
- Плечо, топор – большой рычаг…
- – А измеряли натощак?
- – Да ночь была, выходит – так.
- (Екатерина меняет тему)
- – Вы пишите стихи?
- – Порой… Фиксирую.
- – Переживанья?
- – Ну, что Вы! «Душный» стиль не мой.
- – Поэзия самокопанья?
- – Вы ироничны донельзя…
- Следы холодного рассудка
- Бумаге доверяю я
- В минуты полного желудка.
- – Чтоб не испытывать сонливость
- И важных дел необходимость.
- Таким представил Вас отец.
- – Ах, он… ищу слова… Мудрец!
- (После паузы, без перехода)
- – Чему достойно жизнь отдать?
- Скитаньям? Прихотям? Раздумьям?
- Но почему нас так влечёт
- Порой ночною новолунье?
- – Каким же видится ответ?
- – Вопросами проложен след.
- – Вы ищите у жизни цель?
- – Цель жизни – это не мишень,
- Чтобы нестись стремглав снарядом
- И, продолжая параллель,
- Достичь, пронзить и мелким градом
- Рассыпать для иных затей.
- Цель жизни – вовсе не вершина,
- С которой на подножье Мира
- Взирают гордо альпинисты,
- Мастей различных эгоисты.
- Геометрическая сфера
- Даёт понять: её уклад
- С устойчивостью многомерной,
- Бесцельный, но верней стократ.
- В такой модели жизнь бесцельна,
- А на пределе очень цельной
- Натуру может воспитать,
- Коль есть чем сферу заполнять.
- У жизни явной цели нет —
- Всё вянет, как весенний цвет,
- А есть одна необходимость
- И по задумкам суетливость,
- Но цели не было и нет.
- По расписанию обед,
- В жару – обильная поливка,
- Зимой – раздумья под наливку,
- Весна – для осени листочки
- Готовят под метёлку почки.
- А страсти крутит на оси
- Самоотверженной любви
- К себе, как то ни назови.
- И в сумме это «c’est la vie».
- – Так Вы – сторонник прозябанья,
- Любитель многозначных слов;
- Доступность дерева познанья
- Вам не дала вкусить плодов?
- Где неуёмная пытливость?
- Куда направлена стрела,
- Которую «необходимость»
- Для жизни Вашей припасла?
- Мне скучно с Вами. Люди ищут
- Разгадки древних пирамид,
- Тибета снежные вершины
- Проходят для научных книг,
- И гибель тайной Атлантиды
- С океанического дна
- Поднимут и найдут то место,
- Где Троя некогда была.
- А вы твердите: жизнь одна —
- Циклическая кутерьма.
- – Вы, Катя, взрослое дитя.
- – Простите?
- – Понял. Так нельзя…
- Пытливость любит пирамиды,
- Разгадывая письмена,
- Тревожит спящие могилы
- И косит древность как чума.
- – Простите?
- – Что, опять неправ?
- Знакомы, вижу, Вы с Платоном,
- Или Блаватскую прочли.
- А я сдружился с Пифагором —
- С симметрией «четыре пи»:
- Вращаюсь на своей оси,
- Подобно матушки-земли
- Вокруг локального светила,
- Пока пытливость не остыла.
- И ось моя – Литература.
- Выходит, Катя…
- – Что я – дура.
- – Вы горячитесь. Я неправ.
- Аккорды взял не тех октав.
- Литература – это память
- Ушедших навсегда веков.
- Она извечна, не обманет
- Ни молодых, ни стариков.
- Сменяют яркие эпохи
- Кроваво-тёмные года,
- А собирает воедино
- Литературная строка.
- Немало было, есть и будет
- Людей, владеющих пером.
- И, значит, время не забудет
- Кассандру, Трою, Эльсинор.
- Передаётся по наследству
- Связующая нить времён
- Талантам, выбившимся к месту
- Большим писательским трудом.
- (Поручик продолжает после небольшой паузы)
- – Вы ищете…
- – Определенье:
- Шарообразный эгоист,
- Вампир чужого настроенья
- И больше – материалист.
- – Мне Ваше нравится веселье.
- – Прочтите что-нибудь на бис.
- – Прочту от имени Петрарки
- Письмо от всемогущей Парки:
- «Не изменяй своей Природе
- В угоду Чёрту, Богу, Моде;
- Будь Император иль Злодей —
- Живи Властителем Идей.
- Когда Тебя оставят силы,
- И Ты с «достоинством» скотины
- Готов в Толпе прибавить ряд,
- Останови безволья спад!
- Смирение нести позорно.
- Его призыву непокорный
- Ответ один: открытый взгляд,
- Пути не ищущий назад.
- Не Раб, Не Бог, Но Человек
- Вершит Судьбой, смиряя век.
- Не обойдёт Удача Смелых,
- А Правых в торжестве и Левых
- Рассудит формула побед:
- Не причиняй Триумфом вред.
- Ум, доведённый до предела
- Нападками со стороны,
- Несокрушимые барьеры
- Берёт с запасом высоты.
- Лишая Воли, Пелена
- Усталости мутит рассудок.
- Легко упасть, да жизнь одна —
- Ум правит ею, не желудок.
- Поднявший голову поверх
- Хулы и Лжи пожнёт Успех»
- – Ещё!
- – Урок от Леонардо.
- (Екатерина с удивлением)
- – Но он художник!
- (Поручик естественно-небрежно)
- – Станет бардом.
- «И снизу, и сверху – свое представленье
- На всякое в жизни простое явленье:
- Всевышний оценит – Всенижний корит,
- А сердце людское как угли горит!
- Двойная система совсем не награда,
- И если нет Рая – нет жаркого Ада.
- Жизнь больше достойна цветущего сада;
- Нет помощи сверху – и после не надо!
- Кто смел, тот и съел – волчьей стаи удел!
- А если же плод сладким соком созрел,
- Ни Богу, ни Черту уже не понять,
- Кому же по праву его забирать!
- Свободные люди живут при «сейчас»,
- И через века труд их радует нас!»
- – Ещё!
- – Дай дух перевести.
- – Простите?
- – Полно Вам.
- – Merci
- – А вот по случаю стихи…
- (Поручик декламирует)
- «Сэр Ланселот пришпоривал коня —
- Ещё две мили до знакомого плетня,
- А там Артур, друзья и… Гвиневера.
- Её Любовь – его Святая Вера.
- Ещё две мили… Щурятся глаза.
- Как вдруг: «Спасите!» – крик и голоса.
- Вновь испытать решили полюса
- Добра и Зла: чья нынче полоса?!
- Король Артур к столу не мог принять,
- Кто смел бы мимо крика проскакать.
- И после быстрой верховой завязки,
- Дошло до рукопашной и развязки.
- Он рисковал собой
- у жизненной оси
- Не просто так —
- за женское «Merci»»
- (Екатерина задумалась и чуть-чуть смягчилась)
- – Ещё прочтите.
- – Нет. Не помню.
- – И не хотите?
- – Не хочу.
- Вы оставляете без чувства
- Мою словесную игру.
- – Прочтите, очень Вас прошу.
- – Прочту, коль примите букет,
- Рождённый здесь для Вас сонет:
- «Отражая любовные стрелы,
- Не забудьте одну пропустить.
- Пусть неопытны Вы и несмелы,
- И заставит она вас грустить.
- Пробуждённые воспоминанья,
- Затаённые где-то в груди,
- Отдадутся во власть обладанья
- Светлой, новой и нежной Любви.
- Без неё будем мы одиноки,
- Обделёнными Вашим теплом.
- Так откройте свои нам истоки,
- Околдуйте молитвенным сном!
- В жизни нету достойней награды,
- Чем Любовью дарованной раны».
- (Образовалась пауза)
- – Мне нужен инструмент.
- – Гитара?
- – Любой: от скрипки до органа.
- – Органа нет, гитару дам.
- – Song-вальсом за неё воздам.
- (Пробует струны и начинает петь)
«Как многое значит для нашей судьбы…»
- «Как многое значит для нашей судьбы
- Случайная Встреча…
- Почти разминулись – и вот уже вы
- На «ты» в первый вечер…
- Доверчиво голову склонит она,
- А руки – на плечи…
- Одна перед вами, и ваши права
- Украсили свечи…
- Уют полумрака… Мерцают глаза…
- Негромкие речи…
- Ключам поручили весенний венок
- Уснувшие реки…
- От сердца до сердца проходит волна,
- Чуть влажные веки…
- Без слов победили сомнений поток
- Порывов разбеги…
- Закончится Ночь… Как она неправа!
- Растаяли свечи…
- Рассвет занялся – расставаться пора,
- А будут ли встречи?
- Туманы у рек возвели покрова —
- Забвения мести,
- Обман не пуская на ваши луга,
- Где были вы вместе…
- Не надо лениться любить на века,
- Пусть только на Вечер
- Всего-то Весне подарила себя
- Случайная Встреча…
- (Екатерина в задумчивости садится)
- – А на дворе стоит зима.
- Пушистым снегом заметает
- Просторы старого двора.
- (Поручик завершает и садится без приглашения)
- – А сердце о весне мечтает.
- У отвлечённого искусства
- Своя практическая цель:
- Когда снега, на сердце пусто,
- Оно согреет Вас в метель.
- – Ещё!
- – Смелее?
- – Как решите.
- – Стихи – божественной Лолите.
- «У ног её молили о пощаде
- Взаимности не знавшие сердца.
- Но, избегая думать о награде,
- Она отвергла голос Естества.
- Живой любви отдать самозабвенно,
- Когда на небе полная Луна,
- Мечтала страсти пылкость Парселена,
- Но оставалась внешне холодна.
- Царица ночи – томная Венера
- Не уставала Эросу пенять:
- «Прицельные не слушаются стрелы» —
- А он и сам не мог того понять.
- Её пугала мнимость отражений
- Зеркальных грёз любовных объяснений».
- (Екатерина молчит,
- Поручик начинает объясняться,
- о чём она не сразу догадывается)
«– Я хочу тебя обнять…»
- – Я хочу тебя обнять,
- Разглядеть нагую.
- Просьбы вольные принять,
- Выполнить любую.
- Не нарочно потеряв,
- Маяться виною,
- Отыскать и повести
- Всюду за собою.
- Без тебя весенний сад
- Не играет цветом,
- Небо в серых облаках,
- Словно поздним летом
- Заявила о себе
- Осень, заживляя
- Одиночества недуг —
- Изгнанность из рая.
- Доведётся ли опять
- Свидеться с тобою?
- Окунуться в омут грёз
- Разом с головою?
- Унестись, где никогда
- Нас уже не смогут
- Вьюг метельные снега
- Разделить с Весною?
- Озарения пора
- Длилась очень кратко:
- Взгляда первого любовь
- Вечная загадка.
- (Екатерина в смятении,
- не найдя ничего лучшего
- в ответ)
- – И это Ваш холодный ум?
- (Поручик поднялся и смотрит
- на неё, не мигая)
- – Представьте, да. Не обманулись.
- Взгрустнул немного говорун —
- И мысли сами потянулись.
- Словам придав разрыв шаблона,
- Прочёл – и сердце без покрова.
- Вы на виду: запретный плод
- Румянцем выступил на щёки.
- Закономерный оборот
- Для утомлённой Недотроги…
- Вы долго ждали… Я пришёл
- И быстро к Вам подход нашёл.
- (Екатерина, относя всё сказанное
- только к себе)
- – Разрыв шаблона?! Молодец.
- Уйдите… или я… Подлец!
- (Поручик совершенно привычно)
- – «Подлец!» – и плакать удалилась,
- А накануне веселилась.
«Коль наша жизнь – игра…»
- Коль наша жизнь – игра,
- давайте улыбаться,
- И в шутку, как всерьёз,
- о чувствах признаваться.
- Тускнеющие дни
- украсятся словами
- И ярче побегут,
- влекомые делами.
- Вам скучно – не беда:
- сходите за цветами
- И подарите их любой,
- кто рядом с Вами,
- Скажите, что вчера
- Вам звёзды подсказали
- Души благой порыв
- из тёмной светом дали.
- Конечно же,
- она Вам в этом не поверит
- И засмеётся вдруг,
- а Вы по всей манере,
- Придав огня глазам,
- смягчая речь улыбкой,
- Растрогайте её покой
- душевный, зыбкий.
- Ведь многие из них
- давно живут мечтами,
- Что кто-то – может,
- Вы? – растрогает цветами.
«(Входит Полковник, Поручик его не видит)…»
- (Входит Полковник, Поручик его не видит)
- – Поручик!
- – Здесь я.
- – Как она?
- – Она… безумно влюблена,
- Взяла тайм-аут на раздумья;
- На небе полная луна —
- Подобным таинствам колдунья,
- И время пашет за меня.
- Такие, папочка, дела.
- – Без фамильярностей… пока.
- – По стойке смирно и кругом?
- – Но только не в соседний дом.
- – И мне подумалось о том.
– V —
«(В квартире Поручика…»
- (В квартире Поручика,
- Степан проглядел все глаза
- и наконец-то дождался прихода)
- – И… как дела?
- – Твои – в порядке.
- Готовь к отъезду сундуки,
- К субботе завершатся прятки
- Прощай-пожатием руки.
- – А Ваши?
- – Малая задача.
- Письмом поправлю алгоритм;
- Дела идут: Полковник с дачей,
- Фантазиям указан ритм.
- Применим метод итераций,
- Шаги подскажет Купидон,
- И «Горько!» свадебных оваций
- Его услышит мирмидон.
- Как Лиза?
- – Плачет… безутешна…
- – Логично. Девичья душа
- Других не более погрешна,
- Иных – не меньше хороша.
- Уляжется. Помочь?
- – Мы сами…
- – Ты чутко выразился «мы»
- В обиду ханжеской морали,
- Ломающей березняки
- Традициями русской бани.
- Чем выше крона, тем сложней
- Оставить древо без ветвей.
- Терпи, голубчик, Лиза наша
- Берёзовой наелась каши.
- Но будет новая весна,
- И закудрявится она.
- А, впрочем, ты мудрей меня:
- Достигнешь кроны, не пиля.
- – Вам плохо?
- – Плохо… иногда.
- По ощущениям три века
- Прожить успел, но обошла
- Усталость горе-человека.
- Покоя нет. Покоя нет.
- Степан, дай денег на букет.
- На днях пополнится заначка —
- Стихи приносят гонорар.
- Напополам поделим пачку —
- Для целой я немного стар.
- Мне Ваша помощь будет кстати:
- Просохнут Лизины глаза,
- Письмо снесите, Бога ради,
- До той, что молит образа
- Не утолять сердечной муки,
- А взять причину на поруки.
- – Снесём, снесём.
- Труд невеликий.
- Но… это только для забав?
- – Забава – образ многоликий,
- Не писан для неё устав,
- Развеселится в скачке дикой
- И затаится, подустав.
- Для кролика она – удав,
- Для простаков – плохой советчик,
- Для строгости – смешной ответчик,
- Просчитывая каждый шаг,
- Рядится в шутовской колпак.
- Тем веселей её бубенчик,
- Чем круче дел перекосят.
- Но грусть Забавы пострашней
- Иных назойливых людей.
- Внимательными будьте с ней.
- Ты понял?
- – Нет, я отключился.
- Но продолжайте, потерплю.
- – Мечтаешь, чтоб я рассердился
- И выдал, что её люблю?
- Ты, Стёпа, за ночь изменился…
- – А Вам меняться ни к чему.
- Богатством Вы не Монте-Кристо,
- А по жестокости ему
- Могли бы стать премьер-министром.
- – Любовь находят по уму.
- Но продолжай… и я стерплю.
- – Она красивая?
- – Конечно.
- – Вас прогнала?
- – Опять ты прав.
- – Доверчивая?
- – Бесконечно.
- – И Вы решили, что удав
- В засаде просидит не вечно.
- Все ваши чувства – на словах.
- – А в этом, Стёпа, ты не прав…
- Кто на виду, тот не удав.
- Коварство – не моя монета.
- Письмо вручит Елизавета,
- Готово будет через час.
- Позволь надеяться на вас.
«Нельзя читать чужие письма…»
- Нельзя читать чужие письма.
- Неловко, право, оттого,
- что любознательность зависла
- через строчащее плечо…
- Да и печальное оно.
- Тому причиной настроенье:
- Он утомился, ночь не спал,
- но, завершая срок веселья,
- словами выплавил металл
- технически. Какой нахал!
- (Первое письмо Поручика,
- со смущением подсмотренное
- автором)
- «Когда откроете письмо,
- Его сейчас же разорвите.
- Оно не Вам, оно другой —
- Прекрасной, чувственной Лолите.
- Случайно лучшие черты
- Её пленительным овалом
- Собрали воедино Вы
- И воскресили нежным взглядом.
- Лолита бережно умна,
- На современниц непохожа.
- Она одна. И Вы – одна,
- Чем и запомнились, быть может.
- Не отвечайте, я не жду
- Приветных символов дурмана,
- Любви отверженной слезу
- Не Вам пролью – самообману.
- Он мне ответит миражом:
- Дом заколдованный у речки.
- Не гаснут свечи в доме том —
- У Вас волшебное колечко.
- По мановению руки
- Вершатся прихоти желаний
- Безропотно – капризны Вы —
- И ждут дальнейших указаний.
- Вот Вы подходите к окну —
- Скользят бесшумные портьеры, —
- И видите, что там, внизу
- Влюблённость не находит меры.
- Живой водой без колдовства
- Неутомимые фонтаны
- Роняют рόсы естества
- На зеленеющие травы.
- Простой газон – и не простой:
- Трава забвения восходит,
- Ступеньки Радуга дугой
- К окну высокому выводит.
- Закат торопится Судьбой,
- Сопротивляется виденье:
- Ведь никогда уже с тобой
- Не повторится наважденье.
- Открой окно, переступи
- Навстречу искренних желаний,
- Оставь колечко. Впереди
- Ночь воплощённых ожиданий.
- Подхватят руки, понесут
- На травы влажные забвений
- И бережно передадут
- В объятия преодолений.
- Когда жемчужная слеза
- Покинет тесную обитель,
- Я прошепчу: «Любовь одна
- Для нас обоих победитель».
- А ты… Теперь уже на Вы.
- Трава Забвения увяла,
- Любви напрасные мольбы
- У ног поникли Идеала…
- Я Вас искал давным-давно
- Среди видений одиноких.
- Нашёл заветное окно,
- А показался Вам жестоким.
- Пусть будет так.
- Не всё ль равно?
- Тем легче разорвать письмо».
- (Раздумье, очередное)
- Слова, слова… Бежит ручей.
- Привольный, кажется, ничей.
- На берегах в густой тени
- Не умолкают соловьи,
- Струится влага хрусталём,
- На мелкой заводи ключица
- Неодолимо жарким днём
- Заманивает преклониться.
- Глоток, ещё один глоток —
- Блаженно умиротворенье.
- И по течению поток
- Отправит ложные сомненья.
- Любовь – взаимности ручей,
- Признания – пьянящий хмель.
«Всё рассчитал. Ну, математик!..»
- Всё рассчитал. Ну, математик!
- «…Ручей взаимности»… Прагматик.
- Закинул удочку в купель.
- Вот-вот – и выловит форель.
- (Появляется Лиза.
- Глаза на мокром месте,
- голова – к земле)
- – Вы звали?
- – Нет. Просил зайти.
- Что видишь, Лиза, впереди?
- – Нужду.
- – И только?
- – Униженье.
- – Смахни, красавица, слезу.
- Покорнейше прошу прощенья,
- Я не гожусь для утешенья,
- А сказку, хочешь, расскажу?
- – Читайте сказки дочерям.
- – И рад бы, только не сложилось.
- Моя история – обман,
- Но ты послушай, сделай милость.
«Избороздив просторы Океана…»
- «Избороздив просторы Океана,
- На тихий берег вышел Капитан
- Походкою от долгих качек пьяной —
- Найти приют, которого не знал:
- Уж много лет его мятежный дух
- Гнал по волнам без преданных подруг.
- «Пустынный Берег, чей ты, для кого
- Безмолвия покой оберегаешь?
- Уединение, приют для одного
- Скитальца безымянного подаришь?
- Я буду тих, как риф на глубине,
- Жемчужину от всей души лаская,
- Благодарения нести тебе
- За воплощение Земного Рая…»
- В ответ листва на кромке от волненья
- Вздохнула лёгким ветра дуновеньем.
- Хмельной туман…
- Надрывно пела скрипка…
- И закричал влюблённый Капитан:
- «Очнись, безумная, почём твоя улыбка?
- Я за неё двойную цену дам!
- Вглядись в кабак. Они тебя не стоят!
- Я тот, кто своей жизнью рисковал,
- Кто избежал смертельного покоя,
- Кого не одолел девятый вал.
- Твои глаза таят души страданья,
- Их умножает обнажённый стан,
- Лиловых губ притворны замиранья.
- Дай исцелить ожог душевных ран!»
- Её глаза сверкнули и погасли.
- Захохотал в хмельном угаре зал.
- А он свои собрать пытался мысли
- И предложение назад не забирал.
- Слеза глаза туманила без спроса,
- Задёргалась в волнении щека
- От неуместного по всем статьям вопроса,
- Душившего под хохот моряка:
- «Ты ищешь денег?» – «Есть они, без крови.
- Без грабежа богатства я стяжал.
- И по своей неприхотливой воле
- От всей души тебе их предлагал.
- Так почему порочности наружной
- Рука и сердце чистые не нýжны?»
- …Пустынный Берег. Полная Луна
- Хрустальную дорожку проложила,
- Рельеф неровный в белом свете дна
- Сиянием кораллов отразила.
- Прощальной песней нежный соловей
- Пытался залечить волненья рану;
- Пел, что не все восторги у людей
- Принадлежат бездонному карману:
- «Она придёт, не может не прийти.
- Ты напугал минутным обещаньем
- Любви бездонной, на её груди
- Она затоптана безудержным попраньем.
- Когда устанешь ждать признаний слов,
- Откажешься от искренних даров».
- Рассвет горел… В лицо из Океана
- Приветливо дохнул знакомый Бриз,
- И на душе мгновенно легче стало,
- Порывный опрокинулся каприз —
- Найти Любовь и быть любимым,
- По сумме чувств необходимым,
- Взять новый парус кораблю
- И вывести на нём «Люблю! Люблю!».
- «Прости меня, Бездонная Стихия,
- Укрой за горизонтом берега.
- Твои надёжней волны штормовые
- Твердыни человеческого льда».
- …Рассвет горел, а Счастье отступило.
- А было оно, очень близко было…».
- (Поручик после короткой паузы
- обращается к Лизе)
- – Что скажешь, Лиза?
- – В сказке нет конца…
- – Вернём волнам от счастья беглеца?
- Или источник опрометчивых капризов
- Принять заставим несуразный вызов?
- Решай сейчас. Сомненья неуместны:
- Все данные исходные известны.
- Как скажешь, Лиза, так и поступлю.
- – Тогда верните парус кораблю.
- (Поручик завершает сказку)
- «…Густой туман. И та же плачет скрипка,
- И давит гулом обморочный зал,
- Но грудь Её упрятала накидка,
- И тесным показался пьедестал.
- Ещё тянулись потные ладони,
- И кто-то деньги под ноги швырял.
- А горло пережали слёзы боли,
- Которую оставил Капитан.
- Рассвет горел. Надежда обрывалась.
- Он сердце и покой Её украл,
- Волна обиды грозно поднималась,
- И это был Её Девятый Вал:
- «Как смеешь ты, просоленный чурбан,
- Касаться тела вымученных ран!
- Там за окном и грязь, и нищета;
- Из подворотен лезут униженья,
- Там беспросветная бытует маета
- До бесконечного невесть перечисленья.
- А Ты твердишь: «Пойму, приму, прощу…»
- Ты хуже всех! Я верить не хочу!».
- Её на берег вынесла волна
- Неутолённой яростной обиды.
- Найти Его. Найти! Она могла
- Обрушить свод садов Семирамиды.
- Пустынный берег, штиль и тишина.
- Где Он теперь? Зачем Она одна?
- И где волна исторгнутой обиды?
- Остались слёзы: «Квиты… квиты…»
- Как не понять измученных людей?
- Её крылом овеял соловей,
- Ликующие заглушили чайки
- Шаги. Его шаги по гальке.
- Плеча коснулась тёплая рука,
- Любовь вознаградила моряка…
- Как далеко за кромкой горизонта
- Неведомые Счастья Острова
- Укрылись тучами густого фронта,
- Что не пробиться, кажется, туда!
- И мало быть отважным Магелланом,
- А надо стать Везенью Капитаном.
- На парусах, что крылья кораблю,
- Вписать девизное: Люблю! Люблю!»
«Всё это сказка, Лиза, вымысел, обман…»
- Всё это сказка, Лиза, вымысел, обман.
- Но ждёт тебя отважный капитан.
- Не откажи в одной услуге:
- Письмо к нечаянной подруге
- Снеси и лично в её руки
- Отдай, не требуя ответ.
- Вы с ней одних примерно лет,
- И если разговор случится,
- Не дай стыдливости пробиться
- Коротким рядом «да» и «нет».
- Снесёте?
- – Да.
- – Вернёшься?
- – Нет.
- – Я так и думал… Меркнет свет,
- Одна надежда на ответ.
- Мне будет плохо без тебя.
- Мне будет, Лиза, очень плохо.
- Ты стала частью того дня,
- Когда недобрая Эпоха,
- По траку за собой ведя,
- Остановилась у порога,
- Где светлая жила Заря.
- Я думал – утренняя Зорька,
- А вышло к ночи, да и только.
- Ты хочешь…
- – Я хочу учиться!
- – Учиться?! Чтоб мне провалиться.
- Я должен это был понять.
- Учиться. Лиза, мне ль не знать,
- Как это может пригодиться.
- Отныне буду величать
- Вас исключительно на Вы.
- – Вы грустный, а порой смешны.
- Меня, продажную, на Вы?
- – Да, да. Не спорьте. Вижу план.
- Эх, жаль, что я не капитан.
- Когда ж дозволят многожёнство?
- Одну жену иметь – пижонство.
- Светлеет на душе опять.
- Позвольте Вас расцеловать.
- (Подходит к Лизе и
- целует её в губы,
- не дожидаясь разрешения
- и не замечая появления Степана)
- – Убью!
- – Опять он за своё.
- Когда целуются, в окно
- Смотреть положено мужчине.
- Эх, Стёпка, дурень ты. Отныне
- Мы курс почином заведём:
- Учиться станете вдвоём.
- Теперь, пожалуйста, идите.
- К семи – не позже! – приходите.
- А я сварганю знатный ужин.
- Гульнёте – будет он простужен.
- (Поручик обращается к Лизе)
- – Вернётесь?
- – Да.
- – Не врёте?
- – Нет.
- – Степан, дай денег на букет!
– VI —
«– Вот этот дом, Елизавета…»
- – Вот этот дом, Елизавета,
- Где его выдумка задета
- Глубокой – поделом – занозой,
- И где его оставят с носом.
- Иди уже.
- – Одна боюсь.
- – А я чем в деле пригожусь?
- Полковник в это время дома.
- Харчуется.
- – И что такого?
- Всего-то дел отдать письмо.
- – Так ведь запросят: «От кого?»,
- А слава у него плохая…
- – И ты так думаешь?
- – Не знаю…
- После Японской с ним служу,
- А толком, веришь, не пойму.
- Не уважает он порядки,
- Имея нужные задатки,
- Роняет их на помело.
- Но мы забыли про письмо.
- – А если спросят, кто я Вам?
- Открыть всю правду?
- – Стыд и срам.
- Нет-нет, прости. Позволь подумать.
- Что трудно нам – ему раз плюнуть.
- Давай положим на крыльцо
- Его пустое письмецо?
- – Нет, так нельзя. Он ждёт ответ.
- – Тогда звони.
- – Ой, духу нет.
- (Дверь открывается сама и на пороге
- появляется Екатерина,
- разговаривает с ней Лиза)
«– Я наблюдаю вас давно. Вы…»
- – Я наблюдаю вас давно. Вы…
- – Принесли для Вас…
- – Письмо?
- – Письмо.
- – Опять классический сюжет…
- Разрыв шаблона… Ждёт ответ?
- – Он говорил, его не будет.
- – Всё знает наперёд… и судит.
- А, впрочем… Милости прошу.
- Пройдите. Я письмо приму.
- Располагайтесь на диване.
- (Степан подаёт голос)
- – Сидеть в присутствии, при даме…
- Поручик строго не велел.
- – Так сядьте! Чтоб он побелел!
- Здесь мой, а не его удел!
- (Лиза и Степан падают на диван,
- после чего Екатерина
- мгновенно смягчается
- и с интересом начинает
- рассматривать Лизу)
- – Вы…
- – Лиза.
- – Лиза. Чашку чая
- Позволите Вам заварить?
- – Не… не знаю.
- – Так тому и быть.
- Письмо. Пора его открыть.
- (Екатерина удаляется,
- а Лиза и Степан начинают шептаться)
«– Она красивая…»
- – Она красивая.
- – Не знаю.
- (Екатерина приносит чай
- и всё, что к нему положено.
- Ещё раз разглядывает Лизу
- и удаляется)
- – Красивая… И замечаю,
- Что ровня барышня ему
- По такту, воле и уму.
- – Да… по уму. С пелёнок бес
- Под рёбра все его пролез.
- – Степан!
- – Что, Лиза, сам не вижу?!
- – А сердишься за что?
- – За грыжу!
- Когда бы вездесущий бес
- От рёбер под живот пролез,
- Тогда бы лучше как Мизгирю
- Навесил куда надо гирю.
- – Степан!
- – Ну что Степан?! Шучу.
- Я толком, Лиза, не пойму,
- Чего он хочет?
- – Пожениться.
- – Ха-ха. Ликуют две столицы.
- – Ты злой, Степан, а он добрей,
- И знает лучше нас людей.
- – Людей он знает для затей.
- Манипулятор, прохиндей…
- – Ты злой, Степан.
- – Не злой, поверь.
- Я за него переживаю.
- Ему раз плюнуть волчью стаю
- Собрать вокруг себя кольцом
- И рассуждать о том, о сём,
- А взглядом слабое звено
- Искать, чтоб выскочить в окно.
- Так ведь однажды не успеет.
- – Не надо. Сердце холодеет.
- – Аналогично у меня:
- То полынья, то жар огня.
- А золотая середина
- Не для него, боюсь, картина.
- И математик, и поэт…
- А суть – непонятый секрет.
- (Входит Екатерина,
- чуть позже появляется
- за спиной Степана Полковник)
- – Письмо прочитано. Его
- Нельзя оставить без ответа.
- (Лиза с душой)
- – Спасибо.
- (Екатерина
- со сдержанной улыбкой)
- – Не за что ещё.
- – Степан! Не плюй через плечо
- На золотые эполеты.
- По стойке смирно и кругом!
- Во что здесь превратился дом?
- Чаи, варенье… И галеты!
- Мои любимые! Все съеты?
- (Лиза испугано)
- – Не мной.
- (Степан сконфужено)
- – Всего две-три, не больше.
- – Две-три? Всего?! Заметно больше.
- Шучу я. Вольно и кругом.
- Наряд получите потом.
- (Полковник галантно подходит к Лизе)
- – Степан, представьте Вашу даму.
- (В дверях появляется некий господин, к
- оторый отвечает за Степана)
- – Елизавета. По уставу
- Мне знать положено людей.
- Степан при ней, а я – за ней.
- Войти позволите?
- (Полковник узнаёт
- представителя Порядка
- и отвечает с малоприятным
- смущением)
- – Входите.
- Да толком, право, объясните,
- Что за особый интерес
- Возник у вас?
- – Страна чудес!
- Зовёшь, ведёшь её к порядку,
- А всяк свою лелеет грядку.
- (Екатерина берёт Лизу под руку
- и решительно обращается
- к Полковнику)
- – Отец, я с Лизой у себя.
- (Представитель порядка
- очень уважительно и внушительно)
- – Екатерина Алексевна,
- Прошу: останьтесь.
- – Некогда!
- (Екатерина решительно удаляется)
- – Решительная как Минерва.
- Нам тоже лучше быть вдвоём.
- (Полковник Степану,
- на котором нет лица)
- – По стойке смирно и кругом.
- Покарауль, голубчик, дом.
«Вот так, допрыгался кузнечик…»
- Вот так, допрыгался кузнечик:
- Не Человек, а человечек,
- Не оловянный, но солдатик
- И неудачный математик.
- А если вспомнить про письмо,
- То неуместным содержаньем,
- Которое несёт, оно
- Послужит слабым оправданьем
- Тому, что здесь произошло.
- Немного страшно за него.
- Подслушать хочется ужасно,
- Что скажут девушки, а тут
- Явление предельно ясно
- Рисует разговорный круг.
- Мужчин отправим в кабинет,
- И женский вызнаем секрет.
«– Он вновь попался на заметку…»
- – Он вновь попался на заметку.
- – И что же нынче контрразведку
- Принудило себя занять
- Его персоною опять?
- – Один опасный поворот
- Часов последних поведенья.
- Арифметический расчёт
- Даёт намёк, что Предложенье
- Запущено им в оборот,
- А цель его – проникновенье.
- – Ну, это – камень в огород.
- Хочу напомнить, Капитан,
- Вы трижды встретили отказы.
- – Да. Было. Вольности гримасы.
- Но он, известно, не султан —
- На жизнь из офицерской кассы
- Берёт нежирные средства,
- А тратится всегда вне касты,
- Но ловко составляя фразы,
- Чарует женские сердца.
- А что за цель у гордеца?
- Вчера Вы проиграли дом.
- Он, сделав выгодный заём,
- Вернул всё вам на попеченье.
- Какого ради развлеченья?
- Екатерина Алексевна
- Во мне увидела врага,
- А девке вынесла варенье,
- Не пожалела пирога.
- Публичной девке!
- – Девке?
- – Да.
- – Прошу, пройдёмте в кабинет.
- – Уже не он, а Вы – объект.
- – Да мы его…
- – Не мы, а Вы.
- – Да я его сошлю… в Архангельск.
- – А дальше?
- – Что, до Воркуты? Но там…
- – Архангельск – так Архангельск.
- Но тихо, чтоб без суеты.
- Екатерина с ним на ты?
- – Да нет. Представьте, прогнала.
- У Катеньки – ум-голова.
- ***
- (Просто песенка,
- поётся шёпотом, с оглядкой)
- «Слово и Дело» – правильно в целом:
- Бдительность прежде всего.
- Дабы в строю измена редела
- Бить надо всем одного.
- Вывела свора тех мушкетёров,
- Что не любил кардинал.
- А успокоится, видно, нескоро
- Партия «Плащ и Кинжал».
- Снова и снова тени былого —
- Заговоры и Обман —
- Ходят вокруг королевского дома,
- Носят предательский план.
- Немцы, французы – хуже обузы:
- Некогда и далеко.
- Рыцари Слова в Деле не трусы —
- Лишь бы чуть-чуть повезло.
- Служба – не дружба: надо послушно
- Прятать язык под замок.
- И не бывает, коль разобраться,
- Без огонёчка дымок.
- Слава Бирону, нашему дому
- Вольный пожар не грозит.
- Не справедливо считают в народе,
- Что «Щит и Меч» – паразит.
«(Екатерина и Лиза…»
- (Екатерина и Лиза.
- Разговор по душам,
- подслушанный инкогнито автором)
- – Елизавета, кто ты?
- – Дрянь.
- – Не может быть! Не ужасай.
- – Ещё бездушная рогожка,
- По нраву – трепетная лань,
- А, позабавившись немножко,
- Определяют проще: дрянь.
- – Какой знакомый лексикон.
- Разрыв шаблона… Это он
- Тебя из грязи той увёл?
- – Он выкупил меня! Да, он.
- – Когда?
- – Недавно. Прошлой ночью.
- Я долго плакала потом,
- А, позабывшись лёгким сном,
- Свой путь падения порочный
- За пядью пядь прошла кругом,
- И днём решила: убегу.
- Глаза кошачие хозяйки
- Я видеть больше не смогу,
- А пóтом пахнущие майки
- Толкают к илистому дну.
- А он мне сказку рассказал
- Красивую, без окончанья —
- Почувствовал, должно быть, сам,
- Как велико моё страданье.
- И в этой сказке было всё:
- И боль моя, и одичанье,
- Надежды светлое лицо,
- Любовь, сердечные признанья.
- – И будет так, как он сказал.
- – Не будет! Он меня украл
- Из той среды, где состраданье
- Не может жить. Где твари мы,
- А деньги служат оправданьем.
- И платят тварям подлецы —
- В быту примерные отцы.
«(Авторская назидательная песенка…»
- (Авторская назидательная песенка
- «За Мужиков». Из выстраданного)
- Так. Обойдёмся без морали,
- Обидных где-то ярлыков,
- Хоть древний бизнес мог едва ли
- Без нас прожить, без мужиков.
- У социального явленья
- Причин заканчиваться нет:
- Спрос тащится за предложеньем,
- И это веский аргумент.
- Да вы пройдитесь на Тверскую
- И по Садовому Кольцу:
- Не мы – они нас приглашают
- За вожделенную черту.
- Красавиц больше батальона —
- Нет сил по вкусу выбирать.
- И трудно верить: им до дома
- Пешком приходится шагать.
- Опять же, дома есть жена,
- А если нет, так скоро будет.
- И что? Фантазия одна,
- Что она также очарует.
- Возможно, вы – не Аполлон,
- Она, допустим, не Камея.
- Но предложите уговор:
- За две цены и голышом
- Отвесить вам земной поклон.
- И всё, что следует потом —
- От возмущенья онемеет.
- Густая стая феминисток
- Гнетёт семейную стезю;
- У этих муже-уклонистов
- Всё женское не по плечу.
- Вот и приходится бежать
- Туда, где нравы безобидней.
- Не девок – жён пора сажать
- За то, что их они невинней.
- ***
- – Он тебя тронул?
- – Если бы,
- То не коснулся бы души.
- Сказал, что буду я учиться,
- И сразу перешёл на Вы.
- Был грустным – начал веселиться,
- У Стёпы занял на цветы,
- И в это время у плиты
- Особый затевает ужин,
- Который нам уже не нужен.
- (Екатерина в задумчивости)
- – Цветы, заботы и мечты,
- Со мной он путал ты и Вы.
- – Какая дура, дура я!
- – Я это слово для себя
- Не успеваю повторять.
- – Всё ложь? Так надо Вас понять?
- – Нет, Лиза, нет. Благой порыв.
- Завышенное самомненье,
- Из книг заимствуя мотив,
- Играет в самоутвержденье.
- Однако поздно, день погас.
- Ответный наступает час.
- Не бойтесь, Лиза, ничего.
- Все обязательства его
- Останутся в законной силе
- Без сложностей и без него.
- И мы науки проходили.
«(Ещё одна песенка «За мужиков…»
- (Ещё одна песенка «За мужиков».
- Вынужденная)
- Не могут дамы без надрыва.
- Где им весёлых нас понять?
- Им – розочки, они – крапиву
- Предпочитают в них узнать.
- Бежишь, скользишь арбузной коркой
- За рубль вагоны разгружать,
- Чтоб вечерами под икорку
- На что их было привлекать.
- А нам поют про павианов,
- Чужой залёжанный матрас,
- Да после этого стаканов
- Не насчитаешься для нас.
- Пора менять предубежденья.
- Что за порядки, понимашь?
- Даёшь клубничное варенье!
- А нет – кругом и шагом марш.
- Мы не оставим ЭТО дело,
- Организуем профсоюз!
- Упрёки слушать надоело —
- Мужчина и в Гвинее туз.
«Письмо строчит Екатерина…»
- Письмо строчит Екатерина.
- Обязан автор посмотреть,
- А то дай волю – и картина
- Не будет правильно висеть.
- (Письмо Екатерины,
- подсмотренное автором
- без малой доли смущения)
- «Непредсказуемый герой,
- Вы обмануть меня хотите,
- Вернуть тщеславию покой
- И оборвать надежды нити.
- Вы увлекаете собой,
- Волной причудливых наитий,
- И знать не можете про боль,
- Что сердцу женскому творите.
- Вы необычный человек,
- Но кем даровано Вам право
- Свершать безжалостный набег
- В угоду прихотному нраву?
- Да, я хотела бы любить
- И быть доверчиво любимой,
- Ответно равенству служить
- Со всей душой необходимой.
- Однако, кто Вы для меня:
- Причина бережной заботы,
- Источник нужного огня? —
- Едва ли: слишком Вы жестоки.
- Вы презираете людей,
- Не принимая современность,
- Живёте прихотью затей,
- Оспаривая неприметность.
- Я не могу Вас полюбить.
- Вам память прошлого дороже
- Желания сегодня жить,
- Быть времени стрелы моложе.
- Вы прихотливо имена
- Людей, прославивших эпохи,
- Тревожите, дабы сполна
- Потешиться, как все мы плохи.
- А я хочу красивых слов,
- Стихов и личных посвящений,
- Любви признательных даров
- Без малой степени сомнений.
- Мне жаль Вас больше, чем себя —
- Непросто сердцу примириться,
- Что наша встреча быть могла
- Любви прологом, а случится —
- Напрасною была она,
- И нету повода смягчиться.
- Вы гармоничный эгоист,
- Самодостаточная личность,
- Эстетствующий нигилист,
- Осознающий свою лишность.
- Прости меня за скорый вывод.
- Прощай, холодный ум ошибок».
- ***
- Зачем писала? Не понять.
- Вполне могла не отвечать.
- «Прости… прощай…», заход на «ты»…
- Поручик, покупай цветы!
- ***
- (Екатерина закончила письмо
- и обратилась, было, к Елизавете)
- – Елизавета… Спит. Дитя…
- Устала, видно, от волнений,
- А отпускать её нельзя
- На волю нравственных затмений.
- Оставить разве у себя?
«(В комнату заходит Полковник…»
- (В комнату заходит Полковник,
- заставший конец фразы)
- – Елизавета – не котёнок.
- – Отец?
- – Я, дочка, я.
- – Она с пелёнок
- Мечтала, бедная, учиться.
- – Но как тогда могло случиться…
- – Отец, не надо продолжать.
- Я знаю, только…
- – В одночасье
- Принять решила в ней участье.
- Ты, Катя, верная себе.
- Но ждут нас бόльшие напастья.
- – Напастья?
- – Да… Я шёл к тебе…
- Нет, продолжать о том нет силы.
- – О чём?
- – Руки Екатерины
- Настойчиво, в четвёртый раз
- Просить изволит…
- – А отказ?
- – Сулит позорную отставку.
- – Едва здоровье на поправку
- Пошло у матушки с сестрой…
- Я Предложенье принимаю.
- – Но как ты можешь стать женой,
- Супругой плуту-негодяю?
- – Смогу. А как – пока не знаю.
- – Нет, Катя, нет. Я запрещаю.
- – Родной, доверчивый родитель,
- Какой Вы, право, повелитель?!
- За все чуть больше двадцать лет
- Ввели единственный запрет.
- И я бы рада подчиниться
- И доказать Вам, что могу
- Быть ласковой, ручной волчицей,
- Но притворяться ни к чему.
- Брак по расчёту – верный брак:
- Любви безумной он надёжней.
- Она в основе дикий злак,
- Но узнаёшь об этом позже.
- Брак – покупатель-продавец,
- Профит – предмет многосторонний,
- С обменом свадебных колец
- Расчёт становится законным.
- Один умножить на один —
- Ответ: один, элементарный.
- И каждый в браке господин
- Без подчинённости накладной.
- А если складывать сердца —
- Ответ неясен до конца.
«Легко понять Екатерину…»
- Легко понять Екатерину
- И побудительный мотив:
- Нужда подталкивает в спину,
- А на пути стоит халиф.
- Но если б это я сказал,
- То не пришлось бы удивляться:
- В основе я такой нахал,
- Что мало проку обижаться.
- А как Полковник? Онемел!
- Вот он – родительский удел:
- Пришёл, увидел, похудел.
- – Что ты такое говоришь?!
- Нет, ты подумай, Катерина,
- Ты дочь моя, а не дервиш
- В ряду дешёвого сатина!
- Скажи, ты видишь эти слёзы?
- Они позорны для отца!
- Мы одолеем все угрозы.
- Сложи, пожалуйста, сердца.
- – Отец, напрасны уговоры.
- Они покой крадут, как воры.
- Я вынуждена удалиться:
- Ждёт не дождётся капитан.
- Москва – особая столица,
- Базарная: купи-продам.
- ***
- Эх, надо всыпать ей ремня —
- Сними, Полковник, портупею…
- Да ладно, «взрослая она», —
- Я за Поручика болею.
«– Отец, примите к исполненью…»
- – Отец, примите к исполненью:
- Елизавета ни ногой
- До моего к Вам возвращенья
- Покинуть не должна покой.
- …И не волнуйтесь.
- – Бог с тобой.
- (Разговор Екатерины и Капитана.
- Осчастливила-таки)
- – Екатерина… Алексевна.
- – Вы долго ждали, капитан.
- – Обязывает положенье.
- Но Вашей фразы построенье…
- – Несёт ответ: «Да, капитан».
- – В награду долгим трём годам.
- – Теперь немедля уходите.
- – Но «Да» не сменится на «Нет»?
- – Гарантий, вижу, Вы хотите?
- Тогда купите у газет
- В разделе брачных объявлений
- Анонс про выпавший билет.
- – Я так и сделаю в обед.
- – Прощайте.
- – Странный Вы предмет.
- – Простите?
- – Я прощу. Охотно.
- Да, Вы – предмет моих забот.
- Я выбрал Вас бесповоротно
- И верным буду как илот.
- Ответной требовать любви
- Не стану: это слишком рано.
- Но Вы и каплю не смогли
- Дать уважения в награду.
- – В награду?
- – Да, моей любви.
- – Прощайте. Завтра, капитан
- Я милости сполна подам.
- – Тогда до завтра. Честь имею.
- Я Вам, Екатерина, верю.
- (Екатерина тоном капрала
- обращается в пустоту)
- – Степан!
- – Я здесь.
- – Сядь на диван!
- – Сидеть в присутствии…
- – Болван!
- Не сядешь – не пущу туда,
- Где колют по ночам дрова.
- А ну, садись.
- – Ядрёна вошь…
- – Ещё раз: как меня зовёшь?!
- – Простите…
- – Да, великодушно.
- – Простите. Больно у Вас душно.
- Слетело слово с языка.
- – Не слово, Стёпа. Было два.
- А ну, сидеть. Прощу пока,
- Прощу за малую услугу.
- – Какую?
- – Я твою подругу
- Хочу оставить у себя.
- Что скажешь?
- – Нет.
- – Намну бока.
- – Да что ж, мы будем с Вами драться?
- – Не драться – бить. Не препираться.
- Степан?
- – Да что за люди вы!
- (Екатерина неожиданно меняет тон
- на человеческое обращение)
- – Мы, Стёпа, Лизе не враги.
- Определим её учиться,
- Ведь ты хотел бы ей гордиться?
- Она по всем задаткам львица;
- Мне бесконечно дорога.
- Позволь принять в судьбе участье.
- Клянусь: над Лизой никогда
- Не разыграется ненастье,
- Она мне больше, чем сестра.
- Она – связующая нить
- К душе родного человека.
- Ты видишь слёзы? Не пролить
- Их всех о нём за четверть века.
- (Екатерина отвернулась от
- Степана и плачет.
- Степан заметно нервничает)
- – Что трудно нам —
- ему раз плюнуть.
- Эх! Если б было чем подумать…
- За что нам выпали напастья?
- Не мог продуться, скупердяй.
- Да что б ему не видеть масти!
- Заставил плакать, негодяй.
- (Екатерина, всхлипывая,
- обращается к Степану)
- – Я, Стёпа, успокоюсь скоро.
- Ты отведи меня к нему.
- Покарауль поодаль дома.
- Сам знаешь: сплетни ни к чему.
- (Занавес)
«Занавес! Широкий занавес!..»
- Занавес! Широкий занавес!
- Актёрам надо отдохнуть.
- Они измучались, намаялись,
- А впереди – тяжёлый путь.
- И когда сложатся взаимности
- До запредельных амплитуд,
- Тогда не будет этой милости —
- Не будет время отдохнуть.
- Война случится. За околицей
- Застыл коварный силуэт.
- Старательно народы молятся,
- А утешения им нет.
- Непостижимая по логике
- Причинно-следственная жуть
- Перемешается до толики
- В кровавую густую муть.
- Осталось время на два действия:
- И до, и после – про Любовь.
- Война – безудержное бедствие,
- Но, словно в сказках, вновь и вновь
- Любовь омоет сопредельные
- Водой живою берега:
- Сойдутся судьбы параллельные
- На Богом данные срока.
– VII —
- (Скрипнула дверь, лёгкие
- и тяжёлые шаги возвестили
- о возвращении дамы
- в сопровождении Степана.
- Поручик приветствует их
- из кухни, колдуя у плиты.
- Туда же проходит Степан.
- Екатерина остаётся
- в смежной комнате,
- борясь с естественным
- волнением, и слышит:)
- – Пришли? А я заволновался,
- Чуть было сам не съел обед.
- По кухне вдоль окна метался,
- Кидая взгляды на буфет:
- Во глубине его бутылка
- Стоит в пыли четыре дня —
- Взведём до уровня затылка,
- Поднимем истину со дна?
- Есть предложение напиться.
- (Степан с сомнением,
- не зная, как себя вести)
- – С одной бутылки?
- – Why бы not?
- Веселье пьёт не больше птицы,
- Дабы не искривлять полёт.
- (Поручик меняет тему)
- – Как Вам понравилась волчица?
- Невесту я имел в виду.
- (Степан неодобрительно нахмурился)
- – Красивая…
- (Поручик не замечает,
- поливая соусом нечто объёмное
- на сковородочке)
- – Готов божиться,
- Что без труда с ума сведу.
- (Екатерина задыхается от
- возмущения, но сдерживается,
- не выдаёт своё присутствие)
- – Придётся, верно, ожениться
- И врать на голубом глазу,
- Что для меня она – жар-птица,
- Не удостоит – пропаду,
- И в том же роде ерунду,
- Терзая жалости струну.
- – А в самом деле,
- чего бы Вы ещё хотели?
- – Коль рассудить, на самом деле
- Любовь не выбирает цели,
- А подчиняется желаньям —
- Капризным, может быть, порой,
- С молитвой самооправданья:
- «Не уходи, побудь со мной.
- Вкуси от Дерева Познанья
- Его запретные плоды.
- Изгнание – не наказанье;
- Пройдёт вдоль светлой полосы.
- Неосторожные мгновенья —
- Глаза в глаза, в руке рука…
- Неповторимое везенье.
- Любовь отталкивать нельзя».
- В теории должно быть так,
- А в жизни – наперекосяк:
- Искусство ловко притворяться
- Легко разменивает страсть.
- И есть за что любви чураться:
- Едва потешится на сласть,
- Стремится тут же расквитаться:
- На червы пиковую масть
- Несёт, чтоб при вистах остаться
- И у души покой не красть.
- Пижама, тапочки, перина,
- Газетный столик у окна,
- Жена – жемчужная витрина
- И средство для ночного сна.
- Покой… Идиллия… Зима…
- Любовь уходит задарма.
- Вполне привычная картина.
- Скажи, ведь так, Екатерина?
- (Поручик сбрасывает
- хозяйственный фартук,
- остаётся в полном мундире
- и выжидательно оборачивается
- к дверям, в которых
- застыла Екатерина)
- – Ты… Вы… циничная…
- – Машина.
- Не засоряйте лексикон.
- И сказанное – не укор,
- А прояснение понятий.
- Обозначение границ,
- Где планом крайних восприятий
- Гримасы выписаны лиц.
- Я ждал Вас. Ждал!
- (Смышлёный Степан
- живо ретируется)
- – Я удаляюсь.
- Пойду у дома послоняюсь.
- (Поручик, словно забыв о Екатерине,
- обращается к Степану)
- – Постой, Степан. Прошу подмоги.
- На сковородочке рядком
- Шипят в жиру бараньи ноги,
- Вполне готовые притом.
- Бери одну, дарю на вынос.
- Но трапезу веди тайком,
- Чтоб голытьбе не пригодилось
- К нам позже бегать за куском.
- Да прихвати с собой бутылку —
- Пей осторожно, знаешь сам:
- Коль что – получим по затылку,
- Когда прознает Капитан.
- – Не языком, а помелом
- Вас наградил Создатель.
- – Злом
- За предобрейшее мне платишь?!
- Учти, Степан, на хлебный мякиш
- И полкопейки не подам.
- – Коль так, бутылку пейте сам.
- – Не сам, а сами.
- – Кукиш Вам!
- Ишь, придираетесь к словам.
- – Игра на публику героя?
- – Уговорили: выпью с горя.
- – Один, по сути, результат:
- Обезображенный наряд,
- С утра тяжёлый «котелок»
- И качка от неверных ног.
- Но с радости принять сподручней.
- – Хозяин – барин, повод – случай.
- – Ты не устал ещё канючить?
- Я провиант делю по-братски,
- А слышу уличные «ласки».
- Нехорошо, Степан, учти:
- Грядёт похмелье впереди.
- Уж отыграюсь я тогда,
- Когда распухнет голова.
- (После паузы примирительно)
- – Эх, Стёпа, Стёпа… Как живём!
- Причуды так и бьют ключом.
- Любые щёлкаем задачки
- И молим у судьбы подачки.
- А, между тем, её овал
- Для нас улыбкой заиграл.
- Степан, прошу от всей души,
- Уйди, немедленно уйди!
- (Степан, прихватив бутылку
- и обжигаясь бараньей ногой,
- охотно удаляется.
- Екатерина стоит по-прежнему
- в дверях, а от былого смятения
- не осталось и следа)
- – Я ждал Вас, ждал, Екатерина.
- – Боюсь, баранина остыла.
- Вы мне позволите потом
- Кусочек унести тайком?
- – Да я Вам полноги отдам!
- – А больше?
- – Нет. Нуждаюсь сам.
- Когда бы знали Вы, с какими
- Пришлось боями отступать:
- При полной выправке, в мундире
- Бараньи ноги отбивать!
- У офицерского собранья
- Шеф-повар бился до конца,
- И капал пот негодованья
- С его багрового лица.
- «Не доложу лавровый листик,
- Сорву термический режим…»,
- И многое ещё как мистик
- Он мне обидно говорил.
- Я умолял, кидался в ноги:
- «Всё положу да придержу!»,
- А он не верил – руки в боки,
- Мол, по незнанию сужу.
- Итог: сошлись на компромиссе —
- Легла баранина в фольгу;
- При многократном перевесе
- Стоял шеф-повар начеку.
- И в душной дымовой завесе
- Он скинул с горла кочергу,
- Когда увидел, что на месте
- Под ноги мёртвым упаду.
- И самый лучший из верзил
- Мне лично приготовил пир.
- За что ему большой поклон,
- А я восстановлю урон
- Моральный правом по чести́
- Для Вас баранину внести.
- Чай, мы родились не в лесу:
- Прошу, мадмуазель, к столу.
- (Поручик собирает поднос
- и вносит его следом за Екатериной
- в столовую комнату,
- ставит на стол и помогает
- Екатерине сесть по всей манере.
- Возвращается к своему месту
- и блаженно вдыхает, прикрыв глаза)
- – А запах!
- – Чудный.
- – С чесночком, с петрушкой,
- Лавровым листком,
- Но главное, что с чесночком.
- – Не целоваться, дело к ночи.