Читать онлайн Пусть невзгоды останутся все позади бесплатно

Пусть невзгоды останутся все позади

© Стародумов А.Ф., 2009

* * *

  • «Одна судьба у наших двух сердец
  • замрёт мое – и твоему конец!»
Уильям Шекспир

Жене

  • Мы снова врозь, как при войне
  • Проводим время золотое,
  • Но всё, что в жизни дорогое,
  • Дороже стать должно вдвойне.
  • Разлука для любви одних
  • Порой с мучительным страданьем
  • Является хорошим испытаньем
  • И радостным моментом для других.
  • Я думаю, последнее у тех, –
  • – кто любит не одну жену, а всех!
Москва – 1961 г.

О родине

  • Эх Россия – край неповторимый,
  • Перелески, речки, пряные луга
  • И народ мой Русский,
  • Что ни есть любимый,
  • Сторона родная, ты мне дорога.
  • Белые берёзки, пихты, сосны, ели,
  • Замирает сердце вспоминая вас,
  • Лучше б вместо хаша холодец мы ели,
  • Вместо Саперави пили русский квас.
  • Здешняя природа лишь жара, да горы
  • От такой стихии как в тяжёлом сне,
  • Как бы не хвалили, не бросали взоры,
  • Но признаюсь Грузия не по нраву мне.
  • Даже в феврале здесь снега не бывает,
  • Если выпадает, так себе чуть-чуть.
  • Часто до обеда весь снежок растает,
  • Так что не зима здесь, а сплошная муть.
г. Тетри-Цкаро – 1966 г.

Кто это?

  • Родилась на Сарбакване,
  • Пожила затем в Имане,
  • Много ездила по свету,
  • Выросла, а толку нету.
  • Говорит, что в тягость стало
  • Пол помыть, иль мало-мало
  • За братишкой то прибрать,
  • Чем он любит поиграть.
  • У нее бывают речи
  • От которых можно с печи
  • Вверх ногами сигануть,
  • Если крепко не уснуть.
  • Наяву от них бывает
  • В жар и холод всех бросает.
  • Мол домой идти не тянет,
  • От работы юность вянет.
  • То ей волосы убавить,
  • То в кино ходить добавить,
  • То ей кофточку с шарфом,
  • То чулки подай со швом.
  • Любит сладость – шоколадки,
  • А консервы – сколь ни сладки –
  • Не поест даже кальмара
  • И зовут её –…
Курильские о-ва 1968 – 1969 гг.

Брату

  • Пол века пройдено тобой
  • И был нелёгким путь.
  • За эти годы горы книг
  • Ты смог перевернуть.
  • Сумел ты много достичь
  • И много повидать.
  • Тобой гордятся сыновья,
  • Тобой гордится мать.
  • Я не поэт, всего в стихах
  • Поведать не смогу.
  • Лишь пожелания от всех
  • Я передать хочу.
  • А пожелания тебе
  • В незабываемые дни –
  • – счастливой жизни много лет
  • От всей большой твоей родни.
г. Монино – 13.05.1987 г.

Маме в день 85-ти летия

  • Дорогая мама, мамочка родная
  • Поздравляем милая в славный день тебя
  • С юбилеем редкостным, памятным, завидным
  • И желаем счастья, долгого житья!
  • В этот день торжественный
  • пожелать нам хочется
  • Радости, улыбок, солнца и тепла,
  • От детей и внуков,
  • Правнуков и близких,
  • Чтобы чувство это светилось всегда.
  • Как тебя мы любим, как тебя мы ценим!
  • Нет тех слов, чтоб наше чувство передать.
  • Дорогая мама, будь всегда такая
  • Добрая и мудрая – молодым подстать.
п. Косино – август 1988 г.

Новогоднее поздравление маме

  • Здоровья, счастья и тепла
  • Желаем Вам под мирным небом.
  • Чтоб жизнь спокойная текла
  • В родном дому, где пахнет хлебом.
  • Куда нас тянет день и ночь,
  • Пусть на дворе жара иль вьюга,
  • Куда спешит и сын и дочь
  • С Востока, с Запада и с Юга.
  • Так пусть же будет в Новый год
  • Для всей семьи манящим светом
  • Родимый дом, а все кто в нем –
  • – живите радуясь при этом.
г. Чернигов – 24.12.1988 г.

Отделу «ВИЖ» от «МИЖ»

  • Сотрудников отдела ВИЖ[1]
  • Мы поздравляем с Новым Годом!
  • И пожелание от МИЖ[2]
  • – шагать по жизни полным ходом.
  • В труде чтоб был всегда успех,
  • И в личном плане без сомнения,
  • Чтобы сбывалися у всех
  • В году грядущем все стремления.
  • Здоровья, счастья и тепла
  • Желаем Вам под мирным небом
  • Пусть Ваша жизнь будет светла
  • И дом родной богатый хлебом.
г. Чернигов – 12.1988 г.Укр. НИИ с/х Микробиологии

Новогоднее пожелание отделу МИЖ

  • Эй, сотрудники отдела!
  • Что скучаете без дела?
  • Вот приедет В. Козлов
  • Привезёт договоров.
  • Ездить будете по свету
  • Добывать себе монету
  • Чтоб отдел существовал
  • И ни кто в нем не дремал.
  • Ведь Козлов договоров
  • Заключил что будь здоров.
  • Семь колхозов охватил
  • Может больше прихватил.
  • Договоры он составил,
  • Подпись чёткую поставил
  • Тысяч сорок – пятьдесят
  • Словно на небе висят.
  • Как достать их с тех небес
  • В мире нет таких чудес
  • Чтоб платили вашим – нашим
  • Мы ж не сеем и не пашем.
  • Так что в дальнюю дорогу
  • Собирайтесь по немного
  • В неизвестные края
  • Не был где ни ты, ни я
  • Предстоит друзья трудиться
  • Так – как вам не может снится
  • И не снилось ни когда
  • Все прошедшие года.
  • В общем надо всем трудиться
  • А иначе не годится,
  • Ездить надо сразу всем,
  • Или всем сидеть ни с чем.
  • Или сразу разбегаться
  • И друг с другом не ругаться,
  • Чтобы не было врагов
  • Из-за хоз. договоров
г. Чернигов – 29.12.1988 г.

Пусть невзгоды останутся все позади

  • Пусть невзгоды останутся
  • Все у вас позади,
  • Будет только хорошее
  • На пути впереди.
  • Небо пусть будет ясное,
  • Солнце светит всегда,
  • Всё что в жизни прекрасное
  • Не пройдёт никогда.
  • Дети, внуки и правнуки
  • Ваша жизнь впереди
  • Пусть невзгоды останутся
  • Все у вас позади.
г. Чернигов – 1.01.1989 г.

Жене

  • Дорогая Ира,
  • Вспомни как бывало
  • Проводили с близкими
  • Праздничные дни,
  • А теперь проводим
  • Мы их как попало
  • Потому что мы с тобою
  • Здесь совсем одни.
г. Чернигов – 8.03.1989 г.

О сестре

  • На Вятской земле, что вблизи от Урала
  • Быть может давно – с незапамятных лет
  • В глуши не большая деревня стояла,
  • Каких сейчас мало, иль вовсе уж нет.
  • Теперь уже нет той деревни в помине
  • Покинули люди родные места,
  • Разъехались в разные стороны, ныне
  • Лишь в паспортах значится родина та.
  • А в тридцать четвёртом там Мальцевы были,
  • Деревня не то, чтобы всем удалась,
  • Вот в этой деревне – в которой мы жили
  • В апреле Тамара у нас родилась.
  • Я плохо запомнил её появленье,
  • А всё потому, что под стол сам ходил пешком
  • И смотрел на сестру с удивлением
  • От мамы и старших украдкой – тайком.
  • Но годы, как в песне летят словно птицы –
  • Они пронеслись незаметно для всех.
  • Глядишь – превратилась Тамара в девицу,
  • Пригожа собою, имеет успех.
  • Успешно училась она в средней школе,
  • А после успешно окончила ВУЗ,
  • И с первого взгляда понравилась Толе,
  • С которым вступила в семейный союз.
  • С ним вместе прожили немалые годы,
  • И так же, как в жизни у всех повелось –
  • Бывали и радости, были невзгоды,
  • Испробовать ей довелось.
  • И женское счастье сполна испытала,
  • Святое призвание – женщина – мать
  • Продлением рода вполне оправдала,
  • За это и орден не жалко бы дать!
  • За то, что родила, за то, что растила,
  • Примером в труде воспитала детей;
  • За шалость бранила, за дело хвалила
  • За это за всё мы признательны ей.
Чернигов – Косино – Пермь.17.03 – 2.04.1989 г.

Наказ молодожёнам

  • Отвлекитесь на минутку
  • Рифмой вам всерьез – не в шутку
  • Я поведаю сейчас
  • Наш совет и наш наказ.
  • Вы, друзья, вступая в брак
  • Обещайте жить нам так,
  • Чтоб потом могли сказать:
  • “Эх, ёще бы так начать!”
  • Знай поэтому Галина –
  • Ты вторая половина
  • От тебя зависит тут
  • Семьи прочность и уют.
  • Будь женою дипломатом,
  • Пусть хоть в доме небогатом,
  • Весела будь и нежна
  • Мужа ты беречь должна.
  • Он служить решил с пелёнок
  • Словом был ещё ребёнок
  • Цвет зелёный полюбил
  • На Курилах когда был.
  • Служба будет не простая,
  • Жизнь не лёгкая такая.
  • Слева сопки и туман,
  • Справа Тихий океан.
  • Или горы до небес,
  • Или только тёмный лес,
  • Иль пустыня за окном,
  • Или тундра всё кругом.
  • В общем, поняла, Галина
  • Ты Володи половина
  • Будь готова с ним делить
  • Всё, что в жизни может быть.
  • Сын, и ты мотай на ус,
  • И взвали на плечи груз
  • Помоги крепить супруге
  • Ваш Семейственный Союз.
  • Не гляди ты на девчат
  • Скажем, лет так… 50?
  • Свою Галю обожай,
  • Никогда не обижай.
  • Галя, ты люби свекровь,
  • Больше ей внучат готовь.
  • Сын, ты тёщу уважай,
  • На блины к ней заезжай.
  • И ещё вам для порядка;
  • Не всегда бывает гладко
  • Всё на жизненном пути
  • – Жить – не поле перейти.
  • От обиды малой дозой
  • Будут вьюги и морозы
1 ВИЖ – отдел вирусологии животных.
2 МИЖ – отдел микробиологии животных.
Читать далее