Читать онлайн Автопортрет. Стихотворения. 1958–2011 бесплатно

Автопортрет. Стихотворения. 1958–2011

© В. Н. Бойков. Стихотворения. 2012 г.

Странствования

1958–1966

Рис.0 Автопортрет. Стихотворения. 1958–2011

В. Бойков с трубкой. 1968.

Рисунок Ю. Кононенко (1938–1995)

Ноктюрны

  • Вчера на исходе ночи
  • от мук избавленье мне дали,
  • И воду жизни во тьме,
  • недоступной для зренья, мне дали.
(Хафиз)

«Электрическим потоком…»

  •      Электрическим потоком
  • из осенней темноты
  • схвачены дождя косые
  • струи, да стволы босые,
  • да прибитые цветы.
  •      Это я за кромкой света
  • здесь, в саду, а за окном,
  • за невянущей геранью,
  • не готовая к свиданью,
  • ты в халатике цветном.
  •      Это губы мои бредят
  • каплей с мокрого куста,
  • но сомкнулись занавески,
  • и настигли ливня плески
  • слух, и высохли уста.

«Из потемок осыпаясь…»

  •      Из потемок осыпаясь,
  • вьются снега звездочки.
  •      Со столбов заулыбались
  • фонаревы мордочки
  •      И всегда, когда так хмуры
  • городские феврали,
  • просыпаются лемуры —
  • золотые фонари.

«Тучи к ночи почернели…»

  •      Тучи к ночи почернели,
  • в них теперь луне толкаться.
  •      Строгих тополей шинели,
  • блузки белые акаций
  • озаряются порой
  • на картине моментальной
  • чужедальнею грозой.
  •      Под окном, рванув из спальной,
  • восхитил включенный свет
  • купой роз во тьме восточной.
  •      В эту ночь я знаю точно:
  • я – действительно поэт.

«Звезды высыпали густо…»

  •      Звезды высыпали густо
  • невысоко от снегов
  • и затенькали от хруста
  • неожиданных шагов.
  •      Шумная компания
  • дышит постепеннее:
  • белое дыхание,
  • внутреннее пение.
Джамбул. 1958 –1959Новосибирск. 1960

Кратко и кротко

Суть формы

  •      Пришлось заключить
  • в обрамленье стекло,
  • чтоб свет залучить
  • и сберечь тепло.

«Нас очищает —…»

  •      Нас очищает —
  • стыд ли? горячка ли?
  • лес ли? небо ли?
  •      Если б не пачкались —
  • чистыми б не были.

«Глазами ушиблась…»

  •      Глазами ушиблась:
  • – Простите, ошиблась!
  •      Духами пахнула
  • и отпорхнула.
  •      А я исполнен дум:
  • – Пора менять костюм…

«Карапузы произвели…»

  •      Карапузы произвели
  • из мыла пузыри.
  •      Пузыри летят,
  • карапузы глядят.
  •      Пузыри лопаются —
  •      ресницы хлопаются.

«Необыкновение —…»

  •      Необыкновение —
  • ветра дуновение,
  • необыкновение —
  • неба обновление!
  •      Всюду чудо,
  • и его внесла
  • преобыкновенная
  • весна!

«День раздал все гостинцы походя…»

  •      День раздал все гостинцы походя:
  • мякоть радости – тем, этим – кость…
  • А закат – точно пышные похороны,
  • и звезда – не закрашенный гвоздь.

«Сказал мудрец…»

  •      Сказал мудрец:
  • – Мы на земле – лишь гости,
  • в гостях должны мы, становясь добрей,
  • исполнить сердце плодотворной злости,
  • так в мякоти плодов твердеют кости.

«Круговорот жестокий…»

  •      Круговорот жестокий
  • день изо дня:
  • востекает надежда с востока,
  • а на западе – западня.

Пейзаж

  •      Ничего себе пломбир:
  • как на блюдечке – Памир!

«Белье, просушенное стужей…»

  •      Белье, просушенное стужей,
  • я бурым утюгом утюжу,
  • дымок над гладким его следом,
  • и пахнет женщиной и летом.

«Пустой манеж потемками окован…»

  •      Пустой манеж потемками окован,
  • на краешке с собой наедине
  • так искренне и удивленно клоун
  • смеется своим мыслям в тишине.
Новосибирск. 1960–1964Джамбул. 1963

Танькины рассказки

«Автобус – люлька человек на тридцать…»

  •      Автобус – люлька человек на тридцать.
  •      За стеклами мелькает ночь,
  • а Танька тайны делать мастерица,
  • а Танька сон не в силах превозмочь.
  •      Пусть щеку о плечо мое примяла —
  • ей неудобства хоть бы хны,
  • ей от соседства требуется мало —
  • держать за руку, тихо видя сны.
  •      Гордиться я доверием не склонен,
  • хоть руку сам не всякому даю,
  • но с этих пор, как простодушный клоун,
  • я тайну несказанную таю.

«Мне вчера рассказывала Танька…»

  •      Мне вчера рассказывала Танька,
  • после рыбной ловли возратясь:
  • – Выложу тебе я без утайки —
  • вот такущий мне попался язь!
  •      Знаешь, дождь был с вечера страшенный,
  • в телогрейки вырядились мы,
  • добрались до места, совершенно
  • ливень наши косточки промыл.
  •      Я с улыбкой байки эти слушал,
  • эти мне не позабыть глаза,
  • и хотя ухи я той не кушал,
  • и не видел, как рассвет слизал
  • сажу с неба языком шершавым,
  • оставляя лишь потеки туч,
  • и не слышал как листва шуршала
  • под дождем, реки не видел тушь,
  • у костра ночного не сушился,
  • хворост не пододвигал ногой,
  •            но с рассказом Танькиным я сжился —
  • любо мне, когда большой огонь!
  •      Под дождем, под ночью был он хворый,
  • огонечек просто – не костер,
  • выживал, жевал он мокрый хворост,
  • выжил – а рассвет все стер.
  •      Описать увиденное – тыщи
  • нужно слов и то б не рассказал,
  • а она одно мне:
  • – Красотища!!!
  •      Да еще горячие глаза.
Новосибирск. 1961–1962

К западу от востока

«Удеру я к чертовой матери…»

  •      Удеру я к чертовой матери,
  • чтоб дороги меня излохматили,
  • удеру я к чертовой матери
  • от тебя – на вагоне, на катере…
  •      Мне удрать бы в далекую Индию —
  • за индуса, глядишь, сойду, —
  • лишь бы только глаза не видели
  • этих бешеных весен беду,
  •      Но куда от себя мне деться,
  • от моих на тебя молений?
  •      Мне одно лишь целебно средство —
  • взять уткнуться тебе в колени.

Охота

  •      Закат жар-птицей по волнам
  • рассыпал перья пламени,
  • но постепенно полинял,
  • и небосвод стал правильней.
  •      Я жадно ждал: взметнется дичь —
  • по небу точек россыпь,
  • хотел я дробью дичь настичь,
  • схватить и в лодку бросить.
  •      И ствол меж черных камышей
  • косился черным козырем,
  • и вот отчетливой мишень
  • над темным стала озером.
  •      Я не сорвал, нажав курок,
  • урок естествознания,
  • и шлепал борт, и был гребок
  • куда весомей знамени.
  •      Валялось на корме ружье
  • без улетевшей дичи,
  • азарт лишь, схваченный живьем,
  • был подлинной добычей.

Гробница

  •      Громады Тянь-Шаня – немые симфонии,
  • замерли скалы – застигнуты в пляске,
  • реку дробят водопадов сифоны,
  • осипший Талас рвется в поисках ласки
  • на север,
  • на степи.
  •      Там воздух из видимых запахов соткан —
  • полынью и дымом аулов прогорк,
  • там тянется к солнцу слепая высотка —
  • последний аккорд замирающих гор.
  •      Давно-предавно джигит —
  • удал, но беден он был —
  • себе на беду полюбил
  • красавицу Джизубигит.
  •      Поклялся:
  • – Будет калым!
  •      А утром другого дня
  • в степи лишь следы коня
  • и дали окутал дым.
  •      А там за походом поход,
  • за годом – другой, и вот
  • пора удальцу назад,
  • хорош и уже богат —
  • хурджин золотыми набит.
  •      Довольный, гонит коня,
  • а утром другого дня
  • вести невесте:
  • – Обидно бытыр убит…
  •      Ночь тихо плетет паутину из звезд,
  • немой карагач к небу руки вознес,
  • недвижные стражи – стоят тополя,
  • полынно-долинно пахнет земля.
  •      На четкой высотке печаль бледнолица,
  • луны отраженье под белой гробницей,
  • и отзыв Таласа на вздох из-под плит:
  • – Джизубигит… Джизубигит…

В горах

«Мы ходим верхами…»

  •      Мы ходим верхами,
  • мы ходим низами,
  • находим архаров
  • одними глазами.
  •      Мы ходим с ружьем,
  • бутерброды жуем,
  • запивая кипящим
  • в каменьях ручьем.
  •      Мы желаем запоем
  • слушать звоны цикад
  • и навечно запомнить
  • цветущий закат.
  •      Раскатаем потом
  • этот яркий ковер
  • так же, как разожжем
  • этой ночью костер.

«С чистой музыкой сверь…»

  •      С чистой музыкой сверь
  • в звездных высях светание —
  • этих грифельных сфер
  • на глазах выцветание.
  •      Над пустотами свет,
  • просквозив, задевает
  • гребни гор, и хребет
  • за хребтом оживает.
  •      Но слепящий раструб
  • солнца в зыбкости рани —
  • за уступом уступ —
  • обнажает их грани
  • и не глянет туда,
  • где во мраке ребристом
  • неизбежна вода
  • в прыжке серебристом

«Тонехоньки рученьки —…»

  •      Тонехоньки рученьки —
  • прутики-урючинки,
  • из-за дувала выглядывают —
  • новости выкладывают:
  • урюк цветет!
  •      По прогнозам
  • быть морозам —
  • для старух
  • страх,
  • а урючина цветет
  • в пух,
  • в прах!
  •      Розовая жуть —
  • радуется жук!
  •      Звонят на урок:
  • цветет урюк!
  •      Видать, и в Сибири
  • капли забили
  • радугой в лед:
  • урюк цветет!

«У Дома пионеров…»

  •      У Дома пионеров,
  • проскрежетав по нервам,
  • горит,
  • горнит
  • в руках у Рыжего,
  • который горд, —
  • горн!
  •      – Эй, Рыжий, дай
  • побаловаться горном
  • с охрипшим горлом!
  • За мной не пропадет —
  • найдется вдруг струя
  • в дыханье горьком,
  • которая
  • по-детски пропоет.

На шелковом пути

«Среди равнины…»

  •      Среди равнины
  • торчат упрямо
  • орлы на руинах
  • дворца или храма.
  •      Палящий полдень,
  • полынь да пыль,
  • ленивому поддан
  • ветру ковыль.
  •      Варан разъярен —
  • ворохнулся бархан,
  • звон-позвон-перезвон —
  • идет караван.
  •      Несут купцы
  • бород ножи,
  • усов ножницы.
  •      Впереди – миражи,
  • и грезится отдых
  • на верблюжьих мордах,
  • на горбах же – скопцы
  • и наложницы.
  •      Э, эмир нашел,
  • что менять на шелк!

«Плыла пиала луны…»

  •      Плыла пиала луны,
  • сочилась кумысом степь,
  • и мучились валуны,
  • оставленные толстеть.
  •      Причудливых теней провал —
  • очерчивался привал.
  •      Немела монета луны,
  • но тысячезвонна степь
  • и тени иные вольны
  • разбойничье просвистеть.
  •      Косились купцы на луну,
  • ощупывая мошну.
  •      Бледнеет лицо луны —
  • булатом сболтнула степь,
  • в тени меж тюков пластуны,
  • сладка степная постель —
  • полынь, аромат, дурман…
  • Проспал даже смерть караван.

Безмолвие

  •      Ночь.
  •      Степь.
  •      Дорога.
  •      Здесь луну
  • совсем недавно провезли,
  • напросыпали, натрясли
  • серебряную тишину.
  •      Идем как будто по луне,
  • навстречу кустики встают,
  • и ни словца —
  • не узнают,
  • идем вдвоем по тишине,
  •      Над степью серебристый флер,
  • распространяемый луной,
  • но мы идем ко тьме сплошной
  • под горизонтом черных гор.
  •      Мир обновим там из костра,
  • багрово-желтые мазки
  • на живописные куски
  • заменят скупость серебра,
  • жесть алюминиевых лиц
  • набрякнет кровью черепиц,
  • свод неба рваные дымы
  • начнут качать…
  •      Шагаем мы
  • в ладу с безмолвием степи,
  • вдруг приостановясь, поймем
  • свое молчание вдвоем
  • как недоступные стихи.
  •      Степь…

«В гостях у линий и у чисел…»

  •      В гостях у линий и у чисел
  • я почитаем здесь – учитель! —
  • и за спиной сопенье глаз:
  • восьмой мой класс.
  •      Исчерпав дело
  • и суть вопроса,
  • девчонка села.
  •      Все это просто,
  • да разве ж серо!
  •      Мой класс – мирок,
  • доска, мелок:
  • – Стучи, милок!
  • (чему подобно
  • на стыках дробны
  • и поезда,
  • но косны, косны).
  •      Доска – нам космос,
  • мел – звезда!

Что делается

  •      Цветы на газонах шутами
  • танцуют, и сердится шмель.
  •      Шатает дома и шатает
  • деревья неведомый хмель.
  •      От ветра – ответ вероятный —
  • в аллеях отсутствует сор,
  • от ветра и грозные пятна
  • уходят с небесных озер,
  • от ветра и солнечный обруч
  • под моточиханье и треск,
  • пылая над крышами обочь,
  • на свой возвращается трек.
  •      Откуда он, резв и приветлив,
  • тот ветер? Да что за вопрос!
  •      Конечно же город проветрил
  • качелей воздушный насос,
  • где платья скрипучим маршрутом
  • то лепят фигур горельеф,
  • то вспучиваются парашютом,
  • упружьями ног засмуглев.
  •      Не лужа, а сброшенный вымпел
  • с высот – синева разлеглась,
  • и жук, любопытствуя, выполз,
  • выпуклый словно глаз.

«Он жить любил грешно и жадно…»

  • Порваны струны гитарные, порваны,
  • Песни неспетые плавятся в памяти:
  • – Вороны черные! Старые вороны!
  • Что продаете вы, что покупаете?
(Ю. Шпильберг)
  •      Он жить любил грешно и жадно,
  • но все кончается однажды,
  • и мир, который нажит,
  • бунтует беспощадно.
  •      Вот щупальца пружинят под обивкой,
  • стол виден плахой, плащ висит наживкой.
  •      Страх побежденный надвое расколот:
  • предощущаем бритвы острый холод,
  • и жарко сердце хочет биться.
  •      Все решено самоубийцей.
  •      Хотел он боль души избыть
  • и боль и прошлое забыть,
  • и бритва, что притягивала взгляд,
  • вдруг греется о горло наугад…
  •      С самоубийцей этим я знаком, —
  • желанье жить есть божеский закон,
  • дающий волю пуле, и петле, —
  • он в неутешном выжил феврале.

«На стадионе…»

  •      На стадионе
  • ветер студеный,
  • день у солнца на кончике,
  • а на старте
  • клок тетрадочный, скорченный
  • от любви не наставшей.
  •      Отпредавшись восторгу свистания —
  • все полегче им, —
  • разошлись по домам и свиданиям
  • все болельщики.
  •      Наступает пора новых матчей —
  • часы встреч,
  • и томится долговязый мальчик
  • между плеч.
  •      Я, болея за нашу команду
  • и не чая ничьих,
  • слышу, слышу весны канонаду
  • в недалекой ночи,
  • потому что болельщик просто
  • за любовь:
  • – Целый час в твою пользу, подросток,
  • эта боль!

Гастроль

  •      Над бутафорским датским королевством
  • мышей летучих лоскутки —
  • беззвучные аплодисменты.
  •      Нет зрителей – ряды молчащих Гамлетов
  • сверяют свою совесть с той, мятущейся
  • на сцене ветхой, словно в мире целом
  • восстали тени сгубленных отцов.
  •      Незримыми терзаемый страстями
  • рассудок сам – наполовину страсть:
  • как быть?..
  •      Да разве ж не завидней одержимость
  • безумного испанца из Ламанчи?!
  •      Над бутафорским датским королевством
  • угасли фонари, рукоплесканья
  • иссякли, выставились звезды.
  •      Нет Гамлета – немолодой актер
  • стирает грим, в аллеи из партера,
  • безмолвствуя, уходят эльсинорцы.
  •      День завтрашний приподнимает плечи:
  • как быть?..

«Упал кочевник от удара —…»

Учитель, странствуя, решил закусить у дороги и, отогнув полынь, заметил столетний череп.

(Лецзы)

В этом черепе был когда-то язык, его обладатель умел петь.

(В. Шекспир. «Гамлет»)
  •      Упал кочевник от удара —
  • и покатилась голова
  • и черным оком увидала,
  • как перекрасилась трава.
  •      Тот, кто ее булатом узким
  • перехватил у кадыка,
  • мог знать, какая звездным сгустком
  • в зрачках отчаялась тоска.
  •      О чем?
  •      Не знаю – мне ли через
  • тысячелетие пробиться!
  •      Нет, не донес безвестный череп
  • мне весть в пустых теперь глазницах.
  •      Мне б самому в той схватке скорой
  • и уловить, отринув злость,
  • тоску по родине, которой
  • ему объять не удалось.

В парке культуры

  •      Какой денек!
  •      В аллее за фонтаном
  • обрызган солнцем свежепобеленный,
  • с приветственной рукой
  • скульптурный мальчик:
  • – Салют!
  •      – Салют!
  •      В какие занесло меня века?
  •      Поблизости играют пацаны,
  • шевелится во мне страшок забытый —
  • что, если, палец на меня нацелив,
  • один из них вдруг выпалит:
  • – Замри!
  •      И я замру (куда ж деваться – с детства
  • такой есть уговор).
  •      – Эй, оголец, взгляни-ка:
  • на пьедестале вон ровесник твой
  • (когда-то был моим и всей эпохи даже) —
  • в трусах и с галстуком на шее,
  • всегда готов на все, он гипсов словно шина
  • на переломе.
  •      Что, если он устал салютовать, —
  • живая кость давно б уже срослась, —
  • так, может, разрешить: мол, отомри!
  •      Не отомрет, конечно, нет,
  • а все же…

«На октябрьский лес…»

  •      На октябрьский лес,
  • на опавшее зарево листьев
  • снежный сонм от небес
  • до земли ниспадает неистов,
  • в мельтешении белом,
  • в тихой дреме березы седы,
  • им, расцвеченным мелом
  • розоватым, не снятся ль сады
  • или горные скулы,
  • на которых красуются зори,
  • иль узоры аулов
  • в золотистых туманах предгорий.
  •      Там, где все еще лето
  • и сияет луны медальон,
  • не закрался ли это
  • повзрослевшей возлюбленной в сон
  • восхитительный хмель
  • первой нежности и поцелуя,
  • через тридцать земель
  • коим страсти не утолю я,
  • не смогу под ногами
  • ощутить я планеты летучесть:
  • под ли, над ли снегами
  • злых времен пребывать – счастья участь.

Среди Евразии

Г. Прашкевичу

  •      Вам привезут невзрачный камень
  • и скажут, сдерживая пыл,
  • что камнем тем прапапа Каин
  • прапапу Авеля убил.
  •      Вам привезут коробку с прахом
  • из фараоновых гробниц
  • и скажут с хохотком и страхом,
  • что пылу древних нет границ.
  •      Не позавидуйте счастливцам
  • и гляньте под ноги себе:
  • приют здесь вечный стольким лицам,
  • пылившим в мировой судьбе!
Новосибирск. Джамбул. 1960–1964

Сказки

Колдовство

  •      О, зори озерьи —
  • рыбьи отплески!
  •      А во лазори
  • глыбы-облаки.
  •      Око опрокинь
  • на берегинь:
  • ой, озоровать —
  • во озеро звать!
  •      К берегу греби,
  • бери грибы.
  •      Росу вороши,
  • грозу ворожи.
  •      Дождаться дождецу,
  • политься по лицу —
  • заберется бусым
  • к березам босым.
  •      Просьба вымолвлена —
  • проса ль вымолено?
  •      На озерную гладь
  • летят зерна, глядь!
  •      То ж скупой
  • дождь слепой.
  •      Солнце вьется,
  • лучится, как луковица!
  •      Тсс!..
  •      Зовется,
  • кричится, аукается…
  •      Напрягают пичуги
  • связки,
  •      и сбегают испуги
  • в сказки!

Комната

  •      Я заболел, и мир весь
  • свернулся в комнату:
  • в шкафу вздыхали вещи,
  • на полотенце пела птица,
  • и свесил уши телефон.
  •      Здесь всех времен хватало:
  • два фикуса хранили лето,
  • ковер, как осень, был цветист,
  • зима ж царила всюду —
  • среди побелки стен
  • сугроб моей постели,
  • лед зеркала и в нем
  • мир вмерзших отражений.
  •      Окна прямоугольник
  • являл мне то весну,
  • то ночь кромешную.
  •      Но мне – зачем, не знаю —
  • не доставало звезд.

Таинство

Т. Янушевич

  •      Огонь плясал свой ритуальный танец
  • на красных сучьях, красные березы
  • вокруг, и двое краснолицых молча
  • глядели друг на друга сквозь огонь.
  •      На косогоре танцевало пламя,
  • и воздымала осень свой огонь,
  • и двое тех, что высоко безмолвны,
  • на двух кострах – горячем и холодном —
  • два клятвенных сосуда обжигали
  • для трех заветных и негласных слов.
  •      Зола давно травою поросла
  • на том высоком и веселом косогоре,
  • но осень продолжает клятвам верить
  • и жжет костры, которые не пляшут,
  • и из сосудов просятся слова.

У самого Обского моря

«Надоело мне, надоело…»

  •      Надоело мне, надоело
  • на постели отлеживать тело.
  •      На дороги, пожалуй, выйду,
  • а дороги куда-нибудь выведут.
  •      А на улице ночь как ночь
  • и порывисто нежный дождь.
  •      Я иду по центральной улице,
  • по-щенячьи ветер балуется.
  •      – Ну, отстань, дурачок! До тебя ли!
  •      Надо кепку на брови напялить,
  • надо руки поглубже в карманы
  • и туда – за обочье, в туманы.
  •      Да, такие у нас уж улицы,
  • необросшие домами.
  •      Да, такие у нас уж улицы:
  • за обочье – и ты в тумане.
  •      Погружаюсь в стоячие стаи,
  • создающие белый мрак.
  •      Но светает.
  •      Светает, светает,
  • и они отступают в овраг.
  •      Настелясь на рассветные воды,
  • исчезают в море они,
  • на котором живут теплоходы,
  • за которым желтеют огни.
  •      Да, такое у нас уж море —
  • в нем вода пресна и мутна.
  •      Да, такое у нас уж море,
  • что заморская даль видна.
  •      Наше море – все-таки море,
  • не такое уж и немое.
  •      От него беспокойством пахнет,
  • перелесками пахнет и пашней.
  •      Ну-ка, с берега призову я
  • золотую рыбку живую
  • и себе, наберусь-ка духу,
  • у нее попрошу старуху.

«Спускаюсь к синему морю…»

  •      Спускаюсь к синему морю,
  • сажусь на песок мокрый,
  • загадываю пожелание,
  • выкладываю заклинание:
  • – Далей-Вазалей, владыка морей,
  • удачу-владычицу шли поскорей!
  •      Сам же – взрослый, крученый-верченый, —
  • потешаюсь над сказкой доверчивой,
  • бормочу заклинанье с улыбкой…
  •      – Дзинь!!!
  •      Ослеп я, оглох, осип —
  • загорелись на води зыбкой
  • сонмы, сонмища золото-рыб!
  •      Вот они на волнах играют,
  • вот они на меня набегают,
  • поворачиваюсь назад —
  • солнце!
  •      Солнце!
  •      Солнце в глаза!
  •      Неожиданны и горячи
  • в волны выпущены лучи!
  •      Получи!

Декабрь

  •      Всю ночь ревел голодный зоопарк —
  • слоны трубили, волки люто выли:
  • пусты кормушки, ясли, кладовые,
  • куда-то и смотритель запропал.
  •      Когда же в классах окна проявили
  • и ночь устало встала из-за парт,
  • тогда уже и клетки опустели,
  • и даже тех с рассветом не нашли.
  •      Что ж, ночь ушла, и вместе с ней ушли
  • и голоса звериные метели.

Про белого бычка

  •      Сказка начинает,
  • как в одном краю
  • девочка качает
  • куклу свою:
  • – Баю-бай-баю!
  •      И расскажет сказка
  • про быль-старь:
  • – Вот тебе краски
  • и букварь!
  •      Белое облако,
  • зеленый сад,
  • красные яблоки
  • на ветвях висят.
  •      – Не рисуй яблоко —
  • то запретный плод,
  • нарисуй кораблик,
  • домик, самолет!
  •      Но сады мужают
  • и стучат в окно,
  • их плоды вкушают —
  • так заведено.
  •      Сказка продолжает,
  • как в ином краю
  • мама качает
  • девочку свою:
  • – Баю-бай-баю!

Каравания

  •      Время странное, время раннее,
  • а вокруг-то – страна Каравания.
  •      Степь верблюдов несет, те – поклажу,
  • и невольниц, дразнящих стражу.
  •      Ах, никто-то на них не позарится —
  • евнух глаза не спустит с красавицы.
  •      Всю пустыню пока не облазишь,
  • не отыщешь зеленый оазис.
  •      А в оазисе – настоящий рай,
  • а какой там покой – караван-сарай!
  •      И обычаи у владыки
  • сколь изысканы, столь и дики:
  • так и следуют – чаша за чашей —
  • крепкий кофе, шербет сладчайший.
  •      На змеиную магию танца
  • посмотри – ты не зря скитался!
  •      О, осанна! Подобной осанки
  • в мире нет, как у той караванки!
  •      Щедр эмир:
  • – Вай! Прими мой подарок!
  •      Как в отарах несчетно ярок,
  • так в серале – ее товарок…
  •      Время раннее, место странное,
  • обиталище караванное!
  •      В Каравании той – лишь я да кровать!..
  •      Позаспался и самое время вставать.

Тепловоз

  •      Локомотив, локомотив —
  • в нем ритм главнее, не мотив!
  •      Леса, шлагбаумы, дома —
  • машину мимо проносило
  • организованною силой
  • железа, нефти и ума.
  •      Вперед! вперед! – манил простор,
  • но непреложен семафор.
  •      Движенье стало тяжелеть,
  • и затихали, еще жарки,
  • бока, как у коня в запарке…
  •      И мне, как зверя в зоопарке,
  • его хотелось пожалеть.

Зеркало

  •      У подъезда нашего – лужа!
  •      Каждой весной появляется,
  • проявляется с каждым рассветом,
  • вместе с ним выцветая,
  • пестреет на солнечном ветерке —
  • лиловая, черная, голубая!
  •      В затишье она идеальна
  • (идеальность идеалов подчеркивают
  • окурки в бензиновой бездне) —
  • это зеркало встреч
  • двойников ежевешних со мной.
  •      Над яблоком надкушенным —
  • доедать ли? – раздумываю.
  •      Хочется хрусткого,
  • настоящего яблока,
  • что заставит меня
  • не сутулиться – спину
  • освободить от пальто,
  • дать свободу глазам
  • от очков и узреть
  • вместо зеркала
  • с огрызком яблока
  • в грозовых облаках
  • место мокрое —
  • стоит дворнику
  • выдворить мусор,
  • как вслед за ручьями
  • сбежит и весна!
  •      А в незримом заоблачьи
  • назревают медлительно
  • молодильные яблоки.

Квартирант

  •      Сдается тело, мол, – повесил
  • я объявление на столб,
  • и некто этаким повесой
  • пришел и оперся на стол
  • безвидным задом:
  • – Вы хозяин? —
  • и взглядом вдоль и поперек
  • меня обмерил:
  • – Да-с, дизайн!…
  • Но, впрочем, бедность – не порок.
  •      Я говорю:
  • – Не постоялец
  • мне нужен – дружественный дух,
  • а то иному дай лишь палец…
  •      А он:
  • – Я нужное из двух!
  •      – И чтобы – говорю – был весел,
  • на юбки чтобы не глядел…
  •      – У нас, хозяин, – он ответил —
  • полно своих, духовных дел.
  •      На том срядились мы, и в тушу
  • вселился квартирант как есть.
  •      Живем душа, казалось, в душу:
  • – Ты здесь? – спрошу, в ответ он:
  •      – Здесь!
  •      Но как-то ночью – бац! – проруха:
  • – Ты здесь? – спросил…
  •      И ни словца!
  •      Зудит в силках паучьих муха,
  • а духа нету, стервеца!
  •      Про то, что я горяч в расправе,
  • не знал, конечно, дурачок.
  •      Я сети хитрые расставил,
  • но сам попался на крючок
  • и влип – по самую макушку —
  • в его лукавое житье:
  • в сетях милуется он с душкой,
  • а я – с хозяйкою ее.

Сказка о встрече

  •      Шел мужественный и высокий,
  • и строгий шов
  • по ворсу вымокшей осоки
  • шел от шагов,
  • и прошивал он покрывала
  • зим и степей,
  • когда ж весной следы смывало —
  • след цвел сильней,
  • летописал цветною нитью
  • на том ковре,
  • как вместе с ночью по наитью
  • он шел к заре.
  •      Простоволоса, в светлой дымке
  • шла хороша,
  • и в лад судьбе-неуловимке
  • певуч был шаг,
  • играли два грудей овала
  • в огне воды,
  • волненье плеса целовало
  • ее следы,
  • и там, где краснотал качался,
  • к заре другой
  • путь меж кувшинок означался
  • водой нагой.
  •      Вставало солнце удивленно,
  • как желтый слон,
  • деревьев тени, как знамена,
  • кладя на склон,
  • а птицы и ручьи болтали,
  • что – не понять.
  •      Что ж встреча тех двоих – была ли?
  •      Как знать, как знать…
  •      О встречах слыхивал, не скрою,
  • коротких, ах, —
  • заря встречается с зарею
  • на северах!

Камень

А. Птицыну

  •      Сухой язык прилипнет к нёбу.
  •      Придя к мохнатым валунам,
  • молча от ярости, я злобу
  • на камни выхлещу сполна.
  •      Плеть сыромятная просвищет,
  • мох прыснет с каменного тела,
  • но лопнет злое кнутовище,
  • повиснут руки опустело,
  • и станет стыдно…
  •      И преданья
  • идут к остывшей голове
  • о милостивом божестве,
  • что избавляет от страданья:
  • коснется золота на миг
  • и роем пчел запламенеет,
  • а исцеляя горемык,
  • само от горя каменеет.
  •      И стыдно мне.
  •      Возьмусь руками
  • и чувствую – вздыхает камень.

Осенние строфы

  •      Твоя пора, потешная игра, —
  • с теплом отходит лето под экватор!
  •      Как на гравюрах из времен Петра,
  • небесные баталии косматы,
  • и бреющие на земле ветра!
  •      Весна приходит, лето настает,
  • по-королевски осень выступает
  • и золотом как будто осыпает.
  •      Но снег вот-вот на голову падет,
  • а королева голая идет!

Мельня

  •      У струй замшелых рек,
  • что начинают бег
  • водою ключевою, —
  • на мельнице забытой
  • творится время все – нехватка и избыток,
  • все бремя времени, на все живое.
  •      Великий Мельник сносит непрестанно
  • в помол грядущего зерно,
  • в котором – первозданно —
  • изменчивое с вечным сведено,
  • и мелево выносится на форум
  • и пожирается немедля хором,
  • в котором нет числа мирам и меры временам,
  • крупчатка жизни сыплется и нам.
  •      Напряг безостановочен работы,
  • нет роздыху, не сбавить обороты:
  • и жернова прожорливо скрежещут,
  • и колесо скрипит, и плицы мерно плещут,
  • и с желоба язык струи, свисая, блещет
  • от солнц и лун, сменяющих друг друга,
  • и мудрая вода бормочет без досуга:
  • – Замрешь на миг, вовек не отомрешь —
  • беги, пока бежишь, хотя б и невтерпеж!..
  •      Мне слышен этот голос поневоле,
  • тварь божия – бодлив я, да комол
  • и невелик, а все же мукомол
  • доставшейся мне доли.
Новосибирск. 1962–1966Целиноград. 1965

Мыслечувствия

«Я поделюсь печальной новостью…»

  •      Я поделюсь печальной новостью:
  • из честности я болен совестью.
  •      Любви к тебе предаться не решился,
  • вдруг разлюбить и тем предать страшился.
  •      Я мог бы этой честностью гордиться,
  • но трусости нельзя не устыдиться.
  •      Над горькой размышляю повестью:
  • как честность обернулась подлостью?..

«Есть печаль – густа, как в сотах мед…»

  •      Есть печаль – густа, как в сотах мед
  • или плач янтарный сосен жарких,
  • есть глаза – как первый утлый лед
  • в колеях, разведших осень в парках.
  •      Горесть, сладость – в сердце про запас
  • нам, как для зверенышей игривых:
  • медленно мигнул "павлиний глаз",
  • ощетинив у щенка загривок.
  •      Но о том, что кончилась игра,
  • осень объявления расклеит,
  • и наступит пресная пора,
  • и волчонок за ночь повзрослеет.
  •      Пусть дождем разбавится печаль —
  • я утком втянусь в его волокна
  • и поставлю глаз моих печать
  • на твои заплаканные окна.
  •      Будет чем твои приправить сны,
  • если станет вьюга "ю" мусолить, —
  • ведь, наверно, хватит до весны
  • вымерзшей на стеклах страстной соли.

«На этом глобусе отвратная погода…»

  •      На этом глобусе отвратная погода,
  • он отсырел в путине облаков.
  •      Я выжидаю время для похода
  • в становище безоблачных богов.
  •      Могла бы быть посолнечней планета,
  • взять на Меркурий, например, билет.
  •      Ничем не омрачается там лето,
  • но без тебя нигде мне света нет.

«Уже однажды был я слеп…»

Из глубины…

(Псалом 129)
  •      Уже однажды был я слеп:
  • слепые слезы мочат хлеб,
  • и хлеб тот рот слепой жует,
  • и дрожь слепые пальцы бьет…
  •      Начало первое даря,
  • пришло плечо поводыря —
  • вело на трепетный огонь
  • мою озябшую ладонь.
  •      Но ты, придя, не умолчала,
  • что есть еще губам начало:
  • твоим я научался телом,
  • ваял его я в сердце – целым,
  • сиятельным, объятным, милым,
  • и знал – оно должно быть миром.
  •      Однако плоти есть предел,
  • и я от ярости прозрел
  • (до совершенства был я жаден),
  • но свет и щедр, и беспощаден,
  • а нищий мир – лишь разодет,
  • и я отъял от сердца свет,
  • и нет обиды, нет вины
  • идущему из глубины.

«Для выраженья чувств беру слова я…»

  •      Для выраженья чувств беру слова я:
  • томлюсь, надеюсь, жалоблюсь, терплю…
  •      Пустое и порожнее сливая,
  • единственным все выражу: люблю!
  •      Поверят ли:
  • – А злость, а жажда мести,
  • а нетерпимость, а презренье где ж,
  • и, значит, не винительный уместен,
  • а некий извинительный падеж?
  •      Перенесу хоть сколько операций —
  • пусть ищет спецбригада докторов
  • живую душу в нервном аппаратце!
  •      Душа как сеть, слова – ее улов,
  • в том словаре (уже не удивлю)
  • как сердце сотрясается: люблю!

«О, археологи! Я гибну…»

  •      О, археологи! Я гибну!
  •      Я раб какого-то Египта,
  • которого в раскопах нету,
  • который занял всю планету!
  •      В Египте том, где жар и пламень, —
  • я раб, я мотылек, я планер!
  •      Но так сперва.
  •      Я раб, я робок, я дрова:
  • покорно я готов гореть —
  • возлюбленную обогреть.
  •      Я раб, горю – теряю образ,
  • пылаю – прогорают ребра,
  • люблю и гибну – помогите!..
  •      Не надо!
  •      Это я дурю.
  •      Огня властитель в том Египте —
  • возьму от сердца прикурю.

«Сырая осень…»

  •      Сырая осень.
  •      В запутанности рощ,
  • среди осин и сосен
  • трунящий дождь
  • несносен.
  •      Твоя единственная прихоть —
  • ты солнца ждешь.
  •      Я во вселюбьи слаб,
  • чтоб крикнуть:
  • – Остановись, дождь!..

«Вечерние часы…»

  •      Вечерние часы.
  •      Верченье цифр
  • на диске телефона —
  • твой вызываю образ,
  • чтоб утро было добрым,
  • или тебе трезвоном
  • накручиваю нервы,
  • или таким манером
  • в тупик загоняю
  • старенький паровоз любви.

«И все простил…»

  •      И все простил.
  •      Ушла необходимость
  • прозрачней дыма зимних деревень
  • и вместе с верой в чувств неохладимость.
  •      И призрачен уже вчерашний день,
  • когда не мыслил жизни я иначе —
  • быть в целом мире лишь с тобой вдвоем.
  •      Тобой одной простор я обозначил
  • и слышал бездну в имени твоем.
  •      Теперь не помню странные обиды,
  • что нам с тобой не стоили седин,
  • и горем мы с тобою не убиты.
  •      Но я теперь на целый мир один.
  •      И все простил.
  •      Ушла необходимость
  • прозрачней дыма зимних деревень.
  •      Снегам не знать следов неизгладимых,
  • но шапку все ж не сдвинуть набекрень.

«Я жду конечной остановки…»

  •      Я жду конечной остановки
  • и пассажирский тороплю,
  • я жду неспешной обстановки,
  • чтоб написать, как я люблю.
  •      Чтоб написать, забыв обиды,
  • что дом, где я живу, тосклив,
  • сады ж отзимками побиты
  • и, видимо, не будет слив…
  •      Я жду конечной остановки
  • и забежать вперед спешу,
  • но это жалкие уловки —
  • я никогда не напишу.
  •      На полустанке я наполню
  • водою свежею сюжет —
  • начальной станции не помню,
  • и в даль простерт путей скелет.

«Слетела тихая снежинка…»

  •      Слетела тихая снежинка
  • на меховой твой воротник,
  • а на виске играет жилка —
  • незамерзающий родник.
  •      Да я и сам – что лес морозный
  • с ручьем под снежной пеленой:
  • струится воздух папиросный
  • над обнаженной быстриной.
  •      Как хрупко все!.. А в доме жарко,
  • и хоть апрель еще далек —
  • блеснуло с ворса слезкой жалкой
  • и расставаньем с мокрых щек.

«Я брал ее за тонкие запястья…»

  •      Я брал ее за тонкие запястья,
  • их совершенно просто целовал.
  •      Я этого никак не называл,
  • а в книгах – почитается за счастье,
  • и там еще об этом говорится:
  • все в первый раз – потом не повторится!
  •      И на заре меня попутал бес.
  •      В неповторимость счастья не поверив,
  • захлопнув книгу, распахнул я двери —
  • ну, что ж, проверим правоту небес:
  • все в первый раз – потом не повторится!
  •      Не довелось мне к ней же воротиться,
  • дверей знакомых вновь не открывал.
  •      Я осознал, что повторимость – счастье,
  • когда ее за тонкие запястья,
  • случалось, брал и просто целовал…

«О, сколько нежности ты губишь…»

  •      О, сколько нежности ты губишь
  • в моих губах, в руках моих,
  • когда твой голос, глух и тих,
  • мне говорит, кого ты любишь.
  •      Как будто рядом, а глазами
  • ты вся в качании берез,
  • тогда печаль твоя слезами
  • за горло и меня берет.
  •      И нам обоим нужен выход,
  • и соблазнительно горька
  • твоя рассеянная прихоть —
  • к моим губам твоя рука.
Новосибирск. 1962–1965Джамбул. 1963

Горесть снега

Памяти Милы

«Ты встанешь – ветру окна отворить…»

  •      Ты встанешь – ветру окна отворить;
  • увижу, как заутренние дали
  • глазам твоим освобожденье дали,
  • и стану говорить,
  • что нелюбовь честней полулюбви…
  •      Ты, глядя на закатную зарю,
  • где выгорают облака-скитальцы,
  • мучительно заламываешь пальцы,
  • и вот я говорю:
  • – Несчастней нелюбви полулюбовь!..

«Глубокое дыханье колыхает…»

  •      Глубокое дыханье колыхает
  • июльский сад,
  • он кроной ритмы сонные вдыхает,
  • и листья, чуть взлетая,
  • шелестят,
  • и мотыльки к дыханию летят,
  • возносятся, в открытых окнах тая,
  • дыханием слепой ночник обвит.
  •      Спит женщина в объятии любви.

«Ликует птаха и полощет в горле…»

  •      Ликует птаха и полощет в горле
  • отраду лета – где-то здесь, в кустах.
  •      Сбегаешь ты на берег с крутогорья,
  • и осыпается песок в следах.
  •      Вот все примрет – едва лишь платья складкам
  • упасть у ног, лишь тронуть ветвь руке —
  • над долгим "и" испуг вспорхнет "и" кратким!
  •      А я божок приречный в лозняке.

«Ты повторения не требуй…»

  •      Ты повторения не требуй,
  • не переспрашивай, люблю ли.
  •      Сомненье притаилось слепо
  • и слухом чутким караулит.
  •      Лишь тот, кто чувства не питает,
  • пустое ищет уверенье.
  •      Тогда прозренье опадает
  • и прорастает подозренье.

«Луну метелью замело —…»

  •      Луну метелью замело —
  • и нет предмета волчьих песен,
  • покой округе обеспечен.
  •      Пространство прежнее ушло
  • в себя, и здесь мне не ко сну,
  • лишь без тебя здесь нету света,
  • и что мне до того предмета —
  • метелью замело луну.

«Ночи зимние…»

  •      Ночи зимние.
  •      Звезды сквозные.
  •      Бесконечные острия.
  •      Не оплачут печали ночные
  • ни метелица, ни плачея.
  •      Мир живой и ушедший восходят
  • с двух сторон их внимающих глаз.
  •      И обменится жар мой на холод
  • твой в мирах, совмещающих нас.
  •      Свечи теплятся здесь, а напротив —
  • два печальных, два тонких плеча,
  • неразумною мыслью о плоти
  • ослепляя и горяча.

«Ночник лучится в потолок…»

  •      Ночник лучится в потолок,
  • чернеется окна страница,
  • и, словно мысль моя, кружится
  • полуослепший мотылек.
  •      – Моей бессонницы наперсник,
  • с какой ты прилетел звезды,
  • больного образа соперник,
  • его затмить стремишься ты,
  • но с наступлением рассвета,
  • вонзившись, затрепещет нож,
  • и ты в нездешнем мире где-то
  • прообраз образа найдешь…
  •      А день и вовсе недалек,
  • и солнце тянет луч, раздобрясь.
  •      Передо мной все тот же образ —
  • полуослепший мотылек.

«По захоложенному маю…»

  •      По захоложенному маю,
  • где рыжим почкам невтерпеж
  • в зеленую одеться дрожь,
  • иду и память обнимаю,
  • и холодею на ветру,
  • и выстываю, словно печь,
  • но в памяти есть память рук
  • с теплом твоих янтарных плеч.
  •      Иду и прикрываю веки,
  • тебя за веками держу —
  • меня, слепого, хлещут ветки,
  • но я тебя не покажу,
  • самим собой тебя окутав.
  •      Обыкновенным притворясь,
  • иду, с ума схожу, как будто
  • я вор, укравший в первый раз.
  •      Иду наедине с тобою,
  • но вздох уже далече твой:
  • приду в себя, глаза открою
  • и не увижу ничего…

«Он мне сказал: ее уж нет…»

  •      Он мне сказал: ее уж нет.
  •      А я не мог понять.
  •      Шел белый снег из тьмы на свет
  • и все хотел обнять.
  •      Мне молвила через порог,
  • что полюбила вдруг.
  •      Я обернуться к ней не мог.
  •      Но вот замкнулся круг.
  •      И нет ее.
  •      А я живу
  • и не могу понять,
  • как смерть посмела синеву
  • у дней живых отнять.

«Свеченье глаз твоих…»

  •      Свеченье глаз твоих…
  •      Я был на что-то зол, —
  • теперь уже не помню, – я пришел
  • тебя встречать и приготовил злое,
  • но все забыл и смолк на полуслове…
  •      На полуслове смолк – в меня вошло
  • свеченье глаз твоих: сквозь сумрачное зло
  • моей души проникло и легло
  • в укроме самой, дожидаясь дня —
  • вновь засветиться и простить меня…
  •      Свеченье глаз твоих, свеченье твоих глаз!

«Снег падает, снег ластится…»

  •      Снег падает, снег ластится,
  • на языке сластит.
  •      Зима в венчальном платьице —
  • лукавый глаз блестит.
  •      Кому с ней быть сосватанным —
  • с утра сойти с ума:
  • уже под белым саваном
  • лежит его зима.
Джамбул. 1964
Новосибирск. 1965–1967Целиноград. 1966

Перипатетика

Веселая осень

  •      Поветрий осенних
  • веселое дело!
  •      Листва на осинах
  • совсем обалдела,
  • и солнце в листве
  • как бенгальский огонь,
  • и знак на шоссе
  • запрещает обгон.
  •      А я тороплюсь
  • обогнать свои мысли,
  • а я не боюсь
  • уподобиться рыси,
  • чтобы, в чащобе
  • таежной играя,
  • рычать и визжать,
  • бытие выражая!
  •      По осени пестрой
  • скорей за шоссе —
  • на сказочный остров
  • в лесной полосе.
  •      На рыжую хвою
  • упав, отосплюсь
  • и, может, усвою,
  • зачем тороплюсь:
  • консилиум сосен
  • пусть оглядит
  • и вынесет осень
  • веселый вердикт!

Рабочее утро

  •      Зимний рассвет —
  • это свет
  • недоспелый,
  • хрусткий и белый.
  •      Это обочин огромность
  • в сугробах
  • и озабоченность
  • машин снегоуборочных.
  •      Это деревьев нескромность
  • в морозных оборочках
  • там, за фигурами в робах,
  • в пальто на ватине
  • и в шубах.
  •      Это яблок бесшумных
  • подобием – иней,
  • выдыхаемый густо.
  •      Это воздух, набухший до хруста.
  •      Это я в эту облачность долю
  • вношу:
  • и дышу,
  • и глаголю!

«Любите осень…»

  •      Любите осень.
  •      Дождь любите.
  •      Со страстной грустью он асфальт
  • исцеловав, со всех событий
  • смывает суетность и фальшь.
  •      Предметы, принципы, природа
  • и откровенней, и общей,
  • и отраженья колобродят,
  • отторженные от вещей.
  •      Любите дождь.
  •      Дожди – поэты,
  • слепцы, снотворцы, плясуны,
  • их песни петы-перепеты,
  • а все кому-нибудь нужны.

Точность

  •      Я в средоточье медленных событий,
  • где распускание бутонов нарочитей,
  • чем время зримое в тех пузырьках с песком, —
  • по мигу лепесток за лепестком
  • и за цветком цветок, другой и третий, —
  • томительно рождение соцветий.
  •      Что деется с той женщиной цветущей:
  • едва забылась над водой текущей,
  • лицом и грудью к ней устремлена,
  • как струями витая быстрина
  • остановилась, – тут же ненароком
  • та женщина летит к ее истокам.
  •      Не для моих и жадности, и лени
  • такие тонкости в несчетности явлений,
  • вниманию доступных в каждый миг,
  • поэтому вперед и напрямик
  • я корочу подробностей цепочки
  • и говорю:
  • – Весна. Взорвались почки.

«Кого хоронят…»

  •      Кого хоронят?
  •      Человека?..
  •      Труп!
  •      Над ним глаза сопливенькие трут.
  •      Умру и я какой-нибудь весной,
  • и станет трупом то, что было мной.
  •      Исчезну я – все станет не моим.
  •      И труп, и имя – просто псевдоним
  • покойника со смертного одра,
  • чья до могилы бытность и игра.
  •      А гроб с покойником там с плеч долой:
  • ему домой и остальным домой,
  • и незаметно с каждым в его дом
  • вкрадусь и я – запамятный фантом.

«Набраться силы в роще б —…»

  •      Набраться силы в роще б —
  • там корень или ветвь,
  • живущие наощупь,
  • меня сильнее ведь,
  • безмысленной (не глупой)
  • там жизни кутерьма.
  •      Моя ж любовь к безлюбой —
  • беспомощность сама.
  •      Меж холодом и светом
  • мембрана деревца
  • в неведенье продета,
  • а я же без конца
  • и сердцем беспокоен,
  • и совестностью слаб.
  •      В соведенье такое
  • трава не забрела б:
  • ей на земле хватает
  • соседства – и чужда
  • взаимность чувств пустая,
  • в которой мне нужда.
  •      Спешу до наступленья
  • потемок в угол свой
  • к отваге осмысленья
  • повинности живой.

«Еще в томлении блаженном…»

  •      Еще в томлении блаженном
  • светло раскинулась река,
  • и над своим изображеньем
  • остановились облака.
  •      В них обещанье грозной драмы
  • и барабанного дождя,
  • но дремлют лиственные храмы,
  • берез колонны возведя.
  •      И тем из рощи – на прибрежье
  • крутом – не насторожен взгляд,
  • как свет сквозь влажный воздух брезжит
  • на эту тишь, на эту гладь.
  •      И к шумно вдруг вскипевшим кронам
  • глаза невольно вознеслись:
  • играет дождь в плену зеленом —
  • с листа на лист, с листа на лист!
  •      И ты, гармонии искатель,
  • из плеска музыку творя,
  • не замечаешь, что из капель
  • играющих одна – твоя…
  • одна – твоя…

«Пронзила существо мое тоска…»

  •      Пронзила существо мое тоска:
  • живое чувство носят в сердце люди,
  • в себе и я, как в потаенном чуде,
  • и тайна несказанна, хоть близка.
  •      Имея ту же самую природу,
  • пронзила существо мое тоска,
  • неистово клокочет у виска,
  • и рвется на смертельную свободу.
  •      Пронзила существо мое тоска,
  • которую не выведать бумаге, —
  • как безысходный родничок в овраге,
  • пульсирует в душе моей строка.

«А день был рыж…»

  •      А день был рыж.
  •      Кружило солнце промеж крыш
  • лисой, играющей хвостом.
  •      Подумаю – зажмурюсь:
  • день был хорош!

«Весенние кроны…»

  •      Весенние кроны
  • еще лишь на днях
  • висели зеленым
  • дождем на ветвях.
  •      Я знаю два самых
  • чарующих дома:
  • там сумерек запах,
  • здесь воздух черемух,
  • там зритель я завтра,
  • здесь нынче актер, —
  • кулисы театра
  • и леса шатер!
  •      В излюбленном блещет
  • вода эпизоде,
  • листва рукоплещет
  • прекрасной погоде,
  • и я с той галеркой
  • согласно томим
  • негромкою ролькой —
  • собою самим.

«Миг печали казался почти беспредельным…»

  •      Миг печали казался почти беспредельным,
  • сладко пели сирены в теченье метельном,
  • я поддался тому исступленному мигу —
  • за метелью пустился читать ее книгу,
  • с шелестящим томленьем струится, струится
  • по дороге Борея страниц вереница.
  •      Истекают печали, и метели стихают,
  • будто слезы на чистых листах высыхают,
  • и следа не найдешь от былого кипения.
  •      И не читана книга, и не слушано пение.

Пришествие

  •      И снова возвращается гулена,
  • когда краснеют ветви оголенно
  • в березовом лесу и ветер влажный
  • гоняет по асфальту клок бумажный.
  •      Во всякий час – едва за город выйдешь —
  • одну ее хлопочущую видишь,
  • когда в руках, подобных смуглым соснам,
  • белье снегов полощется под солнцем,
  • чтоб на ветру повиснуть для просушки, —
  • и облачные пухлые подушки
  • на синие ложатся покрывала.
  •      Как будто слишком долго изнывала
  • по мужней ласке, по судьбе домашней,
  • по выстланной половиками пашне —
  • и вот вернулась к хлопотам гулена!
  •      И думаешь о том ошеломленно:
  • она – пора души или погода?!
  •      И не заметишь вновь ее ухода…

У костра

  •      Избылось пламя – только в сучьях
  • шныряет мышь огней ползучих.
  •      Мы с непонятной смотрим болью
  • на негодящие уголья,
  • и наши мысли не о ближних,
  • но близкое в них есть одно,
  • что каждый в сущности окно
  • на грани жизни и нежизни.
  •      Задумываюсь, озарен
  • такой же мыслью: с двух сторон
  • глядят в огонь и из огня
  • какие силы сквозь меня?..

Провожая

З. Лившицу

  •      Судьба разводит, как свела.
  •      В грядущем – тьма.
  •      А ночь, как никогда, светла —
  • сойти с ума!
  •      Пусть слезы просятся к лицу —
  • нам не к лицу!
  •      Мы в человеческом лесу,
  • как на плацу.
  •      Все так же мне верней зеркал
  • твои глаза,
  • а то, что рвется с языка, —
  • замнет вокзал.
  •      Разлука страшная беда,
  • но горший страх —
  • вдруг стать чужими навсегда
  • в двух, трех шагах!
  •      Слетит с руки руки тепло,
  • как ни держи.
  •      Да будет памяти светло
  • всю ночь, всю жизнь…

«Изволит августейший август…»

  •      Изволит августейший август
  • подзолотить густейших трав вкус
  • и, мед даруя, повторять:
  • – Я не намерен умирать!
  •      И ливень лихо накренится
  • и станет, рухнув на грибницы,
  • громовым рокотом играть:
  • – Я не намерен умирать!
  •      Усталый день, клонясь к закату,
  • даст разгадать свою загадку —
  • несчетна ликов его рать:
  • – Я не намерен умирать!
  •      Весь в зернах звезд вселенский купол,
  • давно бы черт все это схрупал,
  • да не дано к рукам прибрать:
  • – Я не намерен умирать!
  •      Не слишком я в себе уверен,
  • по крайней мере я намерен
  • хотя бы мигу подыграть:
  • – Я не намерен умирать!

Деревенская ночь

  •      Тропа в туманные пещеры.
  • и чистый месяц высоко.
  •      Здесь рай бессмертного Кащея:
  • бурьян, крапива, частокол.
  •      Туман прикрыл ручей и крыши,
  • и звездам в нем не утонуть,
  • лишь искры их слегка колышет,
  • когда приходится вздохнуть.
  •      Пасутся лошади на склоне,
  • роняя колокольцев звон.
  •      В моей пустейшей из бессонниц
  • счастливый воплотился сон.

«От жизни и любви счастливой…»

  • Проснулся и не мог понять: снилось ли
  • Чжоу, что он – бабочка, или бабочке
  • снится, что она – Чжоу"
(Чжуанцзы)
  •      От жизни и любви счастливой
  • безумцем стал я в сновиденьях:
  • цветущие исчезли сливы
  • в пустых смятениях осенних.
  •      Похоже, и тому безумью
  • сны полагались протоколом,
  • где от садов, шумящих шумью,
  • хватало счастья мне и пчелам.
  •      Еще не отошел от сна и
  • увидел снова в сон я двери…
  •      Теперь, наверное, не знаю,
  • в которой пребываю сфере.

«Уже душа отчаянным…»

  •      Уже душа отчаянным
  • продута сквозняком,
  • и неотступным таяньем
  • набух сердечный ком,
  • и долго не уменьшиться
  • ему и все болеть —
  • еще не меньше месяца
  • снегам в логах белеть,
  • и кажется, не так ли мне
  • судьба прервет полет,
  • как вспыхивает каплями
  • под стоком стылый лед!

«Сквозь изгородь и садик…»

  •      Сквозь изгородь и садик,
  • сквозь дом проходит путь,
  • которым скачет всадник
  • и не дает уснуть.
  •      Не ты ли в самой гуще
  • безудержной езды?
  •      Дороге той бегущей
  • неведомы бразды.
  •      Не зная мыслей задних,
  • вперед, всегда вперед
  • и рядом скачет всадник,
  • вращая звездный свод.
  •      Под теми ж небесами
  • часы стучат «цок-цок!»,
  • и всадник тот же самый —
  • в подушке твой висок!
Новосибирск. 1962–1966
Целиноград. 1965Новолушниково. 1966

Обоюдность

1966–1974

Рис.1 Автопортрет. Стихотворения. 1958–2011

В. Бойков в шляпе. 1976.

Рисунок М. Шапиро

Ноктюрны

«Распахни окно – слуховой аппарат…»

  •      Распахни окно – слуховой аппарат
  • к горлу парка:
  • перепелиная – спать пора! —
  • перепалка
  • и пропитан до сумеречных высот
  • воздух смолкой.
  •      Возведется и вызвездится небосвод —
  • все ли смолкнет?
  •      Здесь оркестра, наверное, не собрать —
  • так, осколки!
  •      Только песне расстроенной замирать
  • там, в поселке.
  •      В заполуночье кратком не спи,
  • дремы узник:
  • что куется кукушкой – копи
  • в леса кузне.
  •      Сколько все ж ни успел примечтать —
  • не с лихвой ли? —
  • начинаешь из будущего вычитать
  • поневоле.

«Мороз ночной скрепил узор…»

  •      Мороз ночной скрепил узор
  • дорожный, и скрипуча корка,
  • и шаг размашистый не скор —
  • я чутко слышу, вижу зорко:
  • почти прозрачны облака,
  • сквозные звезды голубеют,
  • гул поезда издалека
  • то нарастает, то слабеет.

«Смеркли сумерки до мрака…»

  •      Смеркли сумерки до мрака.
  •      Двор – полночный ларь,
  • полный звезд.
  •      Свеча маньяка —
  • уличный фонарь.
  •      В нем накала лишь для нимба
  • на верхах столба,
  • весь баланс его олимпа
  • в вакууме лба.
  •      Все ль равно в низах и высях:
  • там звезду в стихи
  • сковырнул, там искру высек
  • и вознес в верхи?
  •      Все равно, когда зарею —
  • золотой метлой
  • заметет все – все закроет
  • голубою мглой.

«Есть предрассветное единство…»

  •      Есть предрассветное единство
  • сознания и бытия,
  • когда звезды упавшей льдинка
  • осветит почек острия,
  • а все высоких рощ убранство
  • уже под инеем в ногах,
  • и вдруг означится пространство
  • миров – цветами на лугах.
  •      И не звезде в кончине быстрой
  • возобновление прозреть:
  • Вселенной быть и божьей искрой
  • в глазах ничтожества сгореть!..

«Влюбленный два мира объемлет…»

  •      Влюбленный два мира объемлет:
  • в объятиях женщина дремлет,
  • утишились в ней два ненастья,
  • две муки – усталость и счастье,
  • и локоть доверчиво согнут.
  •      Забылись часы и не дрогнут,
  • и медленно время влачится
  • дыханием по ключице,
  • которым влюбленный и занят.
  •      Тем временем в кране на кухне
  • холодная капля набухнет
  • и посюсторонностью грянет.

«Люблю прикосновенье трав…»

  •      Люблю прикосновенье трав,
  • перемещающийся воздух
  • да искры жаркие костра
  • в сквозящих звездах.
  •      Но здесь, близ вечности самой,
  • открывшей щелку,
  • я все равно хочу домой —
  • к жилью, к поселку.
Новосибирск. 1967–1968

Погудки

«Вот со смертью…»

  • Вот со смертью
  • бессмертие —
  • шляются.
  •      Смерть идет,
  • смерть бредет,
  • что попало
  • берет,
  • а бессмертие —
  • разбирается!

Колыбельная

  •      Голубая ночка,
  • тихая кроватка.
  •      Баю-баю, дочка,
  • баю-баю, сладко!
  •      Спят в твоей коляске
  • куклы, погремушки.
  •      Баю-баю, глазки,
  • баю-баю, ушки!
  •      Дремлют в небе тучки,
  • во поле дорожки.
  •      Баю-баю, ручки,
  • баю-баю, ножки!
  •      Вырастешь большая,
  • выспишься уж редко.
  •      Баю-баю-баю,
  • баю-баю, детка!..
  •      НОЧЬ
  •      Затронутые закатом
  • роднятся предметы,
  • пора музыкантам
  • пробовать инструменты,
  • голубок прирученных
  • пальцам ласкать,
  • листьям беззвучию
  • рукоплескать,
  • звездному отточию
  • высыпать пора.
  •      Прозревшему ночью
  • ослепнуть с утра.

Беда

  •      Ты люби меня, беда,
  • чтоб хмельна в Оби вода,
  • чтоб звенели все медали,
  • чтобы издали видали!
  •      Чтоб оляпка
  • выплывала,
  • что лебедушка,
  • чтобы бабка
  • танцевала,
  • что молодушка!
  •      Чтобы каждый, проходя,
  • все оглядывался!
  •      Я б тогда тебе, беда,
  • не нарадовался!

Туман

  •      У нее на губах,
  • на губах дурман,
  • ах, дурман на губах
  • у нее играет,
  • а в глазах туман, —
  • ни вот столечко не пьян, —
  • ах, туман в глазах, туман
  • синим пламенем пылает!

Шмель

  •      Не в зеленом лугу,
  • а в укромном углу,
  • там на белом снегу
  • розовеют два цветка.
  •      Тут бы шмель и обомлел.
  •      Я же попросту незряч:
  • рвется тонко
  • рубашонка,
  • белый снег под ней горяч!

Верба

  •      Ой, хватило духу
  • влюбиться в молодуху!
  •      Горек осенью вербный цвет, —
  • солнцу осенью веры нет, —
  • от морозов цвет избавить,
  • разве в дом занести,
  • на окошечко поставить,
  • дать еще поцвести.

Снегири

  •      Пришла б скорей
  • и ты узнала б:
  • свист снегирей —
  • что флейта жалоб.
  •      Свист снегирей —
  • что флейта жалоб.
  •      Пришла б скорей,
  • поцеловала б!
  •      От жалоб слаб,
  • и, если знала б,
  • ты не пришла б,
  • а прибежала б.

Сокол

  •      Пал не лист с березы
  • высокой,
  • не сронил перо
  • ясный сокол —
  • перышко сорвал
  • скорый ветер.
  •      Сокол тосковал —
  • не заметил.
  •      Глубока ли кручина?
  •      Далече ль?
  •      Аль причиною
  • лебеди плечи?
  •      Тучи знаменьем
  • низко повисли.
  •      Ты одна мне
  • на свете по мысли.

Лебедь

  •      Пропали в белом белые,
  • на ветки слезы нижутся,
  • протяжен крик точильщика:
  • – Точу ножи и ножницы!
  •      С тончайшим звоном точатся
  • с точила искры снежные,
  • точна рука без жалости
  • и – ласковая – пробует
  • на волос ветра лезвие.
  •      А белый лебедь спит,
  • и горло под крылом.

Сердцебиение

  •      Сердце мое, что птица,
  • тесно ему сердится:
  • – Пой, перепел, пой!
  • Перепела пение —
  • сердцебиение —
  • перепелиный бой!
  •      Приневоленные перепелки
  • выпускаются из кошелки.
  •      Перепелки твои переловлены,
  • переловлены – окольцованы,
  • окольцованы – перецелованы.

Соседка

  •      Как соседка мечтать
  • шла в беседку,
  • шел в беседку читать
  • я газетку.
  •      Лето ночкой одной
  • пробежало
  • и, прощаясь со мной,
  • провожало.
  •      С утреца благодать —
  • все светилось,
  • а соседка рыдать
  • не стыдилась.
  •      Были точно
  • не буковки читаны,
  • а на кофточке
  • пуговки считаны,
  • да впотьмах все в траве
  • затерялись,
  • натурально лишь две
  • и остались.

Муравей

  •      В ущелье Двух Яблок
  • мурашек стал смелым,
  • за что поплатился!
  •      – Эй, муравей,
  • невзгоде твоей
  • не может помочь твоя братия!
  •      Я сам заблудился
  • в ущелье Двух Яблок,
  • в ущелье Двух Яблок
  • под облачком белым
  • весеннего платья.

Чулок

  • Мы в росе до зари
  • с головы и до ног,
  • ты велишь – не смотри! —
  • выжимаешь чулок.
  • По высокой росе
  • белой ночью видна
  • не во всей ли красе
  • твоих ног белизна!
  • Не смотреть мне невмочь,
  • глянул – что своровал,
  • словно целую ночь
  • и не их целовал!

Мосток

  •      Струя перевита струею,
  • ручей мы с тобой переходим,
  • и тонкая жердочка гнется,
  • и травы расходятся долу,
  • и сходятся сосны высоко,
  • и птицы приумолкают,
  • и слышно, как бьются сердца.

Ягодка

  •      Надо ль было на беду
  • по соседству садика —
  • во малиновом саду
  • ягодка ли сладенька?
  •      Эх, подробность каблучков
  • по забору тросточкой —
  • восемнадцати годков
  • ягодинка с косточкой!
  •      Песня, ты ее ко мне
  • за калитку вымани —
  • вызвал сам бы, только не
  • вызнал званья-имени.

Прямиком

  •      Все тропинки зимой напрямик,
  • я спроважу гостей за порог,
  • и впущу тебя без проволочки,
  • и твои распущу завитки
  • по горячим плечам, по сорочке.
  •      Зацелованные коротки
  • непогожие зимние ночки!

Снежок

  •      Навеки со мною
  • ты будешь, дружок,
  • а все остальное —
  • что слезы в снежок!
  •      Прощаясь навеки,
  • ее утешал
  • и мокрые веки
  • ее осушал.
  •      Вкус помню поныне
  • и снега, и слез,
  • да в легком помине
  • себя не донес.

Березка

  •      Опушит березку стужа —
  • кружевна, да холодна.
  •      Для меня картину ту же
  • представляешь ты одна.
  •      Знаю, что в мою угрозу
  • ты поверишь черта с два,
  • но березу по морозу
  • изрубили на дрова,
  • ох, и жаркие дрова!

Табор

  •      Вдоль ручья широкой далью
  • пробежал закат босой.
  •      По траве роса печалью,
  • по лицу печаль росой.
  •      Что ли голубь голубице
  • не по воркованию?
  •      Не успели полюбиться —
  • время расставанию.
  •      Не расти, трава, высокой —
  • табор всю повытопчет.
  •      Не бывай, любовь, глубокой —
  • сердце грустью вытечет.

Ветер

  •      Ветер к осени сколь ни резвее,
  • только мыслей моих не развеет,
  • не навеет мне сладких снов,
  • не подскажет мне верных слов,
  • не шепнет их моей подруге —
  • у ветра холодные руки.

Ряженые

  •      Жизнью недолгою
  • вечной дорогою
  • к Золушке маленькой
  • идут
  • пьяные карлики
  • Пьеро и Арлекин,
  • цветочек аленький
  • несут.
  •      Чтоб сокровенные мечты
  • не заплутали в сказке —
  • носите Золушкам цветы
  • и не носите маски!

Страда

  •      Поле сеяно не по-ровнышку —
  • здесь по камушку, там по зернышку.
  •      Перепало, знать, и воробышку,
  • и воробушку, и зверенышку.
  •      За короткое лето севера
  • что поспеет с того подзола-то —
  • будет краше узора-серебра
  • и дороже червонного золота.
  •      Как засвищет вьюга-соловушка,
  • буду рад я не пышным оладушкам —
  • на подушке твоя головушка,
  • на плече моем будет рядышком.

Похороны

  •      Мухи таракана
  • хоронили,
  • вшестером несли,
  • да уронили!
  •      Таракан ушиб
  • три колена:
  • – Чтоб на вас на мух
  • да холера,
  • чтобы руки-ноги
  • отсохли!..
  •      С перепугу мухи
  • подохли.
  •      Таракан сидит,
  • слезы ронит:
  • – Кто теперь меня
  • похоронит?!

Яблоко

  •      Блюдце голубое,
  • яйцо золотое,
  • серебряное сито.
  •      Белою росою,
  • розовой зарею
  • яблоко умыто.
  •      Это на родины,
  • это на крестины,
  • это на венчание,
  • это на прощание.
Новосибирск..1966–1970

Зимние тетради

I. Посещения

Юрию Кононенко

Всю ту морозную, снежную и ветреную зиму я обитал у тебя в мастерской.

Будни занимала служба, а досуги коротались как придется.

В гостях бывали редко. Иногда нас посещали друзья и женщины, но чаще – грезы.

Живые подробности той поры стали забываться, но стихи остались, и вот некоторые – тебе и другим на память.

Слух напрягается

в непроглядности

вьюг и ночей.

  •      Взять скворечницу бы что ли
  • смастерить?
  •      Сквозь вьюжный чад
  • кто пойдет по доброй воле
  • в гости!?
  •      Ходики стучат,
  • да порой кукушка дверцу
  • открывает – огласить
  • получасье: все хоть сердцу
  • веселее колесить!
  •      Пой же, время!
  •      Пусть надтреснут
  • бой, одышливы мехи!
  •      Может быть, еще воскреснут,
  • отогреются стихи!
  •      В самый час на плитке жаркой
  • чайник ожил и запел,
  • в самый раз весь круг заваркой
  • обнести бы, да успел
  • спохватиться: разве ж гости
  • припозднятся по такой
  • непогоде!..
  •      Есть хоть гвозди,
  • слава Богу, в мастерской.

Вон в роще заиндевелой

ветка оголенная

закачалась.

  •      День-деньской перед глазами
  • хладнокаменный январь.
  •      На сугробе гребнем замер
  • вьюг стремительный словарь.
  •      Я бы зиму-зимски пропил —
  • отлегло бы и с концом!
  •      Но в окне девичий профиль
  • вспыхнул белым изразцом.
  •      От какого наважденья
  • воплотилось на стекло
  • отпечатком сновиденья
  • мимолетное тепло?
  •      Невозможный этот случай
  • не уложится в мозгу —
  • пальцы разве лишь колючей
  • изморозью обожгу.
  •      Вот что в воздухе витало,
  • чем дышал я, что, хотя
  • слов, казалось, не хватало,
  • проявилось вдруг шутя!

Белыми мотыльками

вокруг фонаря

снеговерть обозначена.

  •      Все хранит, что я утратил,
  • горькой памяти подвал.
  •      До утра со мной приятель,
  • гость заезжий, тосковал.
  •      О разлучных белых зимах
  • горевали вполпьяна,
  • словно вьюга нам любимых
  • навевала имена.
  •      Не отбеливали совесть,
  • не тревожили грехи.
  •      Помня все, забылись, то есть
  • впали в белые стихи,
  • не боясь тяжелым вздохом
  • эту легкость перебить.
  •      Скоморох со скоморохом
  • может сам собою быть.
  •      Ближе к трезвости по кругу
  • шли остатки папирос…
  •      Проводил.
  •      И впал во вьюгу —
  • в белый рой застывших слез.

Из ложбинки в ложбинку

снег пересыпается —

места себе не находит.

  •      Тем лишь красит мой акрополь
  • стужи мраморная мгла,
  • что не сходит белый профиль
  • в нише светлой со стекла.
  •      Пусть сосет тепло живое
  • этот стылый зимний свет,
  • пусть подобного покоя
  • ничего печальней нет,
  • но метелица немая
  • хоть поземкой да жива!
  •      Вот и я припоминаю
  • побеспечнее слова
  • и спешу веселья ради
  • чашку чая нацедить —
  • ну, прилично ли в тетради
  • общей вздохи разводить!
  •      Чем не скатерть-самобранка
  • чистый лист, в конце концов!
  •      Чем еще не жизнь – времянка
  • сочинителя дворцов!

Вновь взметается

снежный смерч,

бесприютно свет обежавший.

  •      Все лицо зацеловала —
  • мокрых век не разлепить.
  •      Метят ласковые жала
  • все слезами затопить.
  •      Шалью белой облипает,
  • нежным зверем льнет к жилью,
  • и в дверях не отступает,
  • тянет песенку свою.
  •      Утихает на порожке,
  • растворяется в тепле,
  • лишь серебряные крошки
  • оседают на стекле.
  •      Это все, что на бумаге
  • остается от меня,
  • да и то боится влаги,
  • а точней сказать – огня…
  •      Морок вьюги изнебесной
  • завился в семи ветрах:
  • чуть вздохни – и слезкой пресной
  • обернется на губах.

Мысли, как снежные вихри:

прилетают и распадаются в прах,

возникают и уносятся прочь.

  •      Я ушел.
  •      В себя.
  •      Далеко.
  •      Знаю, как тебе со мной
  • рядом кутать одиноко
  • плечи в шарфик шерстяной.
  •      Но не горько, а скорее
  • терпеливо и светло,
  • чашкой с чаем руки грея,
  • в мутное глядишь стекло.
  •      Там, за ним, с исходом ночи,
  • словно разом вслух сказать,
  • звезды наших одиночеств
  • начинают исчезать.
  •      Воет снегоочиститель,
  • в чашке чай давно остыл.
  •      Как легко в мою обитель
  • я тебя переместил!
  •      Если впрямь придешь ко мне ты —
  • не столкнись сама с собой,
  • не сожги моей планеты,
  • грезы этой голубой.

Вплавлена синева

в разводы инея:

эмаль по серебру.

  •      Чувствуется, вот нагрянет
  • марта первое число,
  • запуржит, и забуранит,
  • и залепит все стекло.
  •      Как часам в железном беге
  • износится суждено,
  • так исчезнет в белом снеге
  • то, что снегом рождено, —
  • и навеки белый профиль
  • за завьюженным окном
  • сгинет в царстве белых кровель
  • с белогривым скакуном.
  •      Но качнется чуть подкова
  • рядом с дверью на гвозде,
  • как тоска очнется снова
  • на грунтованном холсте,
  • и какой бы слов разъятье
  • звучностью ни пронизать,
  • вся их музыка – проклятье,
  • если некому сказать.

Тянет свежестью —

белья ли, газет ли —

от надтаявшего снега.

  •      Книгочийствую ночами,
  • связью терпкой упоен
  • будней наших с мелочами
  • вязью писанных времен.
  •      Мыслей чаша круговая
  • переходит от судеб
  • к судьбам, суть передавая:
  • как вода, как черный хлеб,
  • жизнь сладка!
  •      Тому порукой
  • мука трудная моя,
  • от которой и с подругой
  • легкой нет мне забытья.
  •      Перышко еще от птицы
  • вечности не принесло,
  • и в конце еще страницы
  • не проставлено число,
  • и картонке на мольберте
  • весь не отдан непокой,
  • чтобы день, другой по смерти
  • праздность править в мастерской.

Вот и событие:

ветер переменился.

  •      Снег осунулся, но тропку
  • за ночь свежим занесло.
  •      В учреждение торопко
  • я бреду, чтоб в ремесло
  • впрячься и свою природу
  • тратить фабрикой ума —
  • любоваться на погоду
  • без отрыва от бумаг.
  •      Днем в безликости расчета
  • трезвый торжествует бог,
  • но для вечера он черта
  • человечного сберег.
  •      И толчет ледышки в ступе
  • рыжий чертушка – мой друг.
  •      Может, оттепель наступит
  • в самом деле, если вдруг
  • в нетерпении подрамник
  • он холстиной оснастит, —
  • пусть там завтра спозаранок
  • тропка мерзлая хрустит…

Что-то лопочет

на тумбе в просевшем сугробе

обрывок афиши.

  •      В ясный день, хотя и не пил,
  • странно пьян я.
  •      Узнаю
  • в талом снеге серый пепел
  • пропылавших белых вьюг.
  •      С крыш в синичий знобкий воздух
  • спички капель чирк да чирк,
  • сквозняком труху на гнездах
  • ворошит весенний цирк.
  •      Что ж, приспел апрель пернатый
  • и куражится скворцом —
  • враль, хвастун невероятный
  • над копеечным дворцом.
  •      Над проталиной у дома
  • слезный зыблется парок —
  • в неземной мои фантомы
  • зимние плывут чертог.
  •      Но мурашком новой жизни
  • проникает под пальто,
  • хохоча на вечной тризне
  • сумасшедший шапито.
Новосибирск. 1968–1969

II. Путевые заметки

Э. Шиловскому

«Невозможно много за ночь…»

  •      Невозможно много за ночь
  • перечувствовано мной.
  •      Внята эта несказанность
  • изморозью кружевной.
  •      С отрезвляющим апрелем
  • разлететься в светлый дым
  • тонким этим акварелям,
  • наслоеньям ледяным.
  •      Совершится неизбежный
  • четвертей круговорот,
  • и туман узора нежный
  • на мгновенье оживет.
  •      Исчезая, он заплачет —
  • грянет струйки тонкой трель.
  •      Декабрем был образ зачат,
  • а сотрет его апрель.
  •      Через пальцы просочится
  • с подоконника вода.
  •      Только чистая страница,
  • может, явит иногда
  • вихрем мысленных материй
  • в голубиной воркотне
  • город белый, белый терем
  • с белым обликом в окне.

«В монотонные просторы…»

  •      В монотонные просторы,
  • в столбовые провода
  • наши с вьюгой разговоры
  • затянулись без следа.
  •      За страницу белых стекол
  • в масляный гляжу глазок,
  • слышу, слышу, как зацокал
  • белкой серою лесок.
  •      Времена чем невозвратней,
  • тем в помине голубей.
  •      Поднимаю с голубятни
  • стаю белых голубей.
  •      Понемногу с каждой птицей
  • набираю высоту.
  •      Лишь бы им не утомиться,
  • не исчезнуть на лету,
  • лишь бы только передали,
  • что их движет изнутри!
  •      И в неведомые дали
  • пропадают почтари.
  •      Не хозяин я теперь им,
  • как и не жилище мне
  • город белый, белый терем
  • с белым обликом в окне.

«Истощились снегопады…»

  •      Истощились снегопады,
  • и утишились ветра.
  •      Только дворницкой лопаты
  • шорох слышится с утра.
  •      Простираясь недалеко,
  • мысли зримые тихи,
  • и мгновенна подоплека
  • вдоха-выдоха в стихи.
  •      Бог ли дали мне зашторил
  • серебристою тоской?
  •      Наяву я грежу что ли?
  •      Жду ль кого-то день-деньской?
  •      Мимолетность – лейтмотивом
  • всякого черновика.
  •      Иней в окнах – негативом
  • писанного на века.
  •         Задержавшемуся мигу
  •    удосужив свой кивок,
  •    я вникаю в эту книгу
  •    и в застрочье, и меж строк,
  •    где пробелом между делом
  •    неизменно явен мне
  •    город белый, белый терем
  •    с белым обликом в окне.

«Запропали где-то вихри…»

  •      Запропали где-то вихри —
  • позади иль впереди…
  •      Хруст шагов – чужих, своих ли —
  •      душу только бередит.
  •      Гвоздь ко всякому моменту
  • звонко ходики куют
  • и за чистую монету
  • гвозди эти выдают.
  •      Настоящего событья
  • кто б удачней прикупил:
  • в каждом "есть" могу открыть я,
  • что ж я буду, что ж я был!..
  •      Разве не мгновенна вечность —
  • я же в вечности бреду!
  •      Может, в этом я беспечность
  • наконец-то обрету?
  •      Вот уж чувствую вольготу —
  • бить перестает в виски
  • жизнью втянутый в работу
  • маятник моей тоски,
  • и теряю счет неделям —
  • поглотил меня вполне
  • город белый, белый терем
  • с белым обликом в окне.

«От тишайшей этой стужи…»

  •      От тишайшей этой стужи
  • и от каменных палат
  • я решил бежать, и тут же,
  • взяв билет, я стал крылат
  • в предвкушении сперва лишь,
  • как меня, оторопев,
  • встретит славный мой товарищ,
  • деревенский терапевт!
  •      То-то б нам покуролесить,
  • но пургою мой визит
  • сбит с маршрута и АН-10
  • в непредвиденный транзит.
  •      В заметенной деревеньке
  • мой гостиничный редут,
  • где теряются не деньги —
  • в счет деньки мои идут —
  • и дотошный где будильник
  • этот вьюжный свет честит.
  •      Закадычный собутыльник
  • здесь меня не навестит.
  •      Отнесен, считай, к потерям
  • в снежной этой пелене
  • город белый, белый терем
  • с белым обликом в окне.

«На крутую эту вьюгу…»

  •      На крутую эту вьюгу
  • тишь внезапная легла,
  • наконец-то, в гости к другу
  • мне пробиться помогла.
  •      Медицинским чистым спиртом
  • разбавлялся разговор,
  • и под звездный свод испытан
  • нужный путь на снежный двор.
  •      В лад не спящей ли царевне
  •    белый обморок зимы —
  •    всей поди слышны деревне
  •    торопливые пимы.
  •         Запоздало попущенье —
  •    израсходованы дни,
  •    и на все про все общенье
  •    сутки выдались одни.
  •         Рано утром эскулапа
  •    обнимаю я с тоской.
  •         С трехступенчатого трапа
  •    помахав ему рукой,
  •    улечу к своим пределам,
  •    где предстанет внове мне
  •    город белый, белый терем
  •    с белым обликом в окне

«Возвращенье из глубинки…»

  •      Возвращенье из глубинки,
  • честно говоря, глуши,
  • как из валенок в ботинки
  • переход моей души.
  •      Вьюги подвели итоги,
  • и сугробы аж в этаж.
  •      Приедается убогий
  • в окна въевшийся пейзаж.
  •      Иль считать за подмалевок,
  • или ж, раз на то пошло,
  • что для нежных лессировок
  • загрунтовано стекло?
  •      Но шутя разоблачится
  • выспренних метафор муть —
  • надо в ночь лишь отлучиться
  • и холодного хлебнуть,
  • где проглядывает льдинкой
  • в синем воздухе луна.
  •      Этот мой коктейль с чудинкой
  • надо выцедить до дна,
  • чтобы в ясности мороза
  • кроме звезд не стало грез.
  •      Кончилась метаморфоза.
  •      Никаких метаморфоз.
  •      Сам я праздным подмастерьем
  • отвернул лицом к стене
  • город белый, белый терем
  • с белым обликом в окне.

«О, душа! Ты – горожанка…»

  •      О, душа! Ты – горожанка!
  •      Воздух здесь хоть и свинцов,
  • окнецо здесь и лежанка
  • для тебя, в конце концов.
  •      Здесь житейские заботы
  • словно псы на поводке.
  •      Здесь и встречи ждут субботы
  • с кем-нибудь накоротке.
  •      В огненность моих ладоней
  • медленность ее плечей,
  • а глаза в глаза – бездонней
  • кристаллических ночей.
  •      Может статься, сгустком боли
  • подберется сердце в мозг
  • от безвыходной любови
  • и невыплаканных слез:
  • только-только глянуть стоит
  • на пустой экран окна,
  • как желание простое —
  • плакать – вымерзнет до дна.
  •      Да отнюдь же не смертелен,
  • а спасителен вдвойне
  • город белый, белый терем
  • с белым обликом в окне.
Новосибирск. 1969–1970

Моления о плаче

«В ладонях гор нас лета огнь лизал…»

  •      В ладонях гор нас лета огнь лизал,
  •      А мы ручьем летели по уступам.
  •      Без слез горюю, был бы рад слезам —
  • при щедром горе радуюсь так скупо.
  •      Лизал нас огнь, оберегал твой плач.
  •      В разлуке я упрашиваю осень:
  • – Напоминанья пламени припрячь,
  • пусть ветер слез мне решетом наносит…
  •      Но как беспомощен и как неудержим
  • огненочек, трепещущий на ветке,
  • и всюду зажигает миражи
  • бесстрастные пылающей расцветки.

«Заводился сверчок вечерами…»

  •      Заводился сверчок вечерами
  • что ни попадя золотить,
  • словно спешно готовился к драме
  • той, где дорого надо платить.
  •      Был со звонами лета расплавлен
  • лист зеленый в ночном серебре,
  • золотым на рассвете был явлен —
  • первым возгласом о сентябре.
Читать далее