Читать онлайн Стишки. 2009–2014 бесплатно
© Плунгян Надя, картинка на обложке
© Герасимова А.Г. (УМКА), текст, 2015
«Вот рассеянный возница…»
- Вот рассеянный возница
- Жанну Д’Арк везет казниться
- Я и кучер, я и воз
- И лошадка, и овес
- Я и кнут вам, я и пряник
- И идущий мимо странник
- Я и галка на овсе
- Я и палка в колесе.
- Я и водка, и рюмашка
- Я и ручка, и бумажка
- Я и пол, и потолок
- И пожар, и каталог
- Я и ветер, я и свечка
- Я и самка человечка
- В синей куртке, на мосту
- Загляделась в пустоту.
- Я и бабушка, и внучка
- И бухгалтер, и получка
- Я и волк, и пирожок
- И в грядущее прыжок
- Валаамова ослица
- Авраамова десница
- И частица, и волна
- Мне не спится ни хрена
- Я и белая страница
- И ворона, и лисица
- И кусочек колбасы
- Взгроможденный на весы
- В голове моей опилки
- Два рубля в моей копилке
- И в культурном багаже
- Два стишка про ПМЖ.
- Я и старая Европа
- Я и веточка укропа
- И шпион, и компромат
- И учебник «Сопромат»
- Я всеобщий соплеменник
- Круглосуточный обменник
- Я и это, я и то
- И карета, и пальто
- Я все жду, когда начнется
- Голова моя очнется
- И качнется подо мной
- Как бывало, шар земной
- А оно все длится, длится
- Все мелькают ваши лица
- И ревут, ревут комбы
- По бокам моей судьбы
- Знать, судьба моя такая
- Чтоб от края и до края
- Только грохот, только звон
- Только гром со всех сторон
- Чтобы ливни, чтобы грозы
- Чтобы сливы, чтобы розы
- Чтоб восстание весны
- Против вечной тишины.
Невенок несоветов
1. Противоядие
- Хочу, чтоб голова моя была
- Как можно крепче сцеплена с плечами
- Чтоб летними короткими ночами
- Не колебали лунные дела
- Чтоб поздней осенью ли, ясною зимой
- Недрогнувшей рукой включая чайник
- Не думать о событьях чрезвычайных
- Не бредить ни тюрьмою, ни сумой
- Чтоб никогда бессонный голос мой
- Не бился о бетонную ограду
- Не рвался на пустую автостраду
- А неизменно приходил домой
- Домой, домой, на кухню, на кровать,
- Где ни к чему в чужие лазить души
- Или своей кусочки раздавать,
- И в скором времени одна шестая суши
- Меня забудет. Ну и наплевать.
- А если напевать – то только в душе.
2
- Я весь ваш мир вертела на хую,
- А может, он и этого не стоит.
- Не так уж сильно это беспокоит
- Ушибленную голову мою.
- Попав в струю, я иногда пою,
- А иногда на все машу рукою.
- А иногда такие планы строю,
- Что и сама себя не узнаю.
- На том краю, где я всегда стою,
- Сижу, лежу (скорей всего второе),
- Мне видно лишь вперед, а что за мною –
- Не знаю. Может, я уже в раю.
- И не понять ни мне и ни не мне:
- Кто умудрился истину простую
- В экзистенцьяльной утопить вине,
- Кто, сей сонет руке моей диктуя,
- Маячит там в автобусном окне?
- Вертела бы я мир, да нету хуя.
3
- Вертела бы я мир, да нету хуя
- А даже был бы – стоит ли труда?
- Мир все равно и сам туда-сюда
- Вертится, ну а с места – ни в какую.
- Блестит на солнце слабая слюда
- Тонкого льда – возьму ее в строку я.
- Так и жила бы, на бобах кукуя,
- Когда бы не бульонная среда.
- Среда, четверг – когда уже суббота?
- Когда же воскресенье, черт возьми?
- И почему рифмуется работа
- С одиннадцати, скажем, до восьми
- Со всем, что не игра? Смотри, как что-то
- Сверкает, как слюда! скорей сними.
4
- Скорей снимай, скорей останови
- Летучее, текучее мгновенье.
- На кнопку моментального прозренья
- Нажав, волну частицей назови.
- Зерно пространства склюй, как воробей
- И дальше в путь, посверкивая блицем,
- Навстречу новым городам и лицам,
- Распугивая вялых голубей.
- Так скарабей, скатавши день свой в шар,
- Его на диски режет для удобства
- И складывает бережно в рюкзак.
5
- Смотри, смотри, как сонное число
- Пространство нижет на живую нитку
- Как время превращается в улитку
- И по реке уносится весло
- Смотри, как неподвижностью свело
- Пустого леса темную открытку
- И воздух приближается к избытку
- Хотя с землей ему не повезло
- Все люди смертны, значит, смертен Кай
- Но это далеко не крайний случай
- И как от этого ни отвыкай
- Он волокет магнитофон «Акай»
- (Вполне хороший, но не самый лучший)
- В свою берлогу. И пускай.
6. Amnesia coming
- Электорат? А что электорат?
- Все, кто хоть как-то рад – вперед, за мною!
- Свистят куски пространства за спиною
- И блещет электрический разряд.
- Кто смелый – шаг вперед из ряда вон
- Кто из разряда, те пожалте бриться
- На вечеринку тех, кому за тридцать
- Чтоб лебедями там считать ворон,
- Терпеть урон. Пари, аэростат,
- Пили скалу, бесстрашный стратокастер!
- Хоть мастер этот самый Джон Ланкастер,
- А наш Дизастер круче во сто крат.
- И да запечатлит твой аппарат
- Из GTO прекрасный пластеркастер.
7
- Кто умный – шаг вперед и два назад.
- Не газават – окопное сиденье.
- Кто виноват, что даже в день рожденья
- Не успеваешь посмотреть закат?
- За кадром остается суета,
- Занудство ежедневного завала.
- И как бы я себя ни подавала,
- Заточка все равно уже не та.
- Иди сюда, святая простота,
- Пожму твою нечаянную руку.
- Как ни крути, а все идет по кругу:
- То свет, то сумерки, то темнота.
- А ну-ка предъявите паспорта,
- Да нет, не мне – друг другу.
8
- Друг другу предъявляя паспорта,
- Как повелось издревле на границах,
- Вглядимся в измененья в этих лицах:
- Заточка, как ни кинь, уже не та –
- – и точка.
«Попробуй понять, каково это – быть эмигрантом…»
- Попробуй понять, каково это – быть эмигрантом
- В нездешнюю волость свой хвост по частям волочить
- Стоять у доски, помавая заслуженным грантом
- Чужих по-чужому чему-то чужому учить
- В большие мешки лихорадочно складывать вещи
- В последний момент забывая, что брать, что не брать
- На входе выкидывать гвозди, шампуни и клещи
- И в черные дыры ручную просовывать кладь
- В какой-то квартире живешь осторожно, как в тире
- Судьба твоя входит в столешницу заподлицо
- Неведомой химией пахнет в стерильном сортире
- Висит в незапятнанном зеркале третье лицо
- Попробуй понять, каково это – быть эмигрантом
- Каким-то другим языком загружаться на треть
- И не парковаться ни рядом с пожарным гидрантом
- Ни там, где кого-то ты можешь собой запереть
- Попробуй понять, каково это – в полночь глухую
- Послушно считать, что стоит белый день на дворе
- И лексику ненормативную, пусть неплохую,
- На всякий пожарный в пассивном хранить словаре
- Кошерную кухню не всякий освоит пожарный
- Главнее всего, что пожар западнополушарный
- Тебя не коснется, поскольку не он породил.
- Ты щелкнешь хвостом и забудешь, зачем приходил.
Буратино и золотая река
- Буратино пришел к берегам золотой реки.
- Пионеры послушно жгут свои костерки,
- Поминутно питаясь чем-то из котелка.
- Буратино подходит поближе. Шумит река.
- Там поет неизвестная птица, шелестит листва.
- Ни на что не злится осиновая голова.
- Буратине тащат миску с какой-то жратвой.
- Буратино ест, от радости сам не свой.
- Вот и нечего делать, и некуда дальше идти.
- Деревянное тело достигло конца пути.
- Может, это, конечно, начало чего-то еще,
- Только это слишком общо.
- Все боятся слово сказать, и это смешно.
- По реке проплывает свежеспиленное бревно.
- У него-то, конечно, все еще впереди.
- Буратино смеется: бревен-то пруд пруди.
- Вот один пионер перед нашим костром возник
- И докладывает: вчера приходил лесник.
- Спрашивал документы и был в печали.
- Леснику налили водки, и он отчалил.
- «И куда отчалил?» – «Да я-то откуда знаю».
- «Верно-верно. Ступай… Постой! принеси мне чаю».
- Буратино зевает, ложится, но спать не может.
- Мысль какая-то изнутри его гложет.
- Вот лесник отчалил. А я, наверно, не хуже –
- А сижу пень пнем, и даже лежу к тому же.
- Не отплыть ли и мне на поиск новых Америк?
- Буратино встает и уходит бродить на берег.
- Вы смотрели кино про Мертвого человека?
- Буратино – в лодке, без весел и саундтрека.
- В дальние дали уносится по течению.
- Улыбается, нашарив в кармане печенье.
- Есть запас провизии, значит, не пропаду.
- Остальное – в пизду.
Встреча с демиургом
- Наши взяли все – телеграф, водокачку, почту.
- Выбили у врага из-под ног последнюю почву.
- Главное – водокачка, из-за нее и стычка.
- Будем качать, ребята – пошла водичка.
- А в воде-то лодка, а в лодочке – наш товарищ,
- Без которого далеко не уйдешь и каши не сваришь.
- Ну, давай обниматься. Да не носом же, Буратино!
- Чуть мне глаз не выколол, дурачина.
Буратино и Мальвина
- Говорит Буратине Мальвина: давай жениться.
- Сколько можно друг другу по разным поводам сниться,
- У меня есть домик, а в нем очаг,
- Не какой-нибудь нарисованный – настоящий.
- Посмотри на себя, ты совсем ледащий,
- Поживешь на моих харчах.
- Буду жарить картошку, котлеты буду,
- Обещаю сама даже мыть посуду
- И сама выносить ведро.
- Я не знаю, кого из нас даже жальче,
- Посмотри на себя, ты уже не мальчик,
- Сколько можно сидеть в бистро,
- У друзей по сольдо стрелять на пиво?
- Ты хотел жить красиво. И что, красиво –
- В прохудившихся башмаках,
- В рваной курточке, в колпаке линялом,
- Чтоб полиция с лавок тебя гоняла
- И свистели гопники на углах?
- Посмотри на себя, ты совсем засушка,
- У меня есть вышитая подушка,
- Одеяло теплое и кровать.
- Там отдельно кухня, отдельно спальня,
- Будешь есть нормально и спать нормально,
- Обещаю даже не приставать.
- Отвечал Буратино подруге лучшей:
- До чего же я, сука, у нас везучий –
- Мне отлично, а всем хреново.
- Вон Пьеро об стенку бьется годами,
- А за мною бабы ходят стадами,
- Хоть беги от них, право слово.
- Дорогая моя, я польщен и тронут.
- У тебя, конечно, не евроремонт,
- Да живем-то, чай, не в Европе.
- Ты, конечно, уже не Мерлин Монро,
- Но глядишься, в общем-то, не старо.
- (Тут он тянется хлопнуть ее по жопе).
- У тебя уютно – тут не поспоришь.
- Но, опять же, Пьеро – мой давнишний кореш,
- Не хотелось бы с ним краями.
- У тебя васильки, у меня крапива,
- Так что дай-ка лучше сольдо на пиво,
- И останемся мы друзьями.
- Деревянному телу не страшен голод,
- Да и вряд ли мой деревянный болт…
- В общем, гусь свинье не товарищ.
- А на улице нынче тепло, как летом.
- Что ж ты плачешь, дура? неси котлету.
- Ты отлично котлеты жаришь.
«Три несчастных копейки в холодную землю зарою…»
- Три несчастных копейки в холодную землю зарою
- И из лейки полью, и глаза на минуту закрою
- И представлю себе, что растет ботанический сад
- И в саду том на дереве каждом, на каждом цветочке
- Золотые монеты висят, словно яркие точки
- И, качаясь, тихонько звенят.
- Ох, не каждый способен взрастить золотую монету!
- Надо много страдать, не мешало бы сесть на диету,
- Медитировать надо и в позах сидеть по утрам.
- И тогда виноградной лозой заклубится пространство,
- И придет к тебе детство твое, и достанет из ранца
- Золотого руна килограмм.
- Золотое руно, золотой мой обещанный ключик
- Золотая забота, как выпустить время из ручек
- Перестать о нем думать, отправить в свободный полет
- Черепаха молчит, в золотом затаившись болоте
- У нее на горбу вся планета на автопилоте
- И на ней ботанический сад повсеместно растет.
Про любовь, пожалуйста
- У Пьеро с Буратиной прекрасные отношения:
- Друг для друга готовы терпеть лишения,
- Вместе плакать и вместе пить.
- А еще вот если бы не Мальвина,
- Жить бы стало бы легче наполовину,
- Просто стало бы легче жить.
- А Мальвина крутит хвостом, чертовка:
- Послала бы обоих, да ей неловко –
- Все же целая жизнь прошла,
- Хоть не нажили ни ключа дверного,
- Ни двора завалящего проходного,
- Ни осинового кола.
- Буратино ей нравится как мужчина,
- А Пьеро – не очень, и в чем причина,
- Не понять даже ей самой.
- Был еще Арлекин, шутовская морда,
- Долго злился, скулил – и свалил из города,
- А Мальвину не взял с собой.
- Да и ладно, не очень-то и хотелось.
- Прижилась ведь как-то же, притерпелась,
- Ну, уехал, и черт с тобой.
- Как ни выйдешь с пуделем Артемоном
- Посидеть на лавочке под балконом –
- Поздоровается любой.
- Только эти черти уже задрали.
- Как-то раз с Колпаком от Пьеро удрали,
- Чисто в шутку, выпив бидон вина –
- Так Пьеро затеял целую свару
- И кричал полицейскому комиссару,
- Что сбежала его жена.
- А тому нипочем, деревянной сволочи,
- Разве лишь иногда ухмыльнется молча,
- Волю дав осиновой пятерне –
- И обратно носом уткнется в кружку.
- Я себе нашел, говорит, подружку,
- И она, говорит, в вине.
- А Пьеро, представьте, это не нравится.
- Он-то знает, кто у нас тут красавица,
- Не согласен – значит, козел.
- И когда опьяненье сильнее лени,
- Неизменно падает на колени
- И пытается целовать подол.
- Так и водят они хоровод привычный –
- Деревянная кукла и две тряпичных,
- Позабыли страшного с бородой.
- Мы о них зачем-то все больше знаем,
- И несется кругами с веселым лаем
- Черный пудель, почти седой.
«Папа Карло когда-то любил актрису…»
- Папа Карло когда-то любил актрису.
- Сохранилась фотка. Похожа на крысу.
- Буратино слышит об этом с рождения,
- Принимает как предупреждение.
- Папа Карло стар, заскорузл, спокоен,
- А послушать по голосу – чистый Коэн.
- Он сидит на завалинке, курит трубку,
- Иногда вспоминает свою голубку.
- Буратино пьет домашнюю граппу,
- Луковицей закусывает, ставит Заппу,
- Чиполлине названивает по мобиле.
- – О, Колпак! а я думал, тебя убили.
- – Да какое убили – просто ездил в Пизу.
- Собирался в Америку, не дали визу.
- Не, Мальвину не видел. Говорят, залетела.
- Ничего удивительного – давно хотела.
- Наконец-то сумерки. Сверчки крепчают.
- Буратино с папой решили выпить чаю.
- Прометается Чиполлино с авоськой лука.
- Летний вечер. Благословенная скука.
«Я опять и опять возвращаюсь…»
- Я опять и опять возвращаюсь
- В этот город с башней наклонной
- В этот мир, набитый вещами,
- Керосиновый, поролоновый
- На горе, где ручьи журчали,
- Мало места для всех желающих
- Значит, снова не спать ночами
- От машин, друг на друга лающих
- И крутить кукольные шашни
- У подножия этой башни
- Вечно падающей, но стабильной
- Словно утренний звук будильника.
«Говорит Буратино в лесу деревьям…»
- Говорит Буратино в лесу деревьям:
- Не гоните меня, я гонец из Пизы
- Я же свой, я только кажусь евреем,
- Я совсем деревянный сверху и снизу.
- Запустите в меня свой бессонный шепот
- Пропустите в свой бессловесный опыт
- Я совсем безвредный, даже полезный,
- А мой нос похож не на дятла стук ли?
- Пропустите меня, ведь я не железный!
- И деревья молча сказали кукле:
- (кивают)
«Скажу как Буратино Буратине…»
- Скажу как Буратино Буратине:
- Я вязну во всемирной паутине.
- Сообщество всемирных пауков
- Страшнее, чем нашествие сверчков.
- Я враждовал когда-то со сверчками,
- Кидался в них поленьями, сучками,
- Но по сравненью с этой кодлой рвотною
- Сверчок вообще полезное животное.
- Вот раньше я вставал и шел в трактир,
- Чтоб обсудить всемирные вопросы,
- А нынче сузились мои запросы,
- И все штаны просижены до дыр.
- Я не курю, и я почти не пью,
- Но почему-то недовольны бабы
- И хором утверждают, что пора бы
- Заняться спортом, завести семью.
- Но я им докажу, что я не слабый,
- И я в окошко выброшу компью…
Черта оседлости
- Город Винница, слепленный из кирпича
- Был разрушен, конечно, потом сгоряча
- И опять и опять и опять и опять
- Не успеешь слепить – снова еб твою мать
- Каждый раз, примеряя кирпич на кирпич
- Помни: слева південь, значит, справа північ
- Значит, спереди захід, а схід позади
- Знай лепи, ковыряйся, пощады не жди