Читать онлайн Белый силуэт бесплатно

Последствие
Тяжёлый вдох и выдох.
Мужчина в грязном плаще утомительно шёл по следам кавалерии. Он ощущал образовавшиеся колдобины от рейтаров, пустивших своих лошадей по кривой дороге. Проклятый смог не рассеялся, оставляя за собой видимость на десять шагов. Вонь от горевшего дерева давно стала привычной, а очередное утро поглощал едкий сумрак.
Усталость накапливалась с каждым шагом.
Злобно сплюнув в сторону, путник не останавливался. И всё бы ничего, если бы под его плащом не было сопевшего младенца, укутанного в плед. Он приостановился, дабы перевести дух, засматриваясь на грязненькое от угля личико младенца, — почувствовать некую радость, что хоть кто-то из них не чувствовал смертельного измора.
— Вы направляетесь в город? — подался голос из густой пелены. Оттуда вышла тёмная фигура женщины.
Позади неё появились ещё двое мужчин. У одного из них виднелся старый меч на поясе, у второго за спиной висел длинный лук, как у самой женщины только была грязная котомка. Но это может быть ловушкой. В такое ранее время может быть кто угодно — наёмники или если повезёт соклановцы.
По крайней мере сейчас они не представляют опасность. Пока что.
— Я не ищу неприятностей, — устало выговорил мужчина в плаще.
— Мы тоже.
Младенец в это время пропищал, вдыхая грязный и пропитанный сыростью воздух. Женщина грустно за этим наблюдала, словно что-то вспоминала.
— Альгитийцы не принимают беженцев, только зря силы потратите.
— У меня их и так не осталось, — ответил незнакомец. — Но в обиду я её не дам.
— Мы не разбойники, а обычные жители Лоидса, — женщина взглянула на своих спутников. — Можешь попробовать пробраться в город, но не надейся на удачу, — сказала она незнакомцу.
— Нечего надеяться, удачи уже никогда не будет, — ответил тот.
Путник немного размялся — суставы в плечах хрустнули, — затем прошёл мимо женщины, и прежними шагами побрёл по дороге. Двое спутников мирно о чём-то переговаривались.
Утомительно на них смотреть, особенно после тяжёлой ходьбы. Идти все эти дни почти без отдыха куда легче обходилось. Усталость не даст тебе думать о страдании, отсюда и лёгкость бытия.
Проходя мимо этих двоих, слышен их разговор:
— Резам всё ещё пылает огнём, видимо и завтра будет тяжёлая охота.
— Верно. И с каждым днём становится всё только хуже. Видать в Альгисти все счастливы, раз уж они не видят, что именно происходит за их стенами.
Наивное обвинение на свою плохую жизнь. Если не сумел защитить себя, не жалуйся, что другие плохие, ибо они тоже защищались — нападая и убивая себе подобных. Есть такой маленький талант у людей.
Тяжёлые вздохи.
Шаг за шагом.
Вот скоро уже должны быть стены. Там всё и закончится, ведь назад возвращаться некуда.
Вдох и выдох.
Деревья, тянущиеся вверх, раскидывали ветви в стороны, продолжая вести за собой тяжёлые шаги путника. Надежды уже не было, усталость и её забрала.
После преодоления тяжёлой дороги в смуглой завесе, он наконец заметил огоньки от факелов. Стены Альгисти. Их уже из виду не потеряешь. Высота их почти достигала двенадцати метров, вытянувшись до скал, хорошо прикрывая населённый город.
— Добрались, — выдохнул путник затхлый дух.
Подойдя ближе к стенам, он заметил солдат возле ворот, обмундированных в лёгкие доспехи. Трое из них держали алебарды, у остальных бойцов виднелись ножны на поясах.
По идее, стража должна находиться на стенах, а не за ними. Видимо сейчас был иной случай.
— Это ещё кто такой? — воскликнул старик среди них. Он был одет в чёрные одежды, и с большим недовольством на лице. Явно непростой горожанин.
Стражники тут же приготовили оружие к бою.
Незнакомец снял с себя капюшон, показывая своё бледное лицо, похожее больше на мертвеца. Даже свистящий воздух, который исходил из его ноздрей, подавал реальность — что он уже труп.
— Господин Гиснн, это просто бродяга, — сказал один солдат. — Фотсижи скоро…
— Они могут подождать, — перебил его старик и начал подходить к незнакомцу. Стражники последовали за ним.
Путник наклонил голову и дрожащими руками протянул младенца к старику.
— Её имя Лиара, — выдохнул он.
Один солдат вякнул:
— Мы беженцев не…
Незнакомец рухнул вперёд. Старик чудом сумел выхватить из его белых рук младенца. Стража тут же отреагировала, резко оттащив старика на безопасное расстояние.
— Что с ним?
Воины проверили неподвижное тело незнакомца в плаще. Старик удивлённо наблюдал за их процессом, надеясь на их надёжную помощь.
— Он мёртв, — выкрикнул воин.
— Даже мертвецом сюда добрался, — проговорил старый Гиснн, осматривая потрёпанную одежду незнакомца.
Младенец немного откашлялся от грязного воздуха. У старика появилась лёгкая улыбка. Он посмотрел на тёмное небо, закрывшее тучами, куда всё время смотрел ребёнок — в бесконечные облака.
— Сержант, возьмите Лиару в город. Скажешь Гарольду на счёт неё, — он передал младенца. — А предводитель Вугаст… он поймёт.
Тот понимающе кивнул, взял поудобнее девочку и направился к воротам.
Часть 1
Натачивая когти
Глава 1
Оранжевый огонь полыхнул змеиным чёрным оттенком, оставляя на руках горячее пламя ученицы. Ирис удивилась её новым способностям.
— Ты и без меня тренировалась, Лиара?
— В книгах Игоцо, всё отчётливо пишут, — девчонка размяла пальцы, привыкая к новому теплу. — Решила проверить технику на тренировке.
— Ну, тогда нападай.
Та ей ехидно улыбнулась, после чего нанесла первый удар.
Промах.
Ирис почувствовала новый жар пламени и контратаковала противницу. Лиара успела отреагировать: схватила её за запястье, в этот же момент нанесла второй удар. Та сделала тоже самое: поймала огненный кулак, но резко вырвалась от хватки, оттолкнув ученицу от себя.
— Очень любопытно, — Ирис посмотрела на свою покрасневшую руку.
— Слишком перестаралась? — обеспокоилась Лиара.
Та ей только помотала головой.
— Это я виновата. Недооценила твой огонь, отчего и обожглась. А ты не беспокойся о противнике, — сжала ноющую ладонь в кулак, — думаешь враг передумает, когда ты ему скажешь «я случайно?».
— Поняла.
— Тогда повторим.
После неудачных попыток, Лиара уже чувствовала, как её запястье, плечи, ноги горели от напряжения, а пот скатывался с её лица заметными каплями. Но она ещё не сдавалась. Ещё одна попытка!
Лиара обессиленно повалилась на выжженную траву, глубоко вдыхая горелый воздух. Снова небо, голубое море, покрытое белыми, летящими облаками.
Когда обессиленным лежишь после тренировки, значит хорошо потренировался.
— Слишком много сил вкладываешь в удар, — на фоне яркого солнца, нависла тёмная фигура Ирис, — поэтому быстро и устаёшь.
Лиара это слышала постоянно.
— Если атаковать слабо, то и противник дольше стоять будет, — ответила ученица, сквозь одышку.
— Зато ты быстрее устанешь. — Ирис посмотрела на свою одежду. — Силицевая ткань почернела. Завтра повторим тренировку, а пока отдыхай.
— Да, только я ещё немножечко полежу.
Ценность
Лиара переплела светлые волосы. Затем нахмурилась, обдумывая свой наилучший вид, рассматривала своё отражение в зеркале. И как такие волосы нужно сложить, чтобы придать им необычную красоту?
— Снова будешь рассматривать их часами? — позади послышался голос Ирис, а ещё шелест перелистанной бумаги.
— Может и часами, — улыбнулась Лиара самой себе, проводя пальцами по гладким волосам.
Может это и не идеальная красота. В основном все порядочные женщины следят за собой. Не ради кого-то, а ради себя! Другие также это видят, что ещё лучше, — взглянуть на необычный мир, который есть только у тебя, как и в этом зеркале.
И куда там до идеальной красоты — быть высокой, стройной, иметь воплощение величавости — гибкости и лёгкости, словно сказочная принцесса; иметь белоснежное платье, с расшито-сверкающими нитями, волосами с отливным золотом, а на бледной груди иметь самые изящные и редкие драгоценные камни. Быть магнитом для бед!
Она повернула голову влево, затем вправо, желая подобрать правильный образ своих волос: мягкие, не хрупкие, не слишком длинные, не слишком короткие, и разумеется огнеустойчивые.
Маг сначала приобретает иммунитет к своим способностям и только потом он приобретает контроль над силой.
Тётя Ирис часто так говорила.
Наконец Лиара заплела волосы в косу. Слишком просто, как покажется другим, но для неё это отличная причёска в любых ситуациях: если придётся бежать, вряд ли подведут.
— Познавая магическую силу, никогда не забывай о состоянии внутри, — проговорила Ирис, продолжая улыбчиво наблюдать из своего тёплого места.
— Снова? — неохотно буркнула Лиара, отворачиваясь от зеркала.
На этот раз она быстро закончила с прической.
— То как ты устаёшь… — начала Ирис.
— …истощается приток силы изнутри, я помню, — нудно продолжила Лиара.
— В уставшем состоянии можно использовать магию, — Ирис опустила книгу и посмотрела на свою ученицу, — но и будут серьёзные последствия.
— Последствия здоровья, а затем смерть.
«И сколько раз я это повторяла? Такое ощущение, будто у меня память, как у маленькой девочки».
Послышался стук в дверь. Ирис устало выдохнула и отложила толстую книгу на столик, и отправилась в гостиную. Лиара последовала за ней. По пути она заметила книгу «Найди моё счастье» — любовный роман. Она читала её два года назад, и немного поморщилась от вкуса тёти Ирис.
Она тихо встала к стенке, так удобнее всего подслушивать многие интересные разговоры.
— На Ровном Холме расположился Зунга, — говорит незнакомец.
— Неужто такая проблема? — поинтересовалась Ирис.
Ровный Холм — старое и забытое место. Когда-то служил отличной стратегической точкой. Туристы называли его Ровным, так и привязалось название.
«И видать там снова потревожат мёртвых» — подумала Лиара.
— Он хочет видеть тебя. Видать он не забыл тебя из-за того случая.
— Ладно, скоро буду.
Ирис закрыла дверь.
— Подслушивать не хорошо.
Из-за стены вышла нахмуренная Лиара.
— Я же не шумела.
— Вот именно, слишком тихо было.
— Снова уходишь? Новые опасности вновь тебя искусили?
— Пятнадцатилетней девочке рано ещё всё знать.
— Но…
— Если ты такая взрослая, пойди и купи что-нибудь поесть, — Ирис поставила руки по бокам, сильно нахмурившись.
— Ладно, — фыркнула ученица.
* * *
Скопище зданий были всюду, окружая в тонком переулке: привычные гиганты по сравнению с ростом человека. Лиара вышла на простор людей. Среди зданий начали выделяться зелёные парки, а проходившая через весь город река, сияла в солнечном свете. Мосты были довольно широкими, но не слишком длинными. В первые дни строения Альгисти, требовалось перевозить множество ресурсов и людей. При необходимой обороне, эти мосты также отлично могли послужить когда-то, благо не пришлось этого проверять. Это было давно, так что на таких мостах — даже на глаз видно — оборона выйдет не слишком удачной. Столько можно перевозить телег с фруктами и овощами, даже обычные сладости отлично пригодятся.
Лиара прикрылась ладонью от солнца, рассматривая дальний край города, где виднелись стены и башни. Сегодня тумана не было, который окаймлял город, и хорошо присмотревшись, можно узреть людей за парапетом стен.
«Даже солдат видно, — она убрала ладонь. — Идеальная погода».
На реках не было кораблей, только маленькие лодочки и кричащие оттуда скупщики. На суше перекликались остальные люди. Пришпорив коней, они перевозили повозки через мосты, вместе со стражей, одетой в ужасно жаркую экипировку. Более богатые купцы обзаводились соклановцами: магами. Те были одеты совсем в лёгкую одежду с различными знаками кланов. Они чаще нанимали соклановцев низкой категории: они не дорогие, и что самое важное — исполняют свою работу.
Как подобает в центре больших городов — люди наступали со всех сторон, толпясь и крича друг на друга. Каждый из них — личность, имея свои навыки, знания, опыт и историю. И среди них Лиара. Большое количество живых людей для неё — привычное дело. Она знает, где нужно найти брешь в человеческих массах, — быстро успеть нырнуть в неё, обгоняя спины зевак, растворившись в круговороте толпы.
По идее в таком большом населённом городе, должен стоять ужасный запах, но его не было. Стражники каждый день, да что уж там каждый час проверяли рынки, районы, парки и уголки города на свежий навоз, лошадей и людей. Благо — последнее не слишком важное, ибо люди в Альгисти отлично следят за собой, а у ворот города есть душевые установки, конюшни и чистая одежда.
Войдя в лавку выпечки, Лиара почувствовала запах свежего хлеба.
— О, Лиара, — крикнул продавец, — заходи-заходи!
Как всегда — чистота и домашний-деревянный уют. Весь город пропитан такой обстановкой, даже северная часть покажется слишком близким и родным.
— Тебе как всегда?
Лиара ему кивнула. Разговаривать было сейчас не слишком уместно, этот продавец любит поболтать, а ещё он любит, когда его слушают.
— Даже в такие жаркие дни, город остаётся сплошным муравейником. Идёшь направо — там купцы, налево — там стражники, вперёд — солдаты, а сзади — уже маги. Интересно, сколько путешественников перепутали юг с севером?
— Смотрите что пишут! — отозвалась коллега продавца, держа в руках деревянную дощечку, а на ней исписанные листы.
«Информационные события — новости о сегодняшнем дне, и возможно даже о будущем».
— Что там уже написали?
— В Лоидсе теперь новый Император, — девушка посмотрела невинными глазами на продавца.
— Император? — повторил её слова продавец. — И кто же?
— Император Миранот.
— Миранот? — удивился он. — А как… ты не шутишь? — Продавец быстренько сложил свежий хлеб в специальную сумочку и передал Лиаре. После чего сам принялся читать новости. — Удивительно, удивительно… куда только люди смотрят?!
— Разве это слишком плохо? — спросила девушка.
— Это ужасно! — Посмотрел он на неё строгим взглядом. — Этот Миранот проводил свои торговые дела на юге и на востоке страны, особенно тогда, когда мы гвирентийцев били. Он ни единой мышцей своей не повёл, чтобы как-нибудь помочь лоидсам, а теперь он Императором стал!
Лиара покинула лавку. Как-никак, а лучше подальше держаться от большой политики, а то потом можешь оказаться в ней и никогда из неё не выйти. Ирис также это повторяла, пока это не укоренилось в голове.
Теперь дорога обратно велась куда легче. По переполненным улицам людьми не слишком соблазняло возвращаться. Лиара пошла другим путём, намного лучше предыдущего, хоть и длинного. Она шла по широкой мощённой улице, где было меньше торговых лавок, заведений для еды и особенно разновидных банков, и прочих юридических контор. Здесь, что можно встретить — так это магазины с цветами, культурные дома и суровые статуи предводителей. Здесь чувствуешь иной воздух — не удушливый среди людей, а наполненным ароматом цветов. В отдельных местах сидели люди, чаще из них были странствующие торговцы, воины и соклановцы из большака.
Было безопасно, пока прохожий не ударил Лиару в плечо. Незнакомка с немаленькой силой пронеслась рядом, чуть не сбив её с ног. Она только через пару секунд поняла, что в руках уже ничего не было.
— Что? Вор! — вскрикнула Лиара.
Рядом никого не оказалось, словно вор и рассчитывал на это. Она собралась и погналась за нахалкой.
— А ну стой!
Удобная одежда и тем более причёска позволяли ей сблизиться с нахалкой. Девчонка начала оглядываться, и поняла, что убежать ей не получится.
— Я стою, только не бей! — крикнула она, медленно приостанавливаясь.
Когда незнакомка остановилась, она невинно посмотрела на Лиару, своими карими глазами. Одежда у неё не поношенная и сама не выглядела на бездомную. Этот трюк не прокатит!
— А ну отдала! — Лиара медленно поднесла руку, ожидая опасность.
— Я отдам, только сначала… — со спины послышались тяжёлые шаги и громкое дыхание. — …помоги мне.
«Что? Ловушка? Вот я дура!»
Лиара тут же резко обернулась на незваных гостей.
Девушка и парень. На бандитов не похожи, скорее всего на синиэлов. Видать правилам Арнегиля, эти ученики решили не следовать, зажимая людей в переулках.
— Вот и мы негодяйка! Что, друга позвала?
«Они явно в не настроении».
— Я здесь ни…
— А ну заткнись! — выкрикнула незнакомка и сильно толкнула Лиару в сторону.
Лиара стукнулась о стену и протёрлась рукой по шершавой поверхности.
«Ах ты скотина!»
— Смотри куда идёшь, корова! — выкрикнула Лиара.
Грубиянка повернулась к той, как в её глазах отразился жёлтый свет. Она не успела ничего понять, как получила пылающий удар от Лиары в подбородок. От такого удара, грубиянка тут же оторвалась от земли, больно приземлившись на неё.
— Вот как?! — выкрикнул парень позади.
Он уже замахивался правой рукой. Лиара развернулась в сторону: локтём блокировала его кулак; издался громкий хруст костей и, горячим кулаком нанесла ему удар сверху — прямо в щёку — впечатав в землю. У него виднелся красный отпечаток пальцев на лице, и красная кровь, что вылетела из губ.
Лиара резко повернулась к девчонке. Та только протянула украденное. Её лицо не было испуганное, а скорее удивлённым.
— Ты их не убила?
Лиара присмотрелась к лежащим телам. Дышат.
«Это хорошо».
Но чувство дрожи не пропало. Тем более боль в костяшках только наступала.
«А вот это плохо».
Отобрав своё, Лиара пошла прочь к узким переулкам. Она чувствовала одновременно приятное и скверное ощущение, убеждая себя, что поступила правильно, и что те знают за что получили!
Не долго радость длилась, как её окликнула девчонка, тут же встав перед ней на пути.
— Это было круто, научишь меня так?
— Что?..
— Ну бить — так! — замахнулась она по воздуху, повторив хук Лиары.
Та удивилась, что девчонка так легко с ней заговорила после всего случившегося. Но радости от этого было никакой. Нужно от неё избавиться, как можно быстрее.
— Нет! — Лиара прошла мимо. — А теперь отвали!
Девчонка снова перегородила ей путь. С таким ростом запросто можно и через щель пролезть.
— А вот и не отвалю! — уставилась она на Лиару тёмно-карими глазами.
В этот момент у Лиары размылось зрение. Появился туман при свете дня. Всё начало раздваиваться, ноги подкашиваться, из-за чего она присела на колено. Протерев глаза, всё пришло в норму. Первым делом она посмотрела на свои вещи. Всё на месте.
— Что это было?
— Я скажу, если пойдёшь со мной! — заявила девчонка. — И тем более помогу разобраться с проблемами, которые ты начудила.
— Проблемами?
— Угу, ты побила синиэлов, одного очень влиятельного человека, — девчонка развернулась и торопясь пошла.
— Эй, постой! — подоспела Лиара.
Они остановились возле домов, которые простирались в одну линию, а за ними пустая земля, с десятком метров и стена Альгисти. Неплохое место для проживания, воздух здесь куда свежее от центра.
Девочка открыла дверь одного дома, и жестом пригласила Лиару. Та осмотрелась и не спеша последовала за ней.
Внутри здания Лиара ещё больше удивилась, если только не испугалась. Всё вокруг охвачено бардаком. Даже при свободном и просторном домике, умудрились так намусорить.
«Здесь что, обезьяны живут?»
Девчонка скрылась. А вот неубранные вещи скрываться не собирались. Длинные и короткие носки и другая прочая грязная ткань, всё только отталкивало, как и любого нормального человека.
— Что это за беспорядок?! — возмутилась Лиара.
— Как неприемлемо говорить такое гостям, — отозвалась девочка и наконец показалась на глаза, широко улыбаясь во весь рот.
— Ты говорила о проблеме.
— Верно, родители тех бездарных, являются банкирами в этом городе, и вряд ли они закроют глаза на их избиение, — ответила девчонка.
— И что же ты им сделала такого?
— Я назвала ту девушку лицемерной сучкой, потому что она плохо отзывалась о людях. И дальше я сбежала, потом заметила тебя…
— И решила меня обокрасть!
Девочка расставила руки в стороны, мол она ни в чём не виновата.
— Мне нужна была помощь.
— А вот и нет!
— Теперь и я тебе помогу. — Тут Лиара уже ничего не добавила. — Знаю я одного индивида, он поговорит с теми банкирами и всё уладится.
— Всё так просто?
— Агась! Тот человек мне проспорил, так что мне остаётся только сказать одно слово.
«Маленькая девочка имеет связь с большими людьми?.. И надо же было мне так влипнуть? Что дальше, она окажется рыцарем?»
Лиара смиренно выдохнула:
— И что ты хочешь?
Девочка чуть согнулась, показав своё миленькое личико. Она выглядела так необычно, что невозможно её в чём-либо подозревать. «Ведьма!».
— Помоги мне убраться в доме.
— Что? — Лиара недоумённо похлопала веками.
— Отлично! Я сейчас принесу воду, — и побежала в другую комнатку.
«Она блин издевается! Неужто я гожусь на уборщицу?»
Убирая грязную ткань, протирая столы, Лиара вдохновилась уборкой. Теперь здесь будет чище самого трона Императора. Как сказала бы тётя Ирис, не трудно убирать, а трудно поддерживать чистоту. Действительно, для кого-то ценность — волосы, а для кого-то — свежий хлеб, а другим может быть достаточно — чистота в доме.
— Так, как твоё имя? — спросила незнакомка, макая тряпку в ведро.
— Лиара Роида да Альгисти.
— Как официально. Ну а меня тогда Анисия Маринлия.
— Значит Ася. Ты что-то вроде гипнотизёра? — Лиара слегка испугалась, мол вдруг эта девчонка может управлять разумом.
— Ну почти. Моя способность вникать в голову людей, это немного другое от гипноза.
Лиаре всё равно это не очень понравилось.
— Значит телепат!
— И тоже нет! — рассмеялась она. — Я не могу прочитать мысли человека, это невозможно. Но, например, я могу обжечь его в реальности… Грубо говоря обжечь человека в его же голове.
Ася чуть выпрямила спину и начала аккуратно слаживать чистую одежду, а грязную кидать на пол.
— Но огонь же не будет настоящим? — поинтересовалась Лиара.
От пыли Ася чихнула и протирая нос ответила:
— Угу, человек обжигается лишь тогда, когда мозг даёт команду, — она посмотрела на Лиару и большим пальцем указала на голову: — Так что обманув сознание человека, я могу причинить ему вред.
— Что-то типа самовнушение?
— Да! Но мы называем это внедрением, — она чуть размялась и продолжила уборку. — Мозг даёт команду: дать ожог на участке кожи, где было горячо.
— Так значит, сейчас я могу находиться в иллюзии?
— Можешь, но только это может сделать очень сильный маг, мне ещё до этого очень далеко, и тем более ты заметишь, что я лезу тебе в голову.
«И вправду, я заметила наподобие тумана в глазах, а это значит — что она ещё не полностью может вкорениться в мозг человека. Но только сейчас».
Лиара после этого раздумья облегчённо выдохнула и дунула на пыльные полки, тут же пришла мысль, что нужно их протереть.
— А ты всё это время жила тут одна? — спросила Лиара и взяла намокшую тряпку.
— Угу, меня всего лишь полгода назад перевели сюда.
Лиара протерла полки, после чего положила туда безделушки.
— Это будет очень весело, особенно, когда будешь ночевать у меня! — продолжает Ася. — А своим родителям скажешь, что тебя забрала самая храбрая и сильная девушка, и имя её Анисия Маринлия! — утрируя она заметила, как Лиара погрустнела. — Что-то случилось?
— Я бы с радостью им сказала, но у меня нет родителей.
— Ой, прости, я не знала. — Асе стало неловко, её взгляд стремительно уткнулся в стену.
Лиаре самой стало неловко, и она энергично разбавила обстановку:
— Забери уже вот эти грязные носки! — Вытянула их, мельтеша перед лицом Анисии.
— Ай, только не выбрасывай!
Контракт
Вот уже три года Император Миранот ведёт правление в Лоидсе. Новый правитель — Новый мир. Места, где люди обретали уверенность и спокойствие, где глаза путешественников обретали радость и ностальгию по родным краям, зелёных садов, белых шпилей зданий, что вздымались вверх над кварталами, где даже самые тёмные уголки улиц внушали спокойствие — теперь превращались в скверные места.
Везде и повсюду, кроме некоторых исключений. Альгисти по-прежнему вдыхал аромат свободы и процветания. Можно сказать, что этот город совершенно другая страна, которая спряталась от внешнего мира за каменными стенами.
А прятаться вечно — невозможно. Всегда кто-то постучится тебе в гости.
Шумное местечко, в отличие от некоторых частей в городе. Запах вроде свежий, а чуть дальше гнилой и снова свежий.
— Не нравится мне это место, Декстер, — затянул Фелгмар и огляделся назад, — не привык я к таким людям.
Сзади проходили мужики, одетые почти как разбойники: штаны широкие, а верх почти голый. Они не особо внушали к себе доверие.
— Да ладно тебе, — посмотрел Декстер назад и уловил взгляд одного из шайки. Глаза ему не показались добрыми, но и не злыми. — К ним можно привыкнуть.
— И получить нож в спину, — добавил Фелгмар.
Было бы интересно посмотреть на здешнюю девушку-разбойницу, где у неё штаны широкие, а верхняя одежда чуть прикрывала обнажённую грудь. Задание там, не задание — мысли так просто из головы не уберёшь.
Фелгмар протёр указательным и большим пальцами глаза.
— Получили контракт называется… это же Северная часть Альгисти, обитаемая гратеями — самым неудержимым народом в городе, если уж и не в самой стране.
Декстер ткнул его локтём:
— Так может тебе ещё и девушка здесь приглянется? Ты только смотри получше!
— Здесь больше шансов, что приглянется мужик, так что я лучше воздержусь.
Они проходили возле некой таверны, оттуда выскочил здоровенный лысый гратей, держась за челюсть. Видать кому-то уже пригляделся.
— Эта коровья обезьяна меня ударила! — голос его оказался очень высоким, это смешило.
Здоровый мужик, который говорит писклявым голосом, для гратея это слишком большое наказание. По лицу Декстера можно было заметить еле сдерживаемый смех.
Из здания вышел другой гратей, подкачанный, как лесоруб. В руке у него кружка с элем. Он рукавом протёр своё лицо и сделал несколько жадных глотков, опустошив кружку до капли.
— Она хочет сразиться с тобой, ты ей явно понравился! — радостно выкрикнул лесоруб.
«Она?» — подумали Декстер и Фелгмар. Из того же здания вышла женщина. Чуть полненькая и одета не в лёгкую одежду, как надеялся Фелгмар, а обмундирована в тяжёлые доспехи и шлемом на голове.
— Пернатый Ноб! — крикнула она и достала из-за спины оружие наподобие секиры, что лезвие дугой изгибалось почти до рукояти.
— Писклявый Ноб! — крикнул писклявым голосом тот лысый мужик. — Какого сарвилдотского изгиба ты делаешь?
Фелгмар улыбнулся от его голоса, а Декстер закрыл ладонью лицо и притворился будто кашляет. Женщина в доспехах сжала рукоять своего оружия. Она явно не шутки шутить собралась.
Настроена серьезно, хоть и маленько пьяна.
— Я, Яванна Скала, призываю тебя на бой! — сняла шлем и бросила его на землю.
Звон шлема исчез настолько быстро, как терпение у самого гуманного гратея.
Писклявый Ноб рассмеялся своим высоким голосом, некоторые гратеи тоже начали посмеиваться, но не слишком сильно.
— Ну ладно жопа, давай разбивать лица!
Яванна сделала рывок и замахнулась секирой в Ноба. Тот уверенно сделал шаг вперёд и одной рукой поймал оружие: схватился за лезвие и обезоружил, словно игрушку у младенца отобрал. Яванна отпрыгнула назад и сжала скулы.
Теперь остались кулаки. Маленькие руки, которые искупались во многих нечестных и кровавых драк.
И эта драка будет нечестной, и это драка будет кровавой, осталось лишь сделать шаг.
Она закричала во всё горло, шагнула вперёд и плюхнулась на землю вместе со своим снаряжением.
Споткнулась?
За ней стоял тот самый лесоруб с кружкой в руке, он чуть поправил пояс и говорит:
— Я хочу выпить, а бармен, змея усатая всё пялится на вас! — перевёл взгляд на лысого. — Хватит с девушками заигрывать, пошли пить!
— Эй, а это разве честный бой? — проговорил Фелгмар.
Один из гратеев к нему повернулся.
— Ты что с дуба перевернулся и опять залез? — удивлённым взглядом посмотрел Фелгмару в глаза. — Это же Писклявый Ноб — опаснейший и опытный воин, знаменит своими боевыми подвигами, — повернул голову к лесорубу. — Если бы тот чудак ей не заехал по затылку, то её бы разорвали на части.
Фелгмар посмотрел на Ноба, тот очень громко зевнул и бросил оружие Яванны на землю к её шлему, пореза на ладони не было замечено.
— Разве Ноб такой жестокий?
— Вот ещё мне кот учёный и бобёр вороний. Все мы гратеи жестокие, а особенно к тем, кто нас на бой призывает, — он снова посмотрел в сторону таверны, в который уже заходили гратеи. — Писклявый Ноб однажды с быком встретился. На деле всё ужасно — он оторвал ему рога во время боя — ими же заколол тварь! — Он рассмеялся и похлопал по плечу молодого соклановца, после чего удалился.
— Очень познавательная история, — проговорил Декстер. — Ладно Фелгмар, пошли.
Тот ему кивнул, и они продолжили идти. А Яванну несколько человек взяли и отнесли куда-то вместе с её снаряжением. Скорее всего в свинарник, где отдыхают самые буйные пьяницы.
Придя куда надо, Декстер заметил одного гратея с чёрной бородой, словно у пирата. Он вырезал из шкуры ткань тонким ножом. Мастерство видно на глаз, этот талант в свинарнике вряд ли потеряешь.
— Мы по поводу заказа.
Гратей повернулся к ним и рассмотрел их одежду на которых символизировался клан Редиса — знак змей, что изгибались на плечах.
— Ох, ослиная жаба! — гратей бросил нож на землю и быстро привстал. — Вы же из клана Редиска?
— Из клана Редис, — аккуратно поправил его Декстер.
— Ну да Редис, ядрёна мать! — вскричал он от радости.
— Что тебе сынчара лобовая? — выкрикнула пожилая женщина из дворика.
— Хорошие новости мама, пришли чародеи из клана!
— Это те которые редиски любят?
— Да мама! — сказал гратей почёсывая свою небрежную бороду. — Да вы проходите, не укушу. А вот с матерью, как повезёт.
Гратей провёл их к своему двору и усадил их за деревянный столик, от которого до сих пор веяло свежим и приятным запахом дуба.
— Как хорошо, что Гидор Вемоситихс послал вас к нам. Знал, что соклановцы и гратеи всегда помогут друг другу.
Фелгмар осмотрел его дворик, где было совсем другое место. Хоть и запахом он не отличался, но здесь очень даже неплохо, повсюду зелень, декларации, уж город Альгисти поражает всё больше. Интересно на что можно посмотреть в южной части города?
— Нам очень стало интересно, что именно у вас произошло, — начал Фелгмар, — мы уже поняли, что задание будет не из лёгких, раз уж сами гратеи не могут его решить.
— Вы же колдуны, так что для вас это будет как лбом арбуз разбить. — Облокотился гратей об стол и продолжает: — Позавчера, ночью я был на складе. Ну как всегда, сложи вещи в тот ящик, а другой отнеси туда, как оно обычно и бывает. Но тогда донёсся страшный звук, рычание вдалеке, я даже пёрднуть боялся. Крики гратеев можно было услышать и в самой столице. По звукам я слышал, что они пытались бежать… Никто из них не спасся… Ну, а я сразу ноги в руки и на выход. По пути были разорваны на части стражники и рабочие. Но толком ничего не успел я рассмотреть, всё произошло слишком быстро.
— Так существо вы не видели? — спросил Фелгмар.
— Бес это, я вам говорю! Я всем рассказал, что это бес, так тут у всех жопа вспотела. Мы сразу же в город за помощью, а они сразу обратились к клановщикам, то есть к вам. Заказ подписан на меня, но выплату, как вы знаете даёт губернатор.
— А что, из города разведку даже не проводили?
— Про разведку не было ни слова. — Гратей стукнул по столу: — Драный енот!
— А где этот склад-то находиться? — спросил Декстер.
— За стеной, возле полей и леса. За лесом идёт ручей, а за ручьём болото.
Теперь понятно почему разведки не было, Фелгмар нахмурил брови и прислонился к столу. Опасная живность, непонятные заросли, и самое главное…
— Бандиты и разбойники, я слышал, что они обитают в тех краях.
— Про них весь город знает, но наш склад охранялся хорошо, где-то десяток лучших гратеев.
Фелгмар начал обдумывать ситуацию. Если уж там такая охрана была, то может действительно могло быть что-то страшное, если не какой-нибудь сильный маг.
— Но всё же, кто-нибудь может что-то знать об этих бандитах, они наверняка узнали о случившемся о вашем складе, раз уж там могут быть гости?
Гратей откинулся на спинку стула и почесал затылок.
— О, Звенислав может что-то знать, он ж ведь и делал заказ на беса — на меня.
— Отлично, где он?
— Он на дежурной башне, — гратей показал рукой в направлении. — Но, а как же бес, вилку мне в стог сена?
— Мы его уничтожим, если конечно эти разбойники нас не опередили, — ответил Декстер, привставая со стола.
— Неплохо, — встал следом за ним гратей. — За выполнение — награда, куда уже все гратеи скинулись.
Он начал их проводить.
— Если будет худо дело, то у нас есть знахарь по имени У-у-с-с-ру-л — Усру-ла.
— Урсула? — переспросил Фелгмар.
— Да, это Сула! Она наловит жаб, огромных, больше чем её задница и делает различные лекарства и мази. Некоторым гратеям мази пригодились кстати, особенно от геморроя.
— Она поставляет их в Альгисти? — спросил Декстер.
— Не совсем, — промычал гратей. — Мы покупали лекарства раньше из города, но и жили тогда беднее, алхимическими порошками лечили простуду.
— У вас тут ещё и алхимией увлекаются? — поинтересовался Фелгмар.
— Конечно, сучок мне от сосны, это же Альгисти! Полезешь в шахту, там и золушку откопаешь!
— Если действительно окажется бес на складе, боюсь, что мази от геморроя нам уже не помогут.
Редисы приближались к назначенной башне. На ящике стоял кричащий тип, раздавая команды гратеям. Сам он не похож на местных, уж больно прилично одет, что аж его кожаная обувь блестела.
— Неси эти документы в командование! — кричал он, разводя руками по сторонам.
Декстер подошёл к нему:
— Вы не знаете есть ли тут сейчас Звенислав?
Мужик посмотрел на него своими суровыми глазами, будто в бездну глядел и наконец увидел проблеск света.
— Чёрт побери, вы даже не представляете, как вы сейчас нужны, — мужик жестом пригласил их за собой.
Они вошли в гостиную, затем оказались в уютном кабинете, где помещение было чистым, что аж чихнуть тут же расхотелось. А запах напоминал о зелёных садах и распустившимися синими фиалками. Уж слишком резко отличается от гнилой и серой улицы. Тем более эта комната была неплохо обставлена ненужными предметами. Вид из окна показывал улицу, откуда они собственно и пришли. Печально, что редисы снова там окажутся, снова будут привыкать к гнилому воздуху.
— Эх… — уселся мужик в кресло. — Здесь хоть и подышать можно, да?
Декстер ему кивнул.
— Значит вы знаете кто мы…
— Я - Звенислав Маслов, и чёрт побери, вы сейчас уж как мать-копать нужны нам!
— По поводу вашей проблемы? Мы уже взялись за один заказ, — сказал Декстер.
— Верно, в заказе писалось про беса, который расхерачил склад и смылся куда-то, а гратеи всё в штаны ссут, не хотят работать.
— О складе уже всё рассказали. Один гратей, что привязан к заказу нам уже всё рассказал.
Фелгмар заметил, пока говорил, что во рту у него стал сладко-приятный привкус. Действительно, очень хорошая обстановка для человека. Маслов достал некие карты и выложил одну из них на стол. Теперь повеяло запахом старых бумаг.
— Склад, он довольно неплохо снабжает город… Вернее гратеев, хоть и не сильно, но стабильно чёрт побери.
— А правда, что туда никто не совался после того случая? — спросил Декстер.
— Да чёрт побери! Гратеи уж слишком верят в эти гробовые сказки — что якобы там заблудился бес… Проголодался, наверное, и на склад забрёл, чтобы немножко покушать, и берлогу на складе заодно себе устроить. Красиво жить не запретишь! А бандиты, которые обитают по этому округу, — обвёл он пальцем по линиям леса и болот, — имеют оружие и убить могут… Хотя, это только мягкие отговорки.
— Что можете рассказать про этих бандитов? — спросил Фелгмар.
— Эти вонючие змеи… — Звенислав хрустнул пальцами. — Эти ублюдки не только за городом грабят поля и фермы, но и ещё каким-то чудом пробираются в город. Медикаменты грабанут или еды нахапают, замужних женщин трахнут.
— Они гратеи? — поинтересовался Декстер.
— Хм… — почесал Маслов подбородок. — Разные, и наверняка они могут уже быть на том складе, хотя кто его знает. Бес там, не бес — если несколько стражников-гратеев не смогли удержать того монстра, то и тех не должно быть. — Он посмотрел на редисов: — Уж я-то надеюсь, вы сможете справиться, молодые люди?
— Безусловно! — подтвердил Декстер.
— Отлично! — сказал Маслов и привстал. — Когда собираетесь работать?
— Через полчаса, — ответил Фелгмар.
— Хорошо!
Маслов пожал им руки и провёл наружу. Редисы уже уходили, как кто-то за спиной позвал Маслова:
— Звенислав, труба опять!
— Вот так новость, трубы нам ещё не хватало! — выругался он и поспешил работать.
Чёртов склад оказался не слишком доброжелательным из-за пасмурной погоды. На первый взгляд даже трава показалась серой, как и само небо. Дорога же располагалась обыкновенным пыльной линией к деревянным воротам, образующие борозды от колёс повозок.
— Фелгмар, а вдруг это действительно Бес?
— Может быть, — тот указал прямо.
* * *
Ворота были разбиты и завалены камнями. На земле и на постройках виднелся след крови, а по сторонам было всё увитыми ползучими растениями. На самой территории склада в глаза кинулись трупы и разбросанные предметы вокруг них. Некоторые деревянные оружия были попросту сломаны вдребезги, одежда порвана в клочья, простираясь по земле. Если слишком засмотреться на покойников, можно обнаружить разорванные раны и окровавленные выпирающие кости наружу. Запах стоял отвратительный, хуже, чем в северной части Альгисти.
— Какая мерзость, — проговорил Декстер.
Фелгмар присел, дабы получше рассмотреть увечья.
— Действительно, что-то здоровенное на них напало… Смотри, следы от когтей! — указал он на раны. — И следы от зубов…
В голове рисовалась самая худшая и страшная паранойя, которая не милее любой твари. Может только одно порадовать — выживших на складе всего двое человек.
Декстер вынул кинжалы из-под куртки. Тщательнее осматривая местность, он прошёлся по красной грязи, после чего заметил остальных мучеников. Все в крови и порванной одежде, но не слишком растерзаны, как остальные.
— Это не гратеи! Разбойники?
— Верно, — подоспел Фелгмар. — Одежда другая и сами они худощавые по сравнению с ними.
Он осмотрел трупы и обнаружил новый след крови, куда указывал на раздробленные деревянные ящики и тележки.
— Он явно пытался уйти…
Соклановцы пошли по кровавому следу, что заканчивался возле разрушенной деревянной стены, на разодравшем хладном трупе бандита. Шея повреждена когтями, удивительно, как голова ещё не слетела. Видимо из разрубленной артерии и вылилось столько крови. Кто-то протащил тело по земле. Декстер заметил ещё кровь, слегка разбрызганный по тенистой траве.
— Смотри! — он обнаружил разодранную ткань и протоптанную траву.
— Похоже чудище тогда не покинуло склад. Разбойники знают, что всяких бесов не существуют и попёрлись сюда, и здесь они встретились с выдуманным чудовищем.
После этих слов Декстер напрягся, сильнее сжал кинжалы и посмотрел на истоптанную траву. Следы слишком широкие, неразборчивые, словно большой шар катали.
Выжившие значит сделали брешь в стене, но один из них попал к лапам чудовищу, тогда как остальные сбежали.
— К сожалению следов от этого чудища, не разобрать, — продолжал Фелгмар, — и видимо, что разбойники не владеют магией… Не вижу магических следов. И быть может — чудище может и не являться бесом, наверное.
Ему от своих же слов сразу стало легче, очень хочется верить, что так оно и есть. Декстер всё равно был в напряжении, от всего увиденного, ему не становилось легче, хоть уже и имел кровавые задания. Но на этот раз — как сам бес здесь рыщет, даже если по словам гратеев — было жутко.
— Нам как-никак, нужно найти эту тварь живым или мёртвым, понимаешь? — говорит Фелгмар.
— Да, — неуверенно произнёс Декстер.
Немного собравшись они ринулись в глубь, в заросли леса. Этот мир чертовски густой, почти ничего не видно, что происходит дальше десяти шагов. По пути они замечали сломанные сучья и брызги от крови. Чуть пройдя дальше, был замечен ещё один труп, который валялся на земле; и ещё один бедолага на дереве, полностью окрашен красным цветом.
Раненный, и после того, как залез на дерево — скончался прямо на ветке.
Фелгмар подметил, что разбойники вооружены лишь мечами и топорами, а без длинного оружия, как например копьё, будет трудно завалить громадину. Увы у самого был лишь меч в ножнах, а до более простого оружия он не додумался, и слегка постучал себе по лбу.
Неожиданно послышался треск в стороне — в пятнадцати шагах. Декстер был уже готов кинуть туда кинжалы. После чего через пару секунд оттуда выбежала лиса и жадновато посматривала на растерзанные трупы. Соклановцы чуть дух не испустили. Фелгмар посмотрел чуть далее — быть может лиса убегала от кого-то.
Дальше был слышен ручей. Под ногами начали попадаться камни, что немного отвлекало от наблюдения. Они вышли из густого мира, на мелкий ручеёк. На другой стороне уже заметна огромная тварь.
— Медведь?! — пискнул Декстер.
— Не знаю.
Они заметили, что под огромной тушей медведя, набралась красная лужа. Огромный медведь. Длина тела громадины не меньше трёх с половиной метров, морда вся грязная от крови. Толстые кости и выпуклые мускулы вырывались наружу сквозь мех. На его туше виднелись древки и оперения от стрел.
Возле этой твари было трое трупов, ещё один под самой громадиной, у которого было перекошено лицо от ужаса.
— Видимо этот бедолага и завалил громадину, — указал Фелгмар на морду медведя, где в его глаза были воткнуты кинжалы. Затем осмотрелся ещё раз. — Луков не видать, видимо они были не одни, и лучники смогли спасти свои сверкающие задницы.
— И похоже, что эти бандиты сделали за нас всю работу, — выдохнул Декстер. — Повезло, что не пришлось мне тратить силы на эту… хрень.
У одного из трупов не было руки, у второго часть тела, у третьего вспорото брюхо. Последнего раздирали дольше, а значит он первый же и погиб.
— Пытались спасти своего товарища. Даже воры и преступники способны на благие поступки, да только им это не помогло, — он посмотрел на два трупа.
Фелгмар проверил карманы у перекошенного ужасом бандита, что поглядывал на мёртвое лицо здоровой твари — беса описанным гратеями.
Разбойников было намного больше. Фелгмар посмотрел на измятую траву.
— Слишком вытоптанная… Видать ещё убегали от кого-то, но тел дальше незаметно.
— Разбойники? Если это так, тогда это чудовище завалили недавно.
— Угу. — Фелгмар достал бумаги от павшего, где расписаны ограбления и время. — Нужно возвращаться, а то незваные гости могут вернуться, а мы уже и так наследили здесь.
В незнакомых местах всегда так бывает — остался чуть дольше — уже мертвец.
Возвращаться доставляло меньше радости, особенно когда солнце начало желтеть, заходя на запад. Ветви и кусты окружали соклановцев со всех сторон и Фелгмар подумывал, что они могут заблудиться в этих дебрях. Время слишком быстро шло, и поэтому вот уже должна быть стена Альгисти, да только она была в их головах.
Солнце перестало освещать небо, старая луна пристальнее выделялась из густых облаков. Как же трудно обнаружить предыдущие следы, что уж пришлось идти на интуицию, всё равно выход из зелёного ада — всегда есть.
Ломая хворост под ногами, послышались и новые шаги. Лёгкие, также ломающие сухие палки и услышанное дыхание, как у собак. Волки.
Хищники уже кружили над своими жертвами. Декстер крепче сжал рукоять кинжала. Фелгмар схватился за ножны, приложив ноготь большого пальца к гарде. Как вовремя оказаться закуской для голодающих семей.
— С ними что-то не так, — выговорил Декстер, — слишком смелые они.
— Верно подметил.
Два волка остановились перед ними, не дойдя до них пару шагов. Один завыл, остальные начали сужать круг нападения. Волк зарычал, оскалил свои стальные зубы, как другие хищники также показали жертвам свои белые клыки.
— Вот так попали, — проговорил Фелгмар.
— Говоришь так, будто тебя девушка на танец пригласила, — выкинул Декстер.
Фелгмар подсчитывал волков, пока он не встретился со взглядом одного хищника. Рык остальных начинал становиться громче — уже готовы к нападению, но соклановец не отводил взгляд от хищника. Те волки, которые кружили, ожидали неправильного движения соклановцев. Декстер тяжёлым дыханием, кашлянул и сплюнул на землю.
Положение резко изменилось к худшему. Минуту назад они надеялись, что вот-вот уже выйдут к Альгисти без трудностей, но судьба всё-таки осложнила им задачу. Фелгмар сможет сразить двух или трёх волков (если конечно Декстер прикроет спину), с мечом и парой кинжальчиков.
Он снова оглядел волков, которые ожидали от них сопротивления, тем более если их жертвы вооружены. Жаль, что спина будет открыта: нападение оттуда будет печальным исходом.
Декстер выдохнул холод — из его рта начал исходить пар. Значит уже всё готово.
Хищники начали разбег. Декстер резко присел, прислонив ладони к земле. На зелёной траве начало искажаться белая линия льда, и из-под земли вырвались ледяные колы. Несколько волков заскулили от поражения, как остальные попятились назад.
Первый хищник также решил присоединиться — побежал прямо на Фелгмара. Тот резко вытянул меч и замахнулся; левую руку держал при ноге. Хищник предвидел удар меча и успел отпрыгнуть назад. Фелгмар в этот момент открылся для нападения — и зверь тут же воспользовался моментом.
Соклановец успел вытянуть левую руку, в который был кинжал, и вонзил лезвие нападающему в шею. Волк слишком тяжёлым оказался, так что не хватило сил сильнее ударить об землю. Фелгмар прижал коленями его лапы и начал разрывать ему рану, отчего хищник начал громко скулить.
Услышал новое движение — это был второй волк, набросился прямо на Фелгмара, — и наткнулся на кол меча. Кровь брызнула по земле. Здоровяк всеми силами пытался выбраться, как получил заряд локтём в пасть. Теперь он жертва. Фелгмар сильнее надавил на кинжал и вкрутил лезвие глубже в шею, отчего волк смертельно пискнул.
Стая в испуге разбежалась по сторонам. Кровь волков заливала всё вокруг — особенно у того, который налетел на кол.
Фелгмар вытащил окровавленный меч с туши. После чего подбежал к Декстеру.
— Эй, ты чего прилёг?
Декстер сам почти заскулил, как голодный хищник.
— Да сразился с этими тварями! — Он придерживался за потемневшую ткань на груди. — Повезло, что до шеи не добрались.
— Если бы об этом узнал Гидор…
— Он бы нам устроил лоидский балет.
Фелгмар почувствовал, как в его руке начала пульсировать рана. Волки всё же задели его, так что здесь без шрамов не обойтись. Он вытер рукавом своё окровавленное лицо, затем помог Декстеру с ранением.
— Зараза! — выругался Фелгмар, заматывая рану. — Ты что хотел волка поцеловать?
— Да хватит уже перематывать! Просто подними меня, и я сам дойду до города.
Фелгмар приподнял его, но на ногах Декстер явно стоять не мог.
— Куда?! — успел поймать Декстера. — Чёртов маг льда! Ты куда полетел?
— Я полетел вниз, но не успел упасть.
Наконец этот проклятый лес и чёртовые заросли подходили к концу, как они сразу заметили городскую стену.
— Эй, хлопцы, открывайте!
Стражники засуетились на стенах. Широкие врата поднялись со скрежетом, открывая путь в чёртов город.
Двое стражников подоспели помочь раненому. Третий обратился к Фелгмару:
— На бандитов напоролись? Они-то не любят, когда на их территории грибы собирают.
— Дали прикурить вашим волкам.
— Неплохо. Твоего друга сейчас отнесём к ближайшему медпункту гратеев, — похлопал по плечу Фелгмара.
— А я уж думал, что в восточную часть забрёл.
Стражники занесли Декстера в медпункт, там их встретила женщина. Она быстро обменялась словами со своими коллегами и те приняли раненого.
— Только жабами не кормите! — выкрикнул Декстер.
* * *
Фелгмар вошёл в роскошную комнату, где его приветственно воскликнул Маслов:
— Ага, раненый соклановец, — обратил внимание на перебинтованную руку.
Свечей было не много в помещении, но стол они освещали хорошо, на котором были различные старые бумаги. Ещё одна бессонная ночь впереди.
— Вы нашли этого… беса? — Звенислав указал на кресло пред собой.
— Такую тварь я бы обозвал бесом, — присел Фелгмар напротив него.
— Хех, такие молодые ещё, а уже такие задания выполняете, понимаю — клан не для слабаков! Убили беса верно ж ведь?
— Бандиты нас опередили. На той твари было много шрамов от бойни и стрел воткнутых в тело… и вообще мне кажется он может быть не один… кажется.
— Что ты имеешь в виду?
— То не бес, как описывают в мифах или, как говорят гратеи, а огромный медведь. Быть может есть ещё, например, самка или самец, честно не различил кого добили.
— Хм, — помял Маслов себе лицо. — Разве медведь способен убить десять гратеев?
— Быть всё может, но такого огромного медведя я впервые видел, даже в книгах такого не видал.
— А где именно его труп?
— В лесу, возле реки. И да, разбойники прибыли на тот склад и многие из них погибли, последние выжившие сбежали через лес, и то не все.
— От медведя?
— Верно. Эта тварь уже мертва.
— Хах, — вскрикнул от радости Звенислав. — Надеюсь, что это и вправду являются наши дорогие разбойники.
— Безусловно, только лица у них разодраны.
Фелгмар выложил на стол слегка промокшие бумаги, на некоторых из них были красные следы. Маслов сразу же принялся их читать и всё более и более бледнел.
— Ох, банное мыло! — прошептал он.
Его пылающие глаза внушали Фелгмару, что вот-вот он станет самым ценным человеком в мире. Прочитав письмо, Маслов очень широко улыбнулся.
— Ежа мне в огород, это же все планы разбойников… видимо это записи их главаря! — сказал он и быстро привстал, затем постучал в необычное окошко.
Тут же через пару секунд прибыл стражник.
— Так точно!
«Он что сидит там и ждёт команду: стук?» Подумывал Фелгмар и чуть помялся на спинке стула.
— Держи вот эти бумаги, — Маслов передал ему планы в руки, — и быстро шуруй в командный пункт, в город. Скажешь им мою фамилию, тебя проведут к управляющему и им передашь эти бумаги.
— Понял!
— Давай быстрее!
Стражник тут же выскочил из комнаты, а Маслов протёр своё лицо и снова постучал в то же окно, но только другими ритмами. В кабинет вошли двое здоровых гратеев.
— Звали?
— Звал. Можете возобновлять работу, склад свободен, но только возьмите группу для очистки трупов и бригаду для расчистки леса, там тоже есть трупы, и как говорит мой товарищ, там может шастать медведь, так что аккуратнее.
— Да, давно пора, а бес уже мёртв?
— Мёртв. — ответил Маслов.
Гратеи зарядились энтузиазмом и тут же выскочили наружу.
И как же быстро привести людей в чувство. Можно наговорить столько сладких сказок — и получишь светлые надежды.
— Надо же… медведь блин! — присел Маслов за стол.
— Они же узнают, что это был не бес, — сказал ему соклановец.
— Да им плевать уже на этого беса, — достал Звенислав ещё бумаги, — им бы этот склад заиметь снова. А вот как раз документ о награде, от этого заказчика, которому вы приходили, нужна подпись одного из редиса, — протянул он и предоставил чернило с пером.
Фелгмар читая документ схватился за голову, взирая на сумму.
— Что случилось, слишком мало для редисов?
— Так это же грабёж! — проговорил Фелгмар.
— Увы, такие требования вашего клана, ты на эти цифры не обращай внимание, гратеи скинулись, чтобы вы склад освободили, — Маслов указал на него пальцем: — Что вы и сделали!
— Думаете гратеи не порвут нас на куски?
— Может некоторые и порвут, — рассмеялся Звенислав, — но, когда же вы прибыли сюда впервые, никто же на вас не быковал?
— Нет.
— Вот и славно, подписывать будешь?
Фелгмар взял перо в руку и скользнул по бумаге.
Маслов снова подошёл к тому окну и постучал. В кабинет заглянул тип, одежда была очень аккуратная. Звенислав подал ему документ:
— В посольство!
Тот ему кивнул и необычной походкой удалился.
— Ну вот, редис, зарплата уже идёт в ваш клан, — снова присел за стол, — а там уже сами разбирайтесь, что кому, верно?
— Верно.
— А где второй? Неужто уже девок лапает?
— Ранили. Чёртовы волки.
— Понятно. Если что заходите к нам ещё, пиво здесь отличное, прям башку сносит, — засмеялся Звенислав.
На улице было заметно, как луна посеребрила трепещущую поверхность. Её лучи заливали потоки белого света и падали на дома, а тень необычно отбрасывалась вдоль дорог.
Заходя к своему напарнику, Фелгмар застал его с ещё одним больным, который лежал напротив Декстера и вёл с ним разговор.
— О, Фелгмар, ну что, всё прошло гладко? — вскрикнул Декстер.
— Впрочем, как всегда!
— О! — воскликнул больной, — и ты тоже редис, вон какие знаки — змеи.
— А ты не гратей, неужто тоже с города? — спросил Фелгмар.
— Да, из юго-восточной части, — ответил незнакомец.
— Хех, что же с тобой произошло, на вид вроде бы всё с тобой в порядке, наверное, не поздоровался с гратеем?
— Ну почти, но травму я получил не здесь. И не поверишь, что именно со мной произошло!
— Похоже догадываюсь, ты прополз раненным весь город! — добавил Декстер, но тот отрицательно покачал головой.
Фелгмару и вправду стало интересно, вряд ли он тут лежит, потому что отравился, а только потом каким-то образом оказался здесь.
— В общем, мне хорошо дали вставить! — засмеялся больной.
— Драка?
— Почти… меня девушка побила, правда смешно да? А я всего лишь хотел познакомиться и проявил настойчивость, как подобает мужчине. Ну и она меня побила… Сильная зараза! А только потом уж, как сюда пришёл к своему знакомому, стало совсем плохо: оказалось, что у меня два ребра сломано.
Фелгмара как молнией ударило. «Девушка?». Он чуть поправился и слегка улыбнулся, — подумывал, что та незнакомка наверняка накинется и на него.
— Может опишешь её, чтобы не наткнуться на неё, а то мало ли перепутаем? — спросил его Фелгмар.
Незнакомец слегка рассмеялся и размял затёкшую шею.
— Поверь ты сразу её заметишь, как увидишь! Походка такая — очень уверенная и одевается так, что каждый на неё глазеет.
— Похоже, что она специально ищет чьей-то крови, — добавил Декстер.
— Это уж точно! Так что лучше держаться от неё подальше или просто дать ей дорогу.
— Где же ты наткнулся на неё, в юго-восточной части города? — спросил Фелгмар и уже понемногу собирался уйти.
— Да, но она может обитать и в центральной части, так что поаккуратней там!
Фелгмар ещё немного перекинулся с ними словечками и вскоре попрощался.
Он снял у гратеев однокомнатную квартиру, всего за сорок лодисов, что считается в этом городе дёшево. Фелгмар раздвинув шторы, выглянул в окно: скопище величественных зданий громоздились друг на друга, а вдали еле виднелась стена, которая окружала весь город. Это более северная часть и, если уж идти на юго-восточную сторону, понадобиться немало времени.
Больше, чем друг
Лиара мяла кожаные перчатки в своих руках, углубляясь в своих мыслях. Сидеть за столом на улице, да ещё в самую жару, отлично расслабляло. А перчатки напоминали ей о былых тренировках и поте, от прошедшей детской жизни, продолжая утопать в расслаблении.
— Это и есть подарок от Ирис? — Удушливо проговорил Син, сидя напротив неё.
— Она сказала, что я уже достаточно взрослая, — Лиара посмотрела на него, приподняв бровь. — Думаю, она теперь отдохнёт от меня. Надеюсь, что она скоро вернётся с Сарвилда.
— Да, повезло ей. А я вот от этой жары сейчас сознание потеряю.
— Может это от горячей любви к Асе? — игриво добавила Лиара, привязывая перчатки на пояс.
Она расслабленно уселась на стуле и начала попивать холодную воду, наблюдая, как Син с соблазном смотрел и на свой стакан воды, обдумывая, что ответить.
— Я её только на два года старше, разве это так плохо?
— Нет. Но ты даже не пытаешься с ней поговорить нормально. Мне всего лишь нужно оставить вас наедине.
— Ты та привыкла «разговаривать», а некоторым это очень сложно даётся.
Лиара облокотилась локтём о стол и положила голову на руку.
— Поступи в какой-нибудь клан, например, в Деус Риз, она любит соклановцев.
— Я в большей степени в химии разбираюсь, и алхимии тоже, а Лоидс таких людей очень ценит, так что в клан мне идти невыгодно.
— Зануда, — фыркнула та. — Всё думаешь только о себе. Впрочем, как и все вы мужчины.
Син покачал головой и наконец взялся за стакан, чуть-ли не сразу его опустошил. Лиара скрестила руки и вдумчиво посмотрела в сторону. Ей жалко этого дурака — Сина. Хоть он и является сыном одного великого воина, только храбрости и мужества он явно не перенял.
— Эй, сейчас не вечер, чтобы ссориться между собой, — подсел к ним один соклановец. На его одежде символизировалась морда серого волка.
— Дункан? — немного взбодрившись выговорила Лиара. — А ты что сегодня не на задании?
— Да вот конвой я сопровождал, рядом совсем, — указал рукой в направлении. — Уже всё доставили и тут я вас и замечаю.
— Как всегда. Без торговли — никуда. — Положила та руки на стол.
— Может это и к лучшему!
Дункан внезапно взял за руку Лиару. Она немного смутилась, а Син вообще в шок впал, будто это его руку схватили.
— Дункан, — напряглась Лиара и сжала ему пальцы, — я же тебе уже отказала. Что ты делаешь?
Тот зажмурился от боли.
— Да я всего лишь хотел сделать предложение…
— Предложение?.. — проговорила она и тут же ослабила хватку.
Дункан отстранился, массируя свою руку, а Син смотрел на них, нервно постукивая по столу. Лиара снова облокотилась о стол и смущённо смотрела в сторону, закрывая ладонью половину лица.
— Да, предложение… — продолжил Дункан. — Ты ж ведь пока не поступила в синиэлы, тем более сейчас отличный шанс для новичков. Вступай к нам, в Дауфрак.
— Дурак, — промямлила она, чуть слегка посмотрев на него; на ее щеках был заметен проступивший румянец.
— В клан, прямо к вам в Дауфрак? — схватился Син за голову. — Это же просто отлично Лиара!
Та наконец пришла в себя и откинулась на спинку стула, словно обдумывала великие планы, постукивая ногтем по своему пустому стаканчику.
— Вот именно! Шанс для тебя, — повторил Дункан. — Новый коллектив, оружие, опасные задания, артефакты! Всё что ты любишь.
— А за опасные задания много платят? — спросил Син.
— Смотря где. Вот допустим за сопровождение конвоя на опасных местах могут до тысячи лодисов заплатить, это за одного защитника. Не то что я сейчас получил каких-то 50 лодисов.
— Хех, 50, это уже хоть что-то.
— Да, но, если брать не только задания, а именно контракты, через месяц можешь себе здесь очень хороший домик приобрести.
Это заставило Сина немного задуматься. Было бы интересно на него посмотреть, с мечом в руках и пугливым лицом. Быть может он и пригодился в бою, но только не солдатом.
— Ну что Лиара? Я уже поговорил с предводителем, он хочет посмотреть на тебя. Я точно уверен, что он быстро тебя примет.
— Нет. — Ответила она очень спокойно, смотря на небо и катаясь на стуле, заложив руки за голову, мол о чём-то мечтая.
— Как нет? — удивился Дункан. — Это ж ведь клан со средней категорией.
— Мне не интересно, — ответила она, разминая шею и руки. — Так что лучше возьми-ка Сина, он вот вам пригодиться.
— Эй, вон этот соклановец проклятый! — крикнул издалека один молодой парень.
К нему подоспели ещё двое молодцов. Они были, без сомнения, совершенными синиэлами: чистые, высокие, одетые в удобные одежды — в общем, почти как сам Дункан. У более худого парня, который стоял слева, имелось полотенце на его плече; двое здоровых верзил держали деревянные палки. Ухмыляясь, они двинулись навстречу к сидящим. Дункан повернулся к ним и осмотрел их жалкую попытку выставить себя суровыми. После их вида ему стало как-то неловко перед ними.
— Эй ребята, а что случилось-то? — начал он.
— Вот что случилось: приходят в наш город всякие соклановцы, а потом наших баб забирают. Так не пойдёт, мы защитим их! — крикнул один из синиэлов.
— О боже… — промямлил Дункан.
Лиара громко стукнула по столу, что аж Син вздрогнул.
— Баб? Забирают? Это значит, что я для вас какая-то вещь?! — злобно выкрикнула она.
Трое синиэлов переглянулись друг на друга и впали в замешательство.
— Н-нет… Не вещь. Мы просто…
В этот момент Лиара встала со стула и начала медленно подходить к ним. Каждый её шаг сбивал им язык, отчего их разговор перешёл к бульканью.
— Что просто?
— Мы делаем то, как будет лучше для тебя…
Она впервые их видела, и очень злилась на это — мол какие-то незнакомые люди, а особенно парни, будут говорить ей, что и как ей лучше. Подошла к ним чуть-ли не в плотную:
— А скажи мне, как будет лучше вам троим?
— Мы… — не успел он договорить, как получил удар в челюсть.
Лиара тут же схватилась за полотенце, дёрнула того в сторону и с разворота попала пяткой в лицо, отчего тот прилично отлетел на расстоянии.
— Ой! — успел промычать тот.
Полотенцем Лиара подкосила ноги третьего и дёрнула на себя — незнакомец тут же плюхнулся на землю к своим сотоварищам. В последний момент она прижала его коленом в грудь.
— Ну что, лучше стало?
Дункан осмотрел готовых синиэлов. Один из них держался за лицо и торопливо отползал подальше. Второй протирал свою челюсть, не отставая от своего друга.
— Не стало, — ответил худощавый синиэл, прижатый Лиарой.
Та посмотрела на его невинные глаза и наконец встала с него, отчего тот держась за свою грудь начал уносить ноги.
— Ну ты даёшь! — отреагировал Дункан. — Если бы я мог это предвидеть, то непременно бы спас этих бедолаг.
— Уж поверь, этого бы не стоило делать.
Лиара повернулась к нему, как Дункан был прямо у неё перед носом. Если бы это был незнакомец, ему было бы несдобровать.
— Я, наверное, пойду, — крикнул Син, — ещё увидимся!
— Давай Син! — попрощалась Лиара, скрестив руки пред соклановцем.
Дункан осторожно приподнял улыбку, выпрямляя свою грудь прямо.
— И что ты хочешь мне сказать? — она положила одну руку на свой пояс.
— Ты о чём?
— Я видела, как ты кивнул Сину.
Дункан тихо промычал.
— Ну… для начала давай пройдёмся.
Они вышли на дорожку, которая вела к площади. Дункан рассматривал лицо Лиары и не мог понять, что терзало её изнутри. Это заметно, особенно, как она пытается это скрыть под своей невидимой маской. А за ней скрывалась та самая Лиара, которая бы не разозлилась просто из-за каких-то пустых слов. Ведь год назад она не была такой. Тогда Дункан был сильно опечален.
— Ты стала сильнее, вон, как тех здоровяков разрядила! Такой сильной девушки, как раз не хватает в Дауфраке.
— Ха, ты снова мне говоришь о клане, а как же наше государство — Лоидс?
— Так кланы же ведь тоже относятся к Лоидсу.
Лиара повернулась к нему.
— Ты видел, как истинные лоидсы обращались к тебе, к соклановцу?
— Тоже верно, но от тебя они усвоили урок и такого они больше себе не позволят.
Она рукой провела по высокому каменному бордюру, пристально разглядывая посаженные за ней растения. И глубоко вздохнула.
— Я просто… — помотала она головой. — Неважно, — отбросила взгляд с цветов и угрюмо продолжила ходьбу.
И о чём только думает Дункан? Лиара сама не могла понять, о чём и самой думать. Магия. Кланы. Участие в заданиях или контрактах. Про пользу стране также является довольно приемлемым. А тёмная магия наверняка является для многих — слишком соблазнительным, — получить силу без усилий хотят многие.
Раньше магами выступали древними и загадочными орденами, посвящённых в тайны мира и искушённых в путях волшебства. Сейчас мало магов обладают мудростью и могуществом, о каких простые люди даже не смеют мечтать. И то, мало быть даже красноэлом.
Со времен больших войн, Восток был полон всякого опасного отребья — дезертировавших солдат, подавшихся в разбойники крестьян или просто безземельных и отчаявшихся людей, которым нечего было терять. А сейчас, даже о разбойниках некогда думать, то как и ты скоро можешь им оказаться.
Как никак, но слухи о тёмной магии, слышатся всё чаще. Только соклановцам под силу противостоять грядущему.
И разве Лиара должна в этом участвовать?
Они вышли на небольшую площадку, как на них обрушились лучи от пылкого солнца. Дункан хоть и был в футболке, но его вспотевшие штаны уже прилипали к ногам. Как всё за один день может измениться.
— Надо же, даже после драки ты не выпустила и капли пота. Не поделишься секретом? — начал он, вытирая пот со лба.
— Всё очень просто, — носи меньше всякого хлама. — Взглядом она указала на его брюки с ремнями и на его экипировку.
Он развел руками, мол — сам что надел, то и разгребай.
На площади люди на удивление не толпилось. Обычно их тут достаточно собираются, но жара не дает им шанса даже пройтись до любой лавки. Под солнечным светом, Лиара становилась всё более необычной. Дункан сглотнул и немного прошёлся, посматривая себе под ноги, ладонью закрывая глаза от яркого солнца.
По проспекту с грохотом проскакал лоидский рыцарь на огромном, покрытом хлопьями пены коне. Железные колья на его шлеме сверкали на солнце. Рыцарь что-то выкинул на площадь: помятую бумажку.
Дункан с любопытства подобрал её и прочёл. Слова были очень размыты, видимо нижняя часть была промокшая и под такую жару они свернулись.
«М — т — ру Или — д - у до-тав-ть докла- об у-ичто — н-и-. Госпо — н Жог — у — с Дон».
— Что там написано? — спросила Лиара.
— Просто мусор, — Дункан глубоко вдохнул, дабы как-нибудь охладить своё тело.
— А вы любите под жарой стоять, как я вижу, — донёсся голос со стороны.
Наверняка это снова какой-нибудь любопытный задира, подумал Дункан и неохотно посмотрел на того чудака. Он не был похожим на синиэла, его одежда уж слишком удобно сидела на нём; его рубашка кого-то напоминало, но из-за солнечного света Дункану трудно было разглядеть незнакомца. Он снова прикрыл глаза ладонью и увидел одежду со змеиными изгибами на плечах чудака — редис; высокая чёрная фигура, а за его спиной фон городских зданий.
— А тебе то какое дело? — спросил Дункан.
— Да я просто хотел познакомиться, — ответил редис.
Дункан напрягся этому, мол с чего это вдруг ему так приспичило познакомиться? Может он, как и другие: познакомиться с Лиарой?
— Тебе лучше уйти, — начал он, — не стоит тебе со мной знакомиться.
— Не стоит знакомиться, как те синиэлы, которых она побила? — редис посмотрел с улыбкой на Лиару. Та с интересом подняла бровь.
— Значит и ты хочешь получить, — завёлся Дункан и вышел к нему напрямую.
— Пожалуй хочу, — ответил редис и отошёл в сторону; солнце уже не светило в глаза Дункану.
Редис вытащил меч из ножен, свистнув лезвие в воздухе. Дункан напряг левую ногу, и большим пальцем левой руки также вытянул меч из ножен, после чего полностью обнажил его другой рукой. Этот клинок, длиннее чем у редиса, а значит легче будет парировать. Лиара в этот момент заняла безопасную зону. Скрестивши руки, она облокотилась о стену и начала с интересом наблюдать.
Вот он, неплохой шанс показать Лиаре свои навыки, — подумывал Дункан.
— Начнём! — выкрикнул он и рванулся вперёд.
Он прыгнул и сделал выпад правой. Редис был к этому готов и с лёгкостью отразил атаку. Дункан не потерял равновесие, но на два шага отступил.
Теперь его очередь отражать удары.
Редис после звонкой атаки, отступился. Момент и Дункан твёрдо ступил вперёд, чуть опуская клинок — и нанёс кольчатый удар.
— Ах ты! — прошипел тот.
Чудак напрягся и что было силы отскочил вбок, — удар прошёл мимо. Дункан попытался сразу же произвести режущий удар, но редис заметил надвигающийся клинок и отбил его в сторону, коля мечом что было мочи. Он атаковал клинком, потом еще раз; Дункан с трудом блокировал удар, что аж попятился назад.
Теперь редис попался!
Соклановец радостно улыбнулся и снова ринулся на противника, выставив перед собой меч. Дункан к немалому удивлению, воспрянул, ускользнул вбок и отбил атаку с уверенной твердостью. Редис потерял равновесие, качнулся вперед и потрясенно ахнул, стараясь восстановить позу.
Нужна всего лишь секунда, чтобы выставить лезвие в прежнее состояние. Он чуть провернул рукоять, что помогло ему быстро парировать, и после чего тут же замахнулся.
Дункан метнулся вперед, нырнул под его клинок и силой врезался ему плечом.
— У-уф, — выдохнул редис, качнулся назад и тут же упёрся пяткой, зажимая рукоять двумя руками.
В таком положении это лёгкая победа для Дункана. Он замахнулся мечом, чтобы окончательно его обезоружить, но редис будто ждал момента. Он поднял меч так, что локтём ударил об рукоять неприятеля и клинок Дункана начал смотреть верх. Редис с высокой скоростью отступил назад, провернул ему лезвия — и рывком обезоружил противника. Клинок заскользил по камням, а кончик меча редиса остановился в воздухе у горла Дункана.
— Неплохо, — ответил побеждённый, поднимая руки.
Редис убрал меч и улыбнувшись ему отвечает:
— Сам заманил себя в ловушку.
Дункан угрюмо отмахнулся и подобрал свой клинок с земли.
— Твоя правда, — повернулся к нему: — Но для тебя, она будет большей проблемой. — Дункан посмотрел на Лиару и сложил меч в ножны, после чего побрёл в переулок.
Та подошла ближе, немного похлопывая в ладоши.
— Это было поразительно, — игриво говорит она, — и как мне называть победителя?
Редис сложил свой клинок в ножны.
— Фелгмар. А твоё имя, раз уж заслужил?
— Лиара, — она ещё шире улыбнулась и немного прошлась, осматривая его со всех сторон. — Раз уж мы теперь знакомы, что дальше?
— Дальше будет — потом. А сейчас мне нужно к кое-каким делам вернуться.
— Да ладно, уже уходишь? — удивилась она, хоть и попыталась это скрыть.
Фелгмар развел руками.
— Да, ведь первое дело сделано: я смог с тобой познакомиться.
Лиара как-то странно себя почувствовала, на её лице появился лёгкий румянец.
«Он что издевается, неужто он просто так уйдёт?.. Предыдущие парни наоборот обращали на себя внимание всеми способами, а он… Как он смеет?»
Фелгмар совсем неожиданно взял её за руку. Она тут же почувствовала внутри удар.
— Ничего, я скоро вернусь, только подожди немного.
Она смотрела ему в глаза, и не могла пошевелиться, всё тепло поднялось к лицу. Фелгмар улыбнулся ей и резко отстранился, после чего помахал ей на прощание.
— Что? — прошептала она и тут же сжала кулаки.
Уткнувшись себе под ноги, она никак не могла прийти в себя.
«Что это было? Он сделал точно так, как и Дункан… Он видел и это, решил надо мной так пошутить? Если он вернётся, я ему преподам урок. Чёртов Фелгмар!»
Соклановцы высокой категории
Син открыл дверь и вошёл в здание, за ним последовала Лиара.
— И что это за дыра?
— Я знал, что ты в Лоидсе такого не найдёшь, это что-то наподобие поварской лавки. Отец говорит, что это место не только доход приносит, но ещё и радость.
Лиара хорошо ладила с его отцом — Варизом. Как-то однажды, он заметил её с Сином вместе и подумывал, что сын уже себе девчонку нашёл. Вариз всегда говорил: самый опасный враг — это влюблённый союзник!
Они уселись за столик. Граждане также сидели в дальних уголках, наслаждаясь отдыхом.
— Как там дела у Аси? — спросил Син.
— Всё проходит те испытания в клане Деус Риз, только я забыла их предводителя… Лауренсе?..
— Так точно, Ролео Гелье Лауренсе.
— И как ты их запоминаешь, я даже не помню кто у Дункана.
— Масо ро Вулли. Думаю, что эта память, пригодится мне в алхимии.
Их отвлекло грубое открытие двери — в здание вошло четверо незнакомцев. Один из них чересчур здоровенный, словно медведь, — в его руке была огромная металлическая палка. Сразу видно, что пришли не слишком миролюбивые жители.
Лиара косо на них посмотрела, но пыталась себя этим не выдавать, ибо не спровоцировать. Син взглядом замер на них, явно предвкушая беду.
— Так… Как ты собираешься стать алхимиком, ты уже всё спланировал? — вывела его из задумчивости Лиара.
Син уже не так глазел на тех прибывших гостей, которые спокойно и мирно уселись за соседний стол, — как раз за спиной Лиары.
— А, да… — посмотрел он на неё. — В этом году в синиэлах будут проводиться эксперименты в химии и алхимии, на них как раз будут присутствовать различные командиры. Один из них будет сам Сезари ди Шоль!
— Сезари? Он ж ведь воин, а не алхимик.
— Верно, но как опытному командиру, да ещё и магу, он отлично послужит вдохновением для экспериментаторов.
— И ты хочешь туда попасть?
— Да, я уже кое-что придумал, осталось это только реализовать.
— Неужто так легко?
Син помотал головой.
— Ничего лёгкого. Если получиться, тогда мне и повезёт.
— Мне самой даже стало интересно, что же ты там такое приготовил.
Он улыбнулся.
— Секрет.
Разговор соседей позади подозрительно стал тише. Лиара облокотилась на стул и чуть отклонилась назад, дабы расслышать шёпот.
— Это уж точно, — подтвердил незнакомец.
— А ты видел тех волков, говорят, что их коснулась тёмная магия.
— И видать дикие собаки также подверглись осквернению.
— На самом деле я сделал работу за цену, за которую договаривались! — понемногу тон у них начал повышаться.
— Договаривались за волков, а не за бешеных собак, да и к тому же ещё Степан дохлый, от него воняло так, что в него вся бригада насрала.
— И чего же ты хочешь? — развел здоровый руками.
— Чтобы он вернул половину — за Степана и за долбаных псов.
— Ты не охренел? Это же ведь не по договору!
— А по договору вы должны были прикончить волков, а не собак!
— Срать мы хотели на этих волков!
— А Степана вонючего кто будет хоронить, и за какие деньги?
— Да в реку его и дело концом.
— Идиот! — послышался лещ позади. — Хочешь, чтобы стража его тело нашла и всё прояснила?
— Сейчас Норед устраняет одного из фотсижев?
— Тихо ты… — буркнул тому и осмотрелся вокруг.
Лиара успела усесться за стол, чтобы тот верзила ничего не заподозрил. В этот момент прохожая дверь громко открылась — ударилась о край, гость уж слишком сильно её толкнул. Он тут же направился к этой четвёрки; сам он был одет более в чистую одежду. Скорее всего главарь этой маленькой банды.
— Норед! Мы тебя уже заждались.
Тот к ним подсел, Лиара не могла уже подслушивать, слишком долго она сидела в таком положении.
Через минуту в здание вошли ещё двое: у одного из них виднелся меч за спиной, у второго кинжалы в руках. На их белой одежде обозначался символ клана — силуэт черными полосами, символизирующие морду пантеры. Лиара привстала и поняла, что сейчас что-то начнётся, раз уж здесь объявились соклановцы высокой категории.
— Фотсижу! — крикнул один из этой бандитской группы. — Они проследили за мной, отвлеките их! — он придерживал что-то под своей кофтой и кинулся в бегство, в обратную сторону здания.
У него хватило сил, чтобы успеть оттолкнуть Лиару в сторону.
Она уже была готова побежать за ним, как перед её лицом промчался один из соклановцев, словно молния. За ними погнался ещё один бандит, но его неуклюжая беготня будет их догонять вечно. Перед ним открылась дверь, что сбило его с ног. Оттуда вышел хозяин заведения, Вариз. Гражданские уже начинали покидать здание.
— Я не понял, что это за сборище дармоедов? — выкрикнул Вариз.
Бандит начал приходить в себя после удара двери. Вариз огрел его сковородой, отчего тот принялся считать звёзды.
— Нам нужно валить, но сначала разберёмся с фотсижу! — крикнул один из бандитов.
Лиара попыталась встать, но ловкий бандит её опередил и приставил нож к горлу.
— Ах ты ублюдок, а ну отпусти её! — крикнул хозяин.
— Если ты только дашь по башке тому соклановцу, — указал он на фотсижа, который стоял в боевой стойке и крепко сжимал кинжалы.
«Пора тебе дать!»
Лиара задержала его кисть, чтобы он её не зарезал. Тот закричал от боли, как она подставила ему подножку и бросила прямо под удар Вариза.
Фотсиж тут же кинулся на здорового бандита. Син сразу пополз в безопасное место, драка — не его дело.
Второй бандит охнул и споткнулся, и в этот момент Лиара бросилась на него, — одной рукой схватилась за его лохмотья и нанесла удар лбом. Нос бандита хрустнул, по его подбородку потекла кровь. Лиара подняла ногу выше своего роста и впечатала его голову в пол.
— Ничего… Я спасу тебя! — крикнул фотсиж Лиаре и вновь бросился на верзилу.
Он попытался закончить с ним быстро, но здоровый был слишком поворотливым. Он с лёгкостью уклонился и ударом своей металлической палкой отшвырнул крикливого соклановца. Тот задел пару деревянных столов, затем ударился о стену. Поднялась пыль.
«Ещё один спасатель! Неужто они повсюду?»
Лиара зажгла свои кулаки, бандит улыбнулся этому, и медленно начал к ней приближаться. Его металлическая палка медленно скребла деревянный пол.
Раздражает.
«Пора засунуть это ему в…»
— Эй, — крикнул ей Вариз, — ты только не спали здесь всё!
«Точно, огонь. Тут полно дерева, нужно его ослабить».
— Девочка, — говорит здоровый бандюга. — Играться с огнём… — Приставил палку к своему лицу и облизал её языком. — …можно очень сильно обжечься.
— Смотри не подавись, лизун! — крикнула она ему ответ.
«Стоит на ногах твёрдо и тело его крепкое, наверняка и его тупая башка прочная, как чугунный котелок. Напрямую бесполезно бить, то как он не закрывает корпус. Его палица выглядит ужасающе, и не зря, ведь того фотсижа он знатно запустил. Так что нельзя прыгать на его удар, а то он будет для меня последним».
Лиара чуть присела и сделала рывок, здоровяк сумел среагировать на её скорость и тут же атаковал. Она нырнула под его замах, оказавшись у него за спиной.
«Сейчас ты получишь!»
Воздух слегка загорелся и засветился. От её руки распространился жар сжатого огня. Она поразила его прямо в спину. Амбал открыл рот расплёвываясь слюной, чуть прошёлся вперёд недоуменно моргая, оторвался с места и всей массой грохнулся животом на пол.
— Вот же урод, убью! — оклемался фотсиж.
Он чуть встряхнулся и подбежал к месту происшествия. Лиара хмыкнула ему и быстро направилась ко второму выходу, — куда подался первый бандит.
Из-за кричащих людей, она быстро нашла виновников. Соклановец успел перегородить путь главарю.
— Вы не остановите меня… Не сейчас! — крикнул бандит, доставая из-под рубашки наподобие медальона, что начал светиться, а глаза носителя сиять красным цветом.
Фотсиж сразу бросился на него, но бандит моментально среагировал: яростно отразил удар, из-за чего произошла ослепительная вспышка. Бандюган громко задышал — а именно начал принюхиваться. Он повернулся прямо на Лиару. Страшный взгляд, хуже, чем у хищника. У неё от этого подкосились ноги. В эту секунду он кинулся на неё, как последний безумец. Она еле вырвалась из шока и пылающей ногой отразила удар. От столкновения, по воздуху образовались красные искры огня.
— Чёрт! Что это?!
Ужасная колющая боль. Лиара схватилась за свою ногу. Отвлекаясь на это, в последний миг заметила яростное лицо главаря, стремительно несясь на неё.
Увернуться не получиться. Неужто это конец?
Перед глазами, что-то появилось, как внезапно послышался резкий скрип.
Лиара наблюдала за этой секундой несколько минут. Страшное ощущение. Вот-вот была мысль, что уже конец, как в воздухе успела повиснуть неизвестная тень. Только сейчас до её лица донёсся лёгкий ветерок.
Осознавая происходящее, у неё забилось сердце. Перед ней стоял этот фотсиж спиной — успев блокировать атаку безумца. Лиара повалилась на землю, держась за свою ногу.
«Что это было?.. Так быстро… и… так медленно?!»
Бандит начал безумно смеяться, он тут же сжал лезвие фотсижа ладонью, словно за рукоять схватился.
— Не ожидал такого? — он второй рукой схватил соклановца за предплечье.
Тот замычал, пытаясь вырваться от хватки. Через несколько пыточных секунд, главаря накрыла тень; он обескураженно поднял голову, — Лиара, как раз была над ним, со свирепым огнём в кулаке. Тип тут же отшвырнул фотсижа от себя и закрылся двумя руками.
Удар.
Её кулак начало резко колоть и сжимать, словно тысячи шипов вонзались глубоко в кожу. Горячий воздух яростно начал выгорать, а кислорода вокруг огнива становилось всё меньше.
Наконец блок не выдержал — и пылающий кулак накрыл пламенем главаря банды.
Лиара медленно отошла назад и посмотрела на поверженное тело бандита. Фотсиж забрал у него испортившийся медальон и спрятал у себя. Она теперь сильно держалась за руку, — боль распространялась от кисти до плеча. Немного размяв ногу, как там уже понемногу начало отходить, но рука всё наливалась болью.
— Я думала, вы будете намного сильнее, — выговорила она с небольшой одышкой.
— Эй, вы уже закончили? — подбежал к ним второй фотсиж.
— Закончили, — подтвердил первый.
Он заметил полуобгоревшее тело бандита, и сам немного удивился.
— Значит и этого она уделала, верно?
— И что с этого, впервые видишь такое? — выкинула Лиара.
— Ого, а девушка с характером.
— Успокойся Хэймон, мы уже всё сделали, — сказал его напарник.
— Успокоиться? Да её нужно сразу к мастеру тащить! Ты ж ведь сам видел, как она его!
Лиара сдвинула брови, покачала головой и заметила, как к ним присоединились стражники.
— Так, что здесь происходит? — завопил солдат. — А, Фотсижу?
— Сможете отнести его к нашему предводителю? — ответил мечник, указывая на поджаренного главаря.
— К самому Адрему Соугельсу?! — Немного замешкался стражник. — Будет сделано. Эй вы! — обратился он к группе стражников: — Забирайте этого горячего парня.
— Да, ещё и в том заведении есть оставшиеся бандиты, все связанные, — добавил Хэймон.
Стражник кивнул ему и со своими быстро разошлись.
— Ну так вот! Может всё-таки к нам запишешься? — обратился Хэймон к Лиаре.
Она не была удивлена этому. Разминая и растопырив пальцы, она ответила:
— Хах, я уже достаточно увидела, что из себя представляет клан Фотсижу, — кучка слабаков.
— Возможно, вот Стейнор ещё учиться, а так у нас в клане есть очень сильные ребята.
«Тот, кто ещё учиться меня спас. Надо же, вот какого оно — сражаться насмерть».
Стейнор посмотрел на него удивлённым взглядом, Хэймон вздохнул и развёл руки:
— Ну всё-всё, шутка. Это она про меня скорее всего. Я тогда недооценил того здоровяка, который огрел меня здоровой палкой.
Неожиданно Лиару кто-то обнял. Тепло приятно охватило спину.
— Это что ещё за мусор, Фотсижу? — послышался приятный голос.
«Фелгмар? Он то откуда взялся?»
— Не очень-то вежливо, — завёлся Хэймон.
Фелгмар отошёл от Лиары.
— А вы и есть мусор! Думаешь, что из-за вашей прошлой репутации вы заслуживаете к себе уважение?
— Я бы с радостью тебе показал уважение и хорошенько надрал бы тебе задницу!
— Хэймон! — крикнул Стейнор. — Мы закончили.
— Послушай своего дружка, мол, что-то полезное сделаешь, — добавил редис.
Кланы не очень-то приветствуют других соклановцах, а именно подобных себе категорий. Кланы Фотсижу и Редис как раз относятся к высокой категории. Они влияют на некоторые участки территории и пользуются своей репутацией в заказах и выполнении заданий из командных участков. Основатель клана Редис — Ногат Улим, что изначально был настроен отрицательно к фотсижем, когда у них являлся — Игара ди Фреско Селнев. Кланы с низкой категории не настроены так отрицательно, ибо они годятся только в бедных регионах, где их становиться — то больше, то меньше.
Лиара никак не могла отойти от колющей боли в руке; нога уже не болела, но вновь думая об этом, боль снова накатывалась волнами по суставам. Сейчас в этой ссоре не слишком было удобно участвовать.
— Ты ещё пожалеешь! — злобно ответил Хэймон и покинул их со своим напарником.
Фелгмар повернулся к Лиаре и уже спокойным голосом говорит:
— Этот клан Фотсижу никуда не годиться. Они развиты не потому, что сильны.
— Ты… Чего это ты вдруг так появился?
— Как?
Она смущённо скрестила руки, боль в руке ещё не отошла.
— Так не обычно, да ещё на фотсижев накинулся.
— Хех, это просто слабаки. Тот тип понял, что кишка тонка, и поэтому он отозвал своего дружка. Фотсижу уже давно потеряли свою натуру.
— И всегда ты такой?
В этот момент Фелгмар снова её приобнял. Лиара этого не ожидала, хоть и могла догадаться. Она могла его оттолкнуть, но что-то останавливало это сделать. Ощущение этого тепла, становилась приятнее, придавая волнительную лёгкость.
— Приходи завтра вечером на территорию «Медуси». Ты ведь знаешь где оно находиться?
— Знаю, — обвела его руками и прижала к себе.
— Я буду ждать, — отстранился он от неё, и оставил одну.
Ей стало одиноко. Чувство смешивались внутри подобно краскам.
Она повелела головой, отвлекаясь от мыслей и размяла свои мышцы.
* * *
Прогуливаясь по городу, Лиара никак не переставала думать о Фелгмаре, его прикосновения и о его взгляде.
Она заметила сидевшую за столом Анисию, которая почитывала книгу на свежем воздухе и наслаждалась любимым мороженым.
— Эй!
— О, Лиара, садись! Дядя Тэр, пожалуйста ещё мороженное, — крикнула она продавцу.
Лиара присела за стол. Если хочешь найти Анисию, ищи где-нибудь в сладком месте.
— Я вообще-то не хотела мороженного.
— А может это я себе заказала? — усмехнулась она, задрав нос.
Через пару минут, сюда прибежала худенькая девушка, с длинной косой почти до колен. Она начала радостно выкрикивать:
— О, я хочу вот это мороженое! А ты какое будешь?
— Мила, я ничего не хочу, — этот голос показался знакомым, Лиара посмотрела в ту сторону. Это был тот фотсиж с которым она недавно виделась.
Неожиданно и к ней за стол присел ещё один фотсиж — его дружок — Хэймон. Ася заметила знак пантеры, от удивления у неё чуть челюсть не отпала.
— Это же… клан Фотсижу! — выкрикнула она.
«Вот чёрт, его только здесь не хватало».
Подошёл продавец Тэр и поставил на стол углублённую тарелку с мороженым. Стейнор подошёл к Хэймону, а сзади его обняла Мила.
— А мне такого тоже пожалуйста, — широко улыбнулась, будто в последний раз улыбалась. — Стейнор, ты уже выбрал?
— Да, я буду клубничное мороженное, — спокойно ответил он.
Хэймон прищурено рассматривал Лиару, та ему отстреливала косым взглядом. Скорее всего у них ничего не получиться.
— Мила, — обратился к ней Хэймон и вновь посмотрел на Лиару, — это та злюка, которая начистила задницы наших недружелюбных приятелей.
«Злюка? Да я видела, как ты на Фелгмара смотрел! Козёл».
Ася прислонилась к Лиаре на ушко:
— Слышишь, когда ты связалась с такими людьми?
— Сегодня, — вздохнула подруга.
— Да ладно, круто!
Мила и Стейнор договорились с продавцом и подсели к ним за стол. Хотела бы Лиара сказать, что стало хуже, но этот Хэймон уже успел подпортить день.
— Если она станет фотсижем, с ней мы ещё быстрее будем выполнять задания, — продолжал Хэймон.
— Я не отдам вам Лиару! — запротестовала Ася.
— Верно, она ведь уже тогда ответила своим негодованием.
— Вот именно, — подтвердила Лиара.
— Чёрт, Стейнор, вот зачем ты вмешиваешься, неужто ты испугался того редиса?
— Думаю, что тот редис порвёт тебя на куски! — добавила Лиара.
Ася испугалась. Ведь её подруга, что-то слишком дерзит перед ними. Главное, чтобы после этого не было негативных последствий. Но Лиара только разогревалась.
— Та я этого редиса!.. — Хэймон приостановился. — Очень жаль, но твоего парня я легко уделаю в бою!
В этот момент подошёл продавец, он принёс мороженное для фотсижу.
— А вы что-нибудь будете? — спросил он Хэймона.
— Ничего… спасибо, — вежливо ответил тот, по крайней мере постарался.
Тэр кивнул и удалился.
— Парень? — удивилась Ася и презрительно посмотрела на Лиару. — А ты всё молчишь, ничего не рассказываешь?!
— Это… Всё сложно и необычно к тому же.
Мила начала посмеиваться.
— Ты Лиара, верно? Я тебя понимаю, эти парни очень странные.
— Что ты имеешь ввиду? — приподнял бровь Хэймон.
— Да всё! — Мила подняла высоко голову и вкусила сладкое мороженное.
— Это уж точно, — добавила Ася, — вы ведёте себя, как последние козлы!
«Все кроме Фелгмара».
— Это кто тут козёл?! Я? Или Стейнор?
— Вы оба, — добавила Лиара, — да и вообще все.
«Кроме Фелгмара».
Стейнор спокойно захватывал ложечкой поверхность клубничного мороженного и быстренько его смаковал. Ему было абсолютно всё равно про что сейчас идёт разговор, или же просто не подаёт виду. Интересно, является ли он собеседником этого диалога?
— Давай так, — серьёзно продолжил Хэймон, — я и твой парень — один на один.
— Ты даже Асю не одолеешь, — ответила Лиара.
— Хэймон, давай без этого, — наконец среагировал Стейнор, посмотрев ему в глаза.
Тот слегка ударил кулаком об стол.
— Скоро и Киликинора будет косо на нас смотреть, — раздражённо ответил Хэймон, встал и покинул их.
— Он всегда такой? — спросила Лиара.
— Он немного вспыльчив, но лучше долго его не злить, а то взорвётся, — ответил Стейнор, наслаждаясь мороженым.
— Впрочем, как и вы все, — добавила Ася.
Соклановец только пожал плечами.
А Мила положила ладонь на лицо.
— Жаль, что меня тогда с вами не было, я бы с удовольствием посмотрела, как ты одолела Нореда.
— Так, если вы забираете её к себе в клан, то и меня берите! — поставила Анисия ультиматум.
— Я только за, — подтвердила Мила. — Только что скажут нам глава и командиры?
— Прости, но мне не интересно, — ответила Лиара.
— Может оно и правильно.
— А что, если я продемонстрирую свою силу, вы возьмёте меня в клан? — воодушевилась Анисия.
Видать у кого-то большое будущее, мечтам нет препятствий — пробивай её насквозь. Скорее всего Анисия не удовлетворила прежних соклановцев и уже рвётся к другим, к более «серьёзным».
— Я могу только оповестить клану о тебе. Но и могу посмотреть на твои навыки, силы должна продемонстрировать на максимум, справишься?
— Справлюсь! Вот прямо сейчас, только давай отойдём, чтобы не навредить кому-либо.
— Ладно, — ухмыльнулась Мила.
Через некоторое время они отошли подальше.
— И какую же силу имеет такая девушка? — спросил Стейнор.
— Ася? В общем, она как-то внедряется тебе в голову и оказывает галлюцинации.
Он поднял глаза верх, будто у него на лбу сидел кто-то, обдумывая возможную полезность.
— Тогда её могут взять в разведку, в Лоидсе полно мест, где можно полазить.
— В том дело, что она не способна читать мысли.
— А в основном то и не надо. Если она может наводить галлюцинации, она просто может заставить недруга отойти в другую сторону или потушить сознание.
— Да, верно…
Повисло молчание. Лиара никогда ненавидела такие моменты, даже с Сином такое никогда не происходило.
— Сегодня… На счёт тех бандитов, — начала она.
— Они изначально грабили лёгкие конвои, разумеется, которые были без охраны. А Норед убил одного из наших, после чего забрал одну реликвию… Впрочем, ты всё сама видела.
— А вы слабовато охраняете вещи.
Соклановец улыбнулся.
— Теперь Соугельс будет за этим следить. Так что буйные разбойники клан не потревожат.
— Спасибо, что тогда прикрыл меня… а то от меня и мокрого места бы не осталось.
Лиара не привыкла благодарить людей, а тем более только что познакомившихся людей. Но что правда то правда — Стейнор действительно тогда уберёг её от смерти. И сейчас он смотрел на неё чудным взглядом.
— Да… не за что…
«И всё? Такое ощущение, что это я тогда его спасла от того психа. Странное это ощущение — искренность».
— Хоть и необычная у тебя реакция на мою благодарность, но всё же — я у тебя в долгу.
Стейнор засмеялся:
— В долгу? Ты же ведь вон как разозлила Хэймона, и у меня появилась причина, чтобы его прогнать и отдохнуть нормально.
Он наконец доел мороженое, чуть осмотрелся и протёр глаза.
— Случайно твоя подруга не убила Милу, мне она ещё живой нужна.
Те как раз успели вернуться и присели обратно за стол.
— Долговато вас не было, — сказал Стейнор.
— Я Соугельсу сообщу о ней, а тебе чуть позже всё расскажу, — заинтригованно сказала Мила.
— Опять всё утаиваешь.
— Что ж, часто вы бываете в городе? — спросила их Лиара.
— Редко. Пока что просто выдают задания, а контракты пока запрещено брать, — отвечает Мила. — Выполняем их вместе и иногда отдельно, вот пришлось быть командиром этой группы.
— А вот и ещё один плюс к девочкам! — заявила Ася.
— Ну не совсем всё так, вот Стейнор тоже мог командовать группой, но он чего-то не хочет, — немного посмеялась Мила.
— Не хочет, тогда не достоин! — гордо добавила Ася.
Стейнор немного развеселился, это показалось странным для Милы.
После ухода соклановцев, Асе до сих пор не вериться, что у неё был диалог с ними, с самими фотсижу. Лиара заметила её счастливое лицо, она явно была на седьмом небе.
— Ну и день, я сидела за столом со фотсижами.
— Может они и не так уж и плохи, как о них отозвался Фелгмар.
— Фелгмар? А ну да… Это же он — твой парень.
— Не совсем, он… просто знакомый, — у Лиары загорелись щеки.
Она отвела свой смущённый взгляд от Аси, отчего та захихикала.
— Какая же у меня таинственная подруга, всё скрывает от меня.
— Лучше расскажи, что же ты там сделала с Милой.
— О, Мила… Ну да, а знаешь, а вот и ничего. Я попыталась ей внушить, что она должна похрюкать, но ничего не вышло… Ох, я ещё так мало знаю.
— Но она всё-таки скажет тому Соугельсу о тебе, значит ты уже не так уж и слаба.
— Возможно ты права.
«В общем, как всегда, как всегда — я права!
Поручение старому воину
Разукрашенные двери распахнулись по сторонам, загоняя противный сквозняк в помещение; огоньки свечей колыхнулись, исполняя маленький танец балерин. Здесь служила просторная и богато обставленная комната, располагаясь на нижнем этаже административного здания. Видать хозяину слишком много достаётся жита, позволяя себе обшитые ковры и панели на стенах. Здесь можно было и почувствовать лёгкость, пока не появился он.
— Полкан Сезари ди Шоль, — отреагировал секретарь, — Илиодор ждёт вас.
Полкан ничего не ответил и холодно прошёл мимо него, будто его приветствовал пёс на пороге дома. Секретарь тут же закрыл за ним двери и смирно уселся на своё прежнее место.
«Садись-садись, пока можно, а то скоро твоё нижнее место может внезапно перестать быть горячим».
Заходя в кабинет, полковник уже представлял упитанного мужчину, с растянутой дорогой одеждой с седыми волосами вокруг лысины. Но сейчас он заметил чёрную одежду — спину какого-то незнакомца. А за привычным столом, как всегда сидел стройный мужчина с маленькой бородой, не слишком в дорогой форме и что самое главное — без лысины. Старый приятель — Илиодор да Фридрис. Он как всегда и постоянно, что-то пишет в своих нудных бумагах.
«Небось уже и истинны придумал, осталось их только кому-то проповедовать».
— Вижу у тебя сейчас гости, — потревожил тишину Полкан.
Незнакомец в чёрной одежде медленно отошёл в сторону, изучая прибывшего гостя с ног до головы. Полкан приметил знак птицы на чёрной одежде этого незнакомца, прикрывающего своё лицо балаклавой. Дисперс.
«Если этого чудака ты увидел — жди беды, или пол-беды».
— Полкан, — оторвал голову со стола Илиодор и привстал с места, — проходи, здесь все свои.
«Из своих почти никого не осталось. Поздно меня уже обучать компетенциям».
— Вижу ты подружился с Дисперсом? — полковник ехидно осмотрел скудную одежду чудака. — В такой одежде небось и в штаны ссать можно.
Илиодор развёл руками, а дисперс продолжал наблюдать холодным взглядом за полковником, отчего только действовал на нервы.
— Я не силён в модах, сам знаешь. А здесь дела, как видишь не ахти, поэтому пришлось ещё и следопыта в это дело втянуть.
— Следопыт, Дисперс этот?!
— Нет. Следопыт просто опаздывает, думаю он отлично составит тебе компанию.
— Компанию? тот, кто опаздывает?.. да ты блин шутит губернатор? — Полкан уставился на Илиодора.
— Это поможет найти основной источник тёмной магии, — вмешался дисперс.
— А, этот секретный воин скрывающейся под маской ещё и разговаривать умеет? Браво, разговорчивых обезьян мы уже нашли, надеюсь нам осталось найти разговорчивых верблюдов, дабы в пустыне не заблудиться.
— Хватит уже. Полкан, ты как опытный воин, да к тому же герой предыдущей войны чёрт побери, сможешь с этим справиться, — сказал Илиодор.
— Решил выбрать именно меня?
— Опытный офицер?.. Конечно чёрт тебя побрал!
Полкан отошёл от Илиодора и посмотрел на дисперса, как тот хлопал ему глазами.
— Ну хорошо… допустим, — начал полковник, — а что ты там говорил про тёмную магию, найти источник?
Дисперс спокойно кивнул, не отрывая от него взгляда.
«Что можно ещё ожидать от них, неужто так сложно сказать «да»? Но нет нужно показать, какой ты из себя крутой».
Полкан взялся за подбородок и немного посмеялся:
— Что-то я не пойму, как найти этот источник если этой магией балуются по всему миру?
«И действительно как? Неужто у нас затаился главный колдун-некромант?»
— Именно здесь в окраинах Альгисти, совсем иная магия, — начал Илиодор, — грубо говоря одна и та же.
— Этой магией пользуется отдельная группа, — добавил дисперс, — она же не просто оставляет за собой чёрный след, но и похищает припасы, зачем-то нападают на военные посты и казармы.
— На счёт казарм слышал, — ответил Полкан, — мне Бакос уже все уши этим прожужжал.
— И поэтому мне пришлось обратиться в Нюр Арем за помощью, — сказал Илиодор.
— И они нам прислали одного дисперса, браво! А те, кто сидят в столице, чешут задницы и плюют в потолок: «подумаешь там беда в Альгисти, отправим-ка к ним одного из Дисперс и пусть там разберётся!»
— Моя работа уже окончена, надеюсь, что вы справитесь со своей задачей, — ответил дисперс, и сдержанным кивком зашагал прочь.
Илиодор выдохнул, заложив руки за спину и позволил себе немного пройтись по комнате.
— Не стоит так сильно влезать в политику, там уже давно искоренились слова наподобие: честь и гордость.
— О, да… ты ещё не знаешь, что чёрт побери происходит сегодня, — завёлся Полкан. — Сейчас люди только и думают, чтобы набить деньги в карманы, будто их это от тёмной магии спасёт.
— Коррупция?
— Торговля, сейчас только этим и вдалбливается в голову, и сам знаешь, что это влечёт к контрабанде.
Илиодор остановился и хмуро посмотрел на открывавшийся за окном вид, и повернулся на звук.
В комнату забежал один парень.
— О, вот уже и следопыт пришёл, Декстер!
«Декстер? Молодой парнишка?»
— Это… — промямлил полковник.
— Это опытный следопыт и даже хороший воин, — говорит Илиодор, — маг льда, соклановец Редиса…
— Соклановец?! — прервал его Полкан. — Я терпеть их не могу, какого чёрта я с ним буду работать, у нас что, разведчики пропали?
— Полковник Сезари ди Шоль, — сказал Декстер и низко склонил голову. — Знаю, что сейчас кажусь непригодным для этого задания, но для меня большая честь доказать ваше ошибочное мнение!
«Вежливости у него хоть побольше чем у дисперса».
— Редис недавно выполнил золотой заказ от гратеев — убив одного беса, — Илиодор подошёл к ним. — Так что он уже проверен.
— Всего-то беса?.. — переспросил Полкан.
Илиодор погладил свою бородку и отвечает:
— Тот бес был невероятных размеров, Маслов всё задокументировал. А это значит, что до той твари скорее всего дотронулась рука тёмной магии, ведь таких огромных чудищ не существует. — Он жестом руки кое-что попросил у соклановца.
Декстер передал ему листок, тот его за полсекунды успел прочитать и немного задуматься. Полкана всегда поражало его умение читать; обычно Илиодор за несколько десятков минут может прочесть толстенную и нудную книгу, а после всего лишь протереть лоб.
— Понятно, — проговорил Илиодор. — В общем это сходится с информацией дисперса.
— И что же там написано? — спросил Полкан.
— Использование этой новой тёмной магией произошло не так давно, примерно пять лет назад, и более схожей применений этой магии ближе относиться к южному региону, там сейчас правит Гид. Вы должны оба направиться туда и сделать тщательный осмотр.
— Чем быстрее закончим, тем лучше, — ответил Полкан, передёрнулся и зашагал к выходу.
Декстер поспешил за ним.
Полковник вышел из роскошного здания, как позади него догонял соклановец.
— Сезари ди Шоль, вы сейчас направляетесь в южный регион?
— Да, и к тому же, — Полкан приостановился и повернулся к нему: — Запомни: я тебе не друг, все соклановцы — мне не друзья. Понял?
— Так точно, — вяло ответил тот. — Ну так если сейчас туда направляемся, нужно ведь подготовиться?
«Что за молодёжь пошла? Видно, что они мало чего видели. А как мы кидались в приключение: с одной буханкой хлеба и с глиняной миской, и то некоторые не долго продержались… Были же времена!»
— Тебе сколько лет?
— Двадцать.
«Совсем ещё зеленый, как он вообще контракты умудряется выполнять, да ещё и золотые?»
Полкан выпрямился.
— Ты можешь здесь остаться, я сам обо всём позабочусь.
Декстер впал в недоумение, покачивая головой.
— Ничего подобного! — сжал он кулаки. — Это и моё задание, так что я с вами.
— У тебя здесь есть девушка?
Соклановец отрицательно покачал головой.
— Ну так найди лучше!
— Пап! — послышался голос.
Полкан отреагировал на звук, где стояла девушка с длинными волосами. Она держала руки за спиной. Как Полкан в последний раз её видел — она улыбалась. Но сейчас её лицо не было таким радостным.
Он повернулся к редису:
— Если она — ты труп, а теперь иди подготавливайся, выступаем через несколько дней.
— Так точно, — выговорил Декстер и тут же удалился.
Внутри что-то колотиться, неужто сердце? Старость — не радость. Прикусив губу, Полкан медленно направился к девушке. Она тоже сделала шаги. И что ей говорить? Как себя вести? Снова позволить самому всё разрешиться?
Они остановились перед друг другом, не произнося ни слова. Полкан не отводил взгляд с её глаз, даже ураган бы не заставил его моргнуть; девушка надула щёки, стараясь не проиграть ему в гляделки.
«И пусть меня хоть бес дёрнет!»
Это молчание громко било по ушам. Через пару секунд солнце успело зайти за горизонт, что только облегчало в нелёгком противостоянии. Лицо Полкана было настолько холодным и суровым, что любой проходящий мимо человек ощущал этот холод на себе.
Девушка выдохнула и закрыла глаза, натягивая широкую улыбку, что сразу сбило его с толку. Таких моментов он не ожидал, как и сейчас, как было это раньше. Вновь попался.
— Ты никак не меняешься, — открыла она глаза, — эта армия из тебя статую сделала.
«Это ещё мягко сказано».
Армия действительно превращает тебя в камень, особенно на войне. Некоторые ломаются под суровостью или попросту сходят с ума. Раньше всё было по-другому. Солдаты погибали во время долгих маршей, особенно если это было в холодные месяца. Сначала они теряли силы, отставали, а затем падали. Через некоторое время ты начинаешь понимать, кто из них уже уставший-труп — превращая тебя в каменную статую. Потери людей на глазах — ужесточает или разрушает.
Слабое место — только его дочь, — последнее, что у него осталось.
— А тебя Фотсижу слишком мягкой, — ответил он ей, — эти треклятые кланы тебе ничем не помогли, и как ты могла после вступления туда, аж три месяца меня избегать?
— Ну прости-прости, там были очень сложные испытания…
Полкан понял, что она не всё договаривает и тут же добавил:
— Это всё из-за того парня? Если он мне попадётся, разорву на части!
— Эй, вообще-то я сама решила вступить в Фотсижу. И кстати, твои тренировки очень кстати пригодились, — сказала она в сторонку, немного смущаясь.
Полкана схватило чувство гордости, что сумел хоть как-то подготовить её к чему-то. Если он сейчас бы находился один дома, то наверняка бы слезу пустил. Его каменное лицо наконец размякло и он смог наконец сделать лёгкую улыбку, хоть и на вид казалась угрожающей.
— Ну здравствуй, Мила, — спокойным голосом поприветствовал её.
Она тут же накинулась на него и крепко обняла. Он принял её объятия. Видимо каменная душа уже не такая крепкая, как прежде, ощущая прилив горячей энергии.
Зажигающий вечер
— Ваше имя?
— Лиара… Что? — возмутилась она. — Это закрытая территория?
— Сегодня — да. Гоген любит устраивать вечеринки, но сегодня только по приглашению.
— И вряд ли он приглашает незнакомцев.
— Вы сказали Лиара?
Она сомнительно кивнула. Тот опустил глаза на список.
— Лиара да Альгисти, вы есть в списке, проходите.
Видимо Фелгмар всё успел предусмотреть.
Территория Медуси охватывало приличный участок, окружёнными маленькими домами, дворами и яркими огнями при темноте вечера. Люди развлекались разными способами: объедались, танцевали, в тихих уголках культурно играли в карты и прочими забавами. А в уютных и освещённых местах музыканты исполняли весёлую музыку. За длинным столом выпивало несколько мужиков на спор, и один из них уже лежал в не своей тарелке. Хочешь повеселиться, Медуси — твой рай.
Во дворах, где распространялись столы вдоль стен, сидели влюблённые пары. Лиара засмотрелась на их счастливые лица, испытывая нечто подобное. Мечта любой девушки.
Перед ней тут же встал Фелгмар. Это было так внезапно, что она не знала, как отреагировать. Он улыбнулся и тут же её приобнял.
— Мне до сих пор не вериться, что ты пригласил меня сюда, — растроганно выговорила Лиара.
— Даже здравствуй не скажешь, видимо нужно разогнать этот процесс получше.
Усевшись за стол, Фелгмар тут же достал две кружки из-под стола.
— Что-то ты долго, я уж думал умру, не дождавшись тебя.
— Дразнила тебя, — ответила Лиара, привыкая к местности.
И она вновь осмотрелась. Некоторые девушки и женщины были одеты в разноцветные платья, а другие так же, как она: в штанах и рубашке. В них хотя бы можно свободно дышать и двигаться по сравнению удушливых платьев, где с трудом успеваешь поймать глоток воздуха. И всё ради мужчины.
Она слегка надулась, но Фелгмар смотрел только на неё, отчего она ещё сильнее смущалась. Видать не всем интересно смотреть на красующиеся одеяние на телах. Хоть Альгисти город большой и богатый, люди ещё не сильно смотрят на внешний вид. Ведь до сих пор витает дух прежних войн и былых разрушений, да к тому же в городе проживают гратеи, которые отлично составляют компанию и проявляют к себе большое доверие и уважение, но одеты они — как попало. Но есть такой огонёк, что хочется порадовать своего избранника — своей загадочной индивидуальностью.
— Решил напоить меня? — сомнительно спросила Лиара.
— Это улучшит твоё настроение.
— А может я против, — скрестила она руки.
Фелгмар слегка улыбнулся.
— Ты такая милая, когда злишься.
Лиара снова покраснела.
— Хватит это говорить, самому-то не надоело?
— Мне тоже хочется тебя подразнить.
Она отвела взгляд на музыкантов.
— Что ж, — начал Фелгмар, разливая вино, — решишь ли ты меня поддержать?
Он взял кружку и слегка отпил вино. Лиара неохотно повторила за ним.
— Ну, как чувство?
Она немного подождала, распробовав напиток.
— Вкусно, довольно сочное, шелковистое, насыщенное и мягкое… а ещё в груди какой-то огонёк, наподобие огня.
— Не думал, что ты дегустатор.
— Химия и алхимия, их изучения требует много практики, — она поставила кружку на стол: — Не скажешь, как я оказалась в списке приглашённых?
Фелгмар опустошил кружку.
— Гоген является редисом. Мне всего лишь нужно было с ним поговорить.
— Соклановская дружба?
— Скорее всего услуга. Ну так что, повторим?
Та кивнула. Вино очень неплохое, так почему бы и не выпить?
После некоторого времени, музыканты начали играть очень спокойную игру, видать слишком много выпили дабы продолжать веселье. Всех пьяных танцоров возвращали за стол, а их места занимали другие пьяницы.
— Хорошая музыка, — сказал Фелгмар и привстал: — Позвольте мне пригласить вас на танец.
Лиара только мило посмеялась.
— С большим удовольствием, — и протянула ему руку.
Выйдя на площадку, они пристально смотрели на друг друга. Лиара вновь засмущалась, но алкоголь постепенно убирал этот противный и невинный эффект. Ощущая тепло Фелгмара, согреваясь от дерзкого холода, она всё ближе начала к нему прижиматься. Он тут же распустил руки по её телу; в танце он медленно и уверенно продвигался к стенке, где наконец он смог прижать её полностью. Неведомая химия внутри образовало холод среди выходящего тепла из тела, такая грубость её только сильнее разжигало. Лицо Фелгмара слишком близко, глаза устремлены в её взгляде.
Она чувствовала его запах, дыхания свежего вина. Он прикоснулся кончиками пальцев к её лицу, медленно пробежав по мягкой щеке. Тёплые губы дотронулись до горячей поверхности. Лиара как раз перевела их к своим губам, приподнявшись на носочки, и ещё сильнее прижимая его к себе. Мысли потерялись в воздухе, среди таких же пар, как и они.
Биение сердца и неуклюжесть, слегка раздражало, как Фелгмар быстро спасал ситуацию: понемногу перешёл на щёки, затем шею, утопая её в тёплое море. Она открыла на миг глаза и заметила ярко-жёлтую вспышку.
В один миг Лиару ослепил яркий свет. Сначала разорвались каменные стены, затем прилетел звуковой удар взрыва. Вдох и выдох, вдали послышался вой кричащих в панике людей. Повсюду дым, дворы и зелёные лужайки с фонтанами оказались в огне или были разрушены, люди бегали в разные стороны, пытаясь найти выход.
Лиара откашливалась от затхлого дыма и прикрывая рот предплечьем, старалась меньше вдыхать горящие осколки в воздухе. Фелгмар схватился за неё, стараясь спрятать в безопасное место.
— Лиара, ты в порядке? — откашлялся он.
— Вроде да.
На самом деле она чувствовала слабость. Проклятое вино! Фелгмар помог её вывести к более не горящему месту. Маг огня тоже уязвим к огню, — Лиара чувствовала жар на коже, и как яркое пламя светило ей в лицо, не горячее, чем сам огонь мага.
Гул людей только увеличивался, отчего голова раскалывалась ещё сильнее. Но было слышно и другое, будто что-то резко шлёпало и резало со звоном металла. На территорию Медуси ворвались люди в масках, с колющим оружием в руках. Вооружённые люди вырезали всех задыхающихся людей; некоторые уже не шевелились от недостатка воздуха, другие блевали, пытаясь вдохнуть каплю кислорода.
Очередной взрыв произошёл неподалёку от Лиары и Фелгмара. Пыль распространилась по воздуху, огонь отражал своим свечением всю эту грязь над головой. Из одного задымлённого дома выбегали люди, полностью зажмурившись с вытянутыми руками, пытаясь наткнуться на какой-либо предмет. Им не повезло, как их приняли бандиты.
Фелгмар успел оттолкнуть Лиару, как очередной взрыв откинул его в сторону.
Она попыталась оттащить его, но из-за собственного кашля не услышала пробравшегося к ней неприятеля; в последний миг она услышала топот и резко обернулась. Копьё прошло мимо. Она резко подорвалась и замахнулась на него, но тот блокировал удар и схватил её за горло.
Лиара сжала копьё, дабы тот не смог её заколоть, но вторая его рука всё сильнее и сильнее сжимало ей горло. Оставшиеся силы покидали тело, пытаясь свободной рукой разжать впитавшуюся ладонь. Фелгмар мог бы успеть помочь, но он неподвижно лежал на земле.
— Ты не можешь всех спасти! — проговорил бандит в маске, продолжая сжимать шею, после чего медленно повернул голову в сторону.
Из дыма и пепла появилась тень с мечом. С каждым вдохом тень начала приближаться к ним. Лиара с трудом могла разобрать кто там стоит, неожиданно она замерла. Время остановилось: тела застыли, даже свет перестал мелькать. Тень в дыму приняла боевую стойку. Огонь, воздух, бандит сжимающий горло — застыли, словно расплав металла. Звук одного дыхания, еле-еле эхом пронзалось сквозь воздух, прорываясь сквозь миражный барьер.
Чёрная фигура замахнулась, послышался мгновенный скрежет.
Вновь всё пришло в норму.
Хватка в шее ослабла, Лиара резко перевела взгляд на закрытое лицо недруга, — тот начинал задыхаться, с его рта выплеснулась кровавая пена. Он пытался что-то прошептать, но от бессилия у него закатились глаза. Она тут же вырвалась от хватки, после чего сильно начала откашливаться, как бандит же неподвижно свалился на землю. Ему уже кашель не поможет.
— Фелгмар… — проговорила она и пытается через накатившиеся слёзы рассмотреть хоть что-то.
Ей помог встать этот незнакомец. Она протёрла глаза и узнала его — Стейнор.
— Что?.. — выговорила она, похрипывающим голосом.
— Ты должна уходить отсюда.
— Я без Фелгмара не уйду.
По другую сторону, бандиты начали сбегаться с территории.
— Я позабочусь о нём, а сейчас беги… Ну же!
Лиара закрыла своё лицо, встала на ноги и побежала в безопасное место.
Глава 2
Стейнор убедился, что она покидает Медуси, как на него бежали двое недругов. Прокрутив в руке меч, он взмахом провёл лезвие по воздуху, выпустив из неё обозрения волн, что мгновенно пронзили нападавших; их части тел разлетелись в стороны, разбрызгивая кровь на землю.
За спиной он услышал свист лезвия, отчего он тут же отреагировал: бандит пытался заколоть его, как Стейнор разрубил ему грудь, выпустив тёмную струю крови посреди яркого огня.
Очередной бандит начал разрывать на себе одежду, а его тело светиться жёлтым светом; он кричал что было мочи, и с каждым шагом становился всё ярче, пока его свет не начал слепить глаза.
* * *
Лиара почувствовала резкий обжог в спину, повернулась назад и тут же сморщилась от яркого света, обжигающего лицо. Даже при закрытых глазах видишь проклятую вспышку… И проклятое пламя! Она заметила чёрную фигуру Стейнора, а за его спиной ещё кого-то. Пошевелиться нельзя, что-то держало её изнутри, как с трудом смогла закрыться ладонью.
Очень тяжело дышать, сердце начало медленно биться и всё отчётливее; вдох первый — второй — третий. Лиара попыталась закричать, но голос отсутствовал, как и слух.
Теперь осталась лишь боль, а после…
* * *
На улицу выбегали солдаты, трепыхаясь и бряцая своими доспехами. Ася была этим напугана и сразу же направилась за ними. Солдаты выстроились в линейку, сдерживая оживлённую, гудящую толпу. На большой ящик залез командир и начал всем орать во всё горло:
— Разойдитесь по домам, здесь не безопасно. Разойдитесь!
Вдалеке слышались гулы взрывов. За линией солдат выстроилась новая цепочка воинов, направляясь в сторону беды. Женщины и дети тут же дались панике — начали покидать оживлённую улицу; мужчины наоборот воодушевились, продолжая толпиться.
Анисия не могла понять, что происходит, она пролезла между людьми, подобралась ближе, дабы рассмотреть случившееся. В воздухе появился запах серы и металла, через несколько секунд начало что-то очень ярко светиться вдалеке. Люди тут же указывали пальцами на происходящее.
По улицам прошёлся громкий хлопок, будто само небо свалилось на землю — крики людей усилились после всхлипа, — земля задрожала, после чего со стороны солдат пошёл огромный прилив волны, что смогла сбить всю толпу с ног, стёкла вылетели из окон, свалившись на головы.
Ася успела правильно лечь, чтобы она не отлетела далеко. В этот момент её толкнули несколько раз; сверху начали падать солдаты со своими металлическими доспехами. Благодаря подготовленному телу, Анисия смогла кое-как увернуться от падающих тел. Остальным повезло меньше, как обмундированные солдаты свалились прямо на них, ударяя их своим весом. Люди начали бежать со всех ног куда попало, другие полезли в драку, остальные попытались помочь раненным.
— Вот проклятье, Лиара! — крикнула Ася и рывком кинулась вперёд.
Часть одного здания упало вниз, ограничив видимость; со стуком камней что-то разломалось, и кусок камня прилетел прямо в бровь, затормозив Анисию. Со лба начала идти кровь, но она не думала об остановке, она всё ещё могла идти.
Под ногами попадались оглушённые солдаты, по сторонам они откашливались от нарастающей пылюги. Видимость упала из-за крови, но дорога ещё видна, осталось совсем чуть-чуть. На удивления больше взрывов и хлопков не слышалось, только бряцающие и кашляющие солдаты, — а крики раненых граждан начали прорезаться сквозь оглушения.
Наконец добежав до точки назначение, Анисия впала в шок. Вместо территории Медуси образовалась пустота: ни огня, ни дыма, ни зданий и дворцов — только равнина с падиной в огромном радиусе.
— Что… что это?.. — пробормотала себе под нос, морщась от едкого запаха.
Под ногами была обугленная земля, пепел и больше всего раскалённого железа. От этой почвы исходил жар, запах горелого металла с кровью.
Ася пробежала по горячей земле, в надежде найти хоть одного выжившего.
После неудачных попыток, она свалилась на колени. Кровь с её лба падал на раскалённый металл, который испарял красную жидкость: кап-кап-кап.
— Живо осмотреть место взрыва! — послышались крики воинов.
Анисия заметила какую-то вещь в этой пепельной почве, и начала руками откапывать грязь, чтобы достать это. И наконец вытащила оттуда кожаные перчатки. Она узнала эти знаки — те самые перчатки, которая носила Лиара. Она не могла ничего понять, кровь с её лба достаточно закрывал видимость, что хочется сильно ошибаться и думать, что всё не так. Вокруг этой пустынной равнины, всё отчётливее раздавались крики. Осмотревшись, резко перед её лицом встала фигура в плаще, на первый взгляд показался грубым и недоброжелательный типом.
Ася посмотрела на его одежду и свалилась в обморок.
* * *
Альгисти на следующий день был покрыт серостью и обыденным густым туманом, который витал над городом, рассасываясь сквозь лучей солнца. Из окон можно наблюдать, как жители нервно спешили. На земле лежали стёкла разбитых окон, и кукла, на которой не было никаких тканей. Если хорошо присмотреться, можно у неё заметить, оставшиеся следы от чёрного угля; глаза закрыты, словно погружена в пустую темноту, что так и манит глубже податься в небытие: почти живая, не слышит криков или кашель прохожих, кроме шума моря, которым хочется наслаждаться вечно — будто не было головной боли, никогда не было чувства тела… а была лишь пустая кукла, что лежала сама, ощущая воздух, пропитанным страхом, что так сильно накалял адреналин в крови.
— Что говорит разведка?
— Следов почти не осталось Илиодор да Фридрис, — ответил подчинённый, — но некоторые утверждают, что это след тёмной магии.
Илиодор осмотрел рамки окон, на которых оставались осколки стекла не вырвавшись наружу. Он был никак разочарован тем, что его кабинет будет пропускать ветер, пока не заменят на другое окно.
— Может ли быть, что на окраинах тёмная магия могла быть приманкой?
— Если так рассуждать господин, это вполне может служить атакой на Медуси.
Илиодор присел за стол и начал перебирать бумаги.
— Видишь, как погода резко изменилась? — сказал он.
— Погода, как всегда, только ветер небольшой.
— Возможно это из-за непривычной обстановки, всё-таки стекло мне нужно сменить.
— Как скажете.
В дверь постучались.
— Войдите! — крикнул Илиодор.
В кабинет вошёл человек, одетый в обычную гражданскую одежду. Он подошёл к ним и положил на стол запечатанный конверт с чёрным знаком Дисперса.
— Письмо из организации, предводитель, — сказал он очень серьёзно, будто ночь не спал, повторяя эту фразу.
— Принял, — ответил Илиодор и жестом его освободил.
Этот конверт испарял напряжение, ведь написанное там, что-то очень серьёзное и как всегда оно бывает — страшное. Видимо, тот кто пишет эти письма любит пошутить, представляя наисерьёзнейшую организацию в стране.
Илиодор сломал печать и принялся читать множество слов, вышагивая круг по кабинету.
— Катаджи.
— К-катаджи? — выдавил из себя подчинённый.
Илиодор сложил письмо и спрятал в карман.
— Быстро готовь коней в Фотсижу!
— Прямо с-час?
— Разумеется балда! Нужно с ними связаться, сами то они молчат заразы.
— Будет сделано!
Другая сторона медали — Резам
Полкан глубоко выдохнул, сидя на коне, принюхиваясь к ощущениям резамовских земель на свежевыбритом подбородке, обращая взор на окружение.
Ясное утро, — самое его начало. Туман уже рассеялся, открывая вид дороги и стороны тёмных зеленей поросших лесом склонов. Впрочем, для полковника здесь ничего не изменилось за эти годы. Наездник Декстер также осматривал окрестности, изящно зевая.
— Видно, что ты не очень хорошо спал, соклановец. — Полкан сделал ударение на последнем слове.
— Скоро проснусь, только ещё немного посплю, — утомлённо ответил тот.
— Ха! — воскликнул Полкан. — Тут-то выспишься… Я до сих пор здесь чувствую запах крови и металла на зубах.
Декстер получше завернулся в одеяло, ведь утро здесь довольно прохладное, хоть это и южная часть страны. Раздувая ноздри и жмурясь на утреннем воздухе, он вставил:
— Всё из-за Катаджи?
— Верно, Катаджи. Ох и много тут крови было пролито за правильный мир, как внезапно снова может нагрянуть война.
В его речи была услышана нотка радости, будто он получал от этого маленькое восхищение.
— Смотри не заспись, а то скоро жара, проснёшься весь в поту, а потом вонять будешь на весь город.
* * *
Сидя за столом, Гид чувствовал себя ужасно неуютно и желал, чтобы эта пытка поскорее закончилась. При первой мысли об отдыхе, сразу в глаза бросался отблеск золотой посуды и монет.
— Вода, засуха, — бормотал заместитель. — Только посмотрите, что требуют… э-э, а деньги кто будет давать на всё это?
Мытарь замялся, протирая платком свой мокрый лоб. Гид же не сдержался и позволил себе выпить вино из кубка, что временно его освежало. Но после употребления становилось только жарче.
— Так… у нас здесь… — говорит заместитель. — Пекарь! Но мы его пропускаем, далее идёт, э-э…
Стук в дверь вывел их от бессмысленного раздумья, что только даже немного позабавило. В кабинет вошёл солдат.
— Милорд, офицер Лоидса, Полкан Сезари ди Шоль прибыл.
Гид попивая вино поперхнулся от услышанного. Он тут же протёр лицо рукавом и убрал мешочки с лодисами себе под стол.
— Ха-ха, ну чего же ты стоишь? Впустить его!
Полковник зашёл, заложив руки за спиной. Он начал осматривать здешнее административное здание, — всё не так, как снаружи, прям благолепие.
«И к тому же чувство холодного взгляда чужаков, как на пришельца».
Мытарь нервно постукивал пальцами по столу, и неуклюжа поправлял очки на переносице. Только Гид, казалось, ничего не испытывает. Он оглядел этого полковника с ног до головы, сильно нахмурившись; этот командир внушал ему большое впечатление, особенно, что тот прибыл из Альгисти.
— Ага, вы пришли от Илиодора… — Гид покатал языком во рту, прежде чем продолжить: — …с очень важным заданием.
— Так точно, уже успели и позабыть меня? — спросил Полкан, занимая себе больше пространства.
«Этот гнусный торговец не только взял место управляющего, да ещё отрастил пару подбородков у себя на шее. Где же ваша изысканная речь, с помощью которой вы завоёвывали доверия людей? Утратили? Но хоть одно осталось при вас — утончённые и никому не нужные манеры. Разочаровываете вы меня, Гид».
— Да как можно забыть такого человека, весь Лоидс о вас наслышан, — ответил Гид, смакуя вино. — Так… что за задания у вас, могу ли я предложить вам свою помощь? — Наклонился он, и также начал постукивать пальцем по столу в ритм мытарю.
— О, разумеется, — отозвался Полкан. — Разведка донесла, что в этих землях был обнаружен источник тёмной магии.
Гид приподнял бровь, он засмеялся, потом захохотал, молотя кулаком по столу. К нему присоединился мытарь и заместитель.
— Правда, то правда! — воскликнул Гид. Мытарь и заместитель тут же замолчали, как только у него прекратился смех. — Прошу прощения конечно, но, если я не ошибаюсь, тёмной магией балуются по всему миру, а у нас в Лоидсе, с этим активно борются, и в Резаме тоже.
— Понимаю, — сказал полковник. — Но боюсь, что дела обстоят намного серьёзнее.
— Действительно, серьёзнее. — Гид наклонился вперёд, поставив локти на стол. — Но скажите мне, почему вы не разбираете дело в Альгисти, вы же знаете, что произошло там вечером?
— Вы уже чем-то осведомлены?
— Голуби быстро передают информацию.
— Я так понимаю вы хотите мне что-то сказать?
— Пока вы добирались сюда, в Альгисти произошёл теракт. Территория Медуси была полностью уничтожена и все находящиеся там люди тоже.
Полкан сильно задумался и впал небольшое недоумение.
— Теракт?
— Да, а вы ищете источник тёмной магии в Резаме. Видимо, кто-то воспользовался хорошим моментом, пока вы отсутствовали в городе.
— Там есть кому разбираться, — Полкан громко ступил на пол, отчего мытарь вздрогнул и перестал стучать по столу. — Мне было поручено разузнать, что происходит именно здесь, бывшей территории клана Катаджи. Так что я прошу у вас разрешения здесь ненадолго остановиться и предоставить мне возможную информацию о негативных проявлениях в этом округе.
Гид откинулся на спинке стула и глубоко выдохнул сквозь зубы.
— Да будет так, — сказал он и отпил вино из бокала, причмокнув губами. — Поселится сможете у Михаила, он наш мастер-кузнец в городе. Про вашу тёмную магию нам ничего не известно, но бандиты и разъярённые граждане воссоединились на Чёрной реке и на руинах Лизистрэйта. Там сейчас военные лагеря, пытаются поддерживать ситуацию.
— Благодарю, а теперь, позвольте мне приступить к работе, — ответил Полкан и направился на выход.
«И будь ты проклят, старый Гид!»
Как Полкан хлопнул дверями, Гид протёр рот рукавом, после чего позволил себе расслабиться, затем откинул голову назад.
— Как думаете, проблемы будут? — Он поставил ногу на письменный стол с удовлетворённым вздохом.
— Э-э…
— И я так думаю. На всякий случай приберитесь.
* * *
Ярко-светлое солнце освещало наполненную шумом улицу и её суету. Крики торговцев, десятки повозок и телег, загромыхавших по булыжникам, оживляли город, а также отлично пробуждал свежий запах дерьма. Конечно здесь не так людно, как в Альгисти, но эта толпа всё равно действовала на нервы, да ещё солнце в зените жарит бледную кожу.
«И куда только облака делись, ведь были совсем недавно».
К Полкану тут же присоединился Декстер, он был уже одет, как можно свободнее.
— Ты успел всё осмотреть здесь? — спросил его полковник.
— Так точно!
— Нам нужно здесь остановиться, у кузнеца Михаила, знаешь где кузницы поблизости?
— Есть тут одно место, кузнецов там хоть бери и забирай.
Они оседлали коней и отправились на место назначения. Сколько бы не было по пути людей, всё равно найдётся зевака, который не увидит и не услышит лошадь, после чего ударится об неё, а потом будет орать — «Ты что не видишь, куда едешь?». Но рассматривая всадника, они сразу же замолкали, пробубнивши себе под нос извинения, и пойдут дальше по своим делам.
«Здесь жизнь явно не ахти, люди найдут любой повод, чтобы выместить свою злобу».
Добравшись до точки назначения, они спешились. Под такую жару удивляешься, как люди могут находиться на улице, да ещё и в сознании.
В воздухе начал слышится запах пайки меди и райский звук штамповки металла. Это напоминало былые походы, как — раз за разом солдат обделяли тяжёлой бронёй и лёгкими мечами. Были же времена!
Местность ковки огораживал маленький деревянный заборчик, который можно с небольшими усилиями переступить. Полкан же открыл калитку и вошёл на эту территорию вместе с Декстером.
Пройдя дальше, они заметили кузнеца, молотящего раскалённое ремесло на наковальне. Одет так же, как и в Альгисти: в обычном фартуке, с рубахой белого цвета.
— Могу спросить? — подошёл к нему Полкан.
Тот кузнец отвлёкся на него со своим уставшим взглядом, но рассмотрев военную форму полковника, он тут же отбросил инструменты.
— Д-да, чем могу быть полезен?
Голос его был низким, но не отвратительным. Если бы он занимался музыкой, то из него вышел бы отличный певец.
«Подумать только, что заставляет людей идти не по той дороге, и всё ради чего? Из-за войн, или же за тщеславия управляющих лиц?»
— Если я не ошибаюсь, я имею дело с Михаилом?
— Нет, что вы, — отозвался кузнец. — Михаил сейчас может находится где угодно. Вы проверьте там, — показал он на здание. — Может Чарси найдёте, она как раз его ученица, наверняка знает, куда мог отправится мастер.
— Благодарю, — ответил Полкан и покинул его.
Снаружи это здание ничем не выделялось: здание, как здание. Но, как помнил Полкан, в этом городе, присутствовал клан Катаджи, где почти ничего не осталось из построек, только одни руины. Видать предыдущий предводитель очень хорошо постарался, чтобы отстроить Резам, где сейчас люди живут своей утомительной жизнью; осталось лишь ждать, когда Гид разрушит всё из-за своей безразличности.
«А ведь сколько же было вложений на эти здания, окна, дорогах, на улицы? Конечно этот город не для туристов, но для личных целей он послужить тоже может».
Внутри же этого здания, довольно обширная гостиная, а далее простирался коридор и лестница на верхние этажи, больше похоже на общежитие. В самой же гостиной, были ещё два человека, проверяя стены на прочность.
— Случайно Чарси не знаете? — обратился к ним Декстер.
Незнакомцы с выпуклыми глазами посмотрели на них, и сглотнув ответили:
— Так… во дворе она, по ту сторону, — указал один из них рукой на коридор.
Соклановец кивнул им.
Проходя между парадными дверьми, чувствуешь уют, особенно деревянный пол. Даже здесь сохранили старые традиции домашнего очага.
Выйдя из здания во двор, в глаза кинулись торопившиеся люди, которые ходили туда-сюда: таскали оружия, молоты, кувалды и очень много воды. Воздух намного горячее, ведь здесь эти кузни почти всё занимали. За деревянным заборчиком, толпились мужики, которые получали мечи и доспехи, затем грузили их на повозки, а за ними длинная очередь торговцев. Запах навоза не сильно чувствовался, благо ковка металла перебивало его.
«Какое место! — Полкан вдохнул горячий воздух. — Оно прям, как перед боем. Перед тем самым рассветом, когда железо смешается с кровью».
Декстер указал на девушку, ковавши металл. Раз уж Чарси является ученицей Михаила, то она наверняка будет заниматься ковкой.
— Добрый день, — начал Полкан.
— Добрый-добрый, пожалуйста не занимайте очередь, скоро всё будет! — ответила девушка.
Одета в фартук, как и остальные кузнецы, только в длинной, как платье, с красным оттенком, шнурованное на спине и на тыльной стороне её запястий. Сама стояла к ним спиной, так что не могла видеть своих гостей; всё продолжала бить молотом по мечу, да с такой силой, что искры едва долетали до лица Декстера.
— Я ищу Чарси, случайно это не вы?
— Сказала же: ожидайте очередь! — выкрикнула она, и силой колотнула по оружию.
В её голосе можно услышать небольшое раздражение, ведь заказы растут прямо на глазах, как всё больше толпился народ с оружием из стороны в сторону. Тут и вправду можно из ума выжить.
— Мы хотим узнать только одно, где сейчас находится Михаил? — настойчиво продолжил Полкан.
Девушка прекратила ковку, она взялась за рукоять меча и подняла лезвием вверх, после чего разрубила стебель дерева пополам, что лежал для пробы. Она наконец посмотрела на них, и ахнувши попятилась назад, едва сдерживая изготовленное оружие.
— Вы… Я вас узнала, вы — Сезари ди Шоль!
— А вы Чарси, ученица Михаила?
Девушка аккуратно кивнула, затем положила меч обратно на наковальню.
— Мастер Михаил ушёл, выпивает много.
— Раз уж Михаил сейчас отдыхает, может вы сможете обеспечить нас жильём на пару дней? — сказал Полкан, криво улыбаясь.
— Разумеется, пойдёмте, — ответила она, сняла фартук, и повела их за собой.
Шли они в направлении небольшого холмика, дороги были переполнены повозками, за ними виднелись погрузчики и даже воины, выполняя охранную работу. Поток людей всё увеличивалось, но выходить на дорогу тоже не очень желательно, вонь лошадей отталкивал от большого каравана.
«Когда же это всё закончиться, когда уже я смогу заняться нормальной работой? — Полкан поднял голову, чтобы меньше смотреть на беспорядок, затем и вовсе закрыл глаза. — Лучше на земле спать, подальше от этого всего, где-нибудь в одиноком месте».
— Почему здесь производят оружие? — спросил Декстер.
— А что нам ещё делать? — отвечает Чарси. — Хорошую прибыль даёт, да к тому же люди вон, как нуждаются в работе. Бандиты всё чаще начинают вылезать из своих нор, из-за этого пошёл поток людей сюда, а их нужно вооружать. — Она махнула рукой. — Армия Лоидса плохо справляется с безопасностью, так что приходиться самим обороняться.
Полкан продолжал идти с закрытыми глазами, после услышанного у него приподнимались брови. Своей магией он ощущает шаги людей, и даже то что у них в руках, это позволяло ему в них не врезаться.
— Кланов не просили помочь? — продолжает Декстер.
— Кланов? Ха! Им деньги нужно платить, а Резам разорился, всё из-за этого Гида! Мы пришли.
Полкан открыл глаза и смог узреть скромный домик. Здесь наконец не толпился народ, а также дорога не ведёт сюда, что отдаляет от запаха каравана.
«Отличное место. Но что внутри?»
Чарси открыла парадную дверь и впустила гостей во внутрь. Самый настоящий домашний уют: пол, камин, да что уж там, даже диван есть; кухня просторная, стол и стулья, а самое большое удовольствие — отсутствие жары.
Полкан зашёл в одну из комнаток и заметил мягкий стул, расположенный в центре. Хозяин этого дома представляет собой нечто внушительное — не стул, а прямо кресло, обитый кожей, с раскинутыми подлокотниками и высокой спинкой. Он тут же свалился на него и хрустнул своей шеей, получая райское наслаждения.
— Хорошее кресло, мне бы в кабинет такое, — выдохнул он, облокотившись на мягкую кожу.
— Это дом моего отца, он раньше жил здесь. Для вас, как туристов — это лучшее место в Резаме.
— О, да, согласен, — ответил Полкан. — Какая стоимость?
— 150 лодисов в день.
«Прям, как в центре Альгисти».
— Отлично! — заявил Полкан и тут же кинул ей мешочек с деньгами. — Сдачи не нужно. Думаю, через два дня мы уже покинем это место.
Девушка улыбчиво кивнула, её лицо сразу же засияло. Она присела на свободный стул, то как Декстер присел на кровать, ощущая мягкие одеяла.
— Не могла ли нам рассказать, что происходит в городе?
— Да вот уже два года так живём, бедно. Бандиты тоже бедны, поэтому разорившиеся жители собираются в банды, да только они ради собственной выгоды воюют, даже между собой. А мы граждане мирные, — она позволила себе немного расслабиться, облокотившись на спинку стула. — Когда пришёл Гид, сразу же повысились налоги, да ещё и дань платить за безопасность.
— Дань? — насторожился Декстер. — Это что ещё такое?
— Дань, — ответила Чарси, — обеспечивает нас безопасностью, вы только посмотрите сколько людей готовы бороться.
«Оправданный обман. А те люди, которые готовы за него бороться, легко манипулировать. А это значит, что они умирают за чёрные дела своих обманщиков».
— Может мы сможем чем-нибудь помочь? — добавил Декстер.
— Это не наше дело, — отрезал полковник, — так что твои порывы ничем тут не помогут.
На лице Декстера появилась недовольная мимика.
— Но люди здесь умирают!
— И что ты предлагаешь? — пробурчал Полкан, не меняя расслабленного положения. — Убрать Гида? Или развязать гражданскую войну?
Соклановец не отважился ответить.
Полкан засмеялся и немного размялся.
— Вот затем и нужно включать мозги, — он посмотрел на грустное лицо Чарси.
«За подобные разговоры и убить могут. Убрать Гида может и возможно, но кого поставить на его место? Того, кто не сможет сдерживать волну недовольных граждан и бандитов? Резам совершенно отличается от Альгисти, людьми и системой карточного дома.
Скоро слетит первая карта, а за ней все остальные.
— Чарси, — окликнул её полковник, — вы случайно ничего не знаете о странных случаях, например, об использовании тёмной магии поблизости?
Она немного задумалась, раскачиваясь на стуле.
— В последнее время всё чаще про это слышится, люди обеспокоены.
— Что именно вы слышали?
— На самом деле почти ничего интересного. Но… В одном лесу, неподалёку отсюда, довольно много охотников доносят скверные вести. Например, слишком мало живности бегает, а другие и вовсе не помнят, что там с ними происходило.
— И давно у вас такое?
— Даже не знаю. Возможно четыре года назад про это упоминалось, но с месяцами слухи о лесе только увеличивались.
— Люди не пропадают случаем?
— Пока ещё никто не пропал. После их возвращения оттуда на сегодняшний день слишком растерянные.
— Интересно, — выговорил Полкан.
— Вы думаете это тёмная магия? — испугалась Чарси.
— Придётся это проверить.
Невидимый шрам
В глазах всё было мутно. Темнота начинала понемногу отступать, пока в этой мгле не появился сидячий человек.
— Мила? — вырвался слабый голос.
Та быстро повернулась, и на её лице образовалась улыбка. Она кинулась обнимать и быстро говорить:
— Лиара, ты очнулась, я так рада!
— Хватит, а то задушишь.
Мила отстранилась. Лиара поняла, что сейчас она была обнажена, — лишь укрыта одеялом и одета в кожаную набедренную повязку. Повязка очень удобна, то как нигде не натирает, да ещё так хорошо сидит.
Но больше её тревожило учащённое биение сердца в груди. Она ещё была в состоянии стресса.
— Что произошло, где я?
— В больнице, в клане Фотсижу, — сказала Мила с погрустневшей гримасой. — Я уж не думала, что ты будешь невредима после такого…
— После чего?
— Ты что не помнишь? Тебя же Стейнор вытащил из Медуси. А тем более после такого взрыва. Там больше никто не уцелел.
— Никто?! — Лиара взялась за голову, пытаясь хоть что-то вспомнить. — Фелгмар, он… Где он?..
— Фелгмар? Я же сказала, что никто не уцелел, кроме тебя и Стейнора. Больше никого не нашли в живых. У Стейнора тогда была кровь, и я испугалась, что вы серьёзно ранены. Потом он ушёл куда-то, и сейчас не появляется.
— Ничего не помню… Кровь?
— Да, кровь, много крови, она была на тебе и на Стейноре тоже. Хорошо, что с тобой всё в порядке, у тебя даже царапины нет.
«Неужто я потеряла сознание?.. Или кто-то силой или магией вытянул мне память?»
— Мила, я никак не пойму, что именно произошло?
Та от неё немного отодвинулась, давая ей больше пространства.
— Ночью произошёл большой взрыв в Альгисти, на территории Медуси; там вся площадь поражения была выжжена насквозь.
— Мне нужно найти Фелгмара, не мог он!.. — спохватилась Лиара.
Мила успела её остановить.
— Ты должна отдохнуть, сейчас сюда придёт Майрин, она тебя осмотрит, поможет тебе, я знаю.
В этот момент, внезапно в палату зашёл мужчина. Лиара сразу же укрылась за одеялом. Он резко остановился у входа, словно привидение увидел. На его одежде был замечен символ пантеры, тоже соклановец Фотсижу.
«Здесь что, открытый вход для всех соклановцах?»
— Рик, стучаться не учили! — злобно крикнула Мила.
— Ой, да мне это… Майрин разрешила проведать… Ну если она конечно не против, — кинул взгляд на Лиару.
Та продолжала хмуриться, прикрываясь одеялом, как соклановец продолжал на неё глазеть.
— Оставь её в покое, не для тебя цветёт! — выкинула Мила и подошла к нему: — Пойдём, нужно поговорить, — и вытащила его за дверь.
— Надо же… клан Фотсижу, ну и ну… — проговорила про себя Лиара и разлеглась на мягкой кровати.
Она положила руку на лоб, снова пыталась хоть что-нибудь вспомнить: вечер, алкоголь, поцелуй… Её щеки загорелись, ощущая лёгкое сопротивления от своего смущения.
«Танец, затем взрыв… Те взрывы были не особо большими, а Мила говорила именно о большом… Точно! Тогда я видела свет. Магия?»
Она протёрла глаза.
«Фелгмар не мог так просто умереть, не мог! Он же из высокорангового клана. Может Фотсижу что-то скрывают?.. или что-то скрывает Стейнор? Он может мне всё рассказать, первым делом нужно его расспросить обо всём! Но только, где его искать?»
— Чёрт! — выругалась она.
— Неважно выглядишь, — послышался высокий женский голос в палате.
Лиара резко привстала и осмотрелась, — она никого не заметила. Перед ней появилась молодая женщина среднего возраста — прямо из воздуха, в белой медицинской одежде. Она хищно улыбалась, и продолжила говорить:
— Я бы радовалась если бы вышла без единой царапины из такого ада.
Её голос был нежен и такой необычный, что отлично подойдёт для расслабления пациентов, а в неких случаях даже может быть для поднятия их напряжения. Она улыбалась, рассматривая оголённое тело подростка. Лиара заметила, что у неё разноцветные глаза: один синий, второй жёлтый.
— Кто вы? — испугано спросила пациентка.
— Прошу прощения за такое появление. Я доктор Майрин. После того, как Стейнор принёс тебя сюда, являюсь твоим врачом.
«Появилась прямо из воздуха — невидимка. А это значит!..»
— Подслушивали?
— Разумеется, — Майрин прошлась к столу и перебрала медицинские справки. — Ничего не болит, одежда не жмёт?
— Ничего такого… — Лиара слегка замялась. — Эта повязка…
— Чего только торговцы не привезут. Вот кстати новая одежда, примерь-ка.
Лиара удивилась новым тканям и примеряла на себе новую форму. В таком ходят фотсижу, только символа клана на ней не было. Эту форму нужно хорошо перевязывать, но зато ничего нигде не болтается и сидит ровно, даже растягивается при разминке.
«Что только не придумают, может в таких кланах не так уж и плохо. В такой одежде намного лучше, чем в повязках или строфионе».
— Если что, я Рику ничего не говорила, и тем более не давала разрешения входить к тебе. Он просто негодяй.
— А где именно моя одежда и когда я смогу покинуть это место?
— Сказали, что твоя одежда вся сгорела, вообще было удивительно, как ты без ожогов осталась. А покинуть клан всегда успеешь, просто дай мне немного времени, убедиться, что с тобой всё порядке, хорошо?
«Видимо ожогов я не получила из-за того, что я маг огня, небольшое преимущество — остаться голой. Тренировки с Ирис более-менее увеличило сопротивление к огню, но всё равно я от этого могу получить большой вред».
— Про твоего Фелгмара ведомости никаких, — говорит Майрин, — из той зоны поражения ты единственная выжившая… почти единственная.
Лиара прилегла, закрыв рукавом глаза, этим она закрывала свои слёзы. В груди, что-то сжимало, словно вложили туда тяжеленный груз, который с каждой секундой тянул её вниз.
«Не может быть, что он так легко покинул меня».
— И удивительно, что виновников пока не нашли, — Майрин скрестила руки и прислонилась к стене. — В Альгисти, Медуси была полностью уничтожена, вся её территория выжжена в белый пепел: дерево, камень, здания, и тем более люди, которые растворились в этом горячем огниве… Страшная вещь.
— Что же это за взрыв такой? — через всхлип спросила Лиара.
— Поверь, этим сейчас занимаются очень серьёзные люди, а ты пока отдыхай и не забивай голову ерундой.
Она ещё раз осмотрела пациентку и покинула палату, напоследок она произнесла:
— Не поддавайся Рику, он ещё тот извращенец, — и скрылась за дверью.
«Белый пепел? Стейнор сказал, что позаботиться о Фелгмаре, ведь он должен был! Может Фелгмар с ним? Или может мне нужно сейчас отвлечься? Только чем?»
Она собралась силами и привстала, размяв свои мышцы. Палата просторная, и вправду замечена высокоранговость клана. Хоть она не слишком интересовалась кланами, но малые факты она помнила. Например, что основателем клана Фотсижу является Игара ди Фреско.
Высматривая улицу через окно, заметно, как клан действительно хорошо отстроен, дома были не выше третьего этажа, в основном двухэтажные здания. Сами Палаты прилично занимала площадь.
На подоконнике был рисунок, детский: домик, а вокруг него присутствовали счастливые фотсижи с их символами, и улыбчивая девочка, которую обнимали со спины, — скорее её родители. Лиара задержала дыхание от этого. В голову начали приходить разные мысли, чувство начали смешиваться, как алхимические ингредиенты в зельях. Взгляд медленно сползал вниз, где была надпись:
«У меня есть семья, но надолго ли?»
— Семья… — Лиара медленно опустила рисунок.
На одной стене висела картина, на которой был изображён всадник с копьём, а именно Капитан Сиградд Гисгриф. «Видимо это специально повесили для пациентов. Разумеется, это не шедевр конечно, но для познавательного вида сойдёт».
Картина отображала великого воина Лоидса, который возглавил армию на Асейлеве, где войска клином должны были пробить оборону армии Гвирента. Тогда врагам помогали вемерцы, что шанс победы приравнивался почти до нуля. Но благодаря правильной расстановки войск и магов, Сиградд Гисгриф смог прорваться на чужую территорию и позже её защитив. Был смертельно ранен.
«История такая штука, что показывает поведение и решение людей, что пишет сам человек. А именно пишет то, что сам захочет».
Осматривая полки, Лиара искала, чем бы можно было себя занять, пересматривая различные книги, которые помогут скоротать время. Её заинтересовали три из них: Первые Алхимики, Верования на Сарвилде: Сиррт, Меч колдуньи Елизаветы Шельги.
Через несколько часов Лиара проснулась с книгой на лице: Верования на Сарвилде: Сиррт. Сама эта книга описывает и Сиррт и как весь Сарвилд. Есть и одимеи, что предоставляет противоположность веры Сиррта. Само же верование на Сарвилде очень интересная вещь, — где люди обустроили себе одно государство с обществом на две группы. Можно сказать, что это федерация. Ещё племена на Сиррте были написаны первые правила, — законы, что предусматривало дальнейшее выживание народа, а именно — Закон Стан. Из этих же племён, начались другие движения, что хотели поставить свои правила, разумеется на Одимеи. Как они говорят, поставили по тем же законам и правилам, что были написаны на Сиррте. Сами же сиррты не одобряют этого, и их поверье не соотносят как к своей. Но государство то одно, столица одна, а правящих классов две: Сиррт и Одимей.
Глава 3
У Лиары возникал вопрос: как такой народ, как сарвилдцы, не перебили друг друга за разные взгляды на жизнь. Неужто, этот Закон Стан настолько мощен, что не позволяет перерастать в гражданскую войну. Может она и могла узнать ответ, если бы не поддалась соблазнительному сну.
«Странная слабость, чувствительность вялая, будто при болезни. А так вроде бы всё в порядке, ходить и бегать можно. Это всё проклятое вино!»
Она вспомнила про кожаные перчатки. В палате их не было, вряд ли они могли сгореть в Медуси, уж слишком они огнестойкие.
Из раздумья её выбил стук в дверь.
В палату вошёл парень в городской одежде, такую часто носят в Альгисти. Его лицо приветственно засияла улыбкой.
— Син, ты как меня нашёл?
Лиара была в изумлении от его прихода, так что просто обняла его.
— Мой отец же военный, смог разузнать у своих коллег, что у фотсижев есть выживший — а именно ты. Я так рад, что с тобой всё в порядке.
— Но как тебя впустили сюда?
Как она спросила, сразу же послышался голос:
— Это я его впустила.
Син перепугался, ведь этот голос донёсся прямо из-ниоткуда, отчего он вздрогнул и попятился назад. Лиаре это показалось нечто весёлым: забавно наблюдать, когда пугают других людей.
— Вот-ведь дела творятся в этом клане, — выговорил Син.
Лиара немножко посмеялась.
— Опять подслушиваешь?
— Разумеется, — из воздуха появилась Майрин в медицинской форме. — Всё же он не соврал.
— Соврал? — переспросила та.
Майрин нежно закрыла глазки и выдохнула:
— Он пришёл сюда, чтобы увидеть свою подругу. Ну мало-ли он убийца и пришёл с менее благими намерениями?
— Кто Син? Алхимик — не убийца!
Доктор пристально посмотрела на него, прикусив губу.
— Алхимик говоришь… а зелья умеет делать?
Син уже полностью успокоился, её нежный голос будто напевал ему на уши перед сном, что даже немного напоминало о мягкой кровати. Он немного поправился, ведь ему очень понравилась такая оценка. Алхимики в Лоидсе ценятся, особенно правильных алхимиков.
— Разумеется умею, что за вопрос? — выкинул он.
Майрин ухмыльнулась.
— А какие, например, ингредиенты используешь?
— А какие зелье нужны?
— Чтобы раны быстро затягивались, — добавила она.
Такие зелья очень затратные для их приготовления, тем более, как вдобавок сложные для начинающих. Лиара сразу поняла, что его проверяют, и что говорить ей про сердца кабана и про болотные грибы с алым корнем напрасно. Майрин знает, что Син, как синиэл не должен даже понимать, как делается зелье восстановления, а если и понимает, то это только огромный набор ингредиентов.
Син начал почёсывать подбородок. Лиара же присела на кушетку, ей само стало очень интересно, она очень ценила химию и алхимию.
— Я бы… — начал Син. — Я бы взял лаванду и синюю пчелу с бодстонским сахаром.
— Хм-м, — Майрин приподняла бровь, ведь этот ингредиент действительно может нести лекарственный эффект.
Лаванда, как снятия нервно-шокового напряжения; синяя пчела, как несёт в себе не смертельный яд, который заставляет организм вырабатывать иммунитет; бодстонский сахар, как для эластичности кожи и повышенной регенерации, а также этот сахар восстанавливает работу андроген — из-за чего на неделю повышается рост волос. Этот сахар действительно ценен, поэтому и несёт высокую стоимость.
Майрин всё быстро посчитала в голове и выявила здесь ошибку, ведь не хватает ещё одного ингредиента, который позволит организму медленно приходить в бодрость, а то перечисленные ингредиенты Сина идут только на расслабления, что пациент может и вовсе не проснуться.
— Без парацельста это зелье может даже навредить раненому, но ничего, я убедилась, что Лиара говорила правду.
«Видимо этот доктор больше чем доктор, я и представить не могла, что алхимики могут выглядеть так?!»
— Ладно, — сказала Майрин, — не буду вас тревожить, через двадцать минут приду. — И покинула палату.
После её ухода, Лиара подумала, что доктор может продолжать за ними следить. Но это уже не важно, она хотела расспросить Сина о новостях на счёт Альгисти.
— Кто эта женщина, твой врач? — подсел он на кушетку.
— Да, если бы не она, то я бы скорее всего отсюда сбежала.
Син обнаружил книгу у себя под рукой: Первые Алхимики, но отложил его на стол.
— Син, что происходит в Альгисти?
Он глубоко вдохнул и нахмурил брови, прошёлся по палате, осматривая помещения Палаты Фотсижу. Этот клан его впечатлял всё больше, хоть в Альгисти Палаты почти такие же самые, но полки с книгами там не имеются.
— После взрыва на территории Медуси, жители начали боятся, — он подошёл к окну, рассматривая лужайки. Его голос понизился: — Там стража часто попадается в глаза, а сами люди редко выходят наружу.
Лиаре стало немного не по себе.
— А после того взрыва… больше никто… не выжил? — её голос слабенько задрожал, как не пыталась его перебить.
Он посмотрел на её печальное лицо.
— Никто.
Всё что произошло там — мгновенный бардак, свалившихся на голову. Произошло настолько быстро, что и понять ничего не успеешь. В голову начали приходить воспоминании о ярких огнях и дрожащих взрывов, но такое ощущение, будто Лиары там вовсе и не было.
«Не может быть! — Лиара закрыла руками лицо. — Он… он не мог так просто… Фелгмар! — Слёзы накатились под глазами, она старалась сдерживаться, что есть силы».
— Не верю, я не верю, что он умер!
Син не хотел её тревожить, но его потревожили удары копыт по каменной дороге, после чего он выглянул в окно. Несколько рыцарей на улице проскакали мимо, а некоторые остановились у Палат. Одним из всадников был яркий человек с шляпой на голове.
— Это же… — проговорил Син.
Тут же в палату зашла Майрин.
— Так собирайся, пора уже идти!
— Куда? — спросила Лиара.
— К главе клана. Сейчас начинаются серьёзные дела.
Син отошёл от окна.
— Я рад, что с тобой Лиара всё хорошо, — улыбаясь он повернулся к ней, — но мне пора уже возвращаться.
— Уже уходишь?
— Как видишь, — он раскинул руками: — Как узнал, что ты тут, я сразу же помчался сюда никому ничего не сказав. Вернусь как можно быстрее и сперва разыщу Асю, всё сам ей объясню.
Он подошёл к ней и обнял на прощание. Син попрощался и с Майрин — вежливо ей кивнув. И удалился.
Лиара уже полностью готова, — пора покинуть это комфортное помещение. Майрин выдохнула и со серьёзным взглядом посмотрела на неё. Та ей дала понять, что готова идти.
Они вышли из палаты и спустились на нижний этаж. В коридоре было намного свежее и запах совсем другой, не то чтобы лучше, а этакий непривычный на первый вдох.
На нижнем этаже, по бокам стояли двое рыцарей, обмундированные в доспехи; по середине был предводитель Илиодор, улыбаясь снизу-вверх своей лёгкой улыбкой. В доспехах он не был одет, а в обычной гражданке и в круглой шляпе на голове. По коже Лиары прошли мурашки, что было непривычно для неё самой, ведь эта ситуация с таким серьёзным человеком точно подсказывал — дело вовсе не хорошее.
— Майрин, давно не виделись, ты как всегда выглядишь просто потрясающе! — радушно начал Илиодор.
— И тебе здравствуй, — холодно ответила та.
Илиодор перевёл взгляд на Лиару.
— Эта та выжившая?
— Как видишь.
Лиара же стояла сбоку от Майрин и чуть-чуть за её спиной. Предводитель снял шляпу и подошёл к ней.
— Лиара Роида да Альгисти, если я не ошибаюсь?
Едва ли такое может произойти вообще, что бы тебя знал сам предводитель города.
Та сглотнула.
— Верно.
Илиодор сразу убрал улыбку и нахмурил свой азартный взгляд. Он думал, что этим сможет немного успокоить человека, но Лиара не собиралась расслабляться.
— Не волнуйтесь, — выкинул он, после чего медленно выпрямился назад и улыбнулся, — вам, несомненно, доставит интерес по вашему поводу. Но для начала прошу пойти с нами, — провёл рукой на выход.
Лиара кивнула и направилась к выходу. Наружу она вышла вместе с теми рыцарями, Илиодором и Майрин. Рыцари же оседлали коней и ринулись вперёд.
Клан Фотсижу снаружи был ещё ярче и зеленее, чем казалось это из окна. По пути попадались некие группы — новички, по три-четыре человека с ведущими. А также ещё наблюдались другие соклановцы и представители других кланов, даже обычных городских жителей. В Фотсижу совсем недавно было принято ввести мирных жителей на свою территорию, ведь клан высокоранговый, к тому же и безопасный. С помощью мирных жителей можно улучшать производство отраслей и тренировок рекрутов, а также дополнительных новичков-фотсижев.
Группа дошла до одного здания, где по сторонам стояла стража — фотсижи; стояли ровно с поднятыми подбородками, руки заложены за спинами, на их поясах крепко привязаны кожаные ножны по бокам. Вытащить оружие смогут быстро.
Увидев Майрин, они тут же разошлись в стороны, после чего группа смогла зайти во внутрь.
Длинный зал. Каждый щелчок от подошвы создавал эхо со свистом, что растворялось в воздухе. Дойдя до нужной двери, Майрин их растворила.
Просторный и богато обставленный кабинет. Мебели были слишком пышными, даже для аристократов. Огромное окно открывал вид на ухоженные улицы клана. Большой и длинный стол занимал почти половину комнаты, как за ним сидели командиры из разных кланов.
— Доктор Майрин, неужто и вы удосужились присоединиться к нам, — сказал один из них, и вежливо приподнялся.
Илиодор кивком поприветствовал командиров, после чего сам уселся на свободный стул, украшенной резьбой.
— Не могла же я просто так отправить вам свою пациентку, — ответила она и стала с боку от стола. Лиара старалась держаться к ней поближе.
Приподнявшись, командир вышел вперёд.
— Приветствую Лиара, моё имя Адрем Соугельс, и надеюсь, что вы станете не только свидетелем нашего маленького разговора.
«Лидер клана Фотсижу. — Лиара кинула взгляд на присутствующих за командным столом: командиры разных кланов, не лидеры, и также за столом сидел предводитель Альгисти. — Видимо они здесь не просто так собрались».
Лиара хотела что-то сказать, но Майрин высказалась первой:
— Давай уже сразу к делу.
Адрем улыбнулся и подошёл к столу. Илиодор сложил руки и немного откашлялся.
— В зоне того взрыва мы обнаружили образцы неких знаков, что была использована магия Адимекс.
Командиры огляделись. Они вспомнили, что это высокое колдовство, а значит, что теракт могла устроить очень мощная организация.
— Хотите сказать, что к этому причастны другие государства? — высказался один командир.
— Точно! Уже давно Гвирент когти точит, скорее всего хотят нас спровоцировать! — ответил второй.
Командиры начали переговариваться друг с другом, всё громче подавляя голос собеседника. Весь этот балаган только усугублял ситуацию. Илиодор ударил по столу, да с такой силой, что если бы этот стол был сделан из обычной древесины, то наверняка бы его проломил; командиры тут же замолкли.
— Я сначала тоже так подумал, но потом пришло письмо от Дисперса.
— Что они сообщили? — скрестил руки Адрем.
Илиодор снова странно нахмурился, цокая языком. Лиара узнала такой взгляд. Тот медленно достал из кармана письмо со сломанной печатью Дисперса и положил на стол. Никто из командиров не осмелился даже подумать, чтобы притронуться к письму.
— Они к тебе приходили? — насторожился Адрем.
— Нет, — фыркнул Илиодор. — Огонь в Медуси сжёг все следы, даже кровь вся выпарилась. Что известно — так то, что единственный выживший сейчас находиться прямо в этой комнате.
«Так он думает, что выживший был один, — то есть я. Он не знает о Стейноре и тоже фотсижу молчат. Разве они не должны были ему сообщить? — Лиара прислонилась к стенке, прикусывая губу. Она посмотрела на Майрин, та ей медленно моргнула. — И что это значит? Промолчать?»
— Так Дисперс узнали кто это был? — выкинул один из командиров.
— Узнали, но я хотел бы сам спросить у Лиары, — Илиодор поднял голову. — Что именно было внутри, разумеется если память позволяет.
Он смотрел уже на Лиару.
«Раз уж я в игре у фотсижев, мне нельзя здесь проговориться. Стейнор и я выжили после того взрыва, а об этом знают не многие».
— Там веселились люди, а я была со своим… другом, разумеется он погиб.
Илиодор полностью откинулся на спинку стула, поглядывая на письмо.
— А вы помните, как именно произошёл взрыв?
Разумеется, об этом тут нельзя врать, но что-то здесь не так. Ведь она помнила яркий свет, который обжигал лицо — то ещё не было взрывом, может это было его началом?
— Взрыва не помню, даже не помню, как я оказалась в клане Фотсижу.
Ответ был твёрд и уверенный, ведь она не врёт, но и не говорит всей правды.
«И зачем я только подыгрываю фотсижам, что мне с них толку? Может из-за Стейнора? — Она потрясла головой».
— Хватит её расспрашивать, — вмешалась Майрин. — Выкладывай с кем имеем дело.
Предводитель Альгисти глубоко выдохнул и потянулся за письмом.
— Мы имеем дело с Катаджи.
Командиры впали в недоумение. В воздухе накалялось нечто необычное, как все посланники из кланов начали переговариваться между собой. Илиодор спрятал письмо обратно в карман.
— Катаджи? — выпросила Майрин, видимо это её знатно зацепило. — Что за бред? Они же были повержены!
Илиодор немного улыбнулся, командиры начали затихать. Адрем молча наблюдал за ситуацией, но посматривал на Лиару, на её смятённое лицо.
— Ещё как Катаджи, — начал Илиодор и привстал с места. — Но ты права, что они были именно повержены, даже Элджот был убит, ха-ха, — он подошёл к большому окну. — Дисперс смогли выяснить, что было использовано одно заклятие: проклятие Цифии, но где — неизвестно.
Майрин замерла от такого, все командиры замерли на месте, будто Илиодор их приколдовал к стульям. Только Лиара не понимала о чём идёт речь, ведь за всю жизнь она никогда не слышала про такое колдовство, поэтому не впала в аффект. Илиодор продолжал смотреть в окно, затем посмотрел именно на неё.
— Лиара, я читал вашу биографию, вы довольно способная, — сделал он шаг к ней, — даже очень способная.
Её это сразу заинтересовало, мол от такой похвалы, кто не смягчиться?
— Очень признательна, — ответила та.
— Это хорошо, правда. А что если я переправлю вас в красноэлы, что на это скажете?
«В красноэлы? Там, где учится вся элита Лоидса? Не верю своим ушам, какая честь такое заслужить. Самые одарённые и самые могучие маги, воины, учёные, неужто мне это всё предстоит?»
Она обрадовалась такому, ведь даже синиэлы ей не могут нанести вред, даже самые способные маги.
— А что, если она отправиться к Леокеду? — вновь вмешалась Майрин со своей крепкой речью.
Илиодор высоко поднял бровь, а Адрем сразу встал с места, облокотившись кулаками о стол.
— Ты всё же с ним разговаривала! — по его голосу, понятно, что он этим не доволен.
— Это будет даже лучше, чем какие-то там красноэлы, — комедийно ответила Майрин, бросив свои разноцветные глаза на Илиодора.
— Ха-ха, — рассмеялся тот, — думаешь, что красноэлы такие слабаки? — сделал удар он на последнем слове.
— Ещё как! — ответила Майрин и посмотрела на свою пациентку.
Та уже совсем запуталась. Красноэлы, которые находятся в столице — в Нюр Ареме, и какой-то Леокед, что скорее всего здесь, в Фотсижу.
— Я уверен, — начал Илиодор, — что Лиара сделает мудрый выбор.
Выбор, да не выбор; ведь Майрин не спроста это предложила, хочет помочь? Но тогда почему Адрем этим недоволен, обмануть решили? Нет, обманом здесь вряд ли пахнет, а то бы это точно раскусили здешние командиры. Лиара наконец решилась.
— Леокед. — Твёрдо ответила она.
«Раз уж Илиодор не знает о Стейноре, значит игру ведут здесь фотсижи».
Илиодор развёл руками и улыбнулся, он явно не ожидал такого ответа. Да к тому же сам Соугельс не ожидал этого, после чего он грубо подошёл к Майрин, поставив ей палец перед лицом.
— Нужно было мне сказать.
Майрин только фыркнула ему. Адрем вернулся на место, — упал на стул и перебрал бумаги.
— Что ж! — отозвался Илиодор. — Думаю, уже Лиара и Майрин нам не понадобятся. Так что про оборону позиций и поставок ресурсов, предлагаю заняться прямо сейчас.
Командиры кланов с ним согласились.
— Почту за честь! — сказала Майрин и вместе с Лиарой покинула здание.
Лиара была разозлённая, она никак не могла понять, что это всё значит? Совет, другие кланы, правительство! Она заметила беспокойное лицо Майрин, которая грызла ноготь на большом пальце.
«Нужно хоть что-то выяснить, прямо сейчас!»
— Можете мне объяснить, что происходит-то? — выкинула Лиара, разбрасывая руками в стороны.
Майрин посмотрела ей в глаза.
— А что именно ты хочешь знать?
— Катаджи… Проклятие Цифии, да и вообще весь этот разговор!
— Я сама ещё полностью не поняла. — Майрин прошлась и глубоко набрала в лёгкие воздух, после чего выдохнула. — Похоже, что Катаджи не были полностью уничтожены и они готовятся к войне.
«Война? Так вот зачем тут устроили собрание».
— А что за Леокед, на что я подписалась, да и вообще подписалась ли?
— Леокед… Волк, один из сильнейших магов Лоидса, бывший глава клана Фотсижу. Полное имя его — Леокед Полуфи дан Ренни.
— А зачем мне к нему идти? — смягчённо спросила Лиара, разминая ноги.
— Подумала, что ты можешь у него кое-чему обучиться, конечно если ты хочешь, — она повернулась к ней спиной: — Или можешь просто ждать Илиодора, вдруг ты передумала и решила пойти в красноэлы.
Почему-то сейчас в глазах Лиары показалось лицо Фелгмара, что кровью ударило в сердце. Она поднесла руку к груди. Если нужно двигаться вперёд, лучше не спотыкаться.
Она уверенно посмотрела на Майрин, дав ей точный ответ.
— Вот и отлично. — Та подняла руку вверх, мол этим она дала какой-то знак. — Я оставляю тебя здесь, и помни, что ты уже не одна.
Та обернулась, куда смотрела Майрин. Теперь перед ней стояла изумлённая Мила, — её лицо было таким, каким было лицо Лиары пяти минутам ранее.
— Мила? — проговорила она себе под нос и тут же обернулась к Майрин.
Пустая улица — испарилась на глазах. Мила подошла к ней, теперь на её лице была привычная улыбка, которую всегда поддерживала её лицо.
— Ты тоже следила? — спросила Лиара.
— Следила, но не за тобой, — Мила наклонила в голову в бок, куда указывала на рыцарей в другом переулке: — Всё ради безопасности, вот.
— А сейчас уже не следишь?
— Этим сейчас другие занимаются, — подбадривающе ответила Мила, положив руки по бокам.
Но у Лиары не было настроения, ведь нынешние события её не утешали. Мила снова впала в изумление от неё. Ведь при первой встрече та была увереннее в себе. А сейчас перед Милой был простой человек с разбитыми сердцем и мечтаниями.
— Выглядишь действительно плохо. Но я знаю, как это исправить! — сказала Мила.
Лиара почувствовала себя плохим гостем, который нагло требует к себе сожаления от всех. Та сразу вывела её из раздумья, схватив за руку и повела за собой.
— Куда мы идём?
У Милы ещё шире расползлась улыбка.
— Туда, где ты заново родишься!
«Туда где можно выпить? Ведь напиться было бы сейчас неплохо. Расслабиться только, вот и всё».
* * *
Уже было сумеречно, — сквозь облака едва пробивались лучи солнца, всё дальше падая на запад и озаряя мир своим жёлтым светом.
Мила не отпускала руку Лиары и настойчиво шла вперёд. Сами же улицы напоминали город Альгисти, да только здесь ещё было много ремесленной территории, а также спортивных полей, где новички тренировались справляться магией, рукопашному бою и правильным использованием экипировки.
Наконец они дошли до одного одноэтажного здания, воздух здесь на удивление был теплее. Мила отпустила наконец руку, после чего первой зашла в здание, а за ней Лиара.
Внутри всё было сделано из камня, что аж всё блестело. И кто же вкладывает такие большие деньги в клан?
— О, Мила! — радостно выкрикнул один мужчина со странным языком.
— Привет Дарт, очень хорошо, что ты сегодня работаешь.
Дарт был очень высоким, чуть выше двух метров ростом, но его взгляд был очень добрым, что аж вызывал милость к нему. Он приветственно обнял Милу, и перевёл взгляд на Лиару. Та ему ответила сомнительным лицом.
— Ты с-сегодня с-с подругой? — прошипел он Миле.
Лиара отвела взгляд, мол рассматривала каменные стены, на которых были гравировки. Мила быстренько поговорила с ним, и поторопилась.
Они зашли в маленькую комнатку. Лиара не успела осмотреться, как Мила начала раздеваться до гола. Что-то предстоит веселее, чем выпивка.
— Давай догоняй! — поторопила её Мила.
— Что?
— Догоняй говорю! — разделась она и выбежала за другую дверь, после чего послышался плеск воды.
Из той двери пошёл пар. Лиара решила осмотреться: это что-то напоминало озеро, да только из него исходило тепло, да ещё место хватало примерно на пять человек. Мила всё поторапливала её. Та немного потерялась, но всё же решилась опробовать новый отдых.
Каменные блоки были холодными и благо специально шершавыми, так что не поскользнёшься.
Вода горячая, даёт такой ослабляющий эффект, будто сама таешь в ней, как лёд в чашке чая.
— Я знала, что тебе понравиться!
— Мила, мне это… как-то даже неудобно.
Та рассмеялась и побрызгала на неё.
— Ой да ладно тебе. Мы же ведь подруги!
«Надо же, знакомы всего пару дней, а уже подруги… Впрочем, это как у меня с Асей. Интересно, она же знает где я? Наверняка она сильно волнуется. Надеюсь, что Син ей всё расскажет».
— Твои плечи, — обратила внимание Мила. — Ты много тренировалась, это видно.
Лиара слегка помассировала их, почувствовав разогнавшуюся кровь по жилам. Даже зарядка по утрам не разомнёт такую тяжесть, кроме горячей ванны. Её плечи были слегка подкаченными, почти как у большинства юношей-мальчиков; зато можешь больше тяжести переносить, легко подниматься от земли или вовсе подтягиваться на окраине вершин.
— Тётя Ирис чуть-ли не с каждым днём усложняла тренировки, дабы тело не привыкало к комфорту.
— Неудивительно, что ты смогла одолеть бандитов, про которых говорил Хэймон.
— Ты ведь бывала уже в драках верно?
— Ещё бы, — подтвердила Мила. — Когда я в Фотсижу хотела поступить, провалила все испытания. — Она расправила свои длинные волосы, затем промочила их в воду. — А затем всем кричала, что найду недругов и побью их!
Лиара также расправила волосы вслед за ней. От них чувствовался запах гари и горелой земли. Медуси вновь появилось перед глазами. Она повертела головой, чтобы отвертеться от нежелательных мыслей.
— Говоришь тебя не брали в Фотсижу?
— Отец всегда в походы уходил, для военных это святое. Однажды я захотела стать сильнее, чтобы успеть защитить родных мне людей, и пошла в клан, прямо в высокоранговый!
— Ну ты всё же стала соклановцем.
— Сначала я была наивной дурой, — выплеснула себе на голову Мила, расправляя волосы. — Думала, что вот разозлюсь и тут же смогу побить козлов. Когда я их нашла, набросилась со всей яростью!
— Наверное были на то причины.
— Может быть, пока я не получила по голове. Сразу приземлилась на землю. Тогда фотсижи проследили за мной и помогли в той схватке. Думала, что всё — пропала, и в клане мне делать нечего. Но меня взял Леокед, — дал мне надежду на соклановскую жизнь.
— Леокед?
— Ты о нём знаешь?
Лиара слегка насторожилась.
— Майрин рассказала.
— Ясно. Думаю, что ты сделала правильный выбор.
— Надеюсь на это.
Мила нырнула под воду, полностью намочив намыленные волосы. Вынырнув обратно она выкинула их за спину. Затем подплыла ближе.
— Про своего Фелгмара узнала что-нибудь?
Это было внезапно, но что тут думать, если выживших всего двое. Лиара чуть ниже опустилась в воду.
— Видимо он погиб.
— Он был… твоим парнем?
У Лиары щеки разрумянились ещё сильнее.
— Был, — ответила она и глубоко вдохнула.
Мила же не стала её расспрашивать, только поправила волосы на голове и вышла из воды.
— Можешь ещё отдыхать, я пойду вкусненькое у Дарта попрошу, — после чего взяла полотенце со стола и скрылась за дверью.
«Фелгмар… — Лиара опустилась в воду до глубокой точки переносицы. — Что же мне делать?»
Она выпрямилась, из-за чего смогла лечь на камнях. На секунду позволила себе закрыть глаза, — вот так расслабление: приятная тишина, плеск воды — настоящая песня тишины. Это расслабление отлично помогало избавиться от противных мыслей. Не то что какое-то там вино!
Мир снова замер. Поток воды прекратился вместе с дыханием. Попытки увидеть мир стал невозможным, оставляя чувство тела в замёрзшей воде.
В темноте появилась искра, разгораясь в яркую вспышку, как на территории Медуси. С каждым тяжёлым вдохом оно становилось яснее и всё больше, обжигая лицо, и всё ближе подбираясь к жертве. Тело дёрнулось в оцепеневшей воде, сердце начало сильно стучать в отчаянной попытке вырваться из груди.
Веки поднялись вверх, выпучив глаза из орбит. Лиара вновь в безопасности, где её окружало горячая вода. У неё всё горело, кожа приобрела красный цвет, словно сгорела на солнце. Она протёрла рукой лоб, где скопились капли пота. Кожа слишком чувствительна от прикосновения, отчего жаром разгорелась на горячем воздухе.
— Это что… сон? — перевела взгляд на свои покрасневшие руки.
Проклятые метки
В небе нависли тучи. И Полкану такая погода всегда нравилась. Никакой удушливой жары, никакой ткани, пропитанным потом, — настоящее блаженство. Декстер часто засматривался на небо, ожидая освежающего дождя.
Марш за маршем проводились и в худшие погоды. После дождей образовывались грязи, по которым шли солдаты, стирая свои ноги в кровь, даже при самых удобных сапогах. Коней запрягали только после маршей. В бою кавалерия почти всегда успевала опаздывать, когда пехота из последних сил выкарабкивалась из грязи.
«При такой погоде, отлично управлять армиями — успеть занять высокую точку, пока не пошёл дождь. — Полкан осмотрел листья деревьев, что спокойно свисали с ветвей. — Но эта погода слишком не живая и ветра почти нет, а значит вряд ли будет дождь».
— Хм-м…
Декстер обратил на это внимание, переступая через камни.
— Что-то обнаружили? — спросил тот.
— Я не чувствую магию, — Полкан приостановился и посмотрел на соклановца, прислоняя указательный палец к губам: — Ш-ш-ш.
Тот пригнулся и прислонился к дереву, нервно ожидая неизвестной опасности. На мгновение наступила тишина, и Полкан всмотрелся в кусты, закрывшись за булыжником. Такая тишина всегда ему напоминало о набегах, когда враги прибегали в темноте ночи и вырезали роту солдат, поджигали палатки и дома, оставляя за собой сгоревшие трупы. Или сейчас всё это перерастало в глубокую паранойю?
Вроде всё тихо, как внезапно снова послышался шорох за зеленью. Тишина — начало громкой битвы. Этот момент подбодрил гул совы, что напрягло Декстера ещё сильнее.
«Ненавижу леса. Там всегда какая-нибудь беда, например, вытираться листьями».
По неровной почве и за заросшими кустами, пробежали олени и зайцы. Полкан не дёрнулся, ожидая хищника. Декстер подобрался ближе. По его аккуратности, сразу видно — бывал в таких ситуациях.
— Здесь магия блокируется, тоже ничего не чувствую, — выкинул соклановец.
Полкан понюхал воздух, оглядывая лесную чащу.
«Очень странное место, слишком скверное чувство. Придётся без магии всё обследовать. Ну и что с того, что теперь я под ногами ничего не чувствую, не в шахты же лезу! Не нападёт какой-нибудь упырь из-за спины! Подумаешь!»
Тучи настолько закрыли небо, что лес поглотился почти в ночную темноту. Блаженство не долго длилось. Даже походы армий казались нечто приятным.
— Обожаю Резам, жара, дерьмовые люди, да к тому же эта темнота, как у меня в заднице! — выругался Полкан.
«На самом деле не так уж и темно, хоть дальше носа могу что-либо увидеть».
Декстер взял палку, обмотал его тканями и полил на них неизвестной жидкостью.
— Эй, ты что там делаешь?
— Факел, — ответил Декстер и зажёг его с помощью зажигалки.
Огонь в темноте — это хорошо, а особенно хорошо для твоих убийц с обрывками прелого меха, ржавыми доспехами или ещё лучше, вонючими шкурами.
Полкан подошёл к напарнику и нагло отобрал у него горячую палку.
— Благодарю.
Шагая по траве и огибая груды камней, Полкан тихо ругался, почёсывал лицо, ёрзал, пинал камни. Декстер настолько тихо и аккуратно следовал за ним, что тот вовсе его не замечал. Даже тот, кто наблюдает за укрытием вряд ли сможет его обнаружить.
«Хорошо быть осторожным, слышал это помогает выжить».
Полкан внезапно остановился, хрустнув очередной хворост у себя под сапогом. Он начал принюхиваться, этот запах напоминал маслянистую зловонную воду, почти как река в Альгисти, протекающая по каналам. Ветки и листья не влажные, земля тоже сухая, и не слышно никакого ручейка воды, даже нет холодного ветерка от какого-либо озера.
«Этот запах. Где я мог его раньше слышать?»
Он провёл языком по нёбу, и причмокивая узнал привкус лозы. Он посмотрел на поднимающейся склон. Сразу в глазах появился яркий шар — прелесть среди темноты, прямо летящий на Полкана. Он успел отпрыгнуть в сторону, как этот шар с треском разбился об землю, выплеснув из себя горящую жидкость.
Декстер кинулся вперёд. Жаркое пламя быстро распространилось по зелени: ветки и листья горели совсем по-другому, словно горящая смесь на воде.
Второй снаряд пролетел над головой, и поразила пробегавшуюся белку, отчего та начала громко пищать и щебетать одновременно. Её тело и шерсть начало разъедать прям до костей. Маленький голос перестал исходить от бедного животного слишком быстро.
— Получайте твари! Ха-ха-ха! — на вершине слышался хохот. — Получайте и ещё раз получайте!
Наверху виднелся силуэт, который запускал третий снаряд. Декстер подобрался к нему ближе, тот его заметил, что засуетился и начал убегать.
— Брыдлые колобродьи! — выкрикивал тот во весь голос.
— А ну стой! — выкрикнул за ним Декстер.
Вырвавшись на вершину, они узрели мало деревьев и небольшой домик, который находился в участке, занимавшую площадь этого скудного холмика.
Полкан пробрался через сломанный забор и постучался в дверь.
— А ну открывай дверь, слышишь? Открывай!
Злобно выкрикивая, он лишь получил ответ за дверью:
— Хаутанипата мбузи! — иностранным языком.
Полкан узнал этот язык, хоть и не знал его значения. Скорее всего из Мергаста. Дверь была металлическим, так просто его не откроешь, да и само здание чёрт пойми из какого дерева, оно не менее прочнее чем сама дверь. Неудачно магия пропала.
— Что ты здесь делаешь? — спросил Декстер.
— Как что? Убиваю вас! Ишь развелось вас здесь… — за дверью послышался стук стекла, после чего топот к двери. — Вы что не из тех уродов?
— Каких ещё уродов, тёмных или светлых? — удивлённо спросил Полкан.
За дверью послышался смех.
— Конечно же тёмных, морон!
— Сам морон! — выкрикнул Полкан. — Открывай дверь!
Терпение уже на пределе. Интересно, возможно ли выломать эту дверь к чёртовой матери, не марая рук? Декстер тем временем осматривал древесные стволы с обрубленными ветками, что их заточенные комли торчали наружу в сторону леса — спускаясь по склону, мол отчего-то обороняясь.
— А вдруг вы меня убьёте? — выкрикнул тот за дверью.
— А вдруг мы случайно подожжём твой дом?!
Тот снова захохотал, как сумасшедший, после чего начал сильно откашливаться.
— Так поджигайте, так я хоть подольше поживу! Но позвольте спросить господа, откуда вы взялись-то, голожопые странники?
Если подумать, может быть с ним и получиться договориться, ибо его старая и ненадёжная оборона на холмике не внушает большого доверия. Мало ли есть и другие, которые могут решиться наведаться сюда.
— Мы из Альгисти, а мой напарник из клана Редис, — понизил голос Полкан.
За дверью снова послышался хохот, сильнее предыдущего.
— Ха-ха-ха, Редис? Они что редисками торгуют?
Декстер только пожал плечами, мол эта шутка давно потеряла свой контраст.
Полкан сильно стукнул в дверь:
— Слышишь, я маг земли, полковник Лоидса, открывай я тебе говорю!
— Маг земли? Ха-ха, так чего же ты не перевернёшь всё здесь вверх ко дну?
— Сам не знаю, не могу колдовать, твоя работа?
Смех чудака умолк.
— Не можешь колдовать?.. Хм-м…
Дверь открылась, оттуда выглядывал худощавый старичок, лицо его было обвисшей кожей с углублёнными глазами. Был он низкого роста, чуть выше живота Полкана. Он смотрел на них холодным взглядом, — изучал кто же на самом деле здесь стоит, и почему-то совсем забыл о своей безопасности.
«Был бы он чуть свирепее, ему бы не поздоровилось».
— Входите! — рявкнул старик, оставив открытую дверь.
Внутри витал сильный запах трав и грибов, нечто хуже, чем у гратеев. Стены были покрыты плесенью, а в другой комнате уже слышался запах гари. Оно и не удивительно, ведь здесь расположился хаос из растений, разных настойках в банках и пепла; на столе были разные круглые пузыри, столовые ложки и прочие побрякушки. Полкан понял, что этим он и кидался в них, только те аж светились в темноте.
— Ты алхимик? — спросил Полкан, откашливаясь от дыма и моргая глазами.
Старик что-то буркнул себе под нос, немного пританцовывая на месте. В его грязных руках был трут из которого исходил дым. Он поместил его в тёмный пузырь, после чего оно вспыхнуло в воздух, дыма стало всё больше. Декстер закрыл нос рукавом, Полкан же стоял и наблюдал. Ему этот запах был уже привычен, да почти к любому запаху он быстро привыкал. Много говна уже успел понюхать.
— Когда-то был, — произнёс старик и поставил пузырь на стол. — Онгетрис, — представился он.
— И мергаст?
Старик покивал, облизывая свои губы, он подошёл к окну и протёр запотевшее стекло.
— Мергаст-мергаст, только вот Мергаста давно нет. Эх, сколько лет хоть прошло?
— Уже двадцать.
— Хо-хо-хо, так даже лучше. Там всегда жопа чесалась, а тут хоть можно на голове постоять.
Полковник вспомнил, что этот чудак довольно быстро убегал, на вид он дряхлый, но проворный. Видимо это из-за его низкого роста — попробуй такого поймай!
Онгетрис тут же замешкался, начал снова срывать травы, после чего мельчит их на столе, мол в доме больше никого нет.
«Так это он тут целых двадцать лет сидит? Может пять лет сюда доходил, но всё же… Одиночество коварная штука, мозг пожирает медленно, но верно. Как и любое курево».
Декстер всё тщательно осматривал, даже позволил себе до чего-то дотронуться, но эффекта не было.
— Осторожнее! — крикнул старик. — Те шипы не трогай, яд осядет в тебе, а потом через несколько дней рефлексы подведут.
Соклановец тут же убрал руку.
«Место и вправду странное, оно и было понятно, когда магия пропала. Но почему?»
— Онгетрис, — окликнул его Полкан, отчего тот с выпученными глазами посмотрел на него. — Про кого ты говорил?
Старик снова захохотал.
— Всякие водятся… — Он снова подбежал к окну и жёлтыми ногтями поскрёб по стеклу. — Те самые — ублюдки.
— Маги? — добавил Полкан.
Онгетрис снова посмотрел на него с горячим взглядом, и подбежал к двери, которая выходила на двор.
Открыв ее, в комнату повеял освежённый воздух, Декстер наконец смог нормально вдохнуть. Старик вышел наружу, за ним же остальные.
— Маги говоришь?.. — проговорил старик, после чего присел на колено и провёл рукой по земле. — Совсем недавно я начал всё хуже себя чувствовать, думал, что не те грибы съел.
Декстер зажёг факел и заметил заборчик вокруг двора, а за ними и перед ними также были острые колья. На другом конце дворика был сарай, на земле небрежно валялись лопаты, длинные деревянные ложки и миски. Лопаты были грязные от земли. Удивительно, что такой худой старичок способен их поднять.
— От кого защищаешься? — спросил Полкан, указывая на защитные сооружения.
— От людей и диких собак. А вот в последнее время слышу гул под землёй. Они хотят, чтобы я не сопротивлялся, хотят, чтобы я вышел к ним.
Чудак посмотрел вверх, где тучи полностью закрывали небо. Декстер заметил, что огонь слегка колебался от ветерка, но он не слышит даже как листья шелестят. Такой же сквозняк был и при открытии двери, что казалось очень подозрительным, — ведь, как магия пропала — за всё это время не дул ветер.
— Небо… — прохрипел Онгетрис. — И не обычные тучи…
— Необычные? — переспросил Полкан.
Старик засмеялся.
— Видишь, как сухо сегодня? А это тёмная магия!.. И так уже несколько дней.
«Несколько дней не могло быть так, ведь совсем недавно было ясное солнце».
— Тёмная магия? Это из-за неё мы не можем колдовать?
Декстер резко устремился вперёд, он не отводил взгляд от огня у себя в руке и наконец доковылял до нужного места. Факел разбушевался сильнее. Он положил его на землю, а сам начал рвать траву и откапывать землю. Старик это заметил и с большим удивлением кинулся к нему. Полкану это не слишком понравилось.
Онгетрис помог соклановцу сгрести землю. Под ней была каменная плита из которой веял сквозняк. Декстер сглотнул и двумя руками попытался его поднять, но силёнок не хватило.
— Дайка мне! — добавил Полкан, после чего они освободили ему место.
Полковник тут же нагнулся, схватился четырьмя пальцами каждой руки за плиту и резко потянул вверх. Держится крепко, но недостаточно крепко для полковника. Он наконец вырвал эту плитку вместе с деревянными корнями, которые срослись к нему, и откинул валун вперёд. Чёрный безмолвный путь, из неё послышался жуткий гул, мол кто-то огромный выдыхал воздух из лёгких.
— Натака куангука чини я ардхи! — проговорил старик.
Декстер бросил факел вниз, осматривая непроглядную тьму. Он упал не глубоко, так что спуститься можно, а если скинуть туда булыжник, а лучше два, то можно и вылезти обратно.
— Интересно… — проговорил Полкан.
«Накаркал на счёт шахт. Похоже на обычный погреб. А вдруг мы там что-то сможем найти, раз уж сам Онгетрис удивился этому месту. Несколько бутылок вина мне бы точно пригодились».
Лезть туда не очень хотелось. Полковник множество битв прошёл, и его чуйка на опасность сохранилась по сей день. Декстер начал делать второй факел, а старик быстро побежал в дом. Полкан жалел, что не взял с собой оружие из Альгисти. Это был первый случай, когда он лишился магии, и такое упоминалось только при использовании сильного колдовства или древними заклинаниями.
В этот момент отлично бы зашла секира. Полкан вспоминал, как с помощью неё разрубал противников пополам, как все его удары были смертельными — всегда успевая бить первым, что повышал себе выживаемость, ибо тяжёлое оружие для него — лучший друг.
— Сделай несколько факелов. Хотя бы четыре штуки, — сказал Полкан разминая свои кулаки.
— Зачем так много?
— Просто сделай, — гаркнул он.
Его руки задрожали. Нет, не от страха, скорее от этого погреба — скверного места. Хотя этот лес полностью пропитан нехорошим воздухом, но снизу шло нечто другое.
Полкан взял с земли кирку. Довольно массивная, чтобы пробить черепушку кому-то, хоть как-то сойдёт за оружие. Декстер это заметил, он тоже почувствовал некую опасность — расстегнул свои ремни на кофте, что будет удобно и быстро достать кинжалы.
Первый факел зажжён, Декстер повис над этой дырой, осматривая подземное пространство. Онгетрис быстро вернулся, в его руках была верёвка и круглый чёрный пузырёк, что протянул Полкану.
— Зачем мне это?
— Пригодиться для фейерверка.
— Чтобы земля на нас обвалилась?
— Эта бомба хорошо огонь разводит, заодно и колбаску пожаришь.
Онгетрис схватился за рукав и широко улыбнулся, что можно узреть его оставшиеся, гноящиеся зубы. Полкан неохотно взял этот пузырь, лишь бы он от него отстал.
Полковник прищурился, глядя на угасающий огонь факела внизу.
— Пора.
Декстер приготовил верёвку, она отлично послужит для выхода из ямы. Он спрыгнул первым и сразу сделал полукруг, осматривая подземелье.
Спустившись вниз, полковник тут же зажёг и второй факел, так можно больше и быстрее изучить местность.
«Понятно, тоннель значит, вырывали будто лопатами. И как оно ещё не рассыпалось?»
Он посветил в непроглядную тьму — ничего кроме песка, земли и стен. Ему пришло в голову, что тот старик подставил их. Осталось дождаться, когда он перережет верёвку. Но верёвка продолжала висеть.
Полкан начал осматривать пузырь: какая-та жидкость и пробка со шнуром, привязана кольцом, — легко снять пальцем. Из него доносился знакомый запах дерьма.
— Какая гадость! — выговорил Декстер, морщась от запаха.
Полкан улыбнулся.
— Привыкай, скоро будет ещё хуже.
«А хуже будет, ведь эта яма не вселяет хорошего продолжения».
Туннель шёл дальше, прямо под домом того старика, Полкан расслабил руку в которой держал кирку и двинулся вперёд. Всё так же: земля, песок, стены и тёмная дорога перед носом. Декстер снова заметил отсутствия сквозняка, а ведь на выходе он был. Полкан споткнулся об уступ, но сразу же выровнялся. Он уже привык чувствовать землю своей магией, чувствовать любую вырубку, ямку, что ещё до несколько шагов рассчитывал свою ходьбу, а здесь, в тёмном помещении ещё нужно и под ноги смотреть.
И как только люди ходят?
Из тёмного мрака снова послышался жуткий гул, мол кто-то сидел в ней, медленно сжавшись в землю, готовясь к нападению. Декстер резко обернулся назад, мол кто-то уже следил за ними, но сзади никого. Паранойя — отличный друг для защиты и опасный враг для твоей головы.
«Сейчас как выпрыгнет какая-то хрень из темноты, и я получу инфаркт. Вот будет здорово, когда этот редис выберется отсюда и всем расскажет, что Полкан Сезари ди Шоль умер от страха! — Проводя языком по своим зубам, почувствовал адреналин в крови. Сердце начинало сильнее стучать в надежде увидеть невидимого противника. — И долго мне ждать нападения или я уже сам становлюсь параноиком?»
Факел не так далеко светил, но там точно кто-то есть, Полкан резко остановился, за ним же Декстер, взгляд у него был испуганным. Полковник закинул факел вперёд, от счастья оно не затухло, но оно засветило движение. Из темноты вышло длинное тело, прямо аж до потолка. Тело человека, только кожа белая, как мел, с отсутствием лица.
— Что это? — выкрикнул Полкан.
«Ну вот — инфаркт обеспечен!»
То существо начало приближаться, отчего Декстер и Полкан начали отходить назад.
Он никогда не встречал подобных тварей, страх пришёл сам от безызвестности. Если это был обычный человек, с ростом трёх метров, то Полкан легко бы с ним разделался, ну с этим…
— Это Коробейник! — заметил Редис.
— Короб-кто?
Тварь дробными шагами вдавливал землю, громко дышал, его гул распространялся по всему тоннелю. У этого чудища длинные когти, что наверняка способен разорвать тушу. От него исходила какая-то аура, отчего тело впадало в дрожь, а за ним головная боль и нехватка воздуха.
— Коробейник! — повторил соклановец.
Полкан сильнее сжал кирку, всё обдумывая, как дотянуться до головы этого здоровяка. У Декстера не было такой паники, как у полковника, ибо он уже встречался с подобным явлением. Он кинул в коробейника факел, отчего отлетел, словно от каменной стены, благо тоже не потушился, как предыдущий.
— И как его одолеть? — прошептал Полкан.
— Не знаю! — Декстер начал глотать воздух.
«А кто знает?! Старый пердун, или баба Надя?»
Декстер поджёг третий факел, после чего Полкану уже надоело отходить назад — ждать, когда стена упрётся им в спины. Приготовив кирку, он кинулся в атаку.
Как этот коробейник стал ближе, в глазах появилось размытие, но это полковника не остановило. Он замахнулся, чтобы нанести удар ему в грудь, но чудище быстро направило когтями в его сторону, отчего пришлось бить по руке.
Удар.
Кирка не проткнула руку, Коробейник уже замахнулся второй рукой; как-никак Декстер с кинжалами поймал эту руку, крепко ухватившись за неё. Тварь отвлеклась на него, отчего начал яростно стряхивать с себя.
Чудище выбило кирку, Полкан откинулся назад. Голова всё сильнее начала раскалываться. Декстер уронил кинжалы и отступил, по-прежнему отходя назад.
Полкан поднялся и задней ходьбой догнал своего напарника. Снова они бродили задом к первому входу. Вспомнив о зелье, он достал его из кармана, отряхивая вонючий песок.
— Ну посмотрим, как поможет этот фейерверк, — промямлил он и выдернул пробку.
Этот пузырь начал сильно нагреваться и всё сильнее светиться, разводя огонь внутри. Он тут же кинул снаряд в Коробейника. Только через вечную секунду оно взорвалось, да с такой мощностью, что откинуло Полкана и Декстера на приличное расстояние.
Как только потолок не упал, неизвестно, но песок с землицей накрыло их тела.
— Ох, нихрена-се! — выругался Полкан, вставая на ноги.
Декстер начал отплёвываться и отряхиваться за полковником.
«Теперь мне нужна ванна, и отдельная ванна для моей формы!»
Полкан заметил, что его одежда слегка горела, он тут же его потушил, отчего стало чуть темнее. Только на месте взрыва полыхал огонь, понемногу погасая.
— И как только здесь ничего не обрушилось? — проговорил он.
«Видимо, что с Коробейником покончено. Да чего уж там, я чуть сам с собой не покончил».
Полкан заметил, что уже ничего не болит, как снова зрение вернулось в норму, как снова в жилах побежал приток магической силы — прочувствовав всю почву, которая его окружала с ног до головы. Даже небольшой сквозняк повеял с другого конца туннеля.
— Возвращайся обратно! — Полкан прошёлся вперёд, осматривая место поражения.
— Ну я…
Не успел договорить Декстер, как неуклюжа успел поймать последний факел. Он ничего не понял, как земля вырвалась у него прямо перед носом, перекрыв путь к туннелю.
Огонь уже успел полностью погаснуть, оставив помещение в полной темноте. Полкану не привыкать к подобному, то как его преимущество — магия земли, в такой-то темноте он может полностью адаптироваться, ни разу не споткнувшись.
«Неужто эта тварь блокировала источник магии, тем более на такое приличное расстояние? Теперь я чувствую одних стервятников, да к тому же слабую прочность этих стен. Повезло, что всё здесь не обрушилось».
Чуть дальше коридора слабо накалялся факел. По пути, полковник подобрал кинжалы Декстера. Дышать после Коробейника стало легче, но этот песок с поднятой пылью затруднял дыхание.
«Факел Декстера — попытка хоть как-то приостановить чудище, от которого даже мокрого следа не осталось».
Полкан взялся за древко, тряпка ещё не вся выгорела и к тому же оставался специфический запах. После чего достал свою зажигалку, которая вся была грязная от земли, и несколькими попытками наконец смог поджечь тряпку. Может пригодиться.
Минуя достаточно метров, тоннель стал шире. В глазах бросился окровавленный сухой песок, вырисовывая незнакомые знаки на стенах, земле и на выжженном пепле.
«Или костей. Это место охранялось. — Полкан прошёлся с другой стороны, рассматривая оставшиеся следы. — Слишком сухой песок. Происходило давно. А по следам здесь было несколько человек. — Провёл факелом над пеплом. — Чем же они здесь занимались? Кричали и махали руками? Орали и бушевали, или использовали человека для странного обряда?»
Последнее больше подходит. Это явно проявление тёмной магии.
Послышался какой-то грохот снаружи, Полкан поднял голову. Похоже на гром, но что-то оно слишком часто гремело.
Больше никаких улик и доказательств здесь не присутствовало. Полкан направился ко второму выходу.
Выбив булыжник из прохода, на улице стало светлее. Сами тучи ярко сверкали от молний, словно фейерверки по праздникам; Полкан же вспоминал, как маги подрывали людей на полях битвы, что аж сам огонь горел красным пламенем от их страданий. Он не помнил, что на резамовских землях была такая погодная аномалия. Новый повод насторожиться.
Сам полковник находился ниже холма, под территорией Онгетриса. Оттуда слышался безумный смех и всхлип, отчего полковник поспешил. Он с помощью магии оттолкнул себя от земли, отчего поддался небольшому полёту.
Декстер заметил что-то сверху и отскочил. На его место приземлилась тень, слегка встряхнув землю. Соклановец тут же приготовился к бою, выставив кулаки перед собой; он поймал собственные запылившиеся кинжалы, отчего часть пылинок попала ему в рот.
— Я вернулся, — отозвался Полкан.
Декстер начал отплёвываться:
— Что-то нашли?
— Ничего.
Полковник перевёл взгляд на старика, тот что-то громко бормотал себе под нос, пробуждая свой гулкий голос по двору. Это напоминало молитву, то как старик стоял на коленях и брыкался по сторонам говоря по мергастски.
— Аликуджа кууа кила у-мту, аликуджа кусафиша хапа, аликуджа хапа тена, миака иширини баад-дауе!
Громкий удар молнии в небе сбил его с места. Он шокирующими глазами посмотрел на бушующую стихию в свинцовых тучах, извергая всё больше молний из своего чрева, что молнии начали бить прямо по лесу.
— Старик! — выкрикнул Полкан. — Что с ним?
— Не знаю, он такое начал, как шторм начался, — ответил Декстер всё пригибаясь от грозы.
«Здесь что-то не так… Но что именно, до сих пор не понятно! — Полкан подбежал к старику. — Сейчас, как долбанёт сюда эта электрическая змея — и не завершу дело до конца».
Дождь всё ещё не идёт, это значит только одно — тёмная магия.
— Катика Резам, лазима укимбие хуко, хуко в Резам! — Онгетрис схватился за предплечье полковника. — Резам… Резам в опасности! Харака — Спешите!
Полкан смотрел на его безумные глаза, в такой обстановке Онгетрис чуть-ли душу свою не отдавал ради этих слов.
— Нужно быстро уходить, идём сейчас-же! — привстал полковник.
— А как же старик?
— Он о себе позаботиться.
Онгетрис остался один, продолжая стеклянными глазами смотреть на разорвавшиеся искры в тёмном небе. Молнии били по лесу, отрывая от деревьев щепки. Удивительно было, что от таких ударов молнии, пожара никакого не происходило, кроме пепельных следов.
* * *
Изнутри проносилось эхо, что можно слышать, как любой сидячий владелец торговли беспокойно ёрзал задом. Гид прошёлся по серебряному полу; его небрежно лязгающие сапоги с высоким металлическим каблуком, гулко раздавалось по залу. Он подметил лица отрока Нильса и печатника Лариона, они приветствующий наблюдали за ним. Не было только воевода Селивёртса и воеводы Надина.
По другую сторону, как всегда собрались обычные граждане. Большинство из них были кузнецы, — среди них же была та капризная девчонка Чарси. Только вот мастер Михаэль, как обычно пропускает это важное совещание, впрочем, как всегда.
Гид не особо радостно туда смотрел, ведь взор горожан его съедал. Наконец добравшись до большого стола, можно расслабленно сесть и наблюдать отсвет молний за большими окнами; сам гром не так сильно проходил сквозь стен, что позволяло спокойно вести беседу.
— Тихо, тихо, не шуметь! — крикнул Гид, подняв ладонь в сторону толпы.
Заместитель, который сидел со стороны, тут же принялся скользить пером по бумаге. Как в зале стихло оживление. Нильс тут же вызвался:
— На этой недели было меньше поставок, а разбойники всё продолжают набеги!
— Набеги?! — выкрикнул Гид и выпучил глаза. — Вы должны не только там сидеть на голой жопе и рубить этих тварей, но к тому же найти этих долбаных заговорщиков!
— А может стоило бы соклановцев привлечь?
— Вот именно! — резко отозвался Ларион, он никак не мог спокойно сидеть, мандражно ёрзая на стуле.
Гид злобно на него посмотрел, отчего тот опустил голову.
— А ты разве забыл Нильс, как с этим заданием справились дауфракцы? — Он сделал паузу, чтобы все присутствующие резко ощутили свою глупость. — Или ты хочешь сюда привлечь фотсижев или редисов? — Гид откинулся на спинку стула: — Впрочем, это не вопрос, если сделаете вклад.
Обычные горожане снова начали балагур.
— А откуда-то вклад? — отозвался один горожанин. — Мы ведь крошки доедаем!
— Тихо, тихо! — снова крикнул Гид, на этот раз он громко постучал кулаком по столу. — Если мы прекратим поставки на наши лагеря, всё пойдёт к чертям! Слышите?
Горожане не собирались затихать, торгаши начали озабоченно кататься на стульях.
Послышался шорох, лица воевод и владельцев обернулись на открывающиеся ворота. Оттуда начали выходить вооружённые люди в тёмно-зелёной одежде. Гид продолжал смотреть своими ошарашенными глазами, он никак не мог прийти в себя. Молния осветила помещения своей серебристой вспышкой, раздавая звуковую волну по залу. Резко подул сильный ветер, отчего все упали на колени, закрыв голову руками; все свечи были потушены — тьма захватила территорию.
Гид попытался ползком сбежать, как в этой темноте его схватили и потащили назад.
— Отпустите меня! Вы не знаете кто я такой!
* * *
Молнии продолжали разрываться в тучах, оставляя после себя высеребренную паутину. Люди толпились возле Главного Здания. После каждого грома, они пригибались.
Полкан слез с коня, он кинул взор на Декстера, что аж пригвоздил его на месте.
— Быстро езжай в Альгисти! И ничего не спрашивай! — он сказал со всей своей грозностью, отчего юноша тут же помчался прочь.
Вот и ветер подул, и с каждой секундой начал усиливаться. Люди пытались поворачиваться к нему спиной, но большинство были устремлены в центр события.
Из здания силой выпихнули Гида, что вмазался лицом на грязные каменные плиты, что воняли дерьмом. Народ готов был его разорвать, если бы не мечники в зелёной одежде не оцепили толпу, которая возбуждена гневными голосами. Каждый человек в такой массе непроизвольно передавался повышенным безрассудством окружающим чувствам.
«Проще говоря, они уже готовы на полное насилие — на жажду крови».
От них слышался разъярённый вопль:
— Урод!
— Тварь!
— Я убью тебя!
Гид медленно поднял голову, узрев лицо девушки. Чарси. У неё в руках был меч, которым с лёгкостью прорубала стебель дерева. Это должно было напугать Гида, но у него на лице расползалась широкая улыбка, становясь ещё менее приятным. Даже после смерти, вряд ли она получит радость, ибо улыбка — это уверенность; вдобавок Гид начинал хохотать.
— Думаете, вы всё исправите? Ха-ха-ха! Исправите все ошибки?! Вы просто пешки, вы все наивные глупцы! — Гид расширил свой рот, усиливая свой смех на всю площадь. — Вы даже с бандитами не справитесь!
Чарси только подняла подбородок, смотря на него, как на последнюю заразную скотину, которая ничего не заслужило в этом мире, а особенно говорить своим грязным языком.
— С бандитами справимся, — начала она, — я как раз с этого и начну! — И подняла меч.
Новые крики людей, будто целой колонной идут в бой. Это гораздо громче, чем предыдущие визжания от страстей. На фоне послышался шквал выкриков — люди кричали: «Убей!». Чарси крепче сжала рукоять своими потными руками и, взмахом ударила Гиду в плечо, что лезвие прошло по его телу пополам; кровь тут же брызнула в лица горожан. Толпа продолжала орать, некоторые из них не выдержали и их вырвало прямо на месте. Мечники на это никак не реагировали, они просто продолжали сдерживать толпу, пока те не успокоятся.
У Чарси дрожали руки, её глаза были закрыты — весь шум и балаган для её ушей был фоном белого шума — только она одна. Открыв глаза, она наконец ощутила на себе кровь, которая уже становилась холодной, почти, как капли дождя на ветру. Но только дождя не было. Кровь растеклась по плитам, запах железа доносился всё сильнее, металлическим привкусом во рту. Она смогла сдержаться, ведь этот запах ей знаком, слишком знаком, чтобы её вывернуло наизнанку.
Тучи начали успокаиваться, будто они всё это время подыгрывали толпе, которая начинала рассасываться. Люди с радостными лицами начали покидать площадь, где оставались мечники и Чарси, и Гид, — то, что от него осталось.
«Эти мечники не городские, их форма не знакома, какая-то секта, или секретная организация, или ещё того хуже!»
* * *
— Чарси! — крикнул Полкан.
Он стоял в нескольких шагах от этой группы. Мечники насторожились, схватившись за эфесы холодного оружия на поясах. Чарси жестом дала понять, что опасности нет, отчего те позволили себе немного расслабиться, но руки от рукоятей не отвели. Они поминутно облизывали губы, и их взгляд метался из стороны в сторону, высматривая лучшие позиции.
Чарси вздохнула и сбросила оружие на землю.
— Полковник, а мы наконец-то решаем проблемы!
— Я вижу.
Полкан начал подходить к этой группе, те начали сходиться в линейку.
«Окружить меня хотят, ха, слишком предсказуемые».
У Чарси не было уже огонька в глазах, когда она горела своими желаниями — совсем стали холодными. Опасный взор. Взор палача — взор убийцы. Её лицо с кровавыми пятнами уже не казалось таким милым. Дерьмо и то бы лучшее окрашивало.
— Решаешь проблемы значит, — говорит Полкан. — Видно, что здесь появились твои новые друзья!
— Верно, вы с ними уже давно знакомы. Может пора бы вам и подружиться с ними, ведь всегда есть выбор к большему добру полковник!
«Или к большому злу. Про меньшее зло здесь даже и не пахнет. И что значит «знакомы?». Одежду такую впервые вижу».
— Видимо, — полковник развёл руками, — я уже слишком стар, чтобы иметь выбор.
Мечники начали заходить по сторонам. Чарси же стёрла с себя кровь рукавом, её личико снова приобрёл милый характер, даже глаза теперь не кажутся такими жестокими. Но Полкана этим не возьмёшь, у него даже бровь не шевельнулась.
— Очень жаль, полковник, — проговорила она нежным голосом.
— А мне нет.
Послышались шорохи кожаных ножен и лёгкий лязг металла. Мечники начали приближаться, указывая своим сотоварищам: в обход. Тридцать вооружённых человек, которым осталось жить совсем немного.
Полкан подтянул потуже ремень, размял плечи, похрустел шеей и напряг каменные пальцы. Он вновь пожалел, что не имел холодного оружия, что приятно охлаждало бы кожу.
Среди мечников могут быть маги, только не выдают себя, слившись с товарищами. Необычные воины, опасные, но Полкан опаснее. Чарси отходила подальше от грядущей беды.
Из туч появились маленькие проблески солнечного света, который помогал осматривать улицу. Мечники молодые, среди них стариков мало, даже убивать жалко. Выхода другого нет. С секирой закончить дело было бы быстрее.
Противники с каждым шагом окружали одиночную цель. Полкан почесал бровь, тут же мечники сделали шаг назад. Аккуратные, явно знают, что делают. Мир словно сжался в этом узком радиусе. Посмотрев на Чарси, та невинно смотрела в ответ. Она заметила улыбку Полкана, после чего его лицо стало слишком суровым.
Он топнул тяжеленной ногой по каменным плитам, закрыв себя и мечников грунтовой землёй.
— Жги! — послышался крик одного из мечников.
Земля под ногами содрогнулась. Послышались звуки бьющихся клинков и свирепых криков. Новый толчок в земле, отчего Чарси свалилась на колени. Теперь время пошло намного быстрее: лязг, вскрик, грохот.
Вот уже воцарилась тишина. Стены обрушились на землю, поднимая удушливую пыль и оставляя ущербные шрамы на дорогах города. В радиусе обвалившегося круга, были видны окровавленные трупы мечников.
Полкан осмотрелся, остался ли кто живой. Потом он сорвал у одного ткань с одежды и внимательнее всмотрелся на знаки.
— Не может быть. Вот ж ведь чёрт! — рявкнул он, сильно отдышавшись.
Старость даёт о себе знать, уже не так, как в молодости. Полковник тут же направился на Чарси. Та продолжала испуганно наблюдать, мол это всё её не касается.
— Теперь ты! — злобно сказал Полкан.
— Я не хочу драться.
Тот покивал головой и улыбнулся:
— Это хорошо, легче будет!
С ноги зарядил ей прямо в нос, отчего наружу выплеснулась алая кровь. Затем он взял её ногу и кулаком ударил в бедро: послышался хруст костей.
— А-а-а! — закричала она.
— Значит Катаджи! Вы забыли, что они с вами делали?!
Её лицо снова в крови, что придавал ей характер убийцы. Она схватилась за свою ногу, и бесполезными попытками начала отползать.
— А что делать полковник… что делать? — взвыла она от боли.
— Всё возможное делать, — Полкан посмотрел на разрубившего Гида. — Убив его, вы сделали только хуже.
У Чарси появились слёзы; тяжело дыша, боль у неё начала немного отступать. Она начала посмеиваться, этот смешок немного напоминал смех Онгетриса.
— Давно вы о людях стали думать? Ха-ха, когда этих храбрецов разом сожрут? Забавно, — она доползла до бордюрчика и облокотилась на него, — а что они сейчас по одному дохнут, разве не задумывались? Альгисти, Нюр Арем, — она сглотнула, — что там тем «людям» до нас? Они хорошо живут, зачем им тогда проблемы от других людей?
Полкан осмотрелся, не подоспевают ли остальные.
— Вот так вот, полковник. На улице воняет, уже дерьмо убирают стражники; люди здесь режут друг друга, спиваются, грабят, потому что Гид из нас всё выжал; молодёжь сбегает подальше, погибает, а врачей у нас тут вообще нет — сбежали или поддались к бандитам.
— Так что же вы их всех кинули? — Полкан сжал свои пальцы, отчего почвой зажал ей руки. — Вы же сами их убиваете.
— В городе живут тысячи, а сотни пожертвуют собой ради общего блага, — Чарси широко улыбнулась. — Это же вы всё начали, Катаджи не забыли…
Полкан не сдержался. Он взялся за вторую ногу, начал сжимать её мышцу, отчего та закричала от боли, пытаясь вырвать руки с магической почвы, но было бесполезно, что только брыкалась в разные стороны.
— Кто предводитель Катаджи? — начал Полкан.
— Это вам всё равно не поможет!
Он сжал ногу настолько сильно, что она начала плеваться:
— А-а-а!
— Говори! — крикнул он.
— Это… это Ас-с…
— Ас-с? — Полкан смягчил давку.
От боли она жадно начала хватать воздух.
— Кто?
— Астерион.
Полкан промычал и сглотнул слюну. Он свистнул, отчего к разрушенной улице прискакала лошадь. Запрокинув ногу на сиденье, он в спешке отправился в Альгисти.
— Вы от этого не уйдёте, — прошептала Чарси, — всегда нужно отвечать за поступки.
Опасное порождение
За пределами Фотсижу, дороги расходились вдоль широколиственных лесов, направляя пути в лоидские города. С другой стороны, виднелись и поля, обеспечивающие территории провизией или для расширенной торговли в дальние земли. Если подрубить ещё несколько деревьев напротив, то можно отстроить несколько кланов, как это делал первый предводитель фотсижев.
Лес был чем-то похожим на город: также окружал высокими деревьями, как каменные здания. Лиара подумала, что зелёное царство становилось больше и длиннее, пока она с Милой не вышла к склону, где деревья на несколько десятков метров отсутствовали, раскрывая просторный участок, где и назначалось место встречи. Там были две статуи: один смирно стоял, держа в руке рапиру; напротив него второй мечник, держал оружие на уровне носа, готовясь нанести кольчатый удар.
Интересно, кто из них вышел бы победителем, если бы они сейчас ожили.
На большом камне неподвижно сидел мужчина с седыми волосами. Как Мила и Лиара приблизились, они заметили, что мужчина сидел с закрытыми глазами и почти не дышал. Он держал длинный посох, прямо как у красноэлых-колдунов, но с виду вроде обычная деревяшка с обрезанной корой.
— Мастер Леокед. — Мила преклонила голову, Лиара повторила за ней.
Как только Лиара подняла голову, так тут же перед носом оказался этот колдун, отчего та содрогнулась с места. Мила никак не отреагировала, видать уже привыкла к такому трюку.
Леокед Полуфи дан Ренни, закрывшими глазами смотрел в пустоту; его неподвижный взор, словно наблюдал за ней, накаляя жуткое чувство.
— Здоровье крепкое, но крепка ли твоя душа? — он поднял веки, за которыми скрывались белые зрачки.
Его глаза не такие, как у живого человека, отчего Лиара на шаг отступилась.
— Д-да, — неуверенно выдавила она.
— Настоящий маг всегда должен отвечать чётко! — громогласно выкрикнул Леокед. — Не думай, что если я слепой, то не вижу тебя.
Та кивнула ему, — на ответ не хватило сил. Он же позволил себе выпрямиться и очень легонько улыбнуться. От этого стало немного легче.
— Хорошо, тогда мы начнём сегодня, — бережно провёл пальцами по своей бородке Леокед.
Он подошёл к Миле. Перекинулся с ней пару слов, как та понимающе кивнула и оставила их наедине.
Лиара сжала кулаки, пытаясь отвлечься от небольшого стресса пред ним.
— Статуи Никомакхос, — указал он посохом на две каменные статуи: — Легендарные воины старого мира, которые прошли множество битв: один из них никогда не убивал, оставляя своих соперников в живых, даже самых свирепых и сумасшедших. А второй всегда убивал, лишая в мире слабаков и недостойных этого мира. — Леокед протёр свой лоб ладонью. — Что об этом думаешь, Лиара?
— Это выдуманная история… — аккуратно ответила та.
— Верно, выдуманная. Но насколько выдуманная история отображает реальность людей? И чего они хотят от этой жизни?
Лиара не посмела его перебить.
Леокед застыл на месте, словно статуя.
— Майрин мне говорила, что у тебя есть сила, верно?
— Я маг огня…
— Магия — это не сила. Столько людей от этого пострадало. Разве Одольфу и Героху магия помогла в величие?
— Они не были магами.
— Верно. — Леокед удобно уселся на камень. — Так скажи мне Лиара, зачем тебе сила в магии? Неужто страдание за этот маленький талант стоит этого?
В глазах всплыло лицо Фелгмара, отчего Лиара от резкого чувства прижала ладони.
— Я не смогла защитить любимого человека.
— А с магией сможешь это сделать? — Леокед поднял бровь, не отводя с неё пустой взгляд.
— Смогу.
У этого старика расползлась улыбка. Лиара не нашла здесь ничего смешного, от чего она понемногу злилась.
Старик с седыми волосами выпрямился, и пальцами откинул свою ухоженную, тонкую бородку. Он палкой постучал по камню и провёл языком по верхней губе.
— Ответь мне, Лиара, что общего у статуй Никомакхос?
«Один из них никогда не убивал, второй убивал всегда. Оба всегда выходили победителями».
— Возможно это борение.
— Это твой ответ. Я вот по крайней мере думаю, что это примирение.
Никомакхос: один стоял смирно, как второй готовился к атаке. Если смотреть под другим углом, то первый уже может быть победителем, а второй проигравшим. Лиара вроде начинала этого осознавать, приводя всё больше мыслей на счёт них.
«Неужто мой ответ отражает реальность этих статуй?»
— Магия — это твоё искусство и только ты сможешь её развивать. — Леокед прикрыл глаза: — Сумеешь ли ты преодолеть собственные препятствия?
Лиара почувствовала, как в животе, что-то скрутило и возложилась огромная тяжесть на её плечи. Она увидела, как брови Леокеда сошлись к переносице, а уголки рта были опущены вниз. Мышцы на спине напряглись, как через несколько секунд её тело поприветствовало землю — свалившись вниз, как мешок с песком.
«Что это? Почему я стала весить несколько тонн?»
После падения, резко почувствовалась боль в плечах и в ногах. Без ушибов не обойтись. Разве это магия — раздавить себя собственным весом?
— Когда встанешь на ноги, перейдём к следующей тренировки! — сказал Леокед, облизывая губы.
«К следующей?! Да я сейчас задохнусь! Дерьмо! Какая там тренировка, я даже не могу рукой пошевелить!»
Тело, как магнит, который прилип к земле. Мыча от боли и суетливости, через несколько минут, она уже поняла, как можно кое-как пошевелиться: медленные и верные шевеления мышц, напрягла руки, облокотившись ими об землю и наконец смогла чуть привстать, — уже готова сделать последний рывок.
«Тебе так просто меня не сломать, старик!»
И тут же резкая боль в пояснице, после чего с новой силой ударила землю, на этот раз лицом. С носа пошла кровь, а лицо ободралась и испачкалась. Без синяков не обойтись.
«Чёрт! И как мне выбраться, это разве возможно?»
В таком положении, в шее сжались артерии из-за чего в глазах появился небольшой мрак. Лиара с невероятными усилиями заставила себя перевернуться на бок, избегая потери сознания. Леокед продолжал улыбаться. Её это раздражало.
«Нужно его обыграть, только… Что делать? Что? Дышать? Преодолеть препятствие… Моё тело?!»
Она резко открыла глаза, Леокед что-то почувствовал и хмыкнул, — улыбка у него тут же исчезла. Лиара сделала вдох. Снова медленными движениями облокотилась на землю. Немного подождала и перевела дыхание.
Последний рывок.
Вырвавшись из ловушки, она ощутила лёгкость, словно пушок, давление тут же рассеялось на ветру.
Леокед громко стукнул посохом по камню.
— Отлично! — гаркнул он. — Я теперь почувствовал силу, — снова посмотрел своими пустыми глазами на неё. — Зажги свой огонь!
Тело ещё не отошло от боли. Она сглотнула, перевела внимание на свои руки и зажгла в них магическое полымя.
Леокед так же напряг руки, что можно наблюдать вздувшиеся его вены. Он воздвигнул зажимавшуюся огромную стену. Жуткий звук. Через пару секунд эта стена укрепилась, почти, как сам металл.
— Я почувствовал твоё спектральное излучение, используй его! — Он резко провёл рукой по своей бородке. — Твой огонь способен резать металл, сможешь ли ты подчинить его?
Он сделал паузу, ожидая от неё ответа. Лиара же молча смотрела на пылающие ладони.
— Разрушь стену! — сказал он ей.
«Резать металл? Он думает, что я не способна разорвать какую-то стену? Сейчас я ему покажу!»
Она добавила мощь, отчего одежда начала немного портиться, и выпустила огненную волну в цель. Пламя разошлась в стороны, создавая взрыв жёлтой звезды, ослепительного, раскалённого огня. Жар тут же ударил в лицо.
Вложив достаточно сил, Лиара устало выдохнула, её руки слегка тряслись, пот выступал на лице. Такую мощь вряд ли что-то удержит.
Переводя дыхания, она всмотрелась в рассеявшийся дым. Сначала показалась выжженная трава, затем металлическая стена — полностью цела и невредима, даже окалина не было заметно.
— Не получилось? — потрясённо проговорила Лиара.
— Потенциала огня не усвоено, — вставил Леокед, — как же ты владеешь магией?
— Как и все владеют. Читала разные книги, тренировалась…
Леокед снова громко стукнул посохом, та вздрогнула.
— Читала… Тренировалась… Изучая уже изученное! — Он хмуро подошёл к ней и своим посохом ударил по рукам. — Здесь нет твоего огня, ты его искусственно наращивала.
— В схватках я никогда не проигрывала.
— Не проигрывала слабакам! Настоящий враг не будет просто махать руками и нестись на тебя, как последний дурак!
Лиара вспомнила бандита с красными глазами, ведь тогда он мог покончить с ней, если бы не Стейнор. Леокед продолжал смотреть пустыми глазами сквозь неё.
— Думаешь им навредит твой огонёк, которым можно костёр развести? — ткнул в неё посохом.
— Всегда можно увеличить мощь.
— И только напрасно потратишь силы! Ты не должна думать, что можешь победить, а должна думать, как будешь распоряжаться!
Лиара только повертела головой и нащупала шишки на руках. В этот же момент из-под земли воздвигнулся небольшой камень, после чего Леокед поставил на него флакон, содержащуюся в ней неизвестную жидкость.
— Это поможет тебе со спектральным огнём, — говорит он уже спокойным голосом. — Но, если ты не справишься — сгоришь. — Сделал акцент на последнем слове.
— Сгорю?
— Да, если ты не справишься со своим огнём, то умрёшь, — говорит он с улыбкой, жестом указывая на напиток, затем указал на стену: — Не воспользуешься этим, тогда тренировки окончены.
Лиара успела только сглотнуть, быстро моргая и ощущая, как бледнело её лицо.
Надеяться на Илиодора уже глупо, смешно себе представить, что он отстраниться от своих дел. Второго шанса не даст, как и другим.
«Мне всего лишь нужно его выпить! Что тут сложного?»
Пытаясь себя заставить хоть немного пошевелить пальцами, мозг заставлял тело не шевелиться. Она продолжала стоять, как те две статуи, что смотрят на застоявшеюся возможность.
Леокед начал уходить, как Лиара так и не сдвинулась с места, продолжая глядеть на зелье.
«Можно сказать, что я пытаюсь подписать договор о своей смерти».
Она понимала, что её возможности преувеличены, они не такие, какие она их представляла. Она понимает, что этот риск зависит от точного управления своих чувств. Разве этот флакон не служит к искусственному наращиванию?
Леокед уже скрылся из виду.
«Нужно… всего лишь… его выпить! — Ладони наконец превратились в кулаки, но шаг сделать не удалось. — Почему это так сложно?»
Вновь сглотнув, она вырвалась из соблазнительной ловушки, протягивая руку к напитку смерти. Взяв в руки флакон, она осмотрела жидкость. Вроде не смертельно.
Вытащив пробку, к носу повеял сладкий запах.
— Будет что будет! — крикнула она и тут же опустошила содержимое.
После употребления, изнутри пошло тепло, развиваясь в организме и усиливая жар. Затем наступила дрожь, ветерок становился почти ледяным. Невероятный приток жара пошёл изнутри, что так и хочет вырваться наружу; такое чувствуется при использовании магии.
Теперь осталось покончить с этой стеной. Лиара воспламенила огонь в руках, — он уже не был обычного цвета. Синее пламя в руках веяло от маленького ветерка; оно начало сильно жечь руки, отчего Лиара закричала.
— А-а, — сжавши зубы она прорычала, уткнувши своё лицо в землю.
Руки были обожжены, она чувствовала, как кожа её начала опухать, как запёкшаяся кровь скользила по её пальцам. Она попыталась привстать с помощью локтей, отчего она узрела последствие: свои обгоревшие руки. От боли у неё накатились слёзы, пот стал ледяным от дующего ветра.
«Я не могу… Это слишком!»
С невероятными усилиями сместилась на спину, стонавши от боли. Небо под действием зелья растекалась серостью, а облака начинали краснеть. Всё тело горело, словно пламя внедрилось вместо сердца, а руки словно плавились в котле.
Лиара заметила, насколько её одежда чуть ли не вся усеивалась ожогами и пятнами. Если повторить подобное, то не только одежды лишишься, но и рук.
Испуганная, начала откашливаться и задыхаться собственным дыханием. Она уже не могла сопротивляться. Слёзы начали скатываться по её щекам, а в глазах накатываться краска, пока не пришла ожидаемая темнота.
Планы к действию
В воротах не было торговых людей, которые каждые дни толпились в удушливой давке. Только некоторые солдаты вели лошадей с повозками в город, набитыми разными видами оружия.
Стражник поднял руку и Полкан остановил лошадь.
— Что происходит, солдат?
— А, это вы полковник, не узнал. — Солдат тут же выпрямился: — Город начал эвакуацию, всех жителей сейчас выводят через северные ворота, а военные укрепляют позиции.
Полкан посмотрел на стену. Над парапетами и бойницами виднелись пики воинов и их непрерывную спешку.
«Вовремя спохватились».
— Илиодор ещё в городе?
— Насколько знаю — да!
— Отлично.
Глава 4
Полкан вошёл в кабинет. Илиодор продолжал сидеть на своём месте, перебирая тонны бумаг. Он тут же поднял глаза на пришедшего гостя.
— А, Сезари, уже вернулся!
— Вернулся, только вот с не очень хорошими новостями. А ты тут видать уже к войне готовишься?
— Давай ты первый.
— В Резаме действительно замечен след тёмной магии. Нашёл непонятные символы с кровавым песком и раздробленными костями. Видать там что-то писали, а затем выжгли магией, не оставив следов.
— Вот ведь холера! — выругался Илиодор и поднял брови: — Это ещё хуже… — Он глубоко вдохнул, облокотившись на спинку стула. — Это заклинание Цифии.
Полкан недоверчиво склонил голову, у него начали потеть ладони. Илиодор смотрел будто в пустоту, теребя коленкой. Его лицо походило на маску, изборождённой морщинами, белой кожи. Полкана бесило это неловкое молчание.
— Уверен, что это Цифия?
— Кровавый песок и кости, с их помощью они призывали Коробейника, который и наделяет тёмную магию, а затем выжигает её. — Илиодор продолжал смотреть в точку.
— С этой тварью я успел познакомиться, жуткая падла.
— Значит ты уже почувствовал магнитное поле от него?
— Угу.
Илиодор наконец оживился, — он кивнул на свободное место, и начал проходиться по кабинету. Полкан же упал на твёрдый стул, где обычно присаживались горожане.
«И как тут вообще сидят, ведь это дерево только добивает».
— Ты ждёшь гостей видать, а то город слишком пустым стал?
Илиодор не остановился на месте.
— Может быть Полкан… — он снова кинулся за стол. — Среди плохих новостей, иногда есть и хорошие.
— Ха, я и не сомневался, что ты уже всё знаешь, — Полкан широко улыбнулся.
— А то! — прокашлялся Илиодор. — Армия Лоидса в основном на востоке и на севере, а с юга сейчас надвигаются катаджи, и они явно сюда прибудут через несколько дней, верно подметил?
— Только недавно с ними разобрались, как снова они. Значит, есть только мы?
— Почти, — тот поставил локти на стол. — Дисперс успели меня предупредить, и я согласовался с другими кланами, они уже здесь в городе.
— А что случилось с людьми на руинах и на Чёрной реке?
— Ничего хорошего, там много людей пало. Кланы Дауфрак и Деус Риз вмешались. Говорят, что их бандиты чуть с дерьмом не смешали. — Илиодор натянул улыбку: — Я вижу, что ты ещё что-то знаешь?
Полкан захихикал.
— Верно, — он размял шею. — Я узнал имя главаря Катаджи.
Он сказал так, что Илиодор не мог понять, сказал ли друг всерьёз.
Убрав улыбку, Полкан расслабился на стуле.
— Катаджи тебе сказали? — спросил Илиодор, смотря на жалкий вид стула.
— Пришлось развязать языки, к сожалению, я не успел полностью насладиться, — Сезари пожал плечами. — Астерион, что-то говорит тебе?
Илиодор нахмурился, почёсывая свой подбородок.
— Ты же знаешь это имя, — выговорил Полкан от нетерпения.
— Да, знаю. Но он же погиб.
— Кем он был?
Илиодор подержал паузу, для полковника это была целая вечность. Илиодор привстал с кресла и прошёлся к любимому месту для раздумья — к окну.
— Ты ведь знаешь Леокеда?
— Ну? — торопливо ответил Полкан.
— Астерион его сын, был когда-то.
— А-а, тот самый сын, который убил свою мать и брата? Честно говоря, тогда я был слишком занят.
— Верно, но у Астериона не хватило сил на Леокеда, — Илиодор прошёлся по кабинету, снова разминая себе ноги. — Смерть его была такова: Леокед его с землёй сровнял, в буквальном смысле — заживо.
«Мой любимый метод».
— Ясно. Значит, мы имеем дело с другим Астерионом. Кстати, этот Леокед где сейчас?
— По идее должен тренировать одну девушку, — он кинулся к бумагам, — Лиару.
Полкан рассмеялся, отчего вытер слезинки.
— Он до сих пор обучает этих неумех?
Илиодор только хмыкнул, шутка его не позабавила, впрочем, как всегда.
— Лиара Роида да Альгисти — маг огня, единственная выжившая в «Медуси». — Он любопытно посмотрел на полковника, наблюдая, как с него гаснет самодовольная улыбка.
— Выжила за счёт того, что она маг огня?
— Увы, никто не знает, даже она сама.
— А что на счёт Медуси, неужто что-то серьёзное?
— Ещё как! Гоген, его гости и друзья, все были выжжены дотла. Мы выяснили, что это дело рук Катаджи. Как раз их метод, думаю ты меня понимаешь.
Полкан хмыкнул.
— Помню.
— Та девушка Лиара оказалась выжившей, но её быстро завербовали фотсижи.
Полкан встал со стула — он готов поклясться, что, если ещё минуту на нём просидел, он бы разломал его на куски.
— А может она что-то видела, не верю, что ты просто так её отпустил.
Тот развёл руками:
— Не думаю, что это серьёзная информация…
— Тогда скажи мне, — полковник наклонился к нему, — почему тогда она с Леокедом?
Илиодор не сразу ответил, он отчётливо разглядел недовольную гримасу Полкана.
— Она сама сделала выбор. А обговорив с другими кланами, соклановцы согласились нам помочь против Катаджи, так что она нам уже не нужна. И когда сюда явятся катаджи, ты им преподашь урок. Снова.
Полкан медленно облизал губы, затем появилась широкая улыбка. Шрам немного растянулся, отчего Илиодор отвёл взгляд.
— Ты дашь мне армию? — сказал Полкан. — Надеюсь они будут с нормальными командирами.
— Да-да, армию, только солдат не так уж и много, сам понимаешь. И ещё, арбалетчиков нет, только лучники.
— Уже хоть что-то! — обрадовался полковник. — Если они пойдут на стены, то у нас будет преимущество. Ну а если арбалеты где-нибудь найдёшь, то мы быстро солдат обучим.
— К сожалению нет, всё пошло на восток и север.
— Даже не будет…
— Не будет, — договорил Илиодор. Он снова начал рыться в бумагах. — Большая часть гратеев пойдёт сопровождать гражданских, и кстати Маслов тоже имеет командование батальоном.
— Это хорошо, что гратеев не будет, они-то не очень дисциплинированы в бою, а с Масловым я достаточно битв прошёл, чтобы ему доверять.
— Тогда не будем терять времени, — Илиодор глянул на Полкана, — иди пока отдохни, прими ванну, а потом проверь солдат. С новыми новостями я тебя оповещу.
Как больной свет упал на его глаза, стража на улицах в разы участилась.
— Сезари ди Шоль? — отозвал его кто-то за спиной.
Полковник даже не услышал его шагов и даже не почувствовал его приближения. Он резко обернулся.
Перед ним стоял крепкий мужчина зрелого возраста. Полкану было смешно узреть такой необычный вид: клиновидная белая бородка отделена от его длинных белых усов, чуть-ли не от уха до уха, и, что самое главное — его густые брови, которые торчали на концах; очень странный стиль модели у этого любителя изысканной моды, а точнее его утончённости.
— Я вас знаю? — спросил полковник.
— Где же мои манеры, — он вежливо преклонился. — Я Радд Адих Мивод — предводитель клана Дауфрак.
«Чёртовы соклановцы… кланодеятели… клановщики! И что они всё липнут ко мне, как мухи на дерьмо?»
— Ох, — он прикрыл нос и осмотрелся. — Вы недавно прибыли с юга, и как видите здесь стало не так чисто, как было при людях, но к этому привыкаешь.
— Дело обычное, — Полкан понюхал своё плечо, отчего понял, что вонь исходило как раз от него, а не от улицы. — Твоё имя… ты из Вемерии?
— Так точно! К вашим услугам, полковник.
— Вот моя услуга — убирайся к чёрту!
Этот Радд широко улыбнулся — его усики помахали, как крылья, отчего Полкану это очень не понравилось.
Радд закинул руки за спину:
— Вы только что были у Илиодора, и наверняка он дал вам армию.
«Откуда он узнал?»
— Вы подслушивали разговор?
Радд тут же отрицающие потряс головой:
— Нет, что вы… Это и так понятно — чтобы полковник был надёжен в бою, ему нужны люди.
— Ну так что?
— Ваша армия почти не имеет магов, разве что до десяти досчитать. А из меня командир очень скудный, хоть даже предводитель среднего клана. Я хочу предоставить вам своих воинов, они почти все маги, а те, кто не маги отлично владеют клинком, к тому же могут забраться в любую щель и нанести внезапную атаку.
— О нет, только не это, — прошипел Полкан. — Только не грёбаные соклановцы!
— Вы наверняка уже придумали, как защитить тыльные стены, но с нашими магами вы можете это организовать с минимальными усилиями.
«Он явно не дурак, прикрыть тыл соклановцами — неплохая идея».
— Сюда пришли ещё не все соклановцы, они будут прибывать несколько дней, как только опытные бойцы освобождаются из больниц и от заданий.
— Ты просто не хочешь участвовать в сражении, решил сбежать и оставить своих людей на меня? — резко отрезал Полкан.
— Уж поверьте, лучше бы я остался здесь. Но на севере, на границе Гвирента происходят неладные вещи, мне нужно туда добраться, как можно скорее.
— Гвирент… — проговорил полковник. — Они что, сами во всём разобраться не могут?
— Говорят, что происходит что-то серьёзное и поэтому вызвали меня. — Он широко развёл руками. — Для меня большая честь познакомиться с вами, — он положил руку на грудь и поклонился. — Дауфракцы будут ждать вас во дворце «Родже».
Он попятился назад и растворился с патрулём, его присутствие под ногами исчезло.
— Эй, я не давал согласия! — крикнул полковник, но уже было слишком поздно.
Горящее сердце
Вокруг воцарилось пламя, захватывая каждую площадь густого сумрака. Воздух был слишком горячий, а при каждом вдохе оно становилось холодным, словно стужа. За распространившимся жёлтым пламенем виднелась тёмная фигура — силуэт, державший в руке длинное оружие. От этой тени исходило медленное и тяжёлое дыхания. Продолжая смотреть на него, как через каждую секунду в груди, начинало отчётливее сжиматься сердце. Пламя с каждой секундой чернело, оставляя за собой ярко-белую пустоту, — выгоревший мир покрытой золой.
Тень начала захватывать весь обзор длинными щупальцами, как едкое пламя начинало разноситься по воздуху, оставляя вокруг дрожащее марево.
Лёгкие начали сужаться от недостатка воздуха. Но почерневший огонь продолжал гореть, словно этот мир был пропитан чем-то другим — чем может дышать только избранный.
Лиара жадно набрала в лёгкие свежий воздух. Перед её глазами уже виднелось небо и ослепительное солнце. Реальный мир. Она тут же посмотрела на свои руки, которые были обвязаны в эластичные повязки. Боль в руках она не почувствовала, приходя в полное сознание из кошмарного сна.
— Отлично, уже проснулась, — неожиданно ответил Леокед сидя на привычном камне.
Лиара лежала в мягком мешке, это ей напоминало одеяла, что можно подстелить под кровать. Она выбралась из него.
— Что произошло?
— Противоядие — это ты сама. — Старик улыбнулся, приподнимая подбородок.
— Значит, мне не приснилось, — посмотрела она на обмотанные руки.
— Скажем так: если я тебя заставил выпить зелье, то ты бы познала верную смерть.
Лиара продолжала смотреть на руки, не понимая, как именно зелье подействовало на неё.
— Душа не любит навязанные вещи, — продолжает Леокед, — оно пытается с ними сражаться, даже если проиграет. Но когда ты понимаешь смысл своих действий, душа принимает его в себе. Это и есть — спектральность души. Можешь снять повязки.
Лиара дрожащими пальцами начала освобождать руки, надеясь узреть ужасающий их вид — обгорелой кожи и запёкшейся крови. Но они были чисты и вовсе без ожогов. Она от этого немного ужаснулась.
— Что… Как… Я же видела, что от них оставалось!
— Как любой воин Никомакхос, он должен точно знать свои действия. Теперь твоя спектральность привыкла к ожогам, — Леокед привстал, сжимая свой длинный посох. — Зажги свою новую магию и заверши дело! — Указал он на возведённую стену.
Лиара зажгла непривычный огонь в своих руках, который был жёлто-красного цвета. Она снова почувствовала ужасную жгучую боль, после чего крикнула и упала на колено, затушив горения.
Снова с опасением посмотрела на руки, пытаясь узреть на них новые увечья. Ничего уже не было: ни ожогов, ни следов ран.
Леокед стукнул посохом по земле.
— Огонь должен боятся тебя, а не наоборот! Вставай!
Она сжала свои покрасневшие руки, встала и вновь вспыхнула пламенем.
Жгло сильно, да так, что аж зубы сводит. Лиара старалась всем терпением поддерживать в себе баланс, всеми силами. У неё от боли катились слёзы, но она продолжала стоять.
— А теперь, я хочу, чтобы та стена была уничтожена! — крикнул Леокед, стукнув посохом о камень.
Не долго она пыталась держаться, как снова повалилась на колено.
— Не пытайся управлять огнём! — громко сказал Леокед, и начал ходить вокруг неё: — Что именно ты чувствуешь внутри, почему твоё тело не хочет принимать твою стихию? Может просто ты не достойна своей магии? — Он встал перед ней, показывая свои белые зрачки.
В этот момент Лиаре вспомнился сегодняшний кошмар. У неё появилась лёгкая дрожь и одышка.
Леокед направил на неё посох:
— Ты не думаешь об огне, ты думаешь о боли, о утрате. Не пытайся покорить огонь, а то с ним и сгоришь!
Как можно не думать о боли, когда эта магия причиняет только его?
Лиара посмотрела на посох, и вновь запылала руки. Красный огонь, снова боль. Внезапно весь мир потемнел.
Во мраке снова вспыхнуло пламя. За яркими лучами начала виднеться тёмная фигура, всё ближе приближаясь и сильнее обжигая лицо.
Леокед ударил по её рукам, потушив красное пламя. Та резко пришла в чувство.
— Снова твои мысли пытаются тебя погубить. Избавься от них! — крикнул он и повернулся спиной.
Лиара сжала покрасневшие пальцы, отчего кожа стала ещё сильнее жечь; пот со лба скатывался вниз, воссоединяясь с другими холодными каплями. Слёзы на веках не успевали последовать им, высыхая на прохладном ветре.
— Да чтоб его! — прошипела она.
Ударила землю кулаком, как вновь почувствовала в ней адскую боль.
Снова зажгла пламень в своих руках: жёлтое огниво с красными оттенками, распространявшийся по коже. Слабое огниво, нежное, словно вода.
Никомакхос — нападай или убегай.
Боль от огня пропала, в груди почувствовался горячий воздух, как бывает в жаркие дни, будто кто-то вложил туда пылающий факел, ощущая странное задерживающее чувство.
Она открыла глаза, узрев на своих ладонях, лёгкое синее пламя, — она ощутила прилив новой силы — огонь разгорелся сильнее, придавая горячее тепло.
Вот он — синий огонь. Спектральная сила — сила, которая так глубоко скрывалась у неё внутри. Немного страшно им владеть, ибо такая мощь снова может обжечь. Но сейчас не время боятся, а время становиться сильнее.
Лиара приподнялась и разожгла магическую силу, отчего одежда до её плеч начала портиться, накаляя воздух обжигающим жаром.
Придав новые силы к сияющему пылу, она выбросила ослепительно раскалённую волну на возведённую стену. Трава тут же обуглилась от прикосновения полымя. От одиноких деревьев полопались ветки с оглушительным треском, выбросив клубы раскалённого пара. Дойдя до цели, стена от жара потрескалась; камни полопались, вздымая в воздух горячий дым.
Стена не выдержала атаки, отчего разорвалась на куски, разлетелись сгустки огоньков с искрами, оставляя на земле раскалённые камни на выжженной траве.
Леокед с закрытыми глазами приподнимал подбородок, наслаждаясь тёплым впечатлением. Лиара сама удивилась своей мощью, смотря на угасающие синие огоньки у разрушенной стены.
— Теперь твоя магия зависит только от тебя, — выговорил Леокед, садясь на камень. — И помни: огонь не оставляет следов, — его взор повернулся в неведомом направлении, но рукой указал на выжженную траву, — разве что кроме пепла.
Осмотрев свою обгорелую одежду, Лиара обошлась без всяких вопросов. Она протёрла лоб рукавом и принялась уже заканчивать эту тренировку. Воздух прошёлся по холмистым равнинам вдоль окрестных деревьев и скал, остужая магический пыл.
— Могу ли я присоединиться? — издался голос позади.
Обернувшись, Лиара заметила потускневшее лицо старика, крепко сжавший свою челюсть, что аж складки напряглись наружу. За его спиной стоял кто-то, но солнце затемняло его силуэт. Голос показался знакомым.
— Эс… — проговорил Леокед. — Сколько лет прошло, как ты снова пришёл сюда.
Тот подошёл ближе и Лиара смогла рассмотреть его лицо. Стейнор.
Леокеду это не понравилось, он прикрыл веки, после чего начал уходить:
— Я приду через пять минут, — прошёл мимо соклановца.
Тот даже не шевельнул к нему головой.
Стейнор медленно начал направляться к Лиаре. Его лицо было чем-то встревоженным и непонятным.
— Вижу ты хорошо овладела своей магией, — кинул он взгляд на разрушенную стену.
— Следил? — спросила Лиара, нахмурив брови и скрестив руки.
— Всего две минуты.
Наступило неловкое молчание.
Соклановец размял себе шею, мол отвлекаясь от пагубных мыслей, которые наверняка тревожили его изнутри. Он имел подобающий вид — отменной формы фотсижу. Лиара же имела похожую одежду, но обгоревшую с угольными оттенками — что не слишком привлекательно.
«Наверняка он следил дольше».
— Ты тоже ученик Леокеда? — спросила она.
От этого вопроса Стейнор глубоко вздохнул, вспоминая о чём-то.
— Нет.
Его глаза начали отталкивали назад. Этот взгляд напоминал дикого зверя, который смотрит на свою добычу. Лиара не смогла удержать его на себе, поэтому начала осматривать его с ног до головы.
Стейнор подобрал горящий камень с земли, прижав его пальцами.
— Зачем тогда пришёл?
— Хочу удостоверится. — Он выкинул камень, на его ладони оставалось покраснение.
— Удостоверится в чём?
Стейнор снова кинул взгляд на место разрушения.
— Сам ещё не знаю.
— Отлично, — Лиара развела руками. — После моего спасения в «Медуси», ты просто пришёл, чтобы меня увидеть. Не хочешь ли мне рассказать хоть что-то?
У соклановца опустились глаза.
— Думаю, ты и так понимаешь. Но ещё многого не знаешь.
«Значит Фелгмар мёртв, что тут непонятное, он меня за дуру держит?»
— Почему я? — она сжала кулаки. — Почему ты меня спас, ведь там были и другие люди! Решил в героя поиграть?!
У неё накатились слёзы.
Стейнор молчал, топтавшись на месте.
— В Медуси были катаджи, а значит, что они вернуться.
— Вернуться в Альгисти хочешь сказать?
Голос её стал увереннее, его это испугало.
— Даже не думай об этом, ты!..
В него врезался кулак, отчего кое-как смог удержаться на ногах.
— Не смей мне говорить, что делать! Думаешь, что я послушаю тебя только из-за того, что спас меня?
Он прижал ладонь к губам; Лиара нанесла довольно мощный удар, — сама удивилась, как он смог устоять на своих двоих.
— И не думал, — сказал он, вытирая кровь. — Это опасно для тебя, и позволить тебе туда отправиться…
— Плевать уже! — прервала она. — Катаджи напали на меня, убили моего парня, и я хочу мщения!
Стейнор не удосужился ответить. Она то надеялась, что он хоть её поддержит, поможет хотя бы добраться до Альгисти. Но она всего лишь разочаровано повернулась к нему спиной, смотря на обугленные, расщепленные кварцы и сажу, которые расстилались пледом по траве.
— Уходи, — хмыкнула она ему.
Стейнор испарился.
К ней уже подошёл Леокед, у которого очень злобное лицо, почти, как у самого чёрта.
— Идём в Фотсижу, здесь уже нечего делать.
* * *
Клан Фотсижу, — рассветный и нетронутый. До него ещё не дошли бандиты, желающее унести добычу побольше. Никто ещё не осмелился. Стейнор знал того, кто всё-таки осквернил это место кровью, и от этой мысли его изначально выворачивало. Даже запах вспоминал, всё также продолжая ненавидеть.
А так, жизнь здесь продолжает расцветать, уж такому парню не трудно будет завести семью. В других городах, — более мрачных, где высокий шанс голода, где могут поймать контрабанда, а после продать в рабство где-нибудь на западе, не слишком давало на удачную судьбу. В развитых же городах проблемы переполнены: дети не подготовлены к жизни; соседи, которые будут только рады твоим несчастьем, а о построении своей мечты люди даже и не думают, ведь уже всё всем дано — зачем напрягаться? Эти города очень лёгкие мишени, — при малейшей опасности, горожане передавят, предадут друг друга за лишний глоток воздуха — воздуха, которой они называют «свободой».
— Нужно лишь успеть вовремя, — бормотал Стейнор сквозь зубы, высматривая здание.
Все они походили под разные проекции. Клан, как высокоранговый и очень даже прибыльный, устаревшие здания быстро сносят, а на их места строят более современные, пытаясь наладить архитектуру под столицу Лоидса.
— Успеть вовремя.
Он уже осознал, что успеть никак не получиться, даже если бы он решился на это пару дней назад — всё равно успеешь в одно время. Всё уже давно подсчитано.
В «Медуси» он вспомнил недоброжелательные слова: «Зря ты сюда пришёл». Он смог вырваться оттуда живым, но какой ценой?
Стейнор начал уставать не только от холмов или от изнурительных путей. Усталость исходила от всего. Но куда такому молодому усталость? Ещё столько дел не сделано, некогда уставать, по крайней мере — не сейчас.
Дойдя до одного маленького здания, он гулко постучал в дверь. Время-жизни, но всё уже давно подсчитано — и он стучал не торопливо.
Дверь открыл Хэймон, у него была неопрятная рубашка и расстёгнутый ремень. За ним виднелись полураздетые девушки.
— А-а, Стейнор, не можешь ли ты немного подождать?
— Не могу! — ответил тот и резко вошёл в здание.
Те девушки начинали ему подмигивать, но Стейнор не обращал на них внимания, направляясь к одному проходу.
— Стейнор, может тебе помощь нужна?
— Нет, — выкинул он через плечо.
— Ну смотри, если что девочки не прочь помочь.
Щёлкнув ключом в замочной скважине, дверь со скрежетом распахнула проход во внутрь, вздымая пыль и прохладный сквозняк. Давно он здесь не был, ещё со времён, как он вернулся с Сарвилда.
Комната была обречена на пыль и паутину, даже занавески выглядели скверно. Пыль же просвечивалась на солнечном свету, пока солнце не скрылось за облаками. Шкаф, те же тумбочки, кровать, всё так же стояли на месте.
Стейнор полез под кровать и достал оттуда длинное полотно.
Расстелив его на кровати, он засмотрелся на ножны с острыми знаками. Вытянув меч, можно почувствовать запах металла: всё так же безупречен, всё такой же, как был изготовлен: длинный двулезвийный меч с короткой рукоятью, клинок с прямым обухом, гарда же изгибалась в сторону острия, а на навершие обозревалась голова птицы. Серебряный меч с иридием.
Такой безупречной работы мало кто делает. Единицы мастеров! На выковку этого меча задействовалась алхимия, много обрезанной кожи и дорогостоящих камней. Ещё Фаэрил держал этот меч в лаве несколько дней, после чего выбивал металл несколько недель. А Йодис укрепляла металл своими алхимическими знаниями — разводя рубиновые цвета, после чего стирала их в пыль и наводила на раскалённое лезвие.
Сам же Стейнор ещё был слишком юн, чтобы держать такое опасное оружие, но ситуация вынудила воспользоваться им, пока он не вернулся в Лоидс.
— Эх, Фаэрил, насколько же ты был спокоен. — проговорил он и провёл пальцами по холодному лезвию.
Интересно, возможно ли разрушить это чудо?
Больное место
— Никакого толку! — крикнул Полкан.
На столе валялись различные бумаги, как на ум приходили дурные мысли.
«Неужто катаджи действительно пойдут на Альгисти? Как именно они смогли восстановиться, и не причастны ли здесь другие страны?»
Стук в дверь вывел его из глубокого раздумья. Если это пришёл какой-нибудь проныра, то ему сейчас не поздоровиться.
— Кто?
Тот отозвался за дверью:
— Я из Дауфрака. Радд Адих должен был вас оповестить на счёт клана.
— Да, он оповещал. — «И это не значит, что я давал согласие. И к тому же согласие приходить ко мне!» — Входи!
Соклановец вошёл. На одежде символ серого волка, удачно расположенные клинки на корпусе и отважное лицо, которая готова к любым трудностям.
«Молодой ещё, сколько же ему лет… тоже двадцать? Дауфрак и их послал на убой, и куда вообще Илиодор смотрит?»
— Как зовут?
— Дункан, — тот вежливо поклонился.
— И что вам нужно, Дункан?
— Радд сказал, что вы должны будете прибыть в «Родже», и я пришёл, чтобы провести вас. Другие соклановцы уже занимают позиции в городе, так что нужно поторапливаться, чтобы успеть занять подходящие точки.
— Можешь не волноваться, стратегические точки найти всегда можно. — Полкан встал с уютного кресла. — Ну тогда пройдёмся.
Город Альгисти уже не блещет своими окрасками мирной жизни. На место жителей теперь располагались воины, в частности среднего возраста. Некоторые регионы были заняты кланами, где проводили свою тактику и подготовку. Улицы стали мрачнее и грязнее, только солнечный свет ещё наделял их неким совершенством.
Полкану приходила мысль, что Катаджи вряд ли смогут захватить город, по крайней мере за пару дней, и что скорее всего они нападут на другие города. А если всё-таки нападут: они или безумцы, или имеют большую силу, то как другие военные части Лоидса не слишком торопятся сюда. И вряд ли, что на это посмотрят другие лидеры, которые потом будут говорить, что Катаджи — всего лишь шайка бандитов и разбойников.
— Ты откуда вообще? — спросил Полкан.
— Из Мериди, но вырос здесь, в Альгисти.
«Мериди — гнусный восток нашей страны, там особо нечего делать, кроме того, как добывать руду».
— Тебе же приходилось драться?
— Конечно. За пределами Альгисти творится самый настоящий ад: то собаки нападут на караван, то бандиты из засады вылезут. Однажды на наш обоз напала беременная женщина, с вот таким пузом! Некоторые товарищи не захотели её убивать и поэтому попытались задержать, но были ею же и убиты, — маг звука, кричала так, что из ушей кровь шла.
«Вот бы мне попадались беременные женщины, которых нужно было остановить. Гораздо было бы легче выполнять задания, при этом увеличивая себе шансы на жизнь».
— Ты же ведь понимаешь, что Катаджи это совсем другое?
— Конечно понимаю, поэтому я здесь: как защитник своего города и как патриот Лоидса. Катаджи ж ведь были раньше кланом, так что я их и ассоциирую с соклановцами.
«Катаджи не соклановцы. Они — армия, которая скоро нападёт на укреплённый город, а это значит, что они вовсе не слабы».
— Мы пришли, — произнёс Дункан перед зданием.
* * *
Внутри, этот «Родже» почти ничем не отличался от трактира, но только здесь не веселились и не напивались до безрассудства, что потом бьют друг другу морду, оставляя за собой разбитые предметы. Все присутствующие дауфракцы были среднего возраста, пока что только Дункан выделялся среди них.
Они дошли до большого стола, где сидела женщина лет тридцати, после чего она жестом пригласила присесть. Полкан же воспользовался приглашением, как Дункан покинул их.
— Я надеюсь вы не от Катаджи? — с ухмылкой спросил полковник.
Женщина сидела прямо перед ним. Лицо подтянутое, с коротко остриженными волосами с чёлкой, что закрывала один глаз, а второй глаз улыбчиво наблюдал. Этот взгляд колол Полкана, отчего ему этот стул казался новой деревянной пыткой.
— Почему вы так думаете? — она взяла дымящуюся трубку на столе, и губами втянула в себя крепкий табак.
— Отличное место для тихого убийства.
Она одной губой улыбнулась.
— Ну вы бы почувствовали опасность, но сейчас вы просто сидите на месте.
«А может я и почувствовал опасность для моих костей от этого пыточного сиденье».
— Спокойнее буду сидеть, если узнаю с кем я сейчас говорю.
Она выпрямилась и взмахом головы убрала чёлку с лица. Полкан только сейчас заметил, что у неё аквамариновые зрачки, такие же самые, как у покойной жены. Он немного поёжился.
— Моё имя Неолла, племянница Радда Мивода, — она снова преподнесла трубку к губам.
«А они любят ставить эксперименты со своими волосами».
— Радд мне сказал, что вы присоединяетесь к моей армии, — начал он.
— Так точно, но вам нужен и командир.
«Тут она права чёрт возьми».
— Допустим, — Полкан неудобно откинулся на стуле, — кого посоветуете?
— Мы уже проголосовали.
«Интересно за кого? Только не тот Дункан, или ещё хуже — женщину».
— В связи обстановкой в городе, да и к тому же, что наш предводитель не будет принимать с нами участие, мне бы хотелось узнать, что вы об этом думаете?
Полкан пожал плечами.
— Думаю, что смогу с любым вашим мудрым выбором управиться.
«На самом деле нет. Хоть они и клановщики, но должны нормально подумать своей головой».
— Выбор прямо перед вами, полковник. — Она поставила локти на стол, приподнимая подбородок.
«О боже».
— Очень хорошо, — произнёс Полкан, немного ёрзая на стуле. — Думаю сейчас лучшее место для обсуждения тактики.
— Я с вами полностью согласна, но только после Ларсены, — она бросила голову на центр заведения.
— Ларсены? — полковник посмотрел туда и удивлённо приподнял бровь.
Несколько человек держали музыкальные инструменты. На свободное место вышла молодая девушка, на её лице был глубокий шрам, намного ярче и ужаснее, чем у самых изувеченных полководцев Лоидса.
Музыканты начали играть медленную мелодию на струнных инструментах, после чего в помещении все замолкли.
Ларсена начала петь:
- Листья затихнут навсегда
- Будет шуметь вода
- Кровь остынет в жилах — во снах,
- Разбуди меня любя
Голос очень тонкий и очень сильный — внимание аудитории была полностью прикована на неё. На лице Ларсены отражалась грусть, полковник понимал эту мимику. Эта грусть не от любви, а скорее грусть перед смертью, по крайней мере ему так казалось.
- Тыльной ладонью проведи,
- Силой ты тень прогони
- Белый свет осветит пути
- Приди, при-ди, и оживи…
Она повесила голову, после чего шагнула в сторону и посмотрела на потолок. Полкан увидел блестящие слёзы на её глазах. Само поведение и её слова брали за душу, что аж ему самому стало неловко от этого.
- Остался лишь один глоток,
- Одной мне почувствовать тебя
- Освети мне путь присутствием своим,
- Отгони ты мрак, и едкий взгляд
Присутствующие девушки с пониманием смотрели на неё с гордо поднятой головой, вытирая платками глаза. Это немного напоминает горн перед битвой. Воины с такими же лицами готовились победить, только слёз им не хватало.
- Прощай мой милый лорд
- Боль скоро пройдёт
- Время придёт, и увидимся вновь,
- Скоро снова всё расцветёт
- Много ли осталось дышать,
- Листья вновь шелестят
- Как снова потечёт черная кровь,
- Силуэт белых снов — снова придёт
- Остался лишь один глоток,
- Одной почувствовать тебя
- Освети мне путь присутствием своим,
- Отгони ты мрак, и едкий взгляд
Ларсена полностью опустила голову, после чего на неё обрушилась волна аплодисментов. Полкан сам не заметил, как его ладонь со шлепком била вторую. Неолла с изучающим взглядом продолжала смотреть на него. Он наконец остановился, — ему было неловко показать свою обнажённую слабость к искусству.
— Всегда интересовался творчеством.
— Думаю, мы уже можем обсудить план, — продолжила она. — Наверняка вы уже знаете, что делать.
— Знаю. Вы должны будете занят позиции на западе и востоке стен. А когда прибудут катаджи, прикроете стороны огненными столбами, чтобы они даже не подумали туда сунуться, сможете сделать?
— Конечно полковник, это запросто, — она пристально смотрела на него, впитывая табак в лёгкие.
«Отлично, этого будет достаточно от них. Если катаджи бросятся в лоб, то будет куда проще».
— Насколько мне известно, у вас есть причины ненавидеть катаджи? — высказалась Неолла, стряхнув пепел с трубки.
Полкан скривил губы от этого вопроса.
— Это было давно.
— Знаю. Неудачно сложившиеся ситуация с вашей женой.
— Если вы хотите узнать, утратил ли я в себе силы, то скажу: ничуть не утратил.
— Как и я.
— Тоже скажете?
Она прикрыла глаза.
— Моего мужа зарезали бандиты, как свинью. Увы, детей мы не успели завести, — она открыла глаза, — если вы понимаете о чём я.
* * *
Солнце уже не освещало бежевые стены города, как небо заполонили розовые облака, становясь воцарением беспросветности. Полкан редко наблюдал из возвышенности на города, отдаляясь подальше от бесконечных дел. Но на самом деле он смотрел на Альгисти, как в последний раз, как и в последний раз смотрел и в Вемерии, Гвиренте и Регольтии, — каждый раз перед битвой — перед последней битвой.
— Решила меня проведать? — сказал он в пустоту.
— К тебе не подкрадёшься.
Из воздуха появилась Майрин, в серой обтягивающей одежде, вместе с сумкой на плече. Полкан повернулся к ней, оставляя за собой гулкие дыхания площадей и полупустых улиц.
— Неужто сражаться будешь? — спросил он.
— Ты же знаешь насколько я плоха в бою, — Майрин развела руки: — Могу только спасать и лечить.
Её дразнящие полуулыбки никуда не делись, всё продолжая одаривать ими любого человека, который ей неравнодушен. И Полкан в их числе. Он уже привык к такому, долго привыкал.
— Если бы ты меня вылечила… от этого поганого мира. — Бросил рукой в сторону: — Всё никак не могу привыкнуть к мирной жизни, а тут опять… — Он замялся.
Как только солнце зашло за облака, тут же накинулся небольшой холодок. Скоро зима, и будет один хлад, особенно в северных землях страны.
— У тебя просто ещё горячая кровь, не думаю, что даже к пятидесяти годам ты остынешь, — Майрин немного рассмеялась.
— Смешно тебе, а я уже чувствую стариковское ослабление, скоро буду ходить здесь горбатым.
Это насмешило даже его самого, отчего он слегка улыбнулся.
— Как там Мила хоть, а то я даже не вспоминал её из-за дел.
— Отлично, нашла себе подругу — Лиару.
— Маг огня?
— Ты её знаешь?
— Да, Илиодор говорил, что она выжившая после «Медуси», и что она сейчас обучается у Леокеда.
Майрин убрала улыбку, это Полкану не понравилось.
— Я хочу тебя предупредить, что Мила с Лиарой завтра прибудут в город.
— Что ты сказала?! — он стиснул зубы. — Мила будет в городе, какого чёрта?
Та прикрыла свои разноцветные глаза.
— Их амбиции намного сильнее чем я предполагала, особенно у Лиары.
— И давно знаешь?
— Буквально двадцать минут, пришло письмо от Соугельса. — Она посмотрела на утопающие марево, что окутывало в свои объятия Альгисти. — Наверное он не успел им запретить. Сбежали.
— Что ж, спасибо тебе, что предупредила, — произнёс он. — Я их обязательно встречу. — Он кивнул ей, после чего направился к улицам.
— Что-то задумал?
— Да, мне нужно армию подготавливать, а после, встретиться с дочерью.
Сёстры по мести
На дорогах было много повозок и скопившееся гражданские. Гратеи были для них охранной, с оружием в руках и в полной боевой готовности. Через них проскакивала одна лошадь, на ней была Мила, а сзади её обхватывала Лиара. У неё была новая одежда, белого цвета со знаками фотсижу и натянутым капюшоном на голову. С потоком людей, им пришлось сбавить ход, что путь казался им бесконечно долгим. Эвакуация проводилась на северных воротах, после чего Мила свернула в сторону. Теперь можно галопом добраться до стен через хвойный лес.
Копыта лошади начали отчётливее стучать по земле.
Уже близко.
Выйдя из лиственного обилия, над ними возвышалась стена Альгисти, но перед ними были деревянные препятствия с высотой трёх метров. Лошадь тут же сбавила ход и остановилась.
— Что это? — спросила Лиара.
— Оборонительные сооружения, — Мила кинула взор вдаль этих построек. — Там можно пройти!
Сооружения ещё не были полностью завершены, некоторые ещё её достраивали.
— Эй, аккуратнее! — Крикнули воины со стен, как инженеры метнулись в стороны, отчего мимо них проскочила Мила.
— Вот ж ведь клановщики, работать не дают! — крикнул один позади.
Лошадь остановилась прямо перед воротами, отчего стала на дыбы. Лиара ахнувши, еле успела ухватиться за Милу.
— Бр-р, какой наглец!
— Эй, вы что заблудились, клан Фотсижу в другой стороне! — крикнул им командир группы.
— Всё верно, мы оттуда, — крикнула Мила сняв капюшон. — Моё имя Мила Сезари ди Шоль.
Стражник осмотрелся по сторонам.
— А вторая кто?
— Лиара Роида да Альгисти!
— Лиара? — переспросил страж. — Эй, а ну-ка откройте ворота.
Стражники перенаправили глаза на окружающую обстановку, держа в руках луки. Остальные быстро спустились по тросу вниз, после чего принялись открывать ворота, которые углублялись своими крепкими щитами вглубь города.
Они притормозили их у входа.
— Нам нужна Лиара, пусть спуститься на землю.
Им обоим не очень понравилось такое милое приглашение. Но Лиара слезла с коня.
— А вы лучше езжайте к своим соклановцам, — сказал второй наезднице.
Мила посмотрела на Лиару, после чего та кивнула ей. Она слегка сделала толчок ногами из-за чего лошадь двинулась вперёд.
— Отлично, — продолжал стражник, сводя свои брови к переносице. — Я должен вас к кое-кому отвести. Прошу следовать за мной.
Лиара послушно последовала за ним. Ей стало легче, что остальные воины не начали за ними идти, но впереди может быть всё что угодно.
— И куда вы меня ведёте?
— Одна женщина хотела вас видеть.
— Это верно, — послышался голос из ниоткуда, отчего страж тут же насторожился с ужасающим лицом, словно призрака услышал.
Из тени, через которую они прошли, вышла Майрин. Это действительно было шоком для стражника. У Лиары на лице засияла улыбка.
— Благодарю вас, — Майрин подала освободительный жест, и страж удалился.
— И вы тут?
— Тут, — она подошла ближе. — Я конечно думала, что ты захочешь вернуться, но, чтобы с Милой, не ожидала.
Майрин начала осматривать Лиару с ног до головы, а особенно её новую обтягивающую одежду, отчего улыбнувшись, приподняла бровь.
— Я её не заставляла, — фыркнула Лиара.
— Верю, — выкинула Майрин. — Вижу у тебя новая одежда, из самой реагенитской ткани, да ещё так провокационно выглядишь для мужчин.
Лиара недоумевающе посмотрела на себя:
— Леокед сказал, что это одежда очень огнеустойчивая.
— Именно, маг огня, как раз для тебя. — Майрин прикрыла глаза. — Интересно лава сможет её повредить?
— Думаю вы вызвали меня не просто так?
У Майрин пропала улыбка.
— Верно, это на счёт Сина. Пойдём.
Солнце уже начинало поглощаться горизонтом, отчего небо освещало оранжевый мираж над головой. Его последние лучи падали на высокие башни, на окна, которые подмигивали своими последними вспышками.
— Здесь живёт твоя подруга? — спросила Майрин указывая на дверь.
Дом, где живёт Ася. Лиара невольно кивнула. Майрин ринулась вперёд, после чего оттолкнула дверь и вошла в помещение, напарница следовала за ней.
Внутри уже горели свечи, предметы и вещи были не тронуты. В комнате их ожидал Син, перебирая зелья. На столе была самая настоящая станция для алхимика.
— Син, — произнесла Лиара. — А где Анисия?
Майрин скрестила руки, и с нерадостным лицом взглянула на неё. Син с таким же лицом посмотрел на неё отрываясь от работы, да ещё таким умирающим взглядом, будто из его груди вырвали сердце.
— Лиара, — сказал он слабым голосом и приподнялся с места, — очень рад тебя видеть. — Он попытался улыбнуться, но улыбка только давило неловкое напряжение.
— Син, что произошло? — Лиара подошла к нему, чтобы осмотреть его лучше.
— После того, как я покинул тебя в Фотсижу, я попытался найти Асю, но она просто исчезла… даже следа не осталось.
— Не поняла, как исчезла? — Лиара посмотрела на Майрин, та только пожала плечами. — Может она в клане, или ещё где-нибудь?
— Вот мы и пытаемся выяснить, — Син присел за стол. Держаться на ногах ему сейчас нелегко. — Пришлось Гарольда спрашивать, чтобы он дал нам разрешение открыть двери в этот дом.
«А мои ключи были уничтожены в «Медуси», но зачем им дом?»
— Нам? — спросила Лиара, в её голосе звучало беспокойство.
— Да, — ответила Майрин, — фотсижи начали расследовать дело, но у них до сих пор никаких зацепок.
— Может она ушла из города? — предположила Лиара.
— Может и ушла, — произнёс Син. — Но только в доме все её вещи. Может у неё ещё что-то было?
Лиара осмотрелась, все вещи были на месте. Проверив все комнаты, она убедилась, что ничего не было тронуто, по крайней мере то, когда она была здесь в последний раз.
Она вырвалась наружу.
— Уже уходишь? — спросила Майрин за её спиной.
— Хочу прогуляться.
— Постарайся меньше попадаться Илиодору, всё же Эскесий попросил меня проследить за тобой.
— Эскесий? — спросила Лиара, поворачиваясь к ней.
— Не важно, — она приложила ладонь к своему лицу. — Я уже назначила тебя к фотсижам, ты ж ведь с Милой хорошо ладишь, можете быть вместе в группе.
Это новость порадовало Лиару, но вспоминая о Катаджи, у неё сжались кулаки. Всё началось из-за них.
— А что на счёт Аси? — спросила Лиара.
— Раз уж даже следов не можем найти… — Майрин задумалась. — Скорее она и вправду могла покинуть город.
— Точно! Она же была в клане Деус Риз, наверняка она отправилась с ними, — она тут же почувствовала облегчение.
— Это может быть, ведь соклановцев сюда посылают среднего возраста, а молодых эвакуируют из города. — Она приподняла губы. — Я поговорю с Сином. Ну а ты ступай, в южной части будут флаги Фотсижу, там наш отряд.
Лиара прощально кивнула, и поторопилась.
— Ох, молодёжь, — Майрин посмотрела на пасмурное небо.
* * *
На улицах было пусто, — мёртвый город, даже стражи не виднеются. Уже повечерело, так что огни вдалеке было отчётливее разглядеть. Под ногами был мусор, сейчас некому было его убирать, да и некогда, только смириться с этим, — с новыми обстоятельствами, превращаясь в животное.
Перейдя через мостик, Лиара заметила углублённо-выжженную землю: территория «Медуси». В этом месте, находились разные группы, проверяя выжженные пеплом место.
Лиара сначала не поняла где именно оказалась. От увиденного у неё не хватало воздуха, почувствовав комок в горле. Разве возможно было выжить всё в таком радиусе? Она вспомнила Фелгмара, отчего её уколола печаль. Но она не собиралась впадать в отчаяния. Сжав кулаки и зубы, она была полностью пропитана решимостью и злобой.
Флаги Фотсижу. Вокруг удобных зданий был расположен их лагерь. Лиара заметила, что на Милу кричал мужик, одетый в военную форму. Она узнала этого воина.
— …так что здесь тебе находится запрещено, разве ты забыла, что сделали катаджи с Беляной? — От произносимого его имени, Мила зажмурилась, — а что они делали с фотсижу ты тоже забыла?
«А он явно не любит Катаджи. По крайней мере я не забыла, что они сделали с Фелгмаром!»
— Мила! — вмешалась Лиара.
Этот воин посмотрел на неё угрожающим взглядом, мол, как она посмела его потревожить.
— Лиара, — отозвалась Мила, — всё в порядке, он мой отец.
«Теперь понятно почему она Сезари ди Шоль».
— Лиара? — оторвался Полкан. — Та самая Лиара, которая обучалась у Леокеда?
Та аккуратно кивнула. Полкан её тщательно рассмотрел, облизав свои губы. Мила привычно уткнулась в землю.
— Вижу вы тоже стали фотсижу, — продолжил он.
— А что если я от Майрин? — Лиара приподняла бровь от его допроса.
— Майрин… вечно она, как заноза в заднице, — он присел на лавку, это определённо лучше всяких стульев. — Так вы значит подруги, — посмотрел он на Милу, — не хотите покидать друг дружку?
— Командуй своей армией, а к фотсижам ты не имеешь дело! — выговорила Мила.
— Но я твой отец! И поэтому я не хочу, чтобы моя дочь была убита!.. — Он встал с места: — Это тебе не какие-то весёлые задания или контракты от Фотсижу — это настоящая война! — от этого Мила сглотнула и отвела взгляд. — На войне друзей не бросают, на войне друзей убивают, а ты, — он перевёл взгляд на Лиару: — и ты, ведёте себя, как дети малые!
«Да что он знает! — Лиара стиснула зубы. — Неужто этот старик думает, что мы такие слабые?!»
Мила не смогла усидеть на месте:
— Я сделала свой выбор, я остаюсь, и Лиара тем более! — крикнула она.
К ним прибежал стражник, бряцая своей кольчугой и говорит:
— Полковник, вас Бакос уже дожидается.
— Уже иду! — выкинул Полкан, махнув ему рукой, как тот скрылся за зданиями.
Полкан тяжело выдохнул, вся его одежда была пропитана потом. Знатно его дочь гоняет, даже самые истощённые битвы были только разминкой. Он своей тяжёлой рукой провёл по каменному и потному лицу.
— Пожалуйста, не делай этого, — выговорил он, и ушёл прочь.
Как только его силуэт растворился с темнотой, Мила закрыла глаза руками, немного постанывая. В этот момент её обняла Лиара, отчего им обоим стало немного легче.
Хорошая вещь — обниматься.
— Он прав, — произнесла Мила. — Он прав. Ведь с предыдущей войны с Катаджи, мы потеряли близкого человека, и я его полностью понимаю… Но я не хочу оставаться в тени, только не в этот момент.
«Мне тоже знакома эта боль, я тоже хочу отомстить. Мы — сёстры по мести».
Часть 2
Начало
Глава 1
Очередная плохая ночь уже позади. Полкан сопел в стол, облокотившись на военные документы. Эта война с бумагами сильнее утомляет, чем массовые и ненасытные битвы. Одно только радовало — бумаги ранят больно, но не смертельно.
Сам он уже не спал; и полностью просыпаться тоже не хотелось, то как чувствовал, что сейчас была ранее утро, можно ещё воспользоваться этими свободными минутами покоя.
«Какое утомительное начало дня, даже голову поднять нельзя. Снова давление изменилось, скорее будет дождь. — Сквозняк резко ударил в дверь, отчего Сезари поднял бровь. — Да, этот сквозняк, он только к одному, — к дождю. Надеюсь, что он пойдёт не раньше катаджи».
Стук в дверь, совсем тихий и такой нежный. Полкан наконец поднял свою тяжеленную голову, отчего нашёл в себе силы подняться и поковылять к двери.
— Кто? — зевнул он.
— Открой и увидишь, — послышался женский голос за дверью.
Открыв дверь, Сезари увидел улыбчивую Неоллу, и её чёлка также продолжала закрывать один глаз. Одета была в соклановскую одежду, и на ее куртке были заметны не до конца застёгнутые пуговицы.
— Могу войти? — улыбнулась она ещё шире.
— Скажешь тоже, — промямлил полковник.
* * *
Притяжение темноты заволакивало сильнее, заливая всё алым фоном. Лиара подняла веки, и сразу участилось биение сердца. Перед ней стоял Фелгмар. Его лицо было чистым, как и одежда со змеиными знаками; перед его лицом очень медленно падала капля крови, словно земля теряла гравитацию, — впоследствии чего капелька разбилась об мягкую землю.
Отходя назад, он ей улыбнулся, после чего мгновенно превратился в белый пепел, разлетевшийся в воздухе, и оставил позади себя много разных цветов, над которыми царило тёмное небо и яркая луна. Цветы начали загораться красным цветом, вздымая чёрный дым вверх; их жар ощущался всё горячее, а запах гари всё отчётливее. Сердце бешено застучало, намного сильнее, в жилах побежала быстрая кровь — некая парализованность. Лиара никак не могла сдвинуться с места. Даже моргнуть. Загадочный мир затягивал её глубже, в бездну.
Огонь усилился, поднялся выше головы, через него снова вышла чёрная тень с мечом. Снова он. Его голова была опущена, и когда он поднял её, глаза засветились ярким цветом. В этот момент луна налилась кровью, всё поле в пламенном огниве с оранжевыми оттенками расплылось по тёмному миру.
Силуэт направил на неё меч. Капля крови упала на его кончик лезвия. Лиара с трудом вдыхала оставшийся воздух. Она никак не могла закрыть глаза. Тень резко взмахнула мечом и через мгновение он оказался прямо перед её носом. Она попыталась закричать, стараясь вырваться из ловушки. Кто-то обхватил её за талию и резко потянул назад, чтобы пропитанная чумой рука не успела до неё дотянуться.
* * *
Наконец с криком Лиара вскочила с кровати. Этот кошмар закончился. Она была вся в холодном поту, с её глаз текли горячие слёзы.
Недалеко от неё лежала Мила, она продолжала причмокивать подушку, наблюдая за своими сладкими сновидениями. Была ранняя рань.
Лиара отправилась в ванную комнату.
Приведя в себя в порядок, она засмотрелась в зеркало: на свои глаза и на свои распущенные волосы.
«Это всего лишь сон… всего лишь сон, — старалась в этом убедиться ещё раз».
Жалкая попытка успокоить себя.
Она собрала волосы в косу, наблюдая за собой в отражении зеркала, и не сразу узнала себя. Могла бы рассмеяться, улучшив себе настроение, изменить свою гримасу, быть находчивой и бесстрашной. Но она этого не сделала.
* * *
Небо покрывали тучи, но дождя пока не было, только пыль, поднятая ветром. Маслов и Илиодор вышли из здания. У второго было очень нахмуренное лицо, снаружи он с небольшим облегчением выпрямил ноющую спину, что навешивал ему тяжёлый кабинет.
— Главное выдержать, — начал он. — Выдержать до подкрепления.
— Надеюсь, что до войны не дойдёт, — ответил ему Маслов, но он не был уверен в своих словах.
— Увидим, — фыркнул Илиодор, запрыгивая на лошадь. — Эти гвиренцы могут сделать что угодно, однажды они уже пытались отравить наши земли, но они понесли большое разочарование от нас.
Шесть наездников — рыцари, оснащённые тяжёлыми яркими доспехами, встали позади Илиодора, ожидая его сопровождения. Маслов был рад за этих отважных воинов, потому что с такой экипировкой пасть в бою очень легко. А что их ждёт на севере, мало кто может знать.
— И помните, — продолжает Илиодор: — город в ваших руках, на всех вас!
— Так точно, — подтвердил Звенислав.
Губернатор пришпорил коня и ринулся в путь, за ним последовали рыцари, бряцая своим дорогим снаряжением. С такими звуками, они самая лучшая жертва для охотников. По крайней мере попасть в засаду бандитов — крайне высока.
* * *
Возле стен несколько патрулей присматривали за строем солдат. Они стояли, как статуи, ожидая приказа. Со временем их должны подменить другие воины, а когда будет тревога, они смогут быстро занять стены, пока остальные только будут подоспевать. За ними наблюдал Писклявый Ноб, обхохатываясь от их положения.
— Ты сейчас не на карауле? — подошёл к нему Маслов.
— А, Майор, у меня на замене вон те бойцы, — ответил он писклявым голосом, указывая пальцем на вершину стены. — Разве так должно быть, а, майор, — указал он на строй воинов, — так смешно над ними издеваться, ха-ха, я не жалею, что вы меня оставили здесь, ой не жалею!
Солдаты продолжали стоять смирно, даже муха им не предоставит большого беспокойства. На них не было столько доспехов, как у рыцарей, что могло только сужать их обзор, забирая силы и выносливость, но за то так повышал выживаемость.
«И какой толк в выживаемости, если упасть будет легче — а значит больший шанс на поражение. А при поражении всех лежащих добивают».
Маслов понимал, что такие доспехи отлично иметь на равнине, где тебя огреют палицей по шлему, после чего ты упадёшь на землю, а тебя заменит твой соратник. Отходя от контузии и приходя в чувство, ты теперь должен будешь заменить соратника, также получившего палицей по голове. А при том, что солдат в городе не много на такую длинную стену, даже вместе с соклановцами, пасть в битве — верояттость явно высока.
Кожаный нагрудник на солдатах — отлично послужит при падении от последующего взрыва от вражеских магических снарядов; пояса, что полностью закрывают ноги — отлично послужат от защиты мелких осколков камней, и не нужно будет сваливаться от боли; шлемы — не тяжёлые, чтобы успевать вовремя отреагировать на опасность; щиты — средние и круглые, для удобного перемещения; оружия — копья в руке, и желательно крепкая рука, которая способна проткнуть жертву на расстоянии; на поясах кинжалы, если копье будет потеряно. Такими сейчас и были солдаты в Альгисти, отлично подходят для обороны города.
«Главное самому быть в безопасности, а то без командира они как дети».
Некоторые лучники были уже наготове. Остальная часть располагалась под стенами, разводя костры и палатки. В башнях же были помещены, как можно больше людей, что смогут молниеносно отреагировать на опасность.
У соклановцев было всё скромнее — на них всего лишь тряпки, видимо для большего маневрирования при использовании магии.
— Неужто необходим этот цирк солдатам, а майор? — продолжал смеяться Ноб.
— Это дисциплина, без неё никуда, привыкаешь к тяжестям и в битве не поддаешься панике.
Ноб нахмурился.
— Тот, кто не поддался панике — тот мертвец.
Маслов частично был с ним согласен, но солдат не идёт умирать — он идёт убивать. Только об одном он жалел, что нет на стенах никаких брёвен с металлическими цепями, а так было бы с ними удобно. Стальные решётки очень надёжно выглядели, даже самый тяжёлый таран будет пробивать их долгое время.
Попробуй пойти на такие стены, с возвышенности в шесть раз превышая самого человека. Надёжный парапет и бойницы. Всё готово для отражения атаки.
С двух сторон были каменистые скалы, давая только один путь — в лоб.
«Только беженцев не хватает у ворот, а это значит, что катаджи их не выпускают».
На стенах лучники засуетились, но тревогу они не подали. Маслов заподозрил неладное, побежал мимо сидевших солдатов, которые чистили оружие, начал пробегать по каменной лестнице, что вела в башню, перешагивая по две ступеньки за раз.
— Что случилось? — спросил он, поднявшись к лучникам.
— Мы не можем понять, — ответил один из них.
Где по бледно-голубому небу должны были растягиваться облака, виднелась чёрная тьма — самый настоящий смог, а над смогом чёрная туча, что извергала из себя молнии, расползаясь лоскутами по соседним облакам. Одна искра дошла до города, прямо над Альгисти. Наконец послышался гром.
— Ёкарный бабай, — ругнулся Маслов. — Живо тревогу!
Солдаты тут же начали бить в колокола. Лучники начали подниматься на стены, за ними стоявшие солдаты; закинули щиты за спины и расположились на широкой стене. Остальные солдаты начинали собираться внизу и строится линейкой, ожидая приказа от командиров.
— Это не просто смог… Это магия!
* * *
Колокола начали бить по всей южной части города, воины выходили на дороги, спеша к стене, а соклановцы перемещаться по крышам. Лиара повела Милу обходным путём, где было меньше солдат, она хорошо знала эти переулки, так они быстрее попадут на стены. На массивных зданиях и башнях выстраивались лучники.
Выйдя на стены, через бойницы Лиара узрела огромный смог, надвигающуюся на город.
Левая часть стены: здесь меньше лучников, но больше солдат с копьями. Благодаря широким стенам, они не сильно толкались, что быстро заняли позиции.
Соклановцы засели в некоторых башнях, тогда как большая часть засела на домах позади стен в засаде, а в тылу стен засели дауфракцы, что начинали разжигать огни.
Первая настоящая битва. Лиара не знала, как реагировать в такой ситуации. Внезапный страх снова одолевал, ведь сколько в драках участвовала и выходила победителем, но тут скверное чувство начинало её душить. Может из-за того, что не видно противника, который может прятаться за смогом? Мила ничего не чувствовала, она явно в больших передрягах побывала и теперь ей оставалось поддерживать свою подругу.
— Видно, что в таких драках ты не участвовала, — улыбчиво произнесла Мила.
— Только там, где можно было кости размять.
— Когда меня сильно побили, я вдохновенно тренировалась. Настолько мне понравилось.
— А в таких ситуациях? — спросила Лиара.
— Да ничего страшного здесь нет. Только после боя, чужие зубы не собирай.
— Зажигай огни! — крикнули солдаты, те начали поджигать факела.
«Вот и настало время… Но у нас преимущество, мы на стенах, так что должно быть легко!»
— Вот дерьмо, я там ничего не вижу, — высказал один солдат.
— Не бзди! Уверяю, ты точно увидишь, что тебя убьёт, — подбодрил второй.
Лиара от этого не чувствовала себя хорошо.
— Прикрыли рты! — скомандовал офицер. — Поглядывайте вниз лучше.
Глава 2
Полкан начал быстро одеваться, как и Неолла. Теперь каждая секунда на счету, нужно успеть к стенам.
— Не жди меня, выполняй задачу, — сказал Полкан, скомкав бумаги.
Неолла явно хотела его дождаться, но сжав кулаки, она бросилась к выходу.
«Хорошо… хорошо… — Полкан уже полностью готов, как задумался о заклинании Цифии. — Цифия — женщина, которая убивала своих детей ради артефакта Моира… Стоп… Моира? — Он ощутил, как мурашки пробежали по его спине. Знал кто такая Цифия, и даже не удосуживался про неё вспоминать, как не в этот момент. — Моира… Артефакт… может ли быть, что катаджи использовали его с какой-то целью… Нет?!»
Полкан резко выскочил на улицу. Солдаты попадались ему по пути. Вроде маленькая нелепица, которая может его задержать на долгое время и как раз именно сейчас! Разве в такие времена бывает иначе? Он сейчас уже ничем не поможет лоидсам, если сейчас катаджи начали атаку. Но даже это обстоятельство не отвлекало его от сотни дел, которые найдутся всегда, даже если кто-то споткнётся рядом.
«Кровь Моира… невозможно… они же…»
Он уже бежал, приложил все силы, чтобы как можно быстрее добраться до Илиодора. Его мысль тревожила сильнее, чем сами катаджи. И как раз у него заболела голова. Отличный сигнал к беде.
Здание никем не охранялось, стучать было уже бесполезно. Полкан выбил дверь ногой.
«Никого нет. И даже охрану не поставили. Как же я теперь буду без секретаря Илиодора. — Полкан поднялся по ступенькам. — Это на него не похоже, значит что-то стряслось».
Зайдя в уютный кабинет губернатора, он тут же кинулся к полкам. Сезари хорошо помнил, где Илиодор прятал всякие важные, никому ненужные бумаги и документы.
— А вот и они! — радостно выговорил он, доставая несколько книжек записей почти за двадцать лет. — Теперь я должен сам во всём убедиться.
Архивы и документы прошедшей войны, их записи и даты. В начале войны с катаджи, беженцев составляло 1741 человека, потом 1531, а потом 752.
«Да, так и есть, беженцев становилось меньше. Потом ещё меньше, и когда воины Лоидса прочёсывали резамовские земли, беженцев не было вообще. Скудная правда, скрывающаяся от многих лиц. — Полкан перебрал ещё несколько бумаг. — Тогда катаджи были уверены в победе. Но после нападения на их клан всё изменилось, беженцы исчезали… а точнее мы от них избавлялись. Значит нужна та дата!»
Полкан проводил указательным пальцем в те дни, когда клан Катаджи был уничтожен. Он весь пропотел, сердце бешено стучало в груди, ладони его становились мокрыми. Его палец остановился на дате и тут же он ощутил укол страха. Он не хотел в это верить, но правда прямо перед его глазами:
Один выживший — Лиара Роида да Альгисти.
«Беженец. Младенец. Именно в те дни — после конца Катаджи… когда беженцев уже не было, — он провёл пальцем дальше по списку: — Больше не было… Значит она последняя… она — Кровь Моира? Неужто Гиснн закрыл на это глаза, а Вугаст не придал этому значению? Илиодор может и не читал это, поэтому и не отнёсся критично на счёт неё, но всё же».
Он почувствовал знакомую пульсирующую боль позади глазных яблок, становясь с каждой секундой всё сильнее. В его глазах появилась та подруга дочери, которую он подозрительно разглядывал вчера. Да, она явно похожа, даже слишком. Тогда Полкан не придал большого значения этому, когда сомнения терзали его на счёт Милы.
«Я думал, что показалось, но видимо, что нет… Если бы не Мила, я бы точно догадался. Я должен был догадаться об этом раньше! — Он сильно ударил по столу, после чего побежал на выход. — Нужно сейчас успеть. Нужно успеть! Убить до катаджи!»
* * *
По сторонам были подожжены огни, теперь противник туда не переберётся. Лиара сглотнула, наблюдая за ситуацией, за лицами солдат, на их шрамы и рубцы. Уже бывали в стычках, прожили в битвах и остались в живых. Если сегодня выживут — тоже будет неплохо.
— Это точно Катаджи? — спросила она, кивая в сторону смога.
— Раз уж тревогу подняли, скорее всего, — ответила Мила.
Над головами заполнялись чёрные тучи, а молнии расползаться по всему небу. Можно подумать, что оно готовилось ударить по солдатам свинцовыми снарядами.
Солдаты и лучники были на позициях, маги же были расположены сзади. Они уже готовы выполнять приказы, готовы сражаться; крепко вцепились друг в друга, словно перегородили путь бездомному воришке.
— Луки! — первое командование.
— Луки! — эхом пронеслись голоса остальных лидеров. — А теперь стрелы!
* * *
Полкан наконец добежал и заметил, как чёрный и едкий смог вырывался над стенами, заполняя в свои объятия южную часть города.
Держа в крепкой руке двуручную секиру он готов уже встретиться с невидимым недругом.
Внезапно подул ветер, он начал усиливаться, что подожжённые факела начали тухнуть, а солдаты на стенах укрываться от противной пыли. Этот ветер сильнее разносил смог, сокращая видимость для всех. Огни в тылу не были погашены, по ним хоть как-то можно ориентироваться где ты находишься.
Как ветер стих, воины начали кричать:
— Стены, стены!
Некоторые лучники тут же натянули тетиву, но ничего не увидели, даже ничего не услышали — куда стрелять? Лиара посмотрела вниз, вроде никто не лез. Но ощущение шептало, что уже кто-то был за спиной. Она слышала только, как шептались деревья и как тяжело дышали солдаты, пытаясь хоть что-то узреть.
— Мила?!
— Я здесь. Вижу, что ничего не вижу!
* * *
Маслов старался вести наблюдения в непроглядную мглу с ворот, где были сосредоточены лучники. Солдаты начали переговариваться между собой, понять, что именно происходит. Писклявый Ноб раздражённо постукивал своей палицей по парапету.
«Это не может быть ложной тревогой, я чувствую, что здесь что-то не так! — Звенислав прислушался к окружению, с большим трудом он услышал какое-то рычание, но оно было не только за стеной, оно было повсюду. — Собаки? Нет, больше похоже на волков… Но почему слышно это повсюду?»
— А-а! — закричали солдаты.
Зверский рёв начал слышаться везде, и лязг клинков эхом проносился вокруг. Через смог почти ничего не видно, только как тени с кем-то боролись.
Из-за спины внезапно что-то толкнуло, но Маслов смог устоять; резко повернувшись назад, его взгляд устремился на выпрыгивающую тварь из ниоткуда.
* * *
Они нападали из-за спины, Полкан чувствовал их передвижение, что махом секирой попадал по одной твари; они плавились в чёрную дрянь. Остальных солдат разрывали на куски, нагрудник не помогал.
У первого за спиной появлялась человеческая тень, которая набросилось на свою жертву, как у второго за спиной появилась тень в форме зверя, что начала разрывать его на части. Некоторые солдаты выстроились в кольцо. Третий пропустил болезненный удар, что на миг потерял дыхания. Этого хватило, чтобы его повалили на землю и покончить с ним.
«Что это за хрень?!»
Как только Полкан подумал, он почувствовал, как за его спиной появились неведомые существа. Он стукнул ногой по земле, вырывая из-под неё твёрдые штыки, что пронзали их насквозь. На земле расплывалось чёрная жидкость.
«Катаджи даже так решили?»
Одному из солдат размозжило голову о камень — брызнув кровью на других солдат. Твари визжали, будто находились под вакуумом, появляясь из чёрного и густого воздуха — набивались к солдатам, сметая их по сторонам.
Со стен падали воины с громкими криками. Другие пытались спасти соратника от неминуемой смерти. Один потерял равновесие, как огромная тень начала его раздавливать своим весом.
* * *
В спину вгрызлась тварь, но ей не хватило сил, чтобы откусить кусок мяса. Ноб ударил её об камень, после чего добил ногой. Вторая тварь вцепилась ему в ногу, и прежде чем ей удалось повалить гратея, Ноб ударил тяжёлой рукой по твёрдому телу. Тварь зашипела, задёргалась, разинула свою пасть, после чего получила палицей по голове. В Ноба брызнула чёрная субстанция.
— Говно!
Жалостный вопль солдат — значит там беда.
В этой мгле очень сложно что-то разглядеть. Удар пришёлся в первое существо, как второго успели прижать ногой, после чего в тварь вонзилось копьё воина.
Писклявый Ноб спрыгнул на здоровую тень, размазав её по земле. Следующему, одним ударом рассадил череп вдребезги, отчего существо растворилось в смоге.
— Ну и дрянь! — отплёвываясь произнёс он: — Смердит хуже дерьма.
Одного солдата так сильно ударили, что он отлетел спиной к стене. Он успел поставить перед собой кол, зверь наткнулся прямо на него, как второй и третий, вгрызлись воину в лицо.
Глава 3
Земля уже мокра от крови, как Полкан новым тяжёлым топотом успел спасти группу солдат, которые изрыгали проклятия. Соседний соратник махнул мечом вслепую и тут же отшатнулся. В его спину вонзилась острая и тёмная рука; откашливаясь, он недоумённо смотрел в тёмную пустоту, стоная и выплёвывая изнутри содержимое.
Повалив нескольких на землю, твари получали удары от подземного штыка. Полкан секирой врубился в руку твари, отчего та начала сильно дымиться, пока вовсе не испарилась в смоге.
Вот и молния удосужилась поучаствовать в битве, ударяя блестящими колами в землю: первый разряд прошёлся по нескольким солдатам, поджаривая их до корочки, после чего твари накидывались на их тела.
* * *
Лиара огнём разожгла теней, как в её руку вцепилась металлическая цепь. Она синим пылом раскрошила её. Внезапно в неё влетел солдат, на которого накинулась крупная тварь.
— А-а!
Не успев ни за что уцепиться, она свалилась за стену; успела подставить руку, что смягчила себе падение. Звук битвы уже не был таким громким. Упала не на свою половину.
— Вот дерьмо! — выругалась она, разминая ушиб на руке и на плече.
Пристав на ноги, она поняла, что у неё болела вся правая часть тела. Удачное приземление — если чувствуешь боль.
Cмог начал рассеиваться. Хорошая новость, особенно узреть вражеские войска, несущейся на стены. Лиара торопливо поковыляла в сторону ворот, может кто-нибудь ей да и откроет.
Она заметила несколько теней в тумане. Только воздух как-то странно задрожал и повеял запах…
«Серы?»
Вдруг стена разорвалась на куски. Воздух наполнился дымящимися каменными осколками. Солдаты повылетали со своих позиций.
Лиара испугалась, потрясённо пригнулась от опасности, кашляя и задыхаясь.
Зажав рукавом лицо, она ринулась к месту взрыва.
* * *
Когда смог рассеялся, твари перестали появляться. Солдаты были прижаты к земле. Не поймёшь кто из них мёртв, а кто жив — все одинаковы. Поднятая пыль от подрыва ворот, также снижала обзор. Некоторые от недостатка воздуха бились в конвульсиях на земле, другие вопили от боли и терялись в оглушительном реве.
«Такие ворота подорвать нужно ещё постараться. И нужно перегородить путь!»
— Выстроиться в строй! — отдал приказ Полкан.
Несколько десятков успели выстроиться, плотно прижав щиты к друг другу.
— Живо за стены! — продолжил он.
Успевшие выстроившиеся, нырнули в пыль, пока враг ещё не был рядом.
Они могут выиграть время.
Полкан поднялся на стену, увидел армии Катаджи, выстроившихся на них. Они заседали на открытом пространстве — не кучковались, были врассыпную по всей местности. В дальнем лесу люди заполнялись прямо на глазах. Первые из них катаджи, остальные по пять-десять человек резамцы, оснащённые большими щитами, что были уже сформированы в стройные ряды. Между пустых долин, уже успели выстроится другие линии резамцев.
«Вот и постучались злые люди в Альгисти. Такие же, как и мы».
Первая линия резамцев уже подбегали к разрушенным воротам, направляя оружия и щиты на маленький отряд лоидсов.
Среди кашлянья, ругани и бряцания железа, Полкан услышал только тишину. Он всегда её слышал в предшествующей битве, как часто это слышали Бакос и Звенислав.
Те, кто были на стенах, взялись за луки. Пару десятков успели к ним подняться, также снабдив остальных луками и стрелами. Бакос успевал приказывать всем внизу, создавая другие группы, которые брались за копья и издавали боевой клич.
Внезапная атака тварями и погодой не сломает дух лоидсов. Это вам не резамцы и никакие там клановщики. Это армия Лоидса.
Только сейчас до него донёсся шум обезумевших врагов, который топал по грунту и лязгал своим оружием. Они шли не шеренгой, совсем неправильно. После чего ускорили бег, отчего их строй был полностью в дырах.
— Луки! — скомандовал Полкан.
Дерево зашелестело в руках воинов, натягивая стрелы на тетиву. Они ничего не боялись, даже после такого шока; в их глазах горела ярость, злоба и мщение.
— Стрелы! — выкрикнул вдали Маслов. Его лицо было окровавленным.
Остальные солдаты эхом разнесли приказы.
«Ха, засранец, ты ещё жив старина!»
Лучники спокойно дышали, тщательно прицелились, и наметив себе цели, стиснули челюсти. Противники вот почти сблизились с лоидсами: вовсе неосторожно и жалко, выкрикивал мужской голос. Ну же, ну же. Полкан хрустнул шею.
— Иии… — поднял руку он.
— Мочи козлов! — выкрикнул Полкан. Тут же зазвенела тетива, и на головы резамцев посыпался первый залп.
Шеренга противников стала ещё скуднее. Тем не менее они не остановились. С боевым кличем накинулись на первый строй лоидсов, отчего получили справедливое сопротивление. Они надеялись повалить их, но к их несчастью, лоидсы сумели выдержать удар.
Несколько стрел повалило резамцев, как они начали упорно наваливаться на маленький строй героев у разрушенной стены.
Лоидсы резко отошли назад, впоследствии чего к ним успели присоединиться остальные воины. Разогнавшись с новыми силами, они ударили резамцев щитами, оттолкнув их от себя, некоторых даже повалили на землю. Сталь чавкала, пронзая плоть. Кровь вырывалась из ран, заливая друзей и врагов. Резамец словил стрелу, его товарищ принял копьё в шею, второго не успевшего шагнуть, ударили щитом по ноге, и он с воплем проглотил острие пики.
С жалкими выкриками, резамцы начали отступать. Лоидсы подняли оружия, выкрикивая победный клич.
На место отступающих выстроились люди в странных одеяниях. Стрелы до них не долетали, словно их покрывал невидимый щит. Они строем стали перед группой лоидсов, вытянули руки, затем скрепили пальцы.
А потом из их ладоней вырвалось жгучее море ослепительного пламени, которое лавиной полилось на стены. Волна проглатывала стрелы, сжирала всё на своём пути.
Лоидсы тут же заикнулись и кинулись в бегство.
Лиара почти добежала, почти перешла на сторону своих, как перед её носом вырвалась колонна, которая откинула её назад, к отступающим лоидсам.
— Ложись! — кто-то выкрикнул на стене.
Полкан упал на колено, тяжело дыша от поднятой пыли. Он слышал, как солдаты кричали снизу, моля их впустить к себе. И всё это его вина.
* * *
Лиара смотрела, как на неё неслась лавина огня, отчего успела только закрыться руками. И огонь поглотил всё пространство. Отчаянные вопли лоидсов, их крики от дикого ужаса и боли вырывались из хриплого горла. Голодный огонь, окутал их всех. Солдаты потерялись в оглушительном реве, они обезумели, держась за свои головы и катаясь по горящей земле.
Их почти не слышно из-за треска огня. Лиара ничего не почувствовала, словно пламя являлось для неё водой.
Только бы не дышать!
В неё вцепился парень, обугленными пальцами, изувеченным сгорающим телом. Он кричал, умолял, чтобы его спасли из горячей домны. Она держала его на руках, видела его яркие глаза, как они быстро изменились в чёрный цвет, как его пальцы крепко вцепились в её одежду, в мгновении превращались в угли.
Пламя почти рассеялось, оставляя после себя яркие языки пламени. Она почувствовала скверное ощущение, непонимание, продолжая смотреть на сгоревшее тело солдата, который держался за невредимую ткань фотсижу.
— Укхг… — выдавила Лиара, как змеиная цепочка обвилась вокруг её шеи, затем руки и ноги. Она панически пыталась вырваться, как свет в её глазах медленно погас.
* * *
— Вот и всё, — проговорил Полкан, всматриваясь на исчезающее пламя.
Мила накинулась на него, но он успел схватить её за запястья.
— Что ты наделал, ты их всех погубил! Там же была Лиара!
— Ты что здесь делаешь?!
— Воюю, как и ты, мерзавец! — она вырвалась от его хватки.
— Сейчас не время для болтовни!
— Ты что не видел, что там была Лиара?
— Говорю не время!
— Ответь!
Мила смотрела на него со всей ненавистью в глаза. Полкан был вне себе от её взгляда.
Стиснув пальцы в кулаки, он ответил:
— Она Кровь Моира! — он замялся, когда эти слова вышли из его уст.
Мила остолбенела.
Сглотнувши, она недоверчиво повертела головой.
— Ты… Ты лжёшь!
Тучи громко загремели, после чего сделал несколько разрядов в небе. Полкан посмотрел на тёмные тучища. Молнии начали разряжаться не только по облакам, но и по самому воздуху.
— Говорю: не время! — крикнул он, схватил Милу и вместе с ней спрыгнул со стены.
Молнии разрядились и начали бомбардировать солдат, разносить ослепительные удары на землю. Солдаты закрывали уши от контузии, а поражённых обжаривало вместе с одеждой до костей.
Полкан чуть не свалился на землю, если бы его не поймал Ноб, как ребёнка. Мила вырвалась от хватки и побежала в направлении. Ноб дёрнул полковника, отчего они нырнули в укрытие.
После заряженной атаки, солдаты начали приходить в чувство. Немногие продолжали лежать, опасаясь нового форсинга. Полкан обхватил рукоять меча, и держась за голову встал на ноги. Мила оказалась рядом, вытирая своё мокрое лицо, покрывшей грязью.
— Полковник, — прокашлялся Ноб.
— Всё в порядке.
«Провались эта магия! Чёртовы катаджи!»
Как только солдаты опомнились, произошли новые взрывы. В нескольких частей стен, выбросились осколки, которые полетели в невиданном направлении. Как раз один кирпич пролетел мимо уха. На город обрушился новый наплыв песчаной лавины.
Откашливаясь, лоидсы плотно прижались в линейку ожидая нового выпада от противника. Полкан уже почувствовал врагов, много врагов — они все уже заходили в город.
Песок с землёй начал оседать. Из этого мрака, выполз Маслов, он был весь в мокром песке от крови. Он пытался ползти руками, потому что у него отсутствовали ноги по колено. Он сильно закашлял кровью, после чего сплюнул на землю.
— Вот дерьмо, — буркнул Полкан.
— Прости меня Полкан… — проговорил Маслов хриплым, нечеловеческим голосом. — Не смог я…
В его голову вонзился меч.
— Падлюка, — прошипел Полкан.
Владелец кровавого меча вытер лезвие об согнувшееся свое предплечье. Это скорее всего главарь: крупный мужчина, с гладковыбритым подбородком, за шлемом виднелись его азартные глаза, а на его тёмно-зелёной одежде выступал знак…
«Дракона — знак проклятого Катаджи. И будь я сам проклят если я этому уроду не оторву голову!»
Лоидсы плотнее выстроились в шеренгу, как резамцы начали прибывать из разрушенных стен. Люди в зелёных одеяниях осели на стенах и готовы разрядить последующими магическими снарядами по городу.
Командир катаджи радостно раскинул руки:
— Здравствуйте альгитийцы, мы к вам в гости пришли.
«А чувство юмора у него ещё хуже, чем у Илиодора, — гнусный червяк!»
— Двигаемся назад, — прошептал Полкан солдату, отчего тот начал два раза бить по своему щиту.
Остальные подловили его ритм, и линия обороны понемногу начала отходить к городу, освобождая пустые улицы и переулки. Шаг за шагом — назад, ещё шаг и снова назад. Эти переулки отлично послужат для внезапного нападения.
«Но этого мало, нужно ещё отступить. Чем больше пространства им дадим, тем больше в ловушку их загоним».
— Эй, — продолжал тот червяк, размахивая руками, — разве так принимают гостей, доброжелательные граждане?
«Мы вам такое гостеприимство устроим, что мало не покажется».
Колдуны-катаджи продолжали наблюдать за отступающими лоидсами, они ждали приказов. Наконец тот командир махнул рукой, как катаджи зарядили у себя в руках зажигающие снаряды.
Первый залп. Множества огней появились в воздухе — прелесть среди чёрных туч. Вот-вот и будет удар… Но снаряды не долетели, выгорев в воздухе.
«Барьер. — Полкан кинул взор вокруг дома. — Дело рук соклановцев, а я уж думал, что сейчас нас разорвут на куски. Но этот барьер не смог противостоять смогу, можно ли надеяться на следующую удачную защиту?»
— Готовься! — крикнул катаджи.
Резамцы разом крикнули и ударили по своим большим щитам.
— Вперёд!
Враги с боевым кличем понеслись на лоидсов. Получить удар от таких больших щитов — страшная вещь. Щиты лоидсов не так сильно предназначены для прямой стычки. Но солдаты Лоидса не из робкого десятка, они смогут удержать удар.
«Только бы ногу не вывихнуть!»
Щиты столкнулись: в друг друга начали плевать в глаза, наносить колющие удары. Полкан помог лоидсам оттолкнуть недругов, как тут же солдаты подняли щиты и нанесли кольчатые удары, опустили щиты и снова держат натиск от новых набежавших врагов.
— Ну же… — прошипел Полкан и топотом пошатнул землю. — Ну же!
Из зданий выбились стёкла, как оттуда полетели горящие снаряды прямо на головы резамцев. На крышах поднялись соклановцы, что также начали накрывать противником льдом, огнём и землёй.
Снова поднялся проклятый и всем ненавистная пыль.
Резамцы поднимали щиты, но от взрывов и жара это не спасало. Тела соклановцах начали падать вниз, катаджи тоже хотят захватить вверх. Солдаты внизу бьются холодным оружием, как наверху бьются магией.
«Здесь нельзя оставаться, иначе просто похороним друг друга».
Полкан ударил одного солдата по плечу, тот начал стучать по щиту три удара. Другие начали подхватывать удары. Это даже как-то поднимало дух, у лоидсов появились силы, чтобы оттолкнуть противника, а после вонзить им в шею сталь и тут же резко отступить назад. Так строй начинал отступать, как на крышах творилось безумие от дыма и огня; мёртвые, окровавленные тела падали прямо на головы, что от врагов, что и от дружественных.
На заднем ряду копейщики нацелились вверх и метнули их: кто-то в войска, а кто-то в катаджи наверху. Лучники засели на некоторых башнях и начали отстрел, в них начали прилетать взрывные снаряды от магов. Теперь на головы уже начали падать обломки зданий. Видать барьер уже не слишком работал.
— Помогите! — кричит один придавленным фрагментом башни.
Спасти его — себе хуже, отличная мишень для ещё одного снаряда.
После поочерёдных взрывов, солдаты на заднем ряду опустились на колени, откашливаясь от пылюги. Удары щитов в такт, взбадривал их, но после контузии, удары можно было почувствовать лишь через дрожащую землю.
Гром — гроза снова зарядилась. Полкан поднял голову, обдумывая все поганые вещи, которые пережил в своей жалкой жизни.
— Вот сука, снова понеслась!
Ложь победителей
— Разве так мы просили это сделать?
— Кьяллак сказал: любым способом.
Тихие голоса доносились из далёкого мира. Лиара лежала под деревом с закрытыми глазами. Здесь довольно холодно и мокро. У неё сейчас болело горло, на удивление руки не были связаны, но чувство слабости подавляло дальнейшее сопротивление.
— Это не значит, что у тебя было право так обходиться!
Эти голоса только действовали на нервы, но открывать глаза нельзя, лучше продолжать слушать, набираясь свежими силами.
— Был приказ, и я его выполнил, хватит уже придираться ко мне.
— Да я тебя за такое вверх ногами повешу, Робин!
Главное не торопиться, нужно выждать момент.
Кто-то рядом расхаживал взад-вперёд по скрипучей траве, потом по камням и снова поворачивал обратно, — эта ходьба не похоже на нетерпимость, скорее на обеспокоенность. Лиара сжала скулы, это давило на терпение ещё сильнее: топ, топ, топ.
Она резко взбодрилась и зажгла руки лазоревым пламенем. В глазах потемнело от резкости, но она уже готова принять бой.
— Она очнулась! — вскрикнул один катаджи.
— Лиара! — кто-то воскликнул за спиной.
Внезапно сжалось сердце, размытый обзор начинал стабилизироваться, а пламя в руках испаряться в воздухе. Она узнала этот голос, после чего у неё накатились слёзы под глазами. И повернулась к нему.
Видно лицо… Его лицо… Обеспокоенное и одновременно радостное. Зрение начало размываться из-за слёз, но лицо она видела отчётливо.
— Фелгмар… — слабо выговорила она. — Как такое возможно?
— Не только ты выжила после «Медуси», — ответил тот.
Осмотревшись, Лиара поняла, что находилась в лесу, где вокруг были одни катаджи, одеты в тёмно-зелёную одежду со знаками дракона. Только она была в белой одежде фотсижу — как пленник. Явно драться со всеми не хватило бы сил, как эти силы сейчас быстро начали испаряться.
На плечо упала рука, — нежная и одновременно твёрдая, так могла сделать только одна женщина. Ирис.
Лиара не могла поверить своими глазами, будто она попала в иной мир, где всё поставлено вверх ногами.
— Ничего не понимаю… что происходит?.. эта одежда… — выговаривала Лиара, осматривая всех катаджи.
Тётя Ирис тут же её обняла, отчего слёзы покатились по румянившим щекам.
— С самого начала ты и была катаджи, и мы заботились о тебе, все мы.
Катаджи, — те, которые убивали невинных жителей, те, которые сжигали деревни и кланы. А теперь говорят, что она является одной из них.
Лиара оттолкнула её от себя и вытерла лицо рукавом.
— Что это значит катаджи? — вспылила она. — Вы столько бе