Опасные связи
Электронная книга
Год издания:
1782 год.
ISBN:
978-5-4467-3024-7
Скачать:
FB2
EPUB
Краткое содержание
Роман в письмах «Опасные связи» единственный эпистолярный роман французского генерала Шодерло де Лакло (1741–1803) признан лучшим романом XVIII века и по воспоминаниям автора основан на реальных событиях. Роман создаёт яркий образ французского аристократического общества накануне Великой французской революции. Великосветская аристократия в угоду собственной прихоти с легкостью приносит в жертву судьбы, не задумываясь, что игра оплачивается человеческой жизнью.
В нашей библиотеке Вы имеете возможность скачать книгу Опасные связи Шодерло де Лакло или читать онлайн в формате epub, fb2, pdf, txt, а также можете купить бумажную книгу в интернет магазине партнеров.
Последние отзывы
23.08.2024 12:00
Анастасия Салпагарова
Отличный роман! Впервые знакомлюсь с эпистолярный жанром в романе. и это, как подглядывать, узнавать со стороны, а не привычно видеть всё глазами героев. Крайне не обычно. Ну и все получили по заслугам. Без, необоснованно, радужного остатка, как в большинстве романов.
18.03.2024 07:28
Юлия Д
Устаревший язык, который при всей своей пестроте и витиеватой сложности изложения, я абсолютно не нахожу ценным. Слишком много сахара, в меду, приправленного вареньем с шоколадной стружкой и нугой. А мыслей не так уж и много.Хотя задумка романа – 10 из 10. Я, собственно, оттого и решила прочитать книгу. Сюжет – месть бывшему, классика. Месть непростая, а доказательная. Он отверг ее ради 15-летней невинной девственницы- выпускницы монастыря, на которой собирается женится. Задача – лишить девственницу девственности, доказав, что монастырское воспитание и юность ни о чем не говорит. С задачей справились почти под конец очень долгого и томительного изложения. Способы – скучны, и переделай книгу на более современный лад, приправив повествование хлесткими едкими фразами, смешными ситуациями и по-настоящему пикантными подробностями – цены бы роману не было. Видимо, это и отличает классическую литературу навека – ее язык не стареет, а здесь – нафталин. Из забавных ситуаций разве что история про какого-то мужчину, якобы переспавшим с тремя женщинами по три раза с каждой за ночь. (Серьезно?)Впрочем, идея и мораль не плохи. Это касается линии двух жертв: Сесиль и президентши. Мудра мысль госпожи де Розмонд в конце: «Если бы мы понимали, в чем истинное наше счастье, мы никогда не искали бы его за пределами, установленными законами божескими и человеческими». Я бы даже поставила эту фразу цитатой к книге. И еще не плоха мысль в отношении Сесиль – Спойлер«… тот, кто пытается первым обольстить сердце еще невинное и неопытное, тем самым становится первым виновником его порчи и всю жизнь несет ответственность за дальнейшие его заблуждения и грехи».На этом пожалуй все. Даже красивых интересных фраз для меня не нашлось.
13.03.2024 03:49
nika_8
Стыд — понятие буржуазное.
Данное высказывание Нэнси Митфорд можно отнести к французскому высшему обществу второй половины XVIII века, о котором пойдёт речь в романе.Эта трагичная история, нередко переходящая в фарс, раскрывается перед нами посредством писем. Впрочем, фарс обычно трагичен по своей сути, так что всё логично.
Из коротких писем и подробных посланий мы узнаём о хитроумной интриге, инспирированной двумя представителями парижского высшего света - маркизой М. и виконтом В.
Имея за плечами богатый опыт вращения в изысканном обществе, они задумали жестоко подшутить над парой молодых людей, которые переживают первую влюблённость. Я намеренно не называю парочку интриганов, так как они не кажутся исключением, а скорее являют собой портреты своего времени. Таких персонажей, должно быть, встречалось немало среди высшей социальной прослойки в ту эпоху. Скучающие паразиты убеждены, что играть чувствами других людей - их легитимное право. Наверное, такое же незыблемое, как дворянская привилегия не платить налоги в казну.У самоуверенной парочки не только много времени и крайне мало моральных ограничителей, но имеется и определённое обаяние, но это обаяние хищника, затаившегося в засаде и готового нанести удар.
Попытаемся восстановить ход мысли наших великих комбинаторов. М. и В. могли размышлять следующим образом.
Почему бы нам не развлечь себя играми?.. Можно поиграть в карты или шахматы, но это так пресно. Намного увлекательнее разыграть партию, где фигурами будут живые люди. В качестве основного оружия выберем секс, клевету и нарушенные обещания. Ключевые задачи - потренировать изобретательность, продемонстрировать собственное знание психологии и, главное, насладиться обретённой над глупенькими пешками властью. Что может быть сладостнее осознания, что ты по своей прихоти формуешь судьбы других? Маркиза и виконт выбрали в качестве объектов своих интеллектуально-эротических экспериментов двух неопытных молодых людей, кажущихся уязвимыми перед лицом манипуляций.
«Бог мой, до чего же все такие умники глупы!» -восклицает маркиза, сетуя на то, какой неотёсанный материал им достался. В романе пять центральных персонажей. Четверых мы уже упомянули, пятая героиня - молодая женщина, супруг которой отсутствует по делам. Он отчасти сам навлёк на себя несчастье, оставив жену надолго одну. Президентша де Турвель красива и безупречно добродетельна.
Прелестница, как её называет наша сладкая парочка, становится объектом настойчивых ухаживаний виконта.
Для него главное - не физическое обладание ею и даже не дополнительная жемчужина в короне соблазнителя, которая, собственно, и определяет его репутацию в свете. Самым драгоценным призом для В. будет знание, что его воля взяла верх над волей молодой женщины, что его шарм и харизма оказались сильнее её добродетели и католического воспитания.Не раскрывая сюжета, отмечу, что всех пятерых протагонистов ждёт печальный финал.
В каком-то смысле можно сказать, что справедливость восторжествовала, хотя слово справедливость звучит несколько экзотически в данном контексте. Каждому пришлось понести свою ответственность.
Как покажет финал книги, стремление обоих архиинтриганов оставить последнее слово за собой сыграет с ними злую шутку. Уязвлённое тщеславие выступит в роли рока, карающего и бесстрастного.
Вспоминается строка из шуточного стиха Голдсмита. Укушенный остался жив, собака околела.
Только в нашем случае укус оказался слишком полным яда, чтобы укушенных могли миновать тяжёлые последствия.Такие нелестные портреты рисует Шодерло де Лакло. Автор, который берётся за эпистолярный жанр, несколько рискует прозвучать поверхностно, не раскрыть всех важных подробностей. Однако де Лакло удалось избежать этого риска, полотно получилась обёмным и насыщенным.
На некоторые события корреспонденты только намекают, но нам всё становится понятно и без лишних слов. Казалось, одно письмо виконта, несколько строк в ответном письме маркизы, но за этим скрывается бездна человеческой подлости и игривого безрассудства.Для меня роман оказался неровным. Если эпистолярные творения виконта и маркизы показались мне по-своему прелестными в своём бесстыдстве, то переписка двух юных влюблённых - откровенно скучной и местами излишне аффектированной.
Возможно, записки последних произвели такое впечатление на фоне остроумных писем двух опытных соблазнителей. Вполне разумно, что душевные излияния девушки и юноши уступают им в изяществе. Юная пара предсказуемо обменивается шаблонными фразами, но ощущения от этого не меняются. Их письма, которых в романе пропорционально довольно много, тормозили и так достаточно медленное повествование. Поэтому я не смогла поставить книге высший балл.«Опасные связи» в своё время вызвали широкий резонанс. Произведение де Лакло стремились прочитать и обсудить.
Описываемые в романе грязные игры могут сегодня оставить у среднестатистического человека в чём-то более неприятный, чем у современников писателя, осадок. Совершенно не нужно придерживаться строгих правил, чтобы почувствовать, как в вас нарастает негодование по мере продвижения вглубь.
Я, к примеру, человек очень терпимый, меня не интересует личная жизнь других людей и нисколько не смущает их сексуальная всеядность при условии, что такая модель поведения не причиняет никому боль. Хотя я и склоняюсь к теории об отсутствии у человека инстинктов, но принимаю, что плоть слаба и подвержена множеству искушений.
La chair est faible, как иногда говорят на родине Шодерло де Лакло.
Однако поступки двух главных действующих лиц, которые разрушают жизни и опрокидывают планы как карточный домик, нельзя объяснить человеческими слабостями, естественными потребностями или даже жаждой мести.
Ходовой валютой являются коварный расчёт, спесь, готовая игнорировать любые ограничения, а также необходимость наполнить свою праздность острыми ощущениями.
спойлерВначале даётся намёк, что у маркизы имеется зуб на потенциального жениха юной девушки, которую она поручает соблазнить виконту де Вальмону. Но весомым этот аргумент, на мой взгляд, не выглядит, детали не раскрываются.свернутьНапоследок хочу упомянуть эпизод, который прозвали бы anti-MeToo, если бы в XVIII веке существовало такое движение.
Один известный в обществе либертен хвастается, что добавит маркизу М. к внушительному списку своих побед на любовном фронте. В итоге он сам оказывается жертвой коварства своей чаровницы, которая без труда поставила его в унизительное положение.
Его нельзя считать полноценной жертвой, потому что он сам напросился на такое с собой обращение, но произошедшее лишний раз демонстрирует, что в парижском высшем свете нельзя верить ничему и никому. Большинство его обитателей так и поступает. Они заняты имитацией. Одни имитируют негодование и возмущение, другие сочувствие и любовь к ближнему. Виконт с готовностью изображает из себя благотворителя, чтобы приблизиться к своей цели - завоеванию благочестивой де Турвель.
Один и тот же человек может стать объектом, на который по очереди будут направлены эти своеобразные суррогаты эмоций. В конце концов, чтобы антипатия стала симпатией, достаточно просто поменять «минус» на «плюс». Такой подход даже сложно назвать лицемерием, настолько всё органично в этом мире маркиз, виконтов и воспитанниц монастырей.
Подобное происходит с нашей героиней и её незадачливым кавалером. Сегодня все сопереживают «оскорблённой добродетели» маркизы, завтра они с тем же пылом клеймят её «добропорядочным» презрением.P.S. Прочитав книгу, решила не откладывать в долгий ящик просмотр фильма по её мотивам. На мой вкус, экранизация 1988 года с Джоном Малковичем и Гленн Клоуз великолепна.
Данное высказывание Нэнси Митфорд можно отнести к французскому высшему обществу второй половины XVIII века, о котором пойдёт речь в романе.Эта трагичная история, нередко переходящая в фарс, раскрывается перед нами посредством писем. Впрочем, фарс обычно трагичен по своей сути, так что всё логично.
Из коротких писем и подробных посланий мы узнаём о хитроумной интриге, инспирированной двумя представителями парижского высшего света - маркизой М. и виконтом В.
Имея за плечами богатый опыт вращения в изысканном обществе, они задумали жестоко подшутить над парой молодых людей, которые переживают первую влюблённость. Я намеренно не называю парочку интриганов, так как они не кажутся исключением, а скорее являют собой портреты своего времени. Таких персонажей, должно быть, встречалось немало среди высшей социальной прослойки в ту эпоху. Скучающие паразиты убеждены, что играть чувствами других людей - их легитимное право. Наверное, такое же незыблемое, как дворянская привилегия не платить налоги в казну.У самоуверенной парочки не только много времени и крайне мало моральных ограничителей, но имеется и определённое обаяние, но это обаяние хищника, затаившегося в засаде и готового нанести удар.
Попытаемся восстановить ход мысли наших великих комбинаторов. М. и В. могли размышлять следующим образом.
Почему бы нам не развлечь себя играми?.. Можно поиграть в карты или шахматы, но это так пресно. Намного увлекательнее разыграть партию, где фигурами будут живые люди. В качестве основного оружия выберем секс, клевету и нарушенные обещания. Ключевые задачи - потренировать изобретательность, продемонстрировать собственное знание психологии и, главное, насладиться обретённой над глупенькими пешками властью. Что может быть сладостнее осознания, что ты по своей прихоти формуешь судьбы других? Маркиза и виконт выбрали в качестве объектов своих интеллектуально-эротических экспериментов двух неопытных молодых людей, кажущихся уязвимыми перед лицом манипуляций.
«Бог мой, до чего же все такие умники глупы!» -восклицает маркиза, сетуя на то, какой неотёсанный материал им достался. В романе пять центральных персонажей. Четверых мы уже упомянули, пятая героиня - молодая женщина, супруг которой отсутствует по делам. Он отчасти сам навлёк на себя несчастье, оставив жену надолго одну. Президентша де Турвель красива и безупречно добродетельна.
Прелестница, как её называет наша сладкая парочка, становится объектом настойчивых ухаживаний виконта.
Для него главное - не физическое обладание ею и даже не дополнительная жемчужина в короне соблазнителя, которая, собственно, и определяет его репутацию в свете. Самым драгоценным призом для В. будет знание, что его воля взяла верх над волей молодой женщины, что его шарм и харизма оказались сильнее её добродетели и католического воспитания.Не раскрывая сюжета, отмечу, что всех пятерых протагонистов ждёт печальный финал.
В каком-то смысле можно сказать, что справедливость восторжествовала, хотя слово справедливость звучит несколько экзотически в данном контексте. Каждому пришлось понести свою ответственность.
Как покажет финал книги, стремление обоих архиинтриганов оставить последнее слово за собой сыграет с ними злую шутку. Уязвлённое тщеславие выступит в роли рока, карающего и бесстрастного.
Вспоминается строка из шуточного стиха Голдсмита. Укушенный остался жив, собака околела.
Только в нашем случае укус оказался слишком полным яда, чтобы укушенных могли миновать тяжёлые последствия.Такие нелестные портреты рисует Шодерло де Лакло. Автор, который берётся за эпистолярный жанр, несколько рискует прозвучать поверхностно, не раскрыть всех важных подробностей. Однако де Лакло удалось избежать этого риска, полотно получилась обёмным и насыщенным.
На некоторые события корреспонденты только намекают, но нам всё становится понятно и без лишних слов. Казалось, одно письмо виконта, несколько строк в ответном письме маркизы, но за этим скрывается бездна человеческой подлости и игривого безрассудства.Для меня роман оказался неровным. Если эпистолярные творения виконта и маркизы показались мне по-своему прелестными в своём бесстыдстве, то переписка двух юных влюблённых - откровенно скучной и местами излишне аффектированной.
Возможно, записки последних произвели такое впечатление на фоне остроумных писем двух опытных соблазнителей. Вполне разумно, что душевные излияния девушки и юноши уступают им в изяществе. Юная пара предсказуемо обменивается шаблонными фразами, но ощущения от этого не меняются. Их письма, которых в романе пропорционально довольно много, тормозили и так достаточно медленное повествование. Поэтому я не смогла поставить книге высший балл.«Опасные связи» в своё время вызвали широкий резонанс. Произведение де Лакло стремились прочитать и обсудить.
Описываемые в романе грязные игры могут сегодня оставить у среднестатистического человека в чём-то более неприятный, чем у современников писателя, осадок. Совершенно не нужно придерживаться строгих правил, чтобы почувствовать, как в вас нарастает негодование по мере продвижения вглубь.
Я, к примеру, человек очень терпимый, меня не интересует личная жизнь других людей и нисколько не смущает их сексуальная всеядность при условии, что такая модель поведения не причиняет никому боль. Хотя я и склоняюсь к теории об отсутствии у человека инстинктов, но принимаю, что плоть слаба и подвержена множеству искушений.
La chair est faible, как иногда говорят на родине Шодерло де Лакло.
Однако поступки двух главных действующих лиц, которые разрушают жизни и опрокидывают планы как карточный домик, нельзя объяснить человеческими слабостями, естественными потребностями или даже жаждой мести.
Ходовой валютой являются коварный расчёт, спесь, готовая игнорировать любые ограничения, а также необходимость наполнить свою праздность острыми ощущениями.
спойлерВначале даётся намёк, что у маркизы имеется зуб на потенциального жениха юной девушки, которую она поручает соблазнить виконту де Вальмону. Но весомым этот аргумент, на мой взгляд, не выглядит, детали не раскрываются.свернутьНапоследок хочу упомянуть эпизод, который прозвали бы anti-MeToo, если бы в XVIII веке существовало такое движение.
Один известный в обществе либертен хвастается, что добавит маркизу М. к внушительному списку своих побед на любовном фронте. В итоге он сам оказывается жертвой коварства своей чаровницы, которая без труда поставила его в унизительное положение.
Его нельзя считать полноценной жертвой, потому что он сам напросился на такое с собой обращение, но произошедшее лишний раз демонстрирует, что в парижском высшем свете нельзя верить ничему и никому. Большинство его обитателей так и поступает. Они заняты имитацией. Одни имитируют негодование и возмущение, другие сочувствие и любовь к ближнему. Виконт с готовностью изображает из себя благотворителя, чтобы приблизиться к своей цели - завоеванию благочестивой де Турвель.
Один и тот же человек может стать объектом, на который по очереди будут направлены эти своеобразные суррогаты эмоций. В конце концов, чтобы антипатия стала симпатией, достаточно просто поменять «минус» на «плюс». Такой подход даже сложно назвать лицемерием, настолько всё органично в этом мире маркиз, виконтов и воспитанниц монастырей.
Подобное происходит с нашей героиней и её незадачливым кавалером. Сегодня все сопереживают «оскорблённой добродетели» маркизы, завтра они с тем же пылом клеймят её «добропорядочным» презрением.P.S. Прочитав книгу, решила не откладывать в долгий ящик просмотр фильма по её мотивам. На мой вкус, экранизация 1988 года с Джоном Малковичем и Гленн Клоуз великолепна.
13.03.2024 03:49
Elessar
Очень и очень необычная книга, особенно в свете моего всегдашнего круга чтения. Во-первых, это не просто классика, а самый настоящий памятник литературы восемнадцатого века, посвящённый к тому же любовным приключениям представителей высшего света. А значит, на страницах романа в полном объёме представлены все те слегка тяжеловесные, но несомненно изысканные речевые обороты и барочные стилистические красивости, которыми славится литература подобного рода. "Опасные связи" ценны как раз именно тем, что являются несомненным подлинником той самой манеры писать, которую впоследствии пытались с переменным успехом воссоздать и препарировать позднейшие авторы. Стиль де Лакло поначалу кажется несколько необычным, но к этому быстро привыкаешь. Манера персонажей изъясняться никоим образом не заслоняет от нас действие, которое развивается вполне себе стремительно. Но прежде чем перейти к сюжету, стоит отметить ещё одну особенность романа. Речь, безусловно, идёт об избранном автором формате. "Опасные связи" - эпистолярный роман, а говоря по-простому, роман в письмах. И это во-вторых. Для вашего покорного слуги, не вполне привычного к такому формату, сей факт стал тем более замечателен. Разумеется, подобное решение накладывает на автора некоторые трудности. Взять хотя бы полную невозможность прояснить авторскую позицию да и вообще обозначить иное отношение к происходящему, кроме явствующего из писем героев. Далее, все важнейшие моменты сюжета показаны постфактум и сквозь призму восприятия того или иного персонажа. Которые, все как один, напропалую лгут и недоговаривают. В лучшем же случае - просто невероятно пристрастны. Это вынуждает читателя если и не искать этической основы, которая вполне очевидна даже и в таком разрезе, то хотя бы всерьёз вникать в суть разворачивающихся перед ним интриг. Потому как кажущиеся союзники почти наверняка злоумышляют друг против друга и потому лгут даже в самых на первый взгляд искренних письмах. Ещё одно безусловное достоинство де Лакло, ярко и глубоко высвеченное во многом благодаря эпистолярному жанру, кроется в его талантах стилиста. Имея в своём распоряжении самых разных героев, отличных друг от друга и социальным положением, и воспитанием, и возрастом, и нравственными основами, и интеллектом, и эмоциональностью, и непосредственностью и чёрт знает, чем ещё, автор наделяет каждого уникальной манерой говорить. Хотя формат и отнимает у де Лакло возможность дать нам портреты персонажей, он мастерски рисует нам их сквозь призму речи. Не зная даже, как выглядят Вальмон или Сесиль, мы тем не менее считаем их родными и знакомыми, а главное, полноценными личностями. И первейшая тому причина - мастерство автора, давшее каждому из героев глубину, характер и душу.Возвращаясь к интригам, следует непременно отметить изобретательность автора. Изощрённые многоходовые комбинации, предстающие перед лицом читателя, действительно поражают, и не только как пример чудовищного коварства и ненависти, но и в качестве демонстрации блестящей работы злобного и изощрённого разума. Размах, детальность и предсказательная сила планов маркизы внушают невольное уважение. Госпожа де Мертей оказалась способна с лёгкостью читать в сердцах людей и предсказывать их поведение в самых мельчайших подробностях. Но в финале, несмотря на успех почти всех её замыслов, маркиза оказывается проигравшей. Поначалу кажется, что виной всему её болезненное чувство к Вальмону, а точнее - исступлённое желание любить и быть любимой при полной к тому неспособности. Но если задуматься, то выходит нечто совсем иное. Мне всё же кажется, что главным ударом для маркизы стала не гибель Вальмона, к коей она вполне осознанно приложила руку, но потеря положения в обществе и состояния. Маркиза не просто неспособна любить, но и полностью в этом не нуждается. Тем не менее, осознание собственной неполноценности, пусть и неосознанное, маячащее где-то на периферии рассудка, вынуждает её яростно нападать на каждое подлинное проявление чувств. Скорее всего, Вальмон был близок ей не как объект возможного чувства, но как невольный сообщник, адепт той же больной идеологии. Отчаянно пытаясь убить в виконте все проявления человечности и потерпев в итоге неуспех, маркиза и решается погубить его, пусть и дорогой для себя ценой. Не столько из мести, сколько из зависти к его способности измениться к лучшему.Так или иначе, роман интересен и в отрыве от нравственно-этической проблематики. Хотя сюжет довольно предсказуем и читается почти с самого начала, перед нами пример вполне уникального и заметного произведения. Талант де Лакло готовит читателю знакомство с необычной и примечательной формой композиции, образный и характерный язык, стилистические изыски и глубокую проработку героев. Притом "Опасные связи" можно посоветовать не только гурманам от литературы, ищущим новых впечатлений и опыта, но и просто любителям драмы, аристократической интриганской прозы и историй о несчастной любви. Напоследок ещё упомяну, что роман можно считать эротическим разве что условно. Назвать "Опасные связи" пошлой или шокирующе-откровенной книгой может разве что самый завзятый ханжа. Не последнюю роль тут играет и значительная деформация нравственных устоев, которую с тех пор претерпело наше с вами общество, но так или иначе де Лакло ограничивает себя строгими рамками. Которые, к слову сказать, дали бы честь очень многим авторам - нашим современникам. Словом, читайте смело, никаких особых противопоказаний не наблюдается.
13.03.2024 03:49
Delfa777
Сказ о том, как поссорились виконт Вальмон и маркиза де Мертей. Поданный в жанре эпистолярном, нрав каждого из участников, как зеркалом, отражающем. Большинство персонажей разыгравшейся драмы принадлежат к сословию скучающей аристократии и письма их сплошь слог изящный. Но, при схожей манере излагать свои мысли легко угадать, когда пишет пятнадцатилетняя наивная девчонка, только что покинувшая монастырь, а когда пожилая женщина, переживающая за тех, кому нашлось место в ее сердце. Одни письма полны искренних чувств, другие - фальшиво шаблонны. Самым большим разнообразием стилей обладают письма двух главных героев, меняющих маски в зависимости от того, пишут ли они друг другу, своим жертвам или невольным соучастникам их интриг. Два прожженных циника и манипулятора, прикрывающих уверениями в дружбе взаимовыгодное (до поры) сотрудничество. Такой опасный союз дает им массу преимуществ, главное из которых - возможность поговорить начистоту. Особенно это важно для маркизы, свое распутство в обществе умело скрывающей. Да и для виконта тоже не лишне - на светском рауте открыто не поговоришь о тактике и стратегии соблазнения. Осудят сразу, чтобы отвести от себя подозрения. Причем, чем больше на самих грехов, тем громче станут возмущаться. Взять хотя бы историю господина де Превана, допустившего досадный промах в своей более чем успешной карьере соблазнителя, посчитав маркизу легкой жертвой, тогда как она - самый сильный игрок на этой шахматной доске великосветских интриг. В результате пострадала и его репутация, и военная карьера.Виконт с маркизой помогают друг другу и в устранении с дороги тех, кто им неугоден. Тот же Преван попал под раздачу в том числе и потому, что Вальмон посчитал его слишком опасным конкурентом, претендующим на лавры самого успешного соблазнителя. А, неосмотрительно обидевшего маркизу де Мертей, Жеркура виконт готов выставить дураком в угоду союзнице. Маркиза - натура самолюбивая и обидчивая. Не высказать ей должного почтения опаснее, чем наступить на хвост гремучей змее. Потому что маркиза очень успешно выдает себя за добропорядочную вдову, совершенно безобидную и слегка рассеянную. Кроме Вальмона, мало кто знает как хитра и коварна маркиза де Мертей, уже в пятнадцать лет научившаяся держать под контролем свои речи и эмоции. Эту лису в овечьей шкуре не погружали в анабиоз монастырской жизни. Она провела юные годы с пользой, обучаясь наблюдательности и умению просчитывать свои действия на несколько ходов вперед. Но, даже сознающий все коварство маркизы, Вальмон умудрился навлечь на себя гнев маркизы, выбрав себе в жертву женщину, обладающей душевными качествами, самой маркизе не доступных, а значит вызывающих зависть и злость. К тому же виконт легкомысленно позволил зародится в своей душе робкому ростку доброго чувства, подозрительно напоминающего искреннюю любовь к госпоже де Турвель. Разве маркиза может такое бесчинство позволить? Она безжалостно выкорчевывает это чувство своими насмешками, к которым слабовольный Вальмонт весьма чувствителен. В результате виконт изо всех сил противится проявлению добрых чувств - милосердию, состраданию, особенно любви. Стыдится оказаться влюбленным - в великосветских салонах за такое безжалостно засмеют - чем виртуозно пользуется маркиза, нанеся единственной сопернице смертельный удар руками Вальмона. После такого не то что дружба, союз не возможен, а значит, будет война на поражение.Роман начинается неспешно, постепенно набирая обороты и увлекая так, что оторваться от чтения совершенно не возможно. Сочувствовать хочется всем, даже виконту - ведь даже этой заблудшей душе, вылепленной по господствующим в обществе меркам, свойственно раскаяние и добрые порывы. Единственное исключение - маркиза. В ней столько эгоизма, злобы и душевной черствости, что никакому сочувствию к ней не пробиться. Да и несостоявшаяся теща Жеркура слишком похожа на механическую куклу, лишенную искренних чувств, чтобы ее судьба трогала. Остальные же - живые люди, способные любить, страдать, ошибаться. Всех их можно понять, а значит, простить.
13.03.2024 03:49
Karetino
P.S. Всех пользователей LL поздравляю с Новым годом! Читающие люди, вы-сокровище!
13.03.2024 03:49
Tayafenix
Кажется, я потихоньку впадаю в заблуждение относительно французской литературы XVIII-XIX веков. Посудите сами, за последнее время я прочитала "Человека-зверя" и "Страницу любви" Золя, "Госпожу Бовари" Флобера, "Жизнь" Мопассана, "Собор Парижской Богоматери" Гюго а теперь и "Опасные связи" Лакло - и в каждом из них основная тема или одна из основных - это супружеский адюльтер. Такое ощущение складывается, что больше ни о чем и не писали в это время во Франции. Нет, конечно, можно вспомнить и исключения, например "Наоборот" Гюисманса, но больше ни одной книги, где не было бы измен, я примнить не могу, но в "Опасных связях" эта тема стала не только центральной, но и более глубокой, поражающей, волнующей и ужасающей одновременно.Во-первых, меня поразило, что "Опасные связи" оказались романом в письмах. Как, читая только письма можно настолько проникнуться повествованием?! Как один человек мог писать, используя столько разных стилей?! Здесь и невинное щебетание молодой девушки, романтическая страсть первого увлечения юноши, холодный расчет интриганки маркизы, умудренные опытом рассуждения старой леди, ну а о том, как менялись письма Вальмона в зависимости от того, кому он писал и говорить не приходится. Мне даже показалось, что именно в письмах могут наиболее раскрыться герои, все их чувства и помыслы, а читатель будто бы переносится в XVIII век, где письма были витиеватыми, манеры изысканными, а души полны тайных желаний. Но, чем дальше я читала, тем больше уставала от этой манеры письма, от расточаемых словес, от витиеватости слога. Для непривычной меня это было перебором.Во-вторых, сам сюжет! Нигде я еще не видела такого интриганства, как в "Опасных связях"! Я могла бы сказать, что волосы встают дыбом от такого холодного, скрупулезного расчета маркизы де Мертей в желании разрушить жизнь молоденькой девушки и ее возлюбленного, а распутство и образ мыслей виконта де Вальмона мне ярко напомнил о современных пикаперах. Оказывается, их "движение" имеет долгую историю) Но и юной Сесиль не удалось вызвать во мне никакого сочувствия. Неужели можно быть такой наивной, чтобы броситься так быстро в омут "распутства и разврата"? Неужели, получив монастырское воспитание, можно так быстро поверить, что в свете "все так делают", что "это принято в обществе" и "к мужу ты уже должна попасть обученной". Какая глупость! Не устаю ей поражаться. И только судьба мадам де Турвель вызвала во мне огромное сожаление. На самом деле, о персонажах, их мотивах и поступках можно говорить бесконечно, но лучше прочитать. Но и фильм "Опасные связи" 1988 г. смотреть одно удовольствие! Я сидела перед экраном не отрываясь и нашла только лишь один недостаток - это отсутствие обаятельности распутника Вальмона. Актер смог показать всю его лживость настолько ясно, что не понятно, как в него вообще можно влюбиться! А вот та же самая история в другом антураже, "Жестокие игры" мне показалась надуманной и пустой. Ну нельзя перенести проблемы XVIII века на почву XXI. Да, эмоции и переживания любви остаются теми же, но адюльтерами уже никого не удивишь, да и "обученностью" девушки до свадьбы тоже. Скорее, удивит и насторожит обратное. Так что подобное интриганство выглядит просто глупо, а актеры - деревянными и безэмоциональными. Вообще, я очень рада, что ко мне неожиданно попала эта книга. Несмотря на некоторую трудность слога для современного читателя, она не потеряла всей своей пикантности и злободневности. Вероломство и наивность, любовь и секс, страсть и раскаяние, ну и, конечно, преступление и наказание в антураже XVIII века...
13.03.2024 03:49
Ludmila888
«Письмо – изображение души»
(Шодерло де Лакло «Опасные связи»)Что написано пером, как известно, не вырубишь и топором. Кроме того, бытует мнение, что рукописи не горят даже. Но всё же поджигать их вряд ли стоит, а то как бы чего не вышло. Вот, например, французский писатель Шодерло де Лакло уверяет читателей, что попавшие к нему в руки подлинные «письма, собранные в одном частном кружке лиц», он лишь отредактировал и опубликовал «в назидание некоторым другим» (для меня же не имеет значения, если это было не совсем так). И на самом деле очень полезно порой бывает в назидательно-предупредительных целях перечитывать переписки, причём не только чужие, но и свои личные. Ведь через какое-то время, взглянув на них уже совсем другими глазами, столько нового и неожиданного там можно увидеть, что просто диву даёшься. Но есть и иные причины не поджигать рукописи. Вот и герой этого эпистолярного романа, прославившего его автора на весь мир, предусмотрительно сохранил письма своей подруги-подельницы и заставил их прозвучать завершающе-уничтожающим аккордом в истории их кровопролитной дружбы. Но не буду, пожалуй, забегать вперёд.После просмотра одной из многочисленных экранизаций - шикарного фильма «Опасные связи» (реж. Стивен Фрирз, 1988г) - я прочитала и одноимённый французский роман в письмах - "изображениях души", в центре которого ярко цветёт и сладко пахнет парочка классических злокачественных нарциссов: маркиза де Мертей и виконт де Вальмон.
Демонический тандем представителей "тёмной триады"
(маркиза де Мертей и виконт де Вальмон)
.В произведении проиллюстрированы крайне жестокие игры-забавы роковых и неотразимых монстров-оборотней, ведущих разговоры «всегда об одном и том же: как овладеть женщиной или как её погубить, а нередко и о том и о другом вместе». Каждый из этих двоих имеет высокий статус, деньги, положение в светском обществе и … огромную внутреннюю пустоту, которую необходимо регулярно заполнять чужими психоэмоциональными ресурсами. Ничего, кроме чувств и страданий жертв, их и не интересует! Дьявольская цель токсичных героев-нарциссов - похитить душу человека и растоптать её, разрушить жизнь и судьбу, а заодно навредить и телу жертвы, доведя до серьёзных проблем со здоровьем или даже до смерти. Причём чем сложнее задача, тем интереснее её решать и тем большее наслаждение доставляет успех. Обольстить жертву, покачать на эмоциональных качелях, сделать зависимой, безжалостно обесценить, уничтожить и испытать кратковременный нарциссический кайф от своего всемогущества – вот смысл жизни нарушенных людей с нарциссическим расстройством личности.«Любовь, ненависть – выбирайте, что угодно:
всё спит под одной крышей.
И вы можете жить в двойном обличье –
одной рукой ласкать, а другой наносить раны»Более того, этих двух беспощадных и безнравственных героев-манипуляторов можно, наверное, считать яркими представителями "тёмной триады" (нарциссизм + психопатия + макиавеллизм), для которых идеальными жертвами становятся сторонники "светлой триады" (гуманизм + вера в человечество + кантианство). А в тесном взаимодействии этих противоположностей (светлой и тёмной) просматривается вечная борьба добра и зла. Взаимодействие добра и зла:
"светлая триада" (президентша де Турвель) и
"тёмная триада" (виконт де Вальмон)
.«Господин де Вальмон является, может быть, лишь примером того, как опасны связи». Самой желанной добычей для охотника-манипулятора Вальмона (как носителя личностных качеств злой "тёмной триады") стала благочестивая замужняя женщина – президентша де Турвель (представительница доброй "светлой триады"), прекрасно осведомлённая о плохой репутации героя-соблазнителя. Но хищника именно сложность многоходовой игры и привлекала. Ведь юную и наивную девственницу Сесиль де Воланж, пусть даже только вышедшую из монастыря и тщательно оберегаемую матерью, виконт способен мимоходом завоевать без особых усилий и так же легко выбросить, что он, собственно, и проделал по просьбе маркизы. Поэтому цена и значимость такой победы не очень велика. А вот «противник» (да, именно так он воспринимал и называл за глаза свою очередную жертву!) в лице замужней, красивой, набожной, порядочной, эмпатичной и умной женщины – гораздо более лакомый кусок для лицемерного сердцееда. Несколько позже Вальмон в своих письменных отчётах маркизе многократно упоминает о Турвель каким-то одним словом – например, «бесчеловечная» или «жестокосердая», что лишний раз подтверждает склонность нарциссов проецировать собственные негативные качества на своих жертв. А ещё им порой нравится будто бы случайно проговориться и выдать себя, находя даже тайное удовольствие в таком тонком издевательстве. Вот и виконт честно признаётся президентше в своих злых намерениях: «Может быть, поступок, за который вы меня сегодня хвалите, потеряет всякую цену в ваших глазах, если вы узнаете подлинные мои побуждения». Но очарованная женщина уже ничего не слышит и не видит, не желая докапываться до сути и принимая желаемое за действительное.Под фальшивой маской любви и заботы виконт, имеющий дурную славу разбивателя женских сердец, но желающий стать для очередной жертвы божеством, скрывает эмоциональный холод, отчуждённость, боязнь душевной близости, бегство от привязанности, чтобы самому не оказаться брошенным. Монстр-оборотень «вошёл к ней в качестве робкого, кающегося раба, чтобы выйти от неё увенчанным славой победителем». Сам герой-соблазнитель, по его собственному признанию, имел «возвышенный замысел»: «настоящий охотник должен загнать дичь». Кстати, есть такая нарциссическая тактика – бейтинг, с помощью которой нарцисс, стремящийся к контролю и власти над жертвой, втягивает её в свою деструктивную динамику не непосредственно, а опосредованно. То есть это что-то типа травли зверя, когда используются какие-то провокации и ложные приманки-крючки для обессиливания жертвы. Уверенность Вальмона в собственной неотразимости и превосходстве (как один из диагностических критериев нарциссического расстройства личности) просто зашкаливает: «Я находил сотни, тысячи способов обесчестить женщину, но когда задумался над тем, как бы она могла избежать беды, то не мог усмотреть никакой возможности». Ему, как и любому нарциссу-манипулятору, важно добиться полного контроля, подчинения и зависимости жертвы: «Тщетно прибегает она теперь к помощи извне: ныне я один властен над её судьбой».«Он ещё более фальшив и опасен, чем любезен и обаятелен, и никогда с самой своей юности он не сделал ни одного шага, не произнес ни одного слова, не имея при этом какого-либо умысла, и никогда не было у него такого умысла, который не явился бы бесчестным или преступным»Вечно голодный и вечно холодный хищник-кукловод делится со своей сообщницей-маркизой успехами на этапе подстройки и обольщения потенциальной жертвы-марионетки Турвель: «Я ещё не произносил слова "любовь", но мы уже говорили о "доверии" и "участии"». Как же это типично для насквозь фальшивых нарциссов-оборотней! Будучи патологическими лжецами и профессиональными манипуляторами, они так любят поговорить о важности доверия (а потом и любви), изображая из себя эталон безупречности, правдивости, искренности и необоснованно навешивая на жертву противоположные ярлыки. Вот и ласковый мерзавец-зверь Вальмон, склонный к постоянной лжи и не умеющий любить, бесшумно подкрадывается к душе и телу доброй и эмпатичной Турвель и, в частности, цинично вводит в разговоры с ней слово «доверие», а несколько позже – и «любовь». Она же, в отличие от своего соблазнителя, ему действительно доверилась и искренне полюбила, за что вскоре получила вполне ожидаемую и логичную для бессердечного монстра ответную реакцию: жестокое предательство, которое привело в итоге к типичному для жертв нарциссического абьюза КПТСР (Комплексному ПостТравматическому Стрессовому Расстройству) и смерти.Виконт заранее знал и писал Мертей, что будет безжалостен, когда увидит Турвель «у своих ног, дрожащую, заплаканную, молящую о пощаде». Но своей вины и ответственности Вальмон (как настоящий нарцисс!), конечно, категорически не признаёт. И в специально сочинённом для него соратницей прощальном письме к президентше, перечисляя свои мерзкие поступки, он всякий раз повторяет одну и ту же заезженную фразу: «Не моя в том вина». Просто классика жанра!Токсичные нарциссы зачастую оставляют после себя выжженное поле. Этим героям-оборотням «хотелось не испытывать чувство любви, а внушать его и изображать». Но «для этого нужно сочетать ум писателя с талантом комедианта», что преступному тандему до поры до времени вполне успешно удавалось. Однако брошенные в мир бумеранги возвращаются, и в конце романа расплата настигает каждого из двух роковых и неотразимых вершителей чужих судеб. Как это и свойственно опасным нарциссам, демоническая парочка ядовитых цветочков вдруг превращается в саморазрушающуюся систему – и в одночасье они уничтожают друг друга весьма изощрёнными способами (не без помощи писем, разумеется). Превосходный и закономерный финал!«Злодеи несут в данном случае кару,
но не нахожу ни малейшего утешения для их несчастных жертв»
В предисловии к роману сказано, что «разоблачить способы, которыми бесчестные люди портят порядочных, значит оказать большую услугу добрым нравам». И, на мой взгляд, разоблачение это автору удалось в полной мере.
«Как можно без содрогания помыслить о бедствиях, которые способна причинить хотя бы одна опасная связь! И скольких несчастий можно было бы избежать при большей рассудительности!»Классический роман-предупреждение «Опасные связи» был написан французом в XVIII веке, но затронутая в нём проблема патологического нарциссизма, являющегося антиподом гуманизма и человечности, не имеет пространственно-временных границ и очень даже актуальна всегда и везде, а именно - здесь и сейчас. Сегодня, в эпоху интернета и социальных сетей, злокачественный нарциссизм набирает обороты и слишком уж активно распространяется и в реальной жизни, и в виртуальной. Причём разрушитель зачастую носит маску созидателя, ведь дьявол никогда не приходит с рогами и копытами. Как писал Эрих Фромм, "наивная уверенность, что порочного человека легко узнать, таит в себе величайшую опасность: она мешает нам определить порок ещё до того, как личность начнёт свою разрушительную работу". Поэтому, легко вступая по неведению в более тесное общение с возможными волками в овечьей шкуре (которые запросто могут оказаться бессердечными нарциссами-абьюзерами), вряд ли стоит, забывая об осторожности, позволять себе закрывать глаза на первые же подозрительные звоночки скрытых манипуляций и эмоционального насилия, звучащие в потенциально опасных связях. Если же научиться на начальных этапах отслеживать, видеть и понимать нарциссические игры, то после своевременного осознания сути происходящего наблюдение за фальшивыми и похожими на фарс "ужимками и прыжками" лжецов-манипуляторов становится даже забавным, а ущерб от возможного попадания в отношения с бездушным монстром-оборотнем сводится к минимуму.«Если бы мы понимали, в чём истинное наше счастье,
мы никогда не искали бы его за пределами,
установленными законами божескими и человеческими»И, пожалуй, ещё до вступления с кем-то в близкие отношения важно избавиться от страха одиночества, научиться любить себя и быть счастливым самому, чтобы потом легко этим счастьем делиться, не вовлекаясь в патологическую зависимость. А надёжной защитой от попадания на крючок рокового нарцисса можно, наверное, считать самодостаточность, свободу и счастье, ведь даже опытный обольститель виконт де Вальмон с сожалением признавался:«К людям счастливым подступиться не так-то легко»
13.03.2024 03:49
Juliett_Bookbinge
Моя любовь к французам довела меня до романа 18 века «Опасные связи» Шодерло де Лакло. Про безнравственность, распутство, интриги и вот это вот все. Очень понравилось.События, описанные в книге, действительно заслуживают осуждения. Но это чертовски увлекательно. Вот он любовный роман, который я так долго искала. Романтичный, но жестокий (возможно мои вкусы специфичны).Из примечательных особенностей: это роман в письмах. Да, вся книга эта переписка наших героев между собой. У нас пять основных персонажей, из которых два сущих дьявола, а трое невинные ангелочки. Несколько второстепенных персонажей также прилагаются, обеспечивая нам то препятствия, то помощь, а когда нужно - возгласы осуждения. Будет вам и любовь, и месть, и измены, и в целом безумная круговерть из ничего.Уверена, Лакло писал роман не с целью восхитить своего читателя хитроумностью интриг. Автор явно подает нам мораль на блюдечке, и угрожающе помахивает перстом перед носом. Я такое хоть и не люблю, но в романе вижу совсем не поучительно басню для юных девиц, а глубокую драму. Да простит меня Шодерло де Лакло.Роман же хорош не только своей увлекательностью, и виртуозностью повествователя (давно вы читали классный роман в письмах?), но и наличием скрытого уровня, до которого доберется только дотошный читатель. Поле для анализа персонажей просто обширнейшее. Очень удачная книжка для обсуждений и совместных чтений.Насчет скрытого уровня: думаю это опция открывается именно современному читателю, ввиду отличия нынешних взглядов и общественных устоев от всего, чем руководствовался автор пару веков назад. Именно взгляд на эту историю с позиции современного человека может привести к интереснейшим ощущениям и мыслям.Может показаться, что такая опция открывается с любой супер старой книжкой, но увы нет. Что-то просто устаревает, многие классические книги имеют вневременные смыслы. А вот романы вроде «Опасных связей» обладают некоторой исключительностью, хотя вопросы "вне времени" тоже присутствуют в романе, но это это опять же не те, вопросы, которые первыми бросаются в глаза.Я не хочу спойлерить и пока воздержусь от подробного анализа романа, но может позже и сделаю разбор. Давно хотелось поковыряться в какой-нибудь книжке, и эта вполне достойный кандидат.