Читать онлайн Магеллановы облака. Поэма бесплатно

Магеллановы облака. Поэма

Корректор Ксения Черепанова

Дизайнер обложки Мария Ведищева

© Юрий Викторов (Подлипчук), 2025

© Мария Ведищева, дизайн обложки, 2025

ISBN 978-5-0068-4781-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

⠀⠀

Вместо пролога

  • Он знал, что поэма близка к завершенью,
  • Что сделано все и в указанный срок,
  • Что он обречен от любимых и близких
  • Уйти на скрещение звездных дорог.
  • Он знал, что любая дорога конечна,
  • И прав у него на бессмертие нет.
  • Он слышал, как плавно в оркестре Вселенной
  • Печальную пьесу играет кларнет.
  • Он знал, что как только тот смолкнет
  • И вступит небрежно и дерзко фагот,
  • Примчится к нему из Неведомой Дали
  • Герой его жизни – синьор Дон Кихот.

Магеллановы облака

Сыну моему – с надеждойна понимание – посвящаю.
  • Все имеет свои пределы,
  • У всего изначальная есть межа,
  • Так что быть в зачине поэмы
  • Утру третьего января,
  • Быть заснеженному аэродрому,
  • Где мерцать будут взлетных полос огни,
  • Зыбкой синью дорогу подсвечивая
  • В неизведанные миры.
  • И морозное утро, и взлетное поле —
  • Тот исходный рубеж и последний порог,
  • Когда все еще только возможность,
  • Как в скрещеньи семи дорог,
  • Когда только предложен выбор:
  • «Нечет? Чет?» – игра без конца.
  • На какой-то дороге – удача,
  • На какой-то версте – западня,
  • А потом опять перепутья —
  • Семь дорог, жизнь вот только одна,
  • А событие не угадано,
  • Начинается с пустяка,
  • Незначительным эпизодом,
  • И какой там исход – никому невдомек.
  • Угадай попробуй, что Волгой
  • Станет жиденький ручеек.
  • Ни беду, ни любовь, ни удачу
  • Нет возможности угадать.
  • Вот уже на табло время вылета —
  • В пересчете на местное 5:45.
  • И тебе только шаг в поэму:
  • Вещи сдать, на посадку пройти,
  • И тогда уж никто не окликнет:
  • Что ты делаешь?! Подожди!
  • И никто тебе не напомнит,
  • Что другой был возможен маршрут,
  • Что тебя на иных широтах
  • В эту ночь с нетерпением ждут,
  • Что в штормящем по-зимнему море
  • Еще с вечера были сполохи видны —
  • На подходе к рейду фальшфейеры
  • Жгли испанские корабли.
  • Подожди же! И фата-моргана
  • Для тебя в стылом небе
  • Экран развернет —
  • Ты увидишь воочию,
  • Что вся Армада
  • К берегам Тавриды плывет.
  • За тобою спешат каравеллы
  • В порт, где жил Айвазовский,
  • Где Грин мечтал.
  • Это ради тебя
  • В морозное утро
  • Выйдет к трапу
  • Сам Адмирал.
  • Но тебя уже вводит в поэму
  • Голубых стюардесс деликатный экскорт,
  • И прощально мерцает огнями
  • Уплывающий аэропорт.
  • ⠀ ⠀ ⠀  Есть причины всему изначальные,
  • ⠀ ⠀ ⠀  От которых событий идет череда,
  • ⠀ ⠀ ⠀  И на лист бумаги ложатся
  • ⠀ ⠀ ⠀  Зарифмованные слова,
  • ⠀ ⠀ ⠀  А над летним полем
  • ⠀ ⠀ ⠀  Взмывает лайнер,
  • ⠀ ⠀ ⠀  Серой ватой плывут облака…
  • ⠀ ⠀ ⠀  Мы однажды делаем выбор,
  • ⠀ ⠀ ⠀  А потом говорим: «Судьба».
  • ⠀ ⠀ ⠀  А потом понимать начинаем,
  • ⠀ ⠀ ⠀  Что заказано нам возвращение вспять,
  • ⠀ ⠀ ⠀  Что утрачено дерзкое право
  • ⠀ ⠀ ⠀  Невозможное выбирать.
  • ⠀ ⠀ ⠀  А когда к нам приходит усталость
  • ⠀ ⠀ ⠀  От обыденной суеты,
  • ⠀ ⠀ ⠀  Вспоминаем вдруг о Несбывшемся,
  • ⠀ ⠀ ⠀  И оно вторгается в сны.
  • ⠀ ⠀ ⠀  Словно кальки картин Богаевского,
  • ⠀ ⠀ ⠀  Возникают иные миры:
  • ⠀ ⠀ ⠀  Лабиринты горбатых улочек,
  • ⠀ ⠀ ⠀  Где слышны генуэзцев шаги.
  • ⠀ ⠀ ⠀  Снится нам, что по древней Кафе
  • ⠀ ⠀ ⠀  Бродит прошлое и видны
  • ⠀ ⠀ ⠀  В звездном свете плывущие в море
  • ⠀ ⠀ ⠀  Затонувшие корабли.
  • ⠀ ⠀ ⠀  Снится сказочная Феодосия —
  • ⠀ ⠀ ⠀  Потаенная наша мечта.
  • ⠀ ⠀ ⠀  Там в полуденном небе,
  • ⠀ ⠀ ⠀  Как птицы, разноцветные облака.
  • ⠀ ⠀ ⠀  Только там, если станет плохо,
  • ⠀ ⠀ ⠀  Фрези Грант по волнам придет.
  • ⠀ ⠀ ⠀  Почему же иным маршрутом
  • ⠀ ⠀ ⠀  Улетает в ночи самолет?
  • ⠀ ⠀ ⠀  Басовито гудят турбины,
  • ⠀ ⠀ ⠀  Далеко под крылом проплывает земля.
  • ⠀ ⠀ ⠀  Набежало полетного времени
  • ⠀ ⠀ ⠀  Уже три с половиной часа.
  • ⠀ ⠀ ⠀  Ритуальный завтрак давно закончен.
  • ⠀ ⠀ ⠀  Запах кофе, уют, полутьма.
  • ⠀ ⠀ ⠀  Если ладно устроиться в креслах,
  • ⠀ ⠀ ⠀  Подремать можно часика два.
  • ⠀ ⠀ ⠀  Ну, а я расскажу тебе сказочку
  • ⠀ ⠀ ⠀  Про Далекие Острова.
  • ⠀ ⠀ ⠀  Это к ним сквозь шторма
  • ⠀ ⠀ ⠀ ⠀ ⠀  ⠀ ⠀ ⠀ ⠀ ⠀  ⠀ ⠀ ⠀  и сквозь бури
  • ⠀ ⠀ ⠀  Адмирал вел свои суда.
  • ⠀ ⠀ ⠀  Расскажу, как ревел ураганом
  • ⠀ ⠀ ⠀  То один, то другой океан.
  • ⠀ ⠀ ⠀  Только прежде о том, как однажды
  • ⠀ ⠀ ⠀  В мою жизнь вошел Магеллан.
  • В сорок третьем нас с Валькой
  • Вели на расстрел.
  • Мог я смыться, конечно,
  • Да, видать, оробел…
  • Мог я смыться, да Валька
  • В передрягу попал.
  • Валька ж парень толковый,
  • А вот тут оплошал:⠀ ⠀ ⠀ ⠀ ⠀
  • ⠀ ⠀ ⠀   Поднял руки на окрик
  • ⠀ ⠀ ⠀   «Hande hoch» Валентин.
  • ⠀ ⠀ ⠀   В общем, так уж случилось:
  • ⠀ ⠀ ⠀   Я не смылся один.
  • ⠀ ⠀ ⠀   Выбор сделан, хоть, впрочем,
  • ⠀ ⠀ ⠀   Что уж тут выбирать:
  • ⠀ ⠀ ⠀   Валька б друга не бросил,
  • ⠀ ⠀ ⠀   Мне ли Вальку не знать!
  • ⠀ ⠀ ⠀   Мы дружили, да только
  • ⠀ ⠀ ⠀   В мае прошлой весны
  • ⠀ ⠀ ⠀   Оба вдруг Дегтяревой
  • ⠀ ⠀ ⠀   Ане объяснились в любви.
  • ⠀ ⠀ ⠀   Лично я – под бомбежкой:
  • ⠀ ⠀ ⠀   Мол, люблю навсегда.
  • ⠀ ⠀ ⠀   А в ответ мне сверкнули
  • ⠀ ⠀ ⠀   Из-под челки глаза,
  • ⠀ ⠀ ⠀   И шипела девчонка:
  • ⠀ ⠀ ⠀   «Посходили с ума!
  • ⠀ ⠀ ⠀   Только что я отшила
  • ⠀ ⠀ ⠀   Одного дурака!
  • ⠀ ⠀ ⠀   Вам бы только потискать,
  • ⠀ ⠀ ⠀   Дескать, спишет война,
  • ⠀ ⠀ ⠀   Юр, ты парень хороший,
  • ⠀ ⠀ ⠀   Не сердись на меня!»
  • Ныли «мессеры» в небе,
  • Немцы прут на восток…
  • Жизнь на нежные чувства
  • Налагала зарок.
  • Так вот в жизни случается:
  • Любят двое одну,
  • Любят глупо и преданно,
  • Несмотря на войну.
  • А теперь двух Ромео
  • Повели на расстрел.
  • Валька держится храбро,
  • Лишь слегка побледнел,
  • А вина на копейку,
  • И не Вальки вина —
  • Я открыл Эльдорадо:
  • За проемом окна
  • Стеллажи вдрызг разбиты,
  • Книги тонут в пыли,
  • Валька понял с полслова:
  • «Ладно, кореш, пошли!»
  • Валька – парень что надо!
  • Знал, что я книгочей.
  • Валька был Дон Кихотом
  • Для хороших друзей.
  • В общем, все преступленье
  • В том, что в зону зашли,
  • Хотя всюду «Verboten»
  • Угрожали щиты.
  • В запрет зону сто метров —
  • Весь-то вызов судьбе.
  • В дом прокрались,
  • Как тени,
  • Сквозь проломы в стене.
  • Зал загажен донельзя,
  • Как бесхозный сортир,
  • Не один здесь подонок
  • Безобразье творил.
  • Среди грязи и смрада
  • Книги грудой лежат,
  • Достоевский и Чехов,
  • Дюма и Брет Гарт.
  • Ну и мне показалось,
  • Что я Ротшильдом стал.
  • Валька – дело другое:
  • Валька мало читал.
  • Случай, право, и только:
  • Валентин под дерьмом
  • Заприметил какой-то
  • Преувесистый том.
  • Золотое тисненье:
  • Буква «Р»… «Ну дела! —
  • Валентин удивился. —
  • Это ж том словаря!»
  • То, что это Брокгауз,
  • Мы узнали потом.
  • Валентин пыль с обложки
  • Обмахнул рукавом:
  • «Посмотри-ка, Мадонна,
  • А статья – Рафаэль.
  • И еще про актрису —
  • Про Элизу Рашель.
  • До фига иллюстраций,
  • А статьи в два столбца!
  • Знаешь, Юр, эта книга
  • Поценней, чем Дюма.
  • Брось пока что романы!
  • Слушай, парень, меня:
  • Словари собираем!
  • Все: от «А» и до «Я»!»
  • Спорить без толку, право.
  • Если Валька решил —
  • Оппоненту не хватит
  • Ни здоровья, ни сил.
  • А зачем нам Брокгауз,
  • Да и Чехов к чему?
  • Не попасть бы в облаву,
  • Пережить бы войну.
  • От Майкопа до Мурманска
  • Дыбом встала земля.
  • Расползлась на полмира
  • Из Берлина чума.
  • Круппы целят в Растрелли,
  • Фрески жжет огнемет,
  • В бывших парках и скверах
  • Трупный запах плывет,
  • Но словарь устаревший
  • Ищут два чудака.
  • А на лапах кошачьих
  • За спиною беда.
  • Том на «М» среди хлама
  • Без обложки лежал.
  • «Все равно том толковый, —
  • Валька бодро сказал. —
  • Здесь статья мировая
  • «Фернан Магеллан» —
  • Он при Карле каком-то
  • Переплыл Океан».
  • И опять мы трудились
  • В дерьме и пыли,
  • Извлекая романы,
  • Рассказы, стихи,
  • Тут-то Вальку два фрица
  • И застали врасплох:
  • «Шмайссер» в спину, и окрик
  • Хлестнул «Hande hoch».
  • Что еще нам осталось?
  • Только руки поднять.
  • Безуспешно пытались
  • Мы себя оправдать,
  • Но в немецких приказах
  • Лаконизма предел —
  • За проступки любые
  • Наказаньем расстрел.
  • Так что суд был на месте
  • Фантастически скор:
  • «Этот русский есть жулик,
  • Этот есть мародер!»
  • Что ж, смешная история:
  • Валька книг не читал,
  • А теперь из-за книжек
  • Под конвоем шагал.
  • Валька – парень хозяйственный,
  • Валька – парень нахал.
  • В путь последний собрался,
  • Но Брокгауза взял,
  • Том один – с Магелланом,
  • А в другом – Рафаэль.
  • Немец, что помоложе,
  • С удивленьем смотрел,
  • Как юнец обреченный
  • Об искусствах радел.
  • Валька плел про Брет Гарта,
  • Рафаэля, Дюма.
  • Мог гордиться я Валькой:
  • Ученик хоть куда.
  • Слушал будто в пол-уха,
  • Вроде даже скучал,
  • А каким эрудитом
  • Он себя показал.
  • И хоть Валька без юмора,
  • Но зато дипломат.
  • Соглашался, что янки и иуде Брет Гарт,
  • Но Брокгауз-то немец,
  • Значит, рассово чист!
  • В общем, also durchause,
  • В общем, nicht kommunist!
  • Я и друг мой шедевры
  • Из дерьма извлекли,
  • А товарищ мой – гений,
  • Даже пишет стихи.
  • Валентин не стеснялся —
  • Трепался, нахал,
  • Будто я по-немецки
  • Лучше Гете писал.
  • Видно, немцам ученье
  • С детства было не впрок,
  • Выдал Валька им с хода
  • Прошлогодний урок.
  • В общем, herrlich, мол, leuchtet
  • Mier, природа вся, т. е. Natur
  • Wie glunzt, т. е. светится Sonne!
  • Wie lacht, смеется, по-нашему, Flur!
  • Ах, как Валька старался!
  • Убеждал на «очхор»,
  • Что поэт я и гений,
  • А не жулик и вор,
  • Впрочем, тронул он немцев:
  • Подержав у стены,
  • Взяли том с Рафаэлем,
  • Дали в морду, ушли.
  • Унесли «Рафаэля» и
  • Брокгауза том,
  • Валька душу отвел
  • Непечатным словцом.
  • Вот когда запоздало
  • Ноги ватными стали,
  • От обиды, от гнева
  • Губы мелко дрожали.
  • А где-то пел «Telefunken»
  • На берлинской волне
  • О солдатской зазнобе,
  • О солдатской судьбе.
  • Время сколько минули,
  • Но в ушах до сих пор:
  • Vor der Zuterne
  • Vor dem grossen Torn.
  • Привязал репейником
  • Пошлый рефрен:
  • Wie einst Lili Marlen!
  • Рядом точно казарма,
  • Вот Лили, правда, нет,
  • Есть походная кухня,
  • Есть дощатый клозет,
  • И еще склад с горючим
  • Часовой стережет.
  • Это все за оградой,
  • За решеткой ворот.
  • И поет «Telefunken»,
  • Что придет скоро май:
  • Es geht alles virnuber,
  • Es geht alles vorbei!⠀ ⠀ ⠀ ⠀ ⠀
  • ⠀ ⠀ ⠀   Шуток Валька не любит,
  • ⠀ ⠀ ⠀   Валька – парень нахал —
  • ⠀ ⠀ ⠀   Через день склад с горючим
  • ⠀ ⠀ ⠀   Словно факел пылал.
  • ⠀ ⠀ ⠀   На такое решиться
  • ⠀ ⠀ ⠀   Мог герой или псих,
  • ⠀ ⠀ ⠀   Все оружие – спички
  • ⠀ ⠀ ⠀   И наган на двоих.
  • ⠀ ⠀ ⠀   Ночь была с фейерверком,
  • ⠀ ⠀ ⠀   С бестолковой стрельбой,
  • ⠀ ⠀ ⠀   А с утра полицаи
  • ⠀ ⠀ ⠀   Объявились толпой,
  • ⠀ ⠀ ⠀   Обходили квартиры
  • ⠀ ⠀ ⠀   На предмет партизан.
  • ⠀ ⠀ ⠀   Валька влил полицаю
  • ⠀ ⠀ ⠀   Самогонки стакан.
  • ⠀ ⠀ ⠀   Валька лез с разговором
  • ⠀ ⠀ ⠀   Как стукач-дилетант:
  • ⠀ ⠀ ⠀   «Я вот так полагаю:
  • ⠀ ⠀ ⠀   Сброшен был диверсант.
  • ⠀ ⠀ ⠀   Ты просил бы собаку
  • ⠀ ⠀ ⠀   Парашют, мол, найти!»
  • ⠀ ⠀ ⠀   Полицай матерился:
  • ⠀ ⠀ ⠀   «Ты язык прикуси!
  • ⠀ ⠀ ⠀   Ты б поменьше трепался,
  • ⠀ ⠀ ⠀   Ты дурак дураком,
  • ⠀ ⠀ ⠀   Твоего диверсанта
  • ⠀ ⠀ ⠀   Днем не сыщешь с огнем».
  • ⠀ ⠀ ⠀   Валька мало трепался,
  • ⠀ ⠀ ⠀   Валька скромный герой.
  • ⠀ ⠀ ⠀   Впрочем, все обошлось,
  • ⠀ ⠀ ⠀   Все прошло стороной.
  • ⠀ ⠀ ⠀   Правда, Вальку приметил
  • ⠀ ⠀ ⠀   Пивший с ним полицай,
  • ⠀ ⠀ ⠀   Но, как в песне поется,
  • ⠀ ⠀ ⠀   Es geht alles vorbei!
  • ⠀ ⠀ ⠀   О диверсиях наших
  • ⠀ ⠀ ⠀   Мы, понятно, молчали.
  • ⠀ ⠀ ⠀   Немцы нас не повесили,
  • ⠀ ⠀ ⠀   Наши орден не дали.
  • ⠀ ⠀ ⠀   А теперь, между прочим,
  • ⠀ ⠀ ⠀   Так, картинке штрихи:
  • ⠀ ⠀ ⠀   Мы Есенина томик
  • ⠀ ⠀ ⠀   В том завале нашли,
  • ⠀ ⠀ ⠀   На шершавой бумаге
  • ⠀ ⠀ ⠀   Шрифт какой-то слепой:
  • ⠀ ⠀ ⠀   Мол, «все на свете повторимо»
  • ⠀ ⠀ ⠀   И «все равно придет другой!»
  • ⠀ ⠀ ⠀   И автограф! Размашисто:
  • ⠀ ⠀ ⠀   «Пей, дружок, не робей!
  • ⠀ ⠀ ⠀    Твой любимый и верный
  • ⠀ ⠀ ⠀    Есенин Сергей!»
  • В передряге дурацкой
  • Книжку взять не смогли,
  • Так что канул автограф
  • В разорах войны.
  • Валька цыкал угрюмо:
  • «Позабудь про стихи!
  • Хочешь, чтобы по дури
  • Нас с тобой замели?!»
  • И участливый Валька
  • Утешал: «Не базарь!
  • Ну и что, что автограф?!
  • На толковый словарь!
  • В нем статья мировая:
  • «Фернан Магеллан»
  • Португалец ученый,
  • Шальной Адмирал.
  • Если надо, чтоб подпись,
  • Не тужи! Потерпи!
  • Ради случая выдам
  • Под автограф стихи».
  • И на титульном вывел:
  • «Помни, Юрка, всегда,
  • Этот том с Магелланом
  • Я спасал для тебя.
  • Будет время, дружище,
  • Ты уйдешь в Океан,
  • Поведешь каравеллы,
  • Как Фернан Магеллан,
  • Если трудно придется,
  • Не базарь! Не скули!
  • Ты пример с Коваливского
  • Вальки бери!»
  • ⠀ ⠀ ⠀  Монотонно гудят турбины,
  • ⠀ ⠀ ⠀  Далеко-далеко проплывает земля.
  • ⠀ ⠀ ⠀  Ты не спишь? Так дослушай
  • ⠀ ⠀ ⠀  Эту сказочку до конца.
  • ⠀ ⠀ ⠀  И узнаешь, как утром морозным
  • ⠀ ⠀ ⠀  Вдруг Мигель де Сервантес Сааведра
  • ⠀ ⠀ ⠀  ⠀ ⠀ ⠀  ⠀ ⠀ ⠀  ⠀ ⠀ ⠀  ⠀ ⠀ ⠀  ⠀ ⠀ ⠀  придет
  • ⠀ ⠀ ⠀  И, прищурив глаза насмешливо,
  • ⠀ ⠀ ⠀  Скажет: «Здравствуйте, Дон Кихот!
  • ⠀ ⠀ ⠀  Время камни в пустыне разбрасывать —
  • ⠀ ⠀ ⠀  Время их другим собирать.
  • ⠀ ⠀ ⠀  Не угодно ль синьору поэму
  • ⠀ ⠀ ⠀  Однорукому почитать?»
  • ⠀ ⠀ ⠀  Ради этой счастливой минуты
  • ⠀ ⠀ ⠀  Собираю в узоры бусинки слов,
  • ⠀ ⠀ ⠀  И плывут мои каравеллы
  • ⠀ ⠀ ⠀  мимо сказочных островов,
  • ⠀ ⠀ ⠀  И ночами дорогой монтьельской
  • ⠀ ⠀ ⠀  Скачет славный гидальго навстречу судьбе,
  • ⠀ ⠀ ⠀  И летит третьи сутки – три дня и ночи —
  • ⠀ ⠀ ⠀  «Ил» в заоблачной вышине.
  • ⠀ ⠀ ⠀  Нынче вечером как-то обыденно,
  • ⠀ ⠀ ⠀  Словно точно назначен был срок,
  • ⠀ ⠀ ⠀  Появились в моей комнатенке
  • ⠀ ⠀ ⠀  Маяковский, Высоцкий, Булгаков и Блок.
  • ⠀ ⠀ ⠀  А вчера трубадурам галантным
  • ⠀ ⠀ ⠀  Лютней струны строили в лад —
  • ⠀ ⠀ ⠀  Русским рыцарям славы звучали
  • ⠀ ⠀ ⠀  Под мелодии старых баллад:
  • ⠀ ⠀ ⠀  «Они билися день,
  • ⠀ ⠀ ⠀  Они билися два,
  • ⠀ ⠀ ⠀  А на третий к полудню
  • ⠀ ⠀ ⠀  Рать уже полегла:
  • ⠀ ⠀ ⠀  Напоила «сватов»
  • ⠀ ⠀ ⠀  На кровавом пиру
  • ⠀ ⠀ ⠀  Да сама полегла
  • ⠀ ⠀ ⠀  Вся за землю свою!»
  • И постигнуть уже невозможно:
  • Век какой? Год какой? И какая страна?
  • Трое суток уже ты в полете
  • Или только четыре часа?
  • Категория времени – сплошь парадоксы,
  • Однозначности здесь не найти.
  • То мгновением кажутся годы,
  • То, как вечность, дни и часы.
  • Даты – вехи в потоке событий.
  • Вне события дата – всего только знак.
  • Календарное время низводит события
  • К роли путаных координат.
  • Мы привыкли, что время в отсчетах:
  • «Были», «есть» и «будет», – но
  • Дарит людям «Четвертое Время»
  • Слов великое волшебство.
  • Возникает в четвертом счисленьи
  • Как реальность, «что быть бы могло».
  • Создает Мир Особых Возможностей
  • Поэтическое ремесло.
  • Ох, как злит этот мир пуритан
  • Как прагматиков сводит с ума
  • Непонятная связь событий,
  • Мозаичная их пестрота.
  • Словно ветер космический спутал
  • Календарные дни-лепестки,
  • Словно свили Пространство и Время
  • Петель Мёбиуса витки.
  • В перекрученной ленте времени
  • Нет начала и нет конца,
  • Существует лишь точка отсчета,
  • Изначальных событий межа,
  • Все возможно, когда Пространство
  • Петлей Мёбиуса захлестнет.
  • И четвертую ночь ординарным рейсом
  • Без посадки летит самолет.
  • До финальной черты продолжаться
  • Будет этот странный полет,
  • Но, как должно, в контрольные сроки
  • На посадку лайнер пойдет.
  • Элегантная стюардесса
  • Сообщит, что закончен маршрут,
  • И послушно и деловито
  • Пассажиры ремни пристегнут.
  • Сквозь оконца салона
  • Тебе будет виден
  • В розоватом мареве солнца восход,
  • Но Земля Неоткрытой Планетой
  • Под крыло самолет уйдет.
  • И раскрутится лента времени,
  • Притяженье земное ее разорвет,
  • И течение будничной жизни
  • Плавно друг от друга нас отнесет.
  • И закружит тебя, закружит
  • Каждодневная суета,
  • И нелепыми сразу станут
  • Сокровеннейшие слова.
  • Но пока ты еще в полете,
  • Слушай исповедь до конца:
  • Ты еще персонаж в поэме
  • «Магеллановы облака».
  • ⠀ ⠀ ⠀  Лет всего шестнадцать,
  • ⠀ ⠀ ⠀  И идет война.
  • ⠀ ⠀ ⠀  А где-то в Океане
  • ⠀ ⠀ ⠀  Ждали острова.
  • ⠀ ⠀ ⠀  Где-то волны плещутся
  • ⠀ ⠀ ⠀  И розовый песок,
  • ⠀ ⠀ ⠀   А на ветру морозном
  • ⠀ ⠀ ⠀   Стрелковый взвод продрог.
  • ⠀ ⠀ ⠀   А в степи заснеженной
  • ⠀ ⠀ ⠀   Минные поля.
  • ⠀ ⠀ ⠀   А к винтовке старенькой
  • ⠀ ⠀ ⠀   Патронов тридцать два.
  • ⠀ ⠀ ⠀   И еще граната —
  • ⠀ ⠀ ⠀   Одна на целый взвод
  • ⠀ ⠀ ⠀   И будто бы исправный
  • ⠀ ⠀ ⠀   Трофейный пулемет.
  • ⠀ ⠀ ⠀   Но старшина упрямо
  • ⠀ ⠀ ⠀   Хрипит: «Не унывать!» —
  • ⠀ ⠀ ⠀   А дальше непечатное
  • ⠀ ⠀ ⠀   Про Гитлерову мать.
  • Откуда знать мне было,
  • Что много лет спустя
  • Рассказывать я буду
  • Про орды Кончака?
  • Забытые страницы…
  • Но, память бередя,
  • Пылают словно свечи,
  • По Руси города.
  • И виделось воочию,
  • Как билась рать в степи,
  • Как новгородцы-северцы
  • Бесславно полегли.
  • Закаты тлели тусклые,
  • Фугасок кислый смрад,
  • Не опасаясь, «юнкерсы»
  • Забытый взвод бомбят.
  • Для стойкости и мужества
  • Из фляжки три глотка.
  • Следил, чтоб все по совести,
  • Все тот же старшина.
  • В энзэ кусочек сала,
  • Два мерзлых сухаря.
  • Закат лег бликом розовым
  • На минные поля.
  • А на фоне заката
  • Гордо плыли суда,
  • За далекою далью
  • Ждали их Острова.
  • Под бушпритами пеной
  • Закипал Океан.
  • Вел эскадру на Запад
  • Адмирал Магеллан.
  • И в виденьях бессвязных
  • Из кошмара войны
  • Выносили меня
  • На простор корабли,
  • Только пали туманы,
  • Тонут в них паруса,
  • Тают белые призраки —
  • Магеллана суда.
  • И склонилась вся в белом
  • Надо мной медсестра.
  • И больничная койка…
  • И вокруг белизна.
  • И в бреду мне являлся
  • Судовой капеллан,
  • Он, распятье подняв,
  • Что-то гневно кричал.
  • И кренилися мачты,
  • И ревел Океан.
  • «Шмайссер» немец в упор
  • На меня поднимал.
  • Вновь, как в кадре из «хроники»,
  • «Юнкерс» падал в пике,
  • Черный дым над Батайском,
  • Все Придонье в огне.
  • А к винтовке старенькой
  • Патронов больше нет.
  • Минную равнину
  • Заметает снег.
  • Плывут, плывут куда-то
  • В закатах корабли,
  • А в сорок третьем Вальку
  • В Германию везли.
  • Товарные вагоны…
  • Уходят поезда…
  • Уходят эшелоны
  • Дорогой в никуда,
  • От хлористого кальция
  • Во рту пылает жар,
  • И вдруг запели где-то
  • Под перебор гитар:
  • ⠀ ⠀ ⠀  «В бездорожье в ночь глухую
  • ⠀ ⠀ ⠀  Понукает Росинанта
  • ⠀ ⠀ ⠀  Рыцарь славный из Ла-Манча.
  • ⠀ ⠀ ⠀  На осле за господином
  • ⠀ ⠀ ⠀  Поспешает верный Санчо,
  • ⠀ ⠀ ⠀  Обгоняя Росинанта,
  • ⠀ ⠀ ⠀  Посылает вскачь осла.
  • ⠀ ⠀ ⠀  Перед взором Санчо Панса
  • ⠀ ⠀ ⠀  Обольщенья Острова».
  • Ах, как пели гитары!
  • Как смущали слова:
  • Мне ведь тоже, синьоры,
  • В путь-дорогу пора!
  • Но шептал кто-то в белом,
  • Кто-то в белом шептал:
  • «Сегодня понедельник, и дел невпроворот,
  • А этот, вероятно, до завтра доживет…»
  • Умереть мне до срока,
  • Эй ты, в белом, нельзя!
  • Меня ждут в Океане
  • Магеллана суда.
  • Ну, а сроки настанут,
  • Знаю я наперед,
  • Что любимая словом
  • Понадежней убьет.
  • Сегодня ж понедельник,
  • И дел невпроворот,
  • Да и Тобосской Дамы
  • Не встретил Дон Кихот,
  • ⠀ ⠀ ⠀  «38 и 9», – медсестра бормотала,
  • ⠀ ⠀ ⠀  Над Испанией звездное небо вставало.
  • ⠀ ⠀ ⠀  38 и 9… И чудится мне
  • ⠀ ⠀ ⠀  Стук копыт по иссохшей от зноя
  • ⠀ ⠀ ⠀  Монтьельской земле.
  • Это ночью в бездорожье
  • Понукает Росинанта
  • Рыцарь храбрый из Ла-Манча.
  • И спешит за господином
  • Неизменный Санчо Панса.
  • Славный Рыцарь свою клячу
  • Острой шпорой понуждает,
  • Он уверен: злой Волшебник
  • Дульсинеей помыкает.
  • Околдованная Дама
  • Обратилась в поселянку,
  • И простою девкой стала
  • Благороднейшая дама.
  • Спит с погонщиками мулов
  • И не видит в этом срама
  • Благороднейшая Дама.
  • Ну, а Санчо в ночь глухую
  • Посылает вскачь осла,
  • Потому что обольщают
  • Санчо Панса Острова.
  • Губернатором назначить
  • Санчо рыцарь обещал.
  • Уж себя персоной важной
  • Санчо Панса представлял.
  • И не знает глупый Санчо,
  • Что такое «Острова»:
  • Называют так предместья,
  • Где ютится беднота,
  • Чудаки во тьме плутают.
  • Как с дороги тут не сбиться?!
  • А с Тобосской Дульсинеей
  • Постоялец веселится.
  • Он в фривольных пантомимах
  • Дульсинее показал,
  • Как лошадку с диким нравом
  • Кабальеро усмирял.
  • Распалилась Дульсинея,
  • Просто удержу не знает,
  • После каждой новой скачки
  • Полдублона получает,
  • И хохочет Дульсинея,
  • Ей врата отверзлись рая.
  • А в ночи спешит гидальго,
  • Росинанта понукая.
  • ⠀ ⠀ ⠀  Но рассвет, и гаснут звезды,
  • ⠀ ⠀ ⠀  Затихает звон гитар.
  • ⠀ ⠀ ⠀  И к утру как будто меньше
  • ⠀ ⠀ ⠀  Опаливший ночью жар.
  • ⠀ ⠀ ⠀  В тишине стерильной
  • ⠀ ⠀ ⠀  Стынет белизна…
  • ⠀ ⠀ ⠀  Надо мной склонилась
  • ⠀ ⠀ ⠀  Девчушка медсестра.
  • ⠀ ⠀ ⠀  И ее ладошки
  • ⠀ ⠀ ⠀  Льдинками легли.
  • ⠀ ⠀ ⠀  «Друг ты мой хороший!
  • ⠀ ⠀ ⠀  Ну, еще усни!»
  • ⠀ ⠀ ⠀  На лице веснушки…
  • ⠀ ⠀ ⠀  Синева у глаз…
  • ⠀ ⠀ ⠀  Я дарю фату ей
  • ⠀ ⠀ ⠀  И Шопена вальс,
  • ⠀ ⠀ ⠀  Я дарю ей звезды,
  • ⠀ ⠀ ⠀  Рифмы и цветы
  • ⠀ ⠀ ⠀  И опять в тумане
  • ⠀ ⠀ ⠀  Вижу корабли…
  • ⠀ ⠀ ⠀  Улетели птицами
  • ⠀ ⠀ ⠀  Легких две руки.
  • ⠀ ⠀ ⠀  На рассвете зыбки
  • ⠀ ⠀ ⠀  И прозрачны сны…
  • Уж коль стрела в излете,
  • То не перечь судьбе.
  • Мы стремимся к звездам,
  • А падаем к земле,
  • Ну, а ты что вздрогнула,
  • И в глазах испуг?
  • Ты долетишь целехонькой
  • До надежных рук.
  • Все идет как надо:
  • Сервис и уют,
  • Службы дальней связи
  • Самолет ведут.
  • ⠀ ⠀ ⠀  «Ил» летит серебристой птицей,
  • ⠀ ⠀ ⠀  Розоватой полоской заря,
  • ⠀ ⠀ ⠀  Остается полетного времени
  • ⠀ ⠀ ⠀  Еще два с половиной часа.
  • Ты спросила про Аню?
  • Это случай другой:
  • Дезертир и пройдоха
  • С нею спал как с женой.
  • Так вот в жизни бывает:
  • Двое любят одну,
  • Любят чисто и преданно,
  • Несмотря на войну.
  • А другой деловито
  • Тянет прямо в кровать.
  • Наша жизнь, мол, мгновенье,
  • Ну, чего еще ждать?!
  • Счастье редко в любви,
  • Как удача в покер,
  • Чтобы были тузы в каре
  • Да еще и в придачу джокер.
  • Мне же карты всю жизнь
  • Сдают невпопад,
  • Если масть на руках,
  • И тому уже рад.
  • Довелось нам с тобою встретиться
  • На скрещеньи семи дорог,
  • Только вот для свидания
  • ⠀ ⠀ ⠀  ⠀ ⠀ ⠀  ⠀ ⠀ ⠀  времени
  • Был отпущен короткий срок.
  • И теперь шар земной вращается
  • Без тебя.
  • Унесли тебя прочь с планеты
  • Самолеты и поезда.
  • Этот ад я обязан выдержать,
  • Пересилить безумье и боль,
  • Но твержу твое имя проклятое
  • День и ночь, как солдат пароль.
  • Слава богу, мотивчик пошленький
  • Отводил от беды.
  • Незатейливый этот мотивчик
  • Провоцировал на стишки:
  • «Из Прованса, из Прованса
  • Тридцать рыцарей отважных
  • Собирались в путь.
  • И шумит толпа народа,
  • Слезы, крики восхищенья —
  • Просто жуть!
  • Просто жуть!»
  • ⠀ ⠀ ⠀  Десять суток Земля вращается без тебя,
  • ⠀ ⠀ ⠀  На планете бушует вьюга,
  • ⠀ ⠀ ⠀  Над планетой звенит пустота.
  • ⠀ ⠀ ⠀  Но едва о прованских рыцарях
  • ⠀ ⠀ ⠀  На бумагу лег первый стих,
  • ⠀ ⠀ ⠀  Как в бездонном провале Вселенной
  • ⠀ ⠀ ⠀  Звездный ветер затих.
  • И вдруг стало видно —
  • Стало, как в храме на Пасху, светло.
  • Висит Арлекин, на кресте распятый,
  • И глумится над ним Пьеро:
  • «Посмотри на себя, Арлекиша!
  • Морда бита, рассечена бровь.
  • Ловко вздули тебя за песенки
  • Про какую-то там любовь».
  • Расплодилася уйма поэтов —
  • Разберись, кто плохой, кто хорош,
  • И шельмуем мы каждого третьего,
  • Лад балладный игрив и назойлив,
  • И хохочет Пьеро от души:
  • «Арлекиша, смотри, крестоносцы
  • Самозванно в поэму вошли.
  • А сейчас трубадуры появятся,
  • Лютней струны тронут слегка
  • И вплетут куртуазную тему
  • Их прелестные голоса».
  • ⠀ ⠀ ⠀  Перед тем, как в путь-дорогу
  • ⠀ ⠀ ⠀  Дальнюю скакать,
  • ⠀ ⠀ ⠀  Каждый рыцарь даму сердца
  • ⠀ ⠀ ⠀  Не забыл обнять.
  • ⠀ ⠀ ⠀  Тридцать лилий белоснежных,
  • ⠀ ⠀ ⠀  Как залог любви,
  • ⠀ ⠀ ⠀  К ножкам милых дам прованских
  • ⠀ ⠀ ⠀  Бросили они.
  • ⠀ ⠀ ⠀  Тридцать пар клянется честью
  • ⠀ ⠀ ⠀  Верность сохранять.
  • ⠀ ⠀ ⠀  Тридцать пылких дам клянется
  • ⠀ ⠀ ⠀  Терпеливо ждать.
  • ⠀ ⠀ ⠀  Ведь из Прованса к Палестине
  • ⠀ ⠀ ⠀  Долгий путь, тяжкий путь,
  • ⠀ ⠀ ⠀  А сколько будет дел кровавых,
  • ⠀ ⠀ ⠀  Просто жуть, просто жуть!
  • ⠀ ⠀ ⠀  Каждый рыцарь за идею
  • ⠀ ⠀ ⠀  Умереть готов.
  • ⠀ ⠀ ⠀  Каждый век таких имеет
  • ⠀ ⠀ ⠀  Славных чудаков.
  • ⠀ ⠀ ⠀  Дни за днями безвозвратно,
  • ⠀ ⠀ ⠀  Как вода в песок.
  • ⠀ ⠀ ⠀  Восемь лет прошло в сраженьях.
  • ⠀ ⠀ ⠀  Только вышел срок,
  • ⠀ ⠀ ⠀  И собрались в путь возвратный
  • ⠀ ⠀ ⠀  Десять удальцов:
  • ⠀ ⠀ ⠀  Двадцать пало на чужбине
  • ⠀ ⠀ ⠀  Доблестных бойцов.
  • ⠀ ⠀ ⠀  Те, кто жив, дорогой долгой
  • ⠀ ⠀ ⠀  Тянутся домой.
  • ⠀ ⠀ ⠀  Видят в снах они тревожных
  • ⠀ ⠀ ⠀  Свой Прованс родной.
  • Наконец, родные Альпы!
  • Гул колоколов
  • Славит в битвах уцелевших
  • Храбрых удальцов.
  • По дорогам их встречает
  • Радостный народ.
  • Гимн старинный в честь героев
  • Стройный хор поет.
  • Двадцать девять дам встречает,
  • Каждая – в слезах,
  • По два, по три карапуза
  • Виснут на руках.
  • Лишь одна встречать не вышла.
  • Что уж тут сказать?!
  • От волненья раньше срока
  • Начала рожать.
  • От испуга раньше срока —
  • Пятый карапуз.
  • В пятый раз живот носила,
  • Круглый, как арбуз.
  • Ах, глупая история!
  • Немыслимый конфуз.
  • Но милый и забавный
  • Родился карапуз,
  • И кумушки Прованса
  • Судачат: «Спору нет,
  • Нельзя ж смирять, простите,
  • Бунт плоти восемь лет!»
  • Она ж, как спелый персик,
  • Прельстительна была!
  • И негу обещали
  • Лучистые глаза.
  • И грудь красотки юной
  • Была как ранний снег.
  • А духовник, хоть старый,
  • Но пылкий, как на грех,
  • Он был как одержимый
  • И выбился из сил,
  • Поэтому беднягу
  • Трактирщик подменил.
  • Трактирщик, как известно,
  • Смазлив, но не нахал,
  • Капризам дам прелестных
  • Охотно потрафлял.
  • Почтительно и нежно
  • Всем ручки целовал
  • И юной даме тоже
  • Ни в чем не отказал.
  • Когда ж младенец-первенец
  • Стал в доме щебетать,
  • Решила здраво дама:
  • «Теперь-то что терять?!
  • Вернется ли мой рыцарь,
  • Приходится гадать,
  • А страсти половодье
  • Молитвой не унять!
  • Велик ли грех, что кто-то
  • Побалует меня?
  • Зато душой я мужу
  • По-прежнему верна».
  • И только Генриеттой
  • Из рода дю Валлон
  • Изменой чести мужа
  • Не нанесен урон.
  • Явилась эта дама
  • Как ангел во плоти,
  • Эмблемой вечной верности —
  • В руках ее цветы,
  • Две лилии прелестные
  • Дрожат в ее руках,
  • В глазах – слезинки радости,
  • Улыбка на устах.
  • Но жизнь полна сюрпризов:
  • Предмет ее любви…
  • Изрублен сарацином
  • В сраженьи на куски,
  • И даже нет могилки,
  • И нет на ней креста,
  • А кровь его впитала
  • Священная земля.
  • Что ж, рыцари отважны,
  • Любой из них – герой,
  • Но всех заткнул за пояс
  • Трактирщик молодой.
  • Он восемь лет трудился,
  • Он отдыха не знал,
  • Прелестных дам Прованса
  • Ночами утешал.
  • За восемь лет несчастный
  • Все ж выбился из сил,
  • Поэтому всех громче
  • В восторге завопил:
  • «Vivat! Вернулись рыцари!
  • Им слава и хвала!
  • А то пришли в упадок
  • Трактирные дела».
  • ⠀ ⠀ ⠀  Ой-ля-ля! Как бранилися рыцари!
  • ⠀ ⠀ ⠀  Ясно, тут не до светских манер.
  • ⠀ ⠀ ⠀  «À la guerre, – трубадуры пропели
  • ⠀ ⠀ ⠀  С постной миною, – comme à la guerre!»
  • Шумит народ Прованса,
  • Ликует и поет,
  • Но женщин согрешивших
  • В обиду не дает:
  • «Приспичило, скажите,
  • Безумцам в даль скакать,
  • А кто, простите, женщин
  • Обязан развлекать?
  • Они – что у камина
  • Смолистые дрова,
  • Им нужен жар и пламя,
  • А в доме нет огня.
  • Бродягам развлеченье
  • Неверных воевать,
  • А в доме, как гробница,
  • Семейная кровать.
  • Конечно, Генриетта
  • Легендой стать должна,
  • Но многим ли доступна
  • Подобная стезя?
  • Представьте на минуту,
  • Забросив все дела,
  • Поскачут вдруг прованцы
  • В далекие края.
  • Когда один безумец —
  • Он вроде бы герой.
  • А много – это бедствие,
  • Сравнимое с чумой,
  • Поэтому красоток
  • Нет смысла осуждать,
Читать далее