Путешествие на «Кон-Тики»
Электронная книга
Год издания:
1948 год.
ISBN:
978-5-17-123406-5
Скачать:
FB2
EPUB
Краткое содержание
Вы когда-нибудь переплывали океан? А на плоту из бальсовых бревен, на которых тысячи лет назад совершали морские путешествия поленизийцы? Норвежский первооткрыватель Тур Хейердал приглашает нас именно в такую экспедицию. И если вы не боитесь оттолкнуться от берега Южной Америки и отправиться на поиски приключений, то у вас в руках нужная книга. Желаем вам попутного ветра и невероятных открытий.
В формате PDF A4 cсохранён издательский дизайн.
В нашей библиотеке Вы имеете возможность скачать книгу Путешествие на «Кон-Тики» Тур Хейердал или читать онлайн в формате epub, fb2, pdf, txt, а также можете купить бумажную книгу в интернет магазине партнеров.
Другие книги автора
Последние отзывы
27.05.2024 03:42
evelonium
К этой истории я изначально был настроен скептически, потому что аннотация настраивала на то, что это будет книга о морских приключениях/выживании. Не могу сказать, что такая тематика мне совсем не нравится, но, как говорится, это "not my cup of tea". На удивление, читая эту книгу, я почти не заметил, как пролетело время.
У этого произведения есть огромное число плюсов. Самый большой из них - это то, что книга чем-то напоминает энциклопедию, потому что относится к документальной литературе. Она предоставляет столь же глубокие и подробные знание о морских путешествиях, древней навигации и экзотической морской жизни. Каждая глава наполнена информацией, которая расширяет кругозор и даже заставляет по-новому взглянуть на историю отдельных народов Южной Америки и Полинезии.
Если Вы считаете, что знакомство с морской фауной и изучение культуры - это не для Вас, не спешите откладывать эту книгу в сторону! Это тот самый случай, когда автор настолько увлекательно и просто рассказывает историю даже на не самую интересную на первый взгляд тему, что от неё невозможно оторваться. И это неудивительно, ведь Тур Хейердал - непосредственный участник и организатор описываемого плавания, и путешествия для него - родная стихия. Благодаря тому, с каким увлечением и знанием своего дела он рассказывает об этом путешествии, книга почти моментально захватывает Ваше внимание. Благодаря тому, что рассказ идёт от первого лица, читатель тоже становится непосредственным участником этого приключения. Иными словами, не раздумывайте и читайте, книга совсем небольшая. Откройте заранее на компьютере или телефоне гугл, чтобы можно было сразу найти и взглянуть на всех незнакомых морских обитателей или достопримечательности Полинезийских островов - и попутного Вам ветра на страницах этой истории!
У этого произведения есть огромное число плюсов. Самый большой из них - это то, что книга чем-то напоминает энциклопедию, потому что относится к документальной литературе. Она предоставляет столь же глубокие и подробные знание о морских путешествиях, древней навигации и экзотической морской жизни. Каждая глава наполнена информацией, которая расширяет кругозор и даже заставляет по-новому взглянуть на историю отдельных народов Южной Америки и Полинезии.
Если Вы считаете, что знакомство с морской фауной и изучение культуры - это не для Вас, не спешите откладывать эту книгу в сторону! Это тот самый случай, когда автор настолько увлекательно и просто рассказывает историю даже на не самую интересную на первый взгляд тему, что от неё невозможно оторваться. И это неудивительно, ведь Тур Хейердал - непосредственный участник и организатор описываемого плавания, и путешествия для него - родная стихия. Благодаря тому, с каким увлечением и знанием своего дела он рассказывает об этом путешествии, книга почти моментально захватывает Ваше внимание. Благодаря тому, что рассказ идёт от первого лица, читатель тоже становится непосредственным участником этого приключения. Иными словами, не раздумывайте и читайте, книга совсем небольшая. Откройте заранее на компьютере или телефоне гугл, чтобы можно было сразу найти и взглянуть на всех незнакомых морских обитателей или достопримечательности Полинезийских островов - и попутного Вам ветра на страницах этой истории!
09.04.2024 03:44
Norway
Коротенькая книжка, от которой я ждала приключений и драмы, а получила лайтовые путевые заметки. Норвежский путешественник Тур Хейердал вместе с товарищами отправился в плавание на бальзовом плоту по Тихому океану из Перу на острова Полинезии. Казалось бы, ужас! Ради своей теории отправиться в заведомо гибельное плавание. Но все закончилось хорошо. Хейердал с товарищами добрались до цели, по пути сделали несколько открытий, а легендарный плот теперь можно увидеть в Осло в музее "Кон-Тики".
Но мне было скучно. Вернее даже не так. Книга написана простым языком, читается легко, но вот героям сопереживать никак не получалось. Плот попал в многодневный шторм и чуть не развалился? Но мы все починили, и он все же не развалился. Плот не мог подойти к островам из-за рифов? Нам встретились местные и помогли безопасно доплыть до берега. Закончились запасы пресной воды? Плот удачно вошел в дождливый район. Героям постоянно невероятно везет. Будь это художественное произведение, я бы не стала дочитывать. Но тут реальная история и живые люди. Так что за них можно только порадоваться.
Отношение путешественников к морским обитателям, особенно акулам, немного покоробило. Я не фанат охоты и уж тем более не понимаю убийства живых существ ради развлечения. Из-за этого я не читаю книги Кусто, например. Поэтому, ловить акул просто для того, чтобы они сдохли - так себе идея.
С другой стороны, описания океанской фауны - это самая интересная часть истории. Если про акул, китов и летучую рыбу я читала и до этого, то узнать побольше про кальмаров было очень здорово. Но тут книге не хватило объема. Все события плавания сменяют одно другое просто с чудовищной скоростью. Вот мы видим акул, тут уже макрель, а на следующей странице на палубу уже влезает маленький кальмар, тут же надо нырнуть и проверить плот, а вот уже рыбачим с помощью прилипал (неудачно) и вдруг резко без предупреждения читаем про остров Пасхи.
Хорошо показана подготовка к плаванию, бюрократические проволочки, поиск напарников. А вот само плавание вызвало вопросы. Несколько месяцев на плоту в океане с риском для жизни. И что мы видим? Если кому-то захотелось уединения, он мог пересесть в лодку, которую тащили за плотом. Все! И даже ни разу не поругались и никто никому в зубы не дал. А у нас космонавтов маринуют по полгода в учебной камере, к полету на Марс готовят. Так что мне показалось, что заметки эти автором очень прилизаны. И действительность путешествия на плоту отражают слабо.
Но мне было скучно. Вернее даже не так. Книга написана простым языком, читается легко, но вот героям сопереживать никак не получалось. Плот попал в многодневный шторм и чуть не развалился? Но мы все починили, и он все же не развалился. Плот не мог подойти к островам из-за рифов? Нам встретились местные и помогли безопасно доплыть до берега. Закончились запасы пресной воды? Плот удачно вошел в дождливый район. Героям постоянно невероятно везет. Будь это художественное произведение, я бы не стала дочитывать. Но тут реальная история и живые люди. Так что за них можно только порадоваться.
Отношение путешественников к морским обитателям, особенно акулам, немного покоробило. Я не фанат охоты и уж тем более не понимаю убийства живых существ ради развлечения. Из-за этого я не читаю книги Кусто, например. Поэтому, ловить акул просто для того, чтобы они сдохли - так себе идея.
С другой стороны, описания океанской фауны - это самая интересная часть истории. Если про акул, китов и летучую рыбу я читала и до этого, то узнать побольше про кальмаров было очень здорово. Но тут книге не хватило объема. Все события плавания сменяют одно другое просто с чудовищной скоростью. Вот мы видим акул, тут уже макрель, а на следующей странице на палубу уже влезает маленький кальмар, тут же надо нырнуть и проверить плот, а вот уже рыбачим с помощью прилипал (неудачно) и вдруг резко без предупреждения читаем про остров Пасхи.
Хорошо показана подготовка к плаванию, бюрократические проволочки, поиск напарников. А вот само плавание вызвало вопросы. Несколько месяцев на плоту в океане с риском для жизни. И что мы видим? Если кому-то захотелось уединения, он мог пересесть в лодку, которую тащили за плотом. Все! И даже ни разу не поругались и никто никому в зубы не дал. А у нас космонавтов маринуют по полгода в учебной камере, к полету на Марс готовят. Так что мне показалось, что заметки эти автором очень прилизаны. И действительность путешествия на плоту отражают слабо.
04.04.2024 04:37
PavelKotenev
Опасное и рискованное путешествиеЯ ожидал, что повествование будет в стиле Жюля Верна, но оказалось совсем не так. Дневник путешествий, в котором рассказаны интересные факты, но они суховаты, как выжимки из газет. Рассказано без подробностей, без лишней воды. Хотел больше узнать о жизни в Тихом океане, какие морские млекопитающие там обитают. О древней цивилизации в Полинезии, о древних божествах, о культуре в целом, об обычаях, о верованиях, но было рассказано мало. Автор не смог передать атмосферу в ярких красках, живо и интересно. О подготовке к путешествию подробно рассказано и о том как сделать плот, как одобрить само путешествие, собрать команду, приготовить провизию и в конце концов отправиться в опасное путешествие. Книга больше исследовательская, нежели художественная, но для ознакомления подойдёт.
13.03.2024 06:21
agalk29
⠀⠀⠀⠀⠀Тур Хейердал - один из самых знаменитых и ярких путешественников нашего времени.
⠀⠀⠀⠀⠀Организатор множества экспедиций и исследовательских проектов, Хейердал известен также как талантливый писатель.
⠀⠀⠀⠀⠀Писал Хейердал, конечно, о своих путешествиях, и если судить по «Кон-Тики», автору прекрасно удавалось в своих книгах поделиться впечатлениями и эмоциями от новых странствий со своими читателями.
⠀⠀⠀⠀⠀Так что за зверь такой, этот Кон-Тики?
⠀⠀⠀⠀⠀А это плот. Плот из 9 брёвен некого бальсового дерева, связанных между собой веревками из банановых листьев. И что, казалось бы, феноменального?
⠀⠀⠀⠀⠀А то что на этом самом плоту команда путешественников преодолела путь более 4000 морских миль! Это как от Москвы до Хабаровска, Карл! Почти 100 суток в открытом, блин, океане, на девяти брёвнах! Не зря Кон-Тики в своей сфере признаётся одним из самых смелых морских исследовательских путешествий.
⠀⠀⠀⠀⠀Целью такого, безусловно опасного, мореплавания из пункта А-Перу в пункт Б-полинезийский остров (один из), через просторы Тихого океана, явилось следующее. ⠀⠀⠀⠀⠀Итак, маленькая, и наверное, скучная, предистория.
⠀⠀⠀⠀⠀Среди историков-археологов не прекращается полемика по вопросу происхождения народов Полинезии, и как следствие, существование двух лагерей с противоположными версиями - одни считают логичным и доказательным происхождение полинезийцев от народов Азии, другие приписывают к их далеким предкам народы Южной Америки. Себя Хейердал смело относил ко второй группе, имея в кармане веский аргумент, который, правда, требовал доказательности опытным путём.
⠀⠀⠀⠀⠀Так, взбалмошная идея переправиться на простеньком, но в тоже время, относительно прочном и безопасном плоту от одних берегов к другим (каким способом предполагалось переселение южноамериканцев на острова Океании), быстро переросла в конкретную цель. А, как известно, найдётся цель - найдутся средства. Так что, нашлись и напарники, составившие команду, и спонсоры, и поддержка, и прочее, и прочее.
⠀⠀⠀⠀⠀Забегая вперёд, скажу, что всё закончилось конечно же хорошо, и та самая цель была достигнута. Хотя, как оказалось потом, экспедиция Хейердала осталась все же одним из аргументов и железобетонным доказательством так и не стала.
⠀⠀⠀⠀⠀Но для меня, как обыкновенного читателя, все эти научные споры по уровню интересности, были конечно на последнем месте.
⠀⠀⠀⠀⠀Книгу стоит считать из-за неповторимого очарования морских пейзажей, красочного водного и подводного мира, и этой необыкновенной гармонии человека с природой.
«Соленые брызги и чистая синева будто омывали нам душу и тело. Здесь, посреди океана, большие проблемы казались маленькими, надуманными. Только стихии были реальностью.»⠀⠀⠀⠀⠀Переливающиеся радужные рыбки, стаи озорных дельфинов, киты размером с девятиэтажные дома, и напротив, крохотный разноцветный планктон...Да, мир восхитителен, но ещё более пленителен в своей красоте мир открытого океана!
«...Вытащишь из воды этот пиратский клад, и он превращается в миллионы крохотных рачков и эмбрионов, которые мерцали во мраке, будто угольки. Из сети улов вытряхивали в банку, и казалось, что какая-нибудь ведьма приготовила этот кисель из светлячков.»⠀⠀⠀⠀⠀Не так давно я читала Жюля Верна, его «Двадцать тысяч лье под водой», и в сравнении хотя бы описания морской природы, «картинка» Хейердала показалась мне намного живописнее и увлекательнее.
⠀⠀⠀⠀⠀И уж не хотелось бы показаться святошей и занудной спасительницей окружающего мира, но читая, постоянно ловила себя на мысли, точнее желании, чтобы человек, все же научился ценить то великолепие, которое дано ему для жизни, для работы, и для великих открытий!
⠀⠀⠀⠀⠀Организатор множества экспедиций и исследовательских проектов, Хейердал известен также как талантливый писатель.
⠀⠀⠀⠀⠀Писал Хейердал, конечно, о своих путешествиях, и если судить по «Кон-Тики», автору прекрасно удавалось в своих книгах поделиться впечатлениями и эмоциями от новых странствий со своими читателями.
⠀⠀⠀⠀⠀Так что за зверь такой, этот Кон-Тики?
⠀⠀⠀⠀⠀А это плот. Плот из 9 брёвен некого бальсового дерева, связанных между собой веревками из банановых листьев. И что, казалось бы, феноменального?
⠀⠀⠀⠀⠀А то что на этом самом плоту команда путешественников преодолела путь более 4000 морских миль! Это как от Москвы до Хабаровска, Карл! Почти 100 суток в открытом, блин, океане, на девяти брёвнах! Не зря Кон-Тики в своей сфере признаётся одним из самых смелых морских исследовательских путешествий.
⠀⠀⠀⠀⠀Целью такого, безусловно опасного, мореплавания из пункта А-Перу в пункт Б-полинезийский остров (один из), через просторы Тихого океана, явилось следующее. ⠀⠀⠀⠀⠀Итак, маленькая, и наверное, скучная, предистория.
⠀⠀⠀⠀⠀Среди историков-археологов не прекращается полемика по вопросу происхождения народов Полинезии, и как следствие, существование двух лагерей с противоположными версиями - одни считают логичным и доказательным происхождение полинезийцев от народов Азии, другие приписывают к их далеким предкам народы Южной Америки. Себя Хейердал смело относил ко второй группе, имея в кармане веский аргумент, который, правда, требовал доказательности опытным путём.
⠀⠀⠀⠀⠀Так, взбалмошная идея переправиться на простеньком, но в тоже время, относительно прочном и безопасном плоту от одних берегов к другим (каким способом предполагалось переселение южноамериканцев на острова Океании), быстро переросла в конкретную цель. А, как известно, найдётся цель - найдутся средства. Так что, нашлись и напарники, составившие команду, и спонсоры, и поддержка, и прочее, и прочее.
⠀⠀⠀⠀⠀Забегая вперёд, скажу, что всё закончилось конечно же хорошо, и та самая цель была достигнута. Хотя, как оказалось потом, экспедиция Хейердала осталась все же одним из аргументов и железобетонным доказательством так и не стала.
⠀⠀⠀⠀⠀Но для меня, как обыкновенного читателя, все эти научные споры по уровню интересности, были конечно на последнем месте.
⠀⠀⠀⠀⠀Книгу стоит считать из-за неповторимого очарования морских пейзажей, красочного водного и подводного мира, и этой необыкновенной гармонии человека с природой.
«Соленые брызги и чистая синева будто омывали нам душу и тело. Здесь, посреди океана, большие проблемы казались маленькими, надуманными. Только стихии были реальностью.»⠀⠀⠀⠀⠀Переливающиеся радужные рыбки, стаи озорных дельфинов, киты размером с девятиэтажные дома, и напротив, крохотный разноцветный планктон...Да, мир восхитителен, но ещё более пленителен в своей красоте мир открытого океана!
«...Вытащишь из воды этот пиратский клад, и он превращается в миллионы крохотных рачков и эмбрионов, которые мерцали во мраке, будто угольки. Из сети улов вытряхивали в банку, и казалось, что какая-нибудь ведьма приготовила этот кисель из светлячков.»⠀⠀⠀⠀⠀Не так давно я читала Жюля Верна, его «Двадцать тысяч лье под водой», и в сравнении хотя бы описания морской природы, «картинка» Хейердала показалась мне намного живописнее и увлекательнее.
⠀⠀⠀⠀⠀И уж не хотелось бы показаться святошей и занудной спасительницей окружающего мира, но читая, постоянно ловила себя на мысли, точнее желании, чтобы человек, все же научился ценить то великолепие, которое дано ему для жизни, для работы, и для великих открытий!
13.03.2024 06:21
JewelJul
Любите ли вы книги об экспедициях, как люблю их я? Я просто уверена, что да, любите, потому что их невозможно не любить. Почему? Потому что гладиолус длинный список.√ потому что авторы и герои сих экспедиций - абсолютно безбашенные ребята. Как можно их не любить?
Им что на собачьей упряжке в санях достичь Южного полюса при температуре за бортом -60, что на плоте пуститься вплавь по Тихому океану при температуре +40, - а что, отличная идея, пишите меня, я в игре.√ потому что даже сама эта безбашенная идея возникает у них на таком пустом месте, что диву даешься - ну, какая-то странная этнографическая теория, ничем особо не подтверждаемая, в научных кругах считающаяся практически ересью, а пофиг, пляшем, сказали плот в Тихий океан запульнем, значит, будет плот, докажем, не докажем, это фигня, главное же не теория, а плот. Плот, Карл! В Тихом океане. 4 месяца на минуточку болтаться вдоль течений. Болтаться, болтаться, и огромный шанс не выболтаться. √ несмотря на это, у этих ребят потрясающее чувство юмора. Это просто 80lvl.
Ну, чесслово. Я читала Даррелла, много. Я читала Виктора Боярского, немного. Я читала Куваева (еще меньше). Теперь вот Хейердала. И у всех путешественников в книгах можно брать любой эпизод и просто заранее начинать смеяться. Можно даже не читая, посмеяться, они бы оценили. √ Самые запомнившиеся эпизоды отпечатываются в памяти навечно.
Правда. У Даррела вот на всю жизнь запомнила, как он с Джеки в австралийской уборной подслушивали как некий их сосед стегал ванну. Или как некий птиц Кутберт, питпитпиткая, так и норовил улечься спать в ноги путешественникам, чем вызывал, мягко скажем, неудобства, такие как падение носом вниз перекувыркнувшись через Кутберта, либо пируэт на одной ноге вокруг своих осей три раза. При одних только воспоминаниях об этих эпизодах у меня улучшается настроение, и появляется улыбка. Нынче этих эпизодов прибыло от Хейердала.
Например, досрочное взятие на буксир и отплытие плота на несколько часов раньше времени одного Хейердала без команды (они спешно доделывали всякие важные дела вроде распития напоследок бутылочки пива), зато с попугаем, который очень вовремя выбрался из клетки и летал, голося немецкие ругательства.
Или летающую рыбу, которая выпрыгивала из воды и приземлялась практически в раскаленном масле сковороды кока плюс минус 15см. Коку удобно, че.√ Самые драматичные эпизоды точно так же остаются в памяти. Их много, но я теперь никогда не забуду картинки в своей голове: 10-метровый плот и морда огромной акулы, выплывающая из волн и нависающая над плотом. В морду эти умники тычут гарпуном. Психи. Зацепись гарпун за мякоть, и летали бы они все вшестером с попугаем за раненой акулой по всему океану. Но нет, эти ребята еще и везучие. Надо бы прикоснуться к памятнику Хейердала, вдруг часть везучести на меня перейдет? Мне бы пригодилась. Если бы я замахнулась гарпуном на акулу (странно даже говорить такое, как будто это не самая часто у меня встречающаяся фантазия), меня бы намотало на гарпун уже через пару-тройку секунд на глазах ухмыляющейся акулы. Как-то так. √ Эти ребята излучают просто мега-позитифф и хладнокровие. Пусть морда акулы висит в воздухе, пусть плот тащит на коралловые рифы, пусть Герман свалился туда, откуда не возвращаются, пусть они уже прочитали все на свете моряцкие молитвы, они все равно что сам оптимизм и бесстрастие, чертовы норвежские дядьки, как они это делают? Хм, надо все же прикоснуться к памятнику, вдруг позитив заразен? √ Ничего не сказала, про цель экспедиции, сюжет и авторский стиль, сами прочитаете потому что. Уже же достали из широких штанин старый перевод? Новый коряжистый потому что, и подозрительно скалькирован с английского, лучше старый.
Им что на собачьей упряжке в санях достичь Южного полюса при температуре за бортом -60, что на плоте пуститься вплавь по Тихому океану при температуре +40, - а что, отличная идея, пишите меня, я в игре.√ потому что даже сама эта безбашенная идея возникает у них на таком пустом месте, что диву даешься - ну, какая-то странная этнографическая теория, ничем особо не подтверждаемая, в научных кругах считающаяся практически ересью, а пофиг, пляшем, сказали плот в Тихий океан запульнем, значит, будет плот, докажем, не докажем, это фигня, главное же не теория, а плот. Плот, Карл! В Тихом океане. 4 месяца на минуточку болтаться вдоль течений. Болтаться, болтаться, и огромный шанс не выболтаться. √ несмотря на это, у этих ребят потрясающее чувство юмора. Это просто 80lvl.
Ну, чесслово. Я читала Даррелла, много. Я читала Виктора Боярского, немного. Я читала Куваева (еще меньше). Теперь вот Хейердала. И у всех путешественников в книгах можно брать любой эпизод и просто заранее начинать смеяться. Можно даже не читая, посмеяться, они бы оценили. √ Самые запомнившиеся эпизоды отпечатываются в памяти навечно.
Правда. У Даррела вот на всю жизнь запомнила, как он с Джеки в австралийской уборной подслушивали как некий их сосед стегал ванну. Или как некий птиц Кутберт, питпитпиткая, так и норовил улечься спать в ноги путешественникам, чем вызывал, мягко скажем, неудобства, такие как падение носом вниз перекувыркнувшись через Кутберта, либо пируэт на одной ноге вокруг своих осей три раза. При одних только воспоминаниях об этих эпизодах у меня улучшается настроение, и появляется улыбка. Нынче этих эпизодов прибыло от Хейердала.
Например, досрочное взятие на буксир и отплытие плота на несколько часов раньше времени одного Хейердала без команды (они спешно доделывали всякие важные дела вроде распития напоследок бутылочки пива), зато с попугаем, который очень вовремя выбрался из клетки и летал, голося немецкие ругательства.
Или летающую рыбу, которая выпрыгивала из воды и приземлялась практически в раскаленном масле сковороды кока плюс минус 15см. Коку удобно, че.√ Самые драматичные эпизоды точно так же остаются в памяти. Их много, но я теперь никогда не забуду картинки в своей голове: 10-метровый плот и морда огромной акулы, выплывающая из волн и нависающая над плотом. В морду эти умники тычут гарпуном. Психи. Зацепись гарпун за мякоть, и летали бы они все вшестером с попугаем за раненой акулой по всему океану. Но нет, эти ребята еще и везучие. Надо бы прикоснуться к памятнику Хейердала, вдруг часть везучести на меня перейдет? Мне бы пригодилась. Если бы я замахнулась гарпуном на акулу (странно даже говорить такое, как будто это не самая часто у меня встречающаяся фантазия), меня бы намотало на гарпун уже через пару-тройку секунд на глазах ухмыляющейся акулы. Как-то так. √ Эти ребята излучают просто мега-позитифф и хладнокровие. Пусть морда акулы висит в воздухе, пусть плот тащит на коралловые рифы, пусть Герман свалился туда, откуда не возвращаются, пусть они уже прочитали все на свете моряцкие молитвы, они все равно что сам оптимизм и бесстрастие, чертовы норвежские дядьки, как они это делают? Хм, надо все же прикоснуться к памятнику, вдруг позитив заразен? √ Ничего не сказала, про цель экспедиции, сюжет и авторский стиль, сами прочитаете потому что. Уже же достали из широких штанин старый перевод? Новый коряжистый потому что, и подозрительно скалькирован с английского, лучше старый.
13.03.2024 06:21
NNNToniK
Я совсем не фанат книг про путешествия.
Исторические исследования и описание природы - тоже не сильно привлекают.
Но даже на этом фоне книга понравилась.Написано очень легко и не перегружено однообразными описаниями.
Много интересных подробностей.
Например: впечатлили охотники за головами и то, что они с этими головами делают.
Раньше я себе это по другому представляла.Ну и, конечно. не могло не впечатлить, как из авантюрной идеи, случайно возникшей в голове, выросла настоящая экспедиция.
Многие специалисты, даже из тех кто помогал, не верили в ее возможность, но участников это не остановило.
Отважные люди, они просто были уверены, что все получится, и ведь действительно получилось!
--
P. S. Отдельно порадовало, что один из участников экспедиции взял с собой на плот 73 тома книг (научных) и регулярно их там читал. Вот ведь тяга к знаниям у человека!
Исторические исследования и описание природы - тоже не сильно привлекают.
Но даже на этом фоне книга понравилась.Написано очень легко и не перегружено однообразными описаниями.
Много интересных подробностей.
Например: впечатлили охотники за головами и то, что они с этими головами делают.
Раньше я себе это по другому представляла.Ну и, конечно. не могло не впечатлить, как из авантюрной идеи, случайно возникшей в голове, выросла настоящая экспедиция.
Многие специалисты, даже из тех кто помогал, не верили в ее возможность, но участников это не остановило.
Отважные люди, они просто были уверены, что все получится, и ведь действительно получилось!
--
P. S. Отдельно порадовало, что один из участников экспедиции взял с собой на плот 73 тома книг (научных) и регулярно их там читал. Вот ведь тяга к знаниям у человека!
13.03.2024 06:21
kandidat
После прочтения этой книги мне хотелось подходить к каждому своему знакомому и спрашивать, а вы еще не читали "Кон-Тики"? Нет?! Немедленно прочтите. Увы, хотелось в тайне. Ибо я знала, что в мире еще масса увлекательнейших книг в подобном ключе, а вот увлекающихся этим чтением людей в моем окружении практически нет. Зато мой супруг - самая благодатная аудитория. Знаете, где и при каких условиях я прочла половину этой книги?! Ни за что не догадаетесь! Я читала ее вслух мужу во время дороги в 2000 с лишним километров к Черному морю из моей удаленной от него республики на автомобиле. Читала днем, читала вечером, даже с фонариком ночью разок. Муж и я, мы оба были в восторге. Ведь дорога сразу стала интереснее и живее, а уж картинам, которые возникали в воображении, позавидовал бы любой путешественник. Эту книгу в отпуске читать так вообще особое удовольствие. Особенно у моря, ну или еще круче у океана. Представлять, будто где-то сейчас в этом самом океане... Загнула я, да? Эх, а у меня же почти так и было. В смысле океана не было, а вот море плескалось.
... Ну а на самом деле совершенно неважно, где, как и при каких условиях читать о том, как один увлеченный человек увлек своей идеей других людей, а потом и тех людей, кто далек от увлечений в принципе. Как этот человек отбросил силой своей воли и силой воли своих единомышленников все преграды на пути его мечты о путешествии. Границы, запреты, политические режимы, погодные катаклизмы, - все это осталось позади. А впереди океан и 101 день пути. 6 человек, бальсовый плот и водная стихия. И ты читаешь, и тебя так и смывает с колеблемого океаном плота, а гигантские кальмары путаются под ногами. Пресловутый эффект присутствия в такой книге просто потрясает! Ведь автор быт там сам, пишет о том, что видел и осязал. Он не втискивал повествование в высокохудожественную форму. Книга сопровождается иллюстрациями автора: смешными, порой и серьезными, авторскими зарисовками, очень органично вписавшимися в рассказ от первого лица. Автор отражал свое видение. И оно завораживает. Меня так точно. А ведь с чего все начиналось? С идеи, почерпнутой из сказок и былин старика-аборигена с острова Фату-Хива, где Тур Хейрдал так нетипично проводил свой медовый год. Что если Полинезию населяли выходцы из Южной Америки? Что если все выявленные Туром параллели в эпосе и сказаниях народов этих мест не случайны? И вот зоолог пересекает границы других наук (антропологии, этнографии и культурологии) и становится путешественником. Торжество духа научного поиска над искусственно созданными преградами кабинетной логики. Книга прямо-таки напитана мотивационной энергетикой. Эта книга открывает читателю мир. Не много и не мало - мир! Пусть какую-то его часть, но как раз ту, открыть которую вряд ли удастся настолько бюджетным способом. Неведомые страны, растения, морские обитатели, острова и рифы. Вы вот знали, что кальмары летают? То, что летают летучие рыбы, я знала, а о кальмарах - нет. Вы слышали когда-нибудь о бальсе? Дереве семейства мальвовые подсемейства баобабовых? В общем, о чем тут говорить. Расширение горизонтов самое невероятное! Почему я раньше даже не задумывалась о чтении подобных книг?!
... Ну а на самом деле совершенно неважно, где, как и при каких условиях читать о том, как один увлеченный человек увлек своей идеей других людей, а потом и тех людей, кто далек от увлечений в принципе. Как этот человек отбросил силой своей воли и силой воли своих единомышленников все преграды на пути его мечты о путешествии. Границы, запреты, политические режимы, погодные катаклизмы, - все это осталось позади. А впереди океан и 101 день пути. 6 человек, бальсовый плот и водная стихия. И ты читаешь, и тебя так и смывает с колеблемого океаном плота, а гигантские кальмары путаются под ногами. Пресловутый эффект присутствия в такой книге просто потрясает! Ведь автор быт там сам, пишет о том, что видел и осязал. Он не втискивал повествование в высокохудожественную форму. Книга сопровождается иллюстрациями автора: смешными, порой и серьезными, авторскими зарисовками, очень органично вписавшимися в рассказ от первого лица. Автор отражал свое видение. И оно завораживает. Меня так точно. А ведь с чего все начиналось? С идеи, почерпнутой из сказок и былин старика-аборигена с острова Фату-Хива, где Тур Хейрдал так нетипично проводил свой медовый год. Что если Полинезию населяли выходцы из Южной Америки? Что если все выявленные Туром параллели в эпосе и сказаниях народов этих мест не случайны? И вот зоолог пересекает границы других наук (антропологии, этнографии и культурологии) и становится путешественником. Торжество духа научного поиска над искусственно созданными преградами кабинетной логики. Книга прямо-таки напитана мотивационной энергетикой. Эта книга открывает читателю мир. Не много и не мало - мир! Пусть какую-то его часть, но как раз ту, открыть которую вряд ли удастся настолько бюджетным способом. Неведомые страны, растения, морские обитатели, острова и рифы. Вы вот знали, что кальмары летают? То, что летают летучие рыбы, я знала, а о кальмарах - нет. Вы слышали когда-нибудь о бальсе? Дереве семейства мальвовые подсемейства баобабовых? В общем, о чем тут говорить. Расширение горизонтов самое невероятное! Почему я раньше даже не задумывалась о чтении подобных книг?!
13.03.2024 06:21
Tarakosha
Данная книга - это рассказ о реальном путешествии автора с пятью единомышленниками, не считая попугая, на плоту из бальсовых брёвен по Тихому океану с целью доказать собственную гипотезу о возможности добраться из Южной Америки до Полинезии.Повествование представляет из себя яркий и интересный рассказ, постепенно превращающийся в морское приключение, полное опасностей, подстерегающих отважных путешественников каждый день и час. Одни акулы чего стоят, хотя постепенно герои начинают с ними не то что заигрывать, но воспринимать их как само собой разумеющееся за бортом их плота.Плот, или "паэ-паэ", ставший для них домом на несколько месяцев, до конца сослужит верную службу. Благодаря ему путешественники достигнут пункта назначения целыми и невредимыми, он поможет им пережить всевозможные опасности, а также получить и удовольствие от созерцания необычного и непривычного мира вокруг.Несмотря на всевозможные трудности и опасности, подстерегавшие отважившихся на это с самого начала, неверие окружающих в возможность осуществления на деле их предприятия, весь текст написан в оптимистичной манере, с приятным юмором. Поэтому читается легко и с первых страниц верится в удачу, сопутствующую смелым, в попутный ветер в парусах.Книга поистине увлекательный рассказ о смелости и отваге, дерзости и вере до конца в собственную идею , когда понимаешь, что благодаря таким поступкам и людям и совершаются порой научные открытия.
13.03.2024 06:21
TibetanFox
В этом году мои хорошие друзья решили сплавиться по реке на плоту. Они его построили самостоятельно, поставили сверху палатку и пять дней (два из которых лил дождь) плыли из одного неизвестно куда во второе неизвестно где. Пять человек, пять дней, пять счастливых физиономий, рассказывающих о произошедшем. Интереснее всего было эти истории слушать с комментариями жён "путешественников", которые в поход не плавали, но своё мнение насчёт умственных способностей и способа отдыха мужей имели.- И вот мы построили огромный прочный плот...
- Ага, корыто полтора на два метра.
- Воду он практически не пропускал...
- Мокрые все время до нитки, еще и сверху дождь.
- Было очень уютно...
- Все тиной провоняло, промерзли до мозга костей.Так вот я, наверное, при всей своей склонности хмыстать по разным географическим локациям всё же отношусь к урбанистически настроенному бомжу и тем самым жёнам, которые уровень комфорта на мокрых плывущих брёвнах оценивают как "опасный". Мне даже думать неуютно о таком способе путешествия: кругом вода, скользко, холодно, мокро, тесно, а случись что — так и бежать некуда. Поэтому историю про "Кон-Тики" я начинала читать, как книгу ужасов. Представить все эти мои страхи, помноженные на тысячу, потому что вокруг не речка-срачка Энской губернии России-матушки, а Тихий океан, у которого, как известно, самая тихая часть — это название.И всё же Тур Хейердал меня очаровал. Чем? Не тем, что переплыл океан, а тем, что вообще это затеял. Точнее, по каким причинам. Захотеть переплыть океан может много какой ду... Ээээ... Авантюрист. Хейердал же решается на опасное путешествие, чтобы доказать свою чисто теоретическую гипотезу о происхождении полинезийцев от перуанцев, приплывших на острова на бальсовых плотах. Сейчас бы я посмотрела на таких учёных, которые смогут решиться с риском для жизни доказать какой-нибудь факт из собственных изысканий на своей же шкуре.А само путешествие - достаточно ровное чтение про рыбок, мелкие неприятности, бытовые штучки и вообще всё вокруг, что может охватить глаз плотоходца. Это не так уж и много, хотя если вглядываться внимательно, с цепкостью и въедливостью ученого, то и немало. Я вряд ли когда-нибудь побываю на Полинезийских островах, сплавлюсь на плоту или поплаваю в Тихом океане. Так что пусть Хейердал будет моим опытом и подтверждением не только своей смелой теории, но и того факта, что если ты неглуп и уверен в собственной правоте, то можешь горы свернуть. Хотя самой трудной борьбой в книге стало не сражение с волнами, непогодой и страхом, а затяжная война с бюрократическими зашоренными товарищами на всех фронтах.
- Ага, корыто полтора на два метра.
- Воду он практически не пропускал...
- Мокрые все время до нитки, еще и сверху дождь.
- Было очень уютно...
- Все тиной провоняло, промерзли до мозга костей.Так вот я, наверное, при всей своей склонности хмыстать по разным географическим локациям всё же отношусь к урбанистически настроенному бомжу и тем самым жёнам, которые уровень комфорта на мокрых плывущих брёвнах оценивают как "опасный". Мне даже думать неуютно о таком способе путешествия: кругом вода, скользко, холодно, мокро, тесно, а случись что — так и бежать некуда. Поэтому историю про "Кон-Тики" я начинала читать, как книгу ужасов. Представить все эти мои страхи, помноженные на тысячу, потому что вокруг не речка-срачка Энской губернии России-матушки, а Тихий океан, у которого, как известно, самая тихая часть — это название.И всё же Тур Хейердал меня очаровал. Чем? Не тем, что переплыл океан, а тем, что вообще это затеял. Точнее, по каким причинам. Захотеть переплыть океан может много какой ду... Ээээ... Авантюрист. Хейердал же решается на опасное путешествие, чтобы доказать свою чисто теоретическую гипотезу о происхождении полинезийцев от перуанцев, приплывших на острова на бальсовых плотах. Сейчас бы я посмотрела на таких учёных, которые смогут решиться с риском для жизни доказать какой-нибудь факт из собственных изысканий на своей же шкуре.А само путешествие - достаточно ровное чтение про рыбок, мелкие неприятности, бытовые штучки и вообще всё вокруг, что может охватить глаз плотоходца. Это не так уж и много, хотя если вглядываться внимательно, с цепкостью и въедливостью ученого, то и немало. Я вряд ли когда-нибудь побываю на Полинезийских островах, сплавлюсь на плоту или поплаваю в Тихом океане. Так что пусть Хейердал будет моим опытом и подтверждением не только своей смелой теории, но и того факта, что если ты неглуп и уверен в собственной правоте, то можешь горы свернуть. Хотя самой трудной борьбой в книге стало не сражение с волнами, непогодой и страхом, а затяжная война с бюрократическими зашоренными товарищами на всех фронтах.