Читать онлайн Планета Си бесплатно
Глава 1
1
Идея слетать на Сикану пришла Джону не сразу. Сначала они часа три шли лесом по своим делам. Куда именно они шли, знал только Джон. Спустя еще полчаса Джон решил сделать привал. Он натер мозоль и хотел его осмотреть. Сэм не возражал, он тоже был не прочь отдохнуть.
– Смотри, какой у меня мозоль, – похвастался Джон, снимая ботинок и протягивая ногу Сэму. – Болит, зараза, – Сэм подложил под себя свой рюкзак, и принялся осматривать ногу.
Для начала он послюнявил палец и вытер с мозоля грязь. Затем осторожно вытер рукавом, и принялся внимательно разглядывать со всех сторон.
– Набрал жидкости, скоро лопнет, – со знанием дела проговорил он. – Хочешь потрогать? – неожиданно предложил он, еще ближе протягивая ногу к Сэму.
Сэм деликатно отказался от такой чести. Как–нибудь он обойдется, без созерцания мозоля своего товарища.
– У меня есть порошок из листьев дерева куоро, – проговорил он. – Разведи водой и намажь мозоль. Сразу пройдет. Дать? – Сэм порылся в карманах и вытащил баночку с зельем.
– Дай, – Джон протянул руку, взял баночку, открыл, сунул туда свой нос, шумно втянул воздух и отрицательно покачал головой. – Не–а, дружище. Не знаю, кто тебе сказал об этом удивительном дереве, но это не листья куоро. Это… – он еще раз понюхал, – да, это чопуаро, – уверенно закончил он, и принялся намазывать мозоль. – Если хочешь знать, научное называние силициус жгучий зеленый.
– Как? Как? Силициус… – переспросил Сэм. – Тогда уж лучше куоро или чопуаро, так короче.
Джон, соглашаясь, кивнул.
– Принимать можно снаружи и вовнутрь. Мощная вещь, помогает от всяких ран и болезней! Где ты взял листья? На острове их нет. Мало кто из колонистов знает об этом дереве, – он вопросительно посмотрел на Сэма, возвращая баночку с остатками мази.
– Одна знакомая показала, – уклончиво ответил Сэм, давая понять, что он не намерен вдаваться в подробности. Ты лучше скажи, что ты дал выпить Руперту и Юджину? Они свалились на землю точно мертвые.
– Сильное снотворное, – безразлично ответил Джон. – Когда проснутся, даже не вспомнят нас с тобой.
– Зачем ты это сделал? – спросил Сэм, пряча баночку в карман.
– Я передумал брать их с собой, – ответил Джон. – И, вообще, мы не пойдем туда, куда мы собирались идти. У меня новый план. Надеюсь, ты возражать не будешь.
Сэм сразу насторожился. Он уже знал, что от Джона можно ожидать чего угодно.
– Да, новый план, говоришь? Любопытно. Мне сразу прятаться или сначала выслушать твой гениальный вне сомнения план?
Джон хитро посмотрел на него.
– Сейчас все узнаешь, не торопись. Девушка, которая тебя спасла и помогала тебе. Ты, конечно, благодарен ей за это. Ради нее готов на все. Верно? Это правильно, так и должно быть…
Сэм почувствовал легкое раздражение.
– Джон, не крути, говори прямо, что задумал? Я тебя уже знаю. Давай без твоих заумных ребусов. Я не в настроении загадки разгадывать. Чего ты хочешь?
Прежде чем ответить Джон еще раз осмотрел свой мозоль. Чудодейственная мазь не подвела. Мозоль почти полностью исчез и не жег больше огнем.
– Девчонка, которая тебя спасла…кстати, как ее зовут? Постоянно забываю ее имя… – начал Джон, но Сэм его перебил.
– Издеваешься? Говори или я не стану тебя слушать, – предупредил Сэм.
– По–другому я не могу рассказать тебе свой план, – виновато ответил Джон. – Ты меня все время перебиваешь и сбиваешь с мысли.
– Начни не с Мэгги, и того, как она меня спасла, а со своего плана, – посоветовал Сэм. – Да, и что будет с этими двоими – Рупертом и Юджином? Выживут?
– Я тебе уже говорил, с ними все будет в порядке. Если их не сожрут, пока они без сознания. Но это их судьба, не наша. У нас другая судьба. Так вот, Сэм, я хотел бы знать твое мнение о Мэгги… – Джон сделал жест. – Прошу тебя, не перебивай. Дай мне закончить.
Сэм поднял перед собой обе руки.
– У тебя минута, чтобы объяснить и заинтересовать меня. Ты понял? Время пошло.
– Ты можешь обойтись без Мэгги? – быстро спросил Джон. – Можешь вот так взять и ее оставить? Ничего не объясняя, забыв о своих обещаниях и клятвах, которые вы давали друг другу?
– Мы не давали клятв, не неси бред, – ответил Сэм. – К чему ты клонишь?
Джон несколько секунд смотрел на свои колени, потом медленно принялся надевать ботинок. Мозоля на пальце больше не было.
– Хочу улететь отсюда, не острова, с планеты, – не глядя на Сэма, проговорил он.
Сэм от неожиданности вздрогнул. Пристально посмотрел на Джона. Похоже, его приятель не шутил. Говорил на полном серьезе.
– Полетишь со мной? – спросил Джон. – Составишь мне компанию? Будешь моим верным товарищем в наших общих приключениях?
– На чем? На палке подлетим или на твоем мозоле? – пошутил он.
– У меня здесь припрятан корабль, – громким шепотом проговорил Джон, и оглянулся по сторонам. Сэм тоже невольно осмотрелся. Они были одни. – Корабль не новый, но на ходу. Для полета на соседнюю планету подойдет.
– Какую планету? – просто спросил Сэм. Ему очень даже хотелось знать, что Джон придумал за то время, пока они шли лесом.
– Рядом с этой планетой, – начал объяснять Джон, – находится такая же, но лучше. Она где–то там… приблизительно, – он кивнул себе за спину с таким видом, будто планета находилась не в космосе, а за лесом. Мы туда полетим и там останемся. Там много женщин, Сэм, – добавила он. – Красивых, добрых и спокойных…
Сэм, не мигая смотрел на Джона и, не перебивая, слушал. Чего–чего, а такого он не ожидал услышать.
– Мы с тобой будем жить как в раю, ни в чем себе не отказывая, – продолжал Джон. У нас будет много вкусной еды. Мы будем заниматься с женщинами приятными вещами, – он жестами показал, какими именно, – и забудем обо всех проблемах. Кстати, ты как любишь? Я люблю сзади, и держать за волосы. Ну как, полетишь со мной?
Сэм молча протянул руку и пощупал лоб Джона. Лоб был прохладный и влажный.
– Температуры вроде бы нет, – пробормотал он, убирая руку. – Я думал бред у тебя или что–то укусило.
– Со мной все в порядке, и у меня не бред, – возразил Джон.
– Что за планета? – спросил Сэм. – Как называется?
– Си, полное название Сикана, – ответил Джон. – Там мягкий климат и жить одно удовольствие. И там много женщин…
– Откуда они там? – перебил его Сэм. – Колонисты? Давно живут?
– Не знаю, я был там всего один раз, очень давно.
– А мужчины, там есть мужчины или одни женщины? – спросил Сэм, – него уже был опыт общения с женскими поселениями, и он не хотел его повторять.
– Не знаю, есть, наверное, – неуверенно ответил Джон. – Я видел только женщин. Но они должны как–то размножаться. Прилетим, все узнаем.
– Хм, интересную картину ты нарисовал, – медленно проговорил Сэм, мысленно уже соглашаясь на безумный план побега. Да, именно побега с планеты, на которой они находились. – А как же твоя жена и дочь? Оставишь их? Бросишь? – он неожиданно вспомнил о жене и дочери Джона.
– Никакая она мне не жена, и дочери у меня тоже нет. Это все прикрытие для чужаков. Летим? Сейчас! – Джон с надеждой и каким–то сумасшедшим огнем в глазах посмотрел на Сэма.
Сэм еще колебался. Он понимал, что полет на Сикану все изменит. Как бы он потом не пожалел, что согласился с авантюрой Джоном.
– Раньше, почему не улетел? – спросил он и с подозрением посмотрел на Джона. – Чего ждал?
– Тебя, – серьезно ответил Джон. – Для такого путешествия нужен надежный товарищ, которому доверяешь как самому себе. Раньше у меня не было такого друга, а теперь есть. Это ты, Сэм.
Сэму на это нечего было возразить.
– Окей, согласен. Почему бы и нет. Что дальше?
– Пошли, осмотрим корабль, – довольным тоном проговорил Джон, быстро поднимаясь на ноги. Похоже, другого ответа он, и не ожидал услышать.
Они взяли свои вещи, и пошли к кораблю. Блэки, питомец Сэма с неизвестной планеты, шел рядом. Он тоже собирался на Сикану.
Глава 2
Вскоре они пришли к космическому кораблю Джона. Корабль был относительно небольшим, метров сто в поперечнике. Сплюснутый сверху и с несколькими надстройками на корпусе. Сэм еще издали скептически осмотрел его и спросил:
– Ты забросал его деревьями? Зачем? Маскировка?
Джон отрицательно покачал головой, и почесал себе сквозь одежду живот.
– Зачем мне это? Сами выросли. Странно, что так быстро.
– Быстро? – Сэм бросил на него короткий взгляд. – А ты когда здесь был в последний раз?
– Когда? – Джон на миг задумался. – Лет пять назад, может больше. Я о нем совсем забыл. Сегодня ночью вспомнил. Хорошо, что не украли или не разобрали.
– Шутишь? – прищурив один глаз, Сэм, разглядывая блестящий в лучах солнца корпус космического корабля. – Как его украдешь, если у него на макушке примостилось такое огромное дерево. Надеюсь, своим стволом оно ничего не повредило и не оторвало? И как будем выбираться из–под него? Ты знаешь?
– Задним ходом или ударим маршевыми двигателями. От дерева следа не останется, – уверенно проговорил Джон. – Пошли ближе, покажу тебе что–то, – он заторопился к кораблю.
Сэм скептически посмотрел ему в спину и молча пошел следом. Самоуверенность Джона иногда просто поражала его. Когда они приблизились к кораблю, Сэм спросил:
– На борту кто–то есть? Я имею в виду охранные роботы, гуманоиды? Хоть кто–то остался, кто присматривает за ним все это время? Или там никого?
– Почему никого, – возразил Джон, хлопая ладонью по нагретому солнцем корпусу. – Привет, моя ласточка. Давно не виделись. Соскучился по тебе.
– Ласточка? – Сэм не сдержал улыбки. – Это он так называется? Забавное название.
– Нет, – Джон провел рукой по корпусу и почесал переносицу. – Корабль называется «Корсар Галактики», но это длинное название и не все знают, кто такие корсары. Мне надоело постоянно объяснять, что это древние морские путешественники. Бравые и бесстрашные ребята, которые…
– Грабили и убивали, – закончил за него Сэм. – Я знаю, кто такие корсары. Можешь мне не объяснять.
– Серьезно? – искренне удивился Сэм. – Откуда ты знаешь? Я думал, на острове только мне одному известно, что означает это древнее слово – корсары.
– Издеваешься? – Сэм искоса посмотрел на него.
Джон всем своим видом дал понять, что он говорит на полном серьезе, и даже не думал шутить над своим товарищем. Ведь они вместе летят на Сикану, а это очень серьезное и ответственное мероприятие. Сэм поднял голову и принялся рассматривать верхнюю часть корабля.
– Я…это…не пойму, что это за надстройки на корпусе? Это какие–то дополнительные модули? Для чего они? Что за модель корабля? Раньше я таких не встречал, – он на миг опустил голову и посмотрел на Джона.
Джон тоже разглядывал модули и конструкции на корпусе своего корабля. Их было довольно много, разного размера и расположены в хаотичном порядке. Глядя на него, можно было подумать, что он их видит впервые, и не имеет к ним никакого отношения.
– Раньше их не было или я забыл, – медленно проговорил он. – Ах, да, вспомнил, – он хлопнул себя ладонью по лбу. – Это мы с ребятами из мастерской улучшали аэродинамические и ходовые характеристики корабля.
– Чем? Бочками? – Сэм с изумлением посмотрел на него.
– Это с виду они бочки. Внутри сложное оборудование и приборы, – объяснил Джон. – Мы не успели все доделать до конца. Собирались провести тестовый полет по планетам системы.
– Когда? – спросил Сэм.
– Ну… – Джон замялся и завертел головой, – тогда…
– Тогда это когда? – уточнил Сэм. – Он не собирался лететь в космос на давно устаревшей модели корабля¸ да еще и со всякой непонятной хренью на корпусе. Он не самоубийца.
– Тогда, когда все это приделали, – ответил Джон. – Лет пять назад, а может и шесть. Все собирались полетать недалеко от планеты, но времени так и не нашлось. То одно мешало, то другое, а потом я забыл о корабле. А сейчас на нем дерево выросло…огромное. Не узнаю породу, а ты?
Сэм пожал плечами.
– Плевать я хотел на все деревья. Они мне надоели и не интересны. Разве что то, которое лечит листьями.
– Это верно, – соглашаясь, кивнул Джон. – Думаю, нет, я уверен, все должно работать. Сейчас мы поднимемся на борт и проверим, – он начал что–то искать по своим карманам.
Сэм молча наблюдал.
– Ты что делаешь? – спросил он.
– Ищу ключ от аварийного люка, – объяснил Джон. – Основной открывается автоматически с борта корабля. Но мы здесь, а не внутри.
– Постой, не торопись с ключом, – остановил его Сэм. – У меня один вопрос.
– Слушаю, спрашивай, – с готовностью ответил Джон и перестал на миг шарить у себя по карманам.
– Вот эти парни… мастера, о которых ты мне говорил. Они инженеры космической техники? Верно? – спросил Сэм.
– Как тебе сказать, – Джон шмыгнул носом и для чего– то подмигнул Сэму. – Они мастера с большой буквы, понимаешь?
Сэм понимал.
– Они самоучки. Учились по книжкам, – продолжал Джон. – Конечно, не все сразу получалось, но…
– Можешь дальше не продолжать, – прервал его Сэм. – Никуда я на этом корыте не полечу. Знаю я этих «мастеров». В лучшем случае выйдем на орбиту, а там корабль взорваться ко всем чертям. Сам лети, а я посмотрю.
– Ты знаешь, это идея, – согласился Джон. – Если ты не доверяешь мне и моим парням. Если ты боишься лететь…
– Я не боюсь, – прервал его Сэм, – не перекручивай мои слова.
– Ладно, я полечу один, – проговорил Джон. – Выйду на орбиту, полетаю немого, и пришлю за тобой планетарный катер. Если что– то пойдет не так, и ты на миг увидишь на небе второе солнце, что же, значит такова судьба, – он вздохнул и снова начал искать ключ от люка. На этот раз медленно и, хитро поглядывая на Сэма.
Сэм не выдержал.
– Ладно, летим вместе, – уступил он. – Нашел ключ.
– Нет еще, – воскликнул Джон, не скрывая своей радости. – Я знал, что ты настоящий друг, не из трусливых. Ты с достоинством выдержал испытание. Пойдем, люк открыт. Ключ я искал для вида, время тянул.
– Я понял, пошли. Где люк? Показывай. Надеюсь, там, где и должен быть, или твои мастера присобачили его, где им вздумалось? У тебя на корабле все не как у людей.
Джон в ответ широко улыбнулся.
– Люк на месте. До него они не успели добраться. Они еще занимаются космическим тюнингом. Они талантливые, поверь мне.
– Пошли уже…тюнингист, – Сэм легонько подтолкнул его в спину.
Джон зашагал вдоль корпуса корабля. Он не обманул. Когда они его почти полностью обошли, он показал на люк. Действительно, люк был на месте, но он был закрыт. Сэм многозначительно посмотрел на своего товарища. Мол, что дальше. Джон не растерялся.
– Сейчас позову Мэган. Она нас впустит на корабль, – проговорил он и принялся громко звать: – Мэган, это я, Джон. Ты слышишь меня, малышка? Я пришел, открой корабль. Впусти нас внутрь. Мэган…
Сэм схватил его за плечо.
– Мэган? Кто это?
Джон отчего– то засмущался.
– Биоробот–гуманоид, – проговорил он. – Ее для меня парни из мастерской собрали, чтобы она помогала мне во время полета. Я о ней тоже совсем забыл. Вот только сейчас вспомнил.
Вскоре они услышали легкий шум шагов. Это была Мэган. Сэм медленно повернулся и замер от удивления.
Глава 3
Джон приветливо помахал рукой Элис. Зачем–то поправил одежду и пригладил ладонью волосы на голове. Как будто перед ним был не биоробот, а симпатичная девушка. Впрочем, Элис была очень даже симпатичной, но…Сэм удивленно посмотрел на Джона:
– Почему она у тебя такая худая? – спросил он. – Не мог лучше выбрать? Она с дефектами? Работает? На нас не нападет?
Джон отрицательно покачал головой.
– Она нормально настроена и запрограммирована. Просто я…это… не люблю упитанных теток. Предпочитаю худеньких и беззащитных, – почему–то краснея, объяснил он.
Сэм улыбнулся и хлопнул Джона по спине.
– Ты я вижу извращенец, любишь малолеток. Интересно–интересно.
– Сэм, не говори ерунды. Она же робот. Куча пластика, металла и проводов.
– Но выглядит как настоящая, – возразил Сэм.
– Разумеется, настоящая, – фыркнул Джон. – А как она еще должна, по– твоему, выглядеть? Ты как будто живого робота не видел. Эй, Элис иди сюда, – он жестом подозвал девушку к себе.
Она послушно подошла, остановилась в нескольких шагах. Сэм со знанием дела прошелся оценивающим взглядом по ее лицу и фигуре. Элис была прекрасной, можно даже сказать идеальной. Мечта любого или почти любого мужчины.
Ее большие, как небо голубые глаза смотрели невинно и доверчиво. Ее маленькие, но острые и, наверное, упругие груди с вызовом торчали из–под тонкой, просвечивающейся блузки. Они притягивали взгляд, да с таким магнетизмом, что Сэм не мог оторвать от них взгляда.
– Можешь потискать, если хочешь, – великодушно разрешил Джон. – Они у нее упругие, и если сильно сжать, то зазвучит музыка, а из сосков потечет вино.
– Ты что, дурак? – возмутился Сэм. – Не буду я тискать твоего робота. Я не извращенец. С меня живых баб достаточно. Никак не могу от них избавиться, преследуют повсюду.
– Как хочешь, а я потискаю, – Джон шагнул к Элис и сжал руками обе ее груди. Потом еще раз и еще.
Сэм увидел, как по телу Элис пробежала дрожь, и она закрыла свои бездонные, голубые глаза. Потом девушка тихо застонала.
– Что это с ней? – поинтересовался Сэм. – Сломалась? – пошутил он.
– Не–а, изображает удовольствие и радость, – объяснил Джон. – Это я ей сказал так делать, когда прихожу к ней.
Сэм удивленно посмотрел на него.
– Ты же говорил мне, что не был здесь пять лет, или даже шесть. Как же ты мог ее…э–э…радовать своим присутствием?
– Я? Говорил? Когда? – искренне удивился Джон. – Не припомню.
– Издеваешься? – нахмурился Сэм. – Хватит дурачиться. Если тебе нравиться развлекаться со своим роботом, то давай не при мне. Может, вам еще свечку подержать?
– Свечку? Какую еще свечку? – Джон убрал руки с груди Элис и повернулся к Сэму. Девушка сразу перестала стонать, и открыла свои красивые глаза.
– Есть такая старая поговорка, – начал объяснять Сэм. – Когда двое влюбленных встречаются, третий держит свечку, чтобы им было удобней заниматься своими делами. Теперь понятно?
– А, нет, она для этого не подходит, – возразил Джон. – У нее другая модель. Зато она умеет делать вот это… – он поднял спереди коротенькую юбку Элис, начал снимать с нее белые трусики.
Сэм не сдержался и ударил его по руке.
– Джон, перестань, – серьезно проговорил он. – Она хоть и робот, но не хорошо с ней так обращаться.
– Да я хотел только показать какие у нее стройные ножки, – оправдывался Джон. – Модель хоть и не новая, но очень хорошо сделана. Посмотри. Видишь? – Джон погладил одной рукой ноги Элис, потом снова потянулся к трусикам.
– Да, красивые, а белье, зачем с нее снимаешь? Мне не интересно смотреть, как устроены роботы между ногами, – ответил Сэм.
На самом деле ему было очень даже любопытно взглянуть, что там у Элис. Он не сомневался, что Джон и здесь внес свои изменения в конструкцию. Разумеется, вместе со своим приятелями самоучками из мастерской. Он подозревал, что над этим местом Элис они особенно постарались. Так сказать, проявили креативный подход.
– Сейчас я тебе что–то покажу, – проговорил Джон и еще на несколько сантиметров опустил трусики Элис. Как раз настолько, чтобы увидеть самое интересное.
– Джон, перестань лезть ей в трусы. Это неэтично, пошло и не хорошо, – попытался остановить его Сэм, хотя не без интереса разглядывал, как устроена Элис в этом месте. Нужно отдать должное дизайнерам. Выглядела она великолепно и очень даже соблазнительно.
– Ты еще ничего не видел, – отмахнулся Джон. – Сейчас покажу самое интересное.
– А ничего, что она нас слышит, все понимает? – возразил Сэм. – Может, хватит ее разглядывать как лошадь на рынке?
– Она глухая, я отключил ей слух, – ответил Джон. – Общаемся знаками. Подожди еще минуту. Ага! – он вынул из своего рюкзака металлическую кружку и подставил под Элис. – Элис, сделай манго! – попросил он.
В тот же миг полилась желтая жидкость и зазвучала приятная мелодия. Когда кружка наполнилась почти до краев, Джон протянул ее Сэму. Жидкость из Элис перестала литься.
– Держи, попробуй, – предложил Джон. – Тебе понравится.
Сэм невольно отступил от него.
– Не буду я это пить, – решительно проговорил он. – Ты ненормальный. Зачем я только с тобой связался.
– А я отопью, – Джон сначала сделал небольшой глоток, почмокал губами и выпил все содержимое кружки. – Фреш из манго освежает, – довольным тоном проговорил он. – Когда пойдешь с Элис в поход или заблудишься в лесу, жажда тебе не будет грозить. Элис тебя спасает, – он вдруг нахмурился и вытащил изо рта волосок. – Странно, откуда в напитке волосок? Не понимаю.
Стэн хотел было в рифму сказать, откуда, но не стал этого делать. Джон тем временем спрятал кружку в рюкзак, наклонился и заглянул Элис туда.
– Надо бы трубки прочистить и фильтры, – проговорил он, продолжая ее разглядывать. – Ладно, потом. Сейчас нет времени, – он выпрямился, поправил на ней трусики и юбку. – Сейчас у нас дела важнее. Элис, возвращайся на корабль и подготовь все к старту. Мы летим…летим…э– э…Сэм, куда мы летим? Не помнишь?
Сэм невольно хмыкнул.
– После всего увиденного забыл куда летим? На Сикану или как там ее. Теперь вспомнил?
– Точно, – Джон легонько подтолкнул Элис. – Проложи курс на Сикану. Иди, мы сейчас поднимемся.
Девушка послушно пошла к открытому люку корабля. Сэм посмотрел на нее, потом перевел взгляд на Джона.
– А мы, почему не идем? Чего ждем? – спросил он.
Вместо ответа Джон наклонился, сорвал пучок травы, понюхал, и спрятал в карман. Снова наклонился, взял пригоршню влажной земли, понюхал и тоже спрятал в карман, но уже в другой. Потом подошел к кусту, отломил маленькую веточку, что понятно тоже не понюхал, и сунул себе за пазуху.
– На память, – объяснил он, поворачиваясь к Сэму. – Все–таки это моя родина, мой дом. Я здесь родился, вырос, в общем, много чего здесь делал. Не знаю, когда еще вернусь сюда.
– Так может, никуда не полетим? Здесь останемся? – спросил Стэн. – С такими мыслями лучше не рисковать.
– Нет, летим, – решительно проговорил Джон и насунул кепку себе на лоб. – Сикана и Элис ждут нас. Особенно, Элис, – с этими словами он зашагал к люку корабля.
Сэм хмыкнул и пошел следом. За ним из кустов потянулся Блэки. Он, как и его хозяин, тоже намеревался посетить Сикану.
Глава 4
Старт корабля тоже не обошелся без приключений. Сэм уже начал подозревать, что если он связался с Джоном, то нужно быть готовым к любым сюрпризам. Джон притягивал их к себе словно магнитом. Дело в том, что дерево, которое росло, лежа на корпусе корабля, во время старта не упало с корпуса, как они ожидали.