Читать онлайн Замри для меня бесплатно
Посвящается моей маме, Лиле
Спасибо, что гордишься мной и поддерживаешь.
Пролог
Майкл вышел на остановке Ок-Лейк-уэй, бросил скейтборд на влажный асфальт и, запрыгнув на него, направился в сторону университета Юго-Восток. С обеих сторон возвышались горы, покрытые снегом, которые так восхищали туристов, и которыми так гордились местные жители. Майклу этот вид действовал на нервы, как и родители, утверждавшие, что в штате Аляска множество перспектив. Он мечтал перебраться в живой, шумный, теплый и быстрый Нью-Йорк. Университет забрал все его силы, но оставил крупицу надежды – в конце концов, высшее образование должно было хоть как-то помочь ему с переездом и поиском работы в сфере недвижимости. Продавать и сдавать в Джуно было нечего.
Шерстяная, синяя в черную клетку рубашка Майкла развевалась на ветру, как и длинные светлые волосы. Он перепрыгивал лужи, двигаясь к парковке. Воды озера Ок Лейк переливались на солнце, ослепляя Майкла – пришлось нацепить солнцезащитные очки. Сентябрь в Джуно никогда не был жарким – например, сегодня температура не поднимется выше девяти градусов, – но если солнце светило, то безбожно и толком не грея.
– Эй, Майкл! – Окликнул Гарри.
Лучший друг встретил его со скейтом в руках. Майкл спрыгнул с доски, и они обменялись своим собственным рукопожатием, включавшем щелчки, хлопки и столкновение животами. Машин на парковке было мало, как и всегда по понедельникам – в этот день ставили мало пар, а некоторые студенты были просто не в состоянии дойти до учебного заведения после бурных выходных.
Гарри и Майкл подружились ещё на первом курсе. Два изгоя быстро нашли общий язык, а к третьему году обучения их дружба стала ещё крепче – они планировали вместе перебраться в Нью-Йорк.
И все же одна из машин привлекла внимание Гарри.
– Смотри, какая цыпочка! – Шепнул друг, указывая татуированным пальцем на девушку за рулем синего Opel Corsa. – Кажется, она с выпускного курса…
– Да она с тебя глаз не сводит, чувак… – Кивнул Майкл, улыбаясь.
Гарри смущенно улыбнулся в ответ. Он не был робок, наоборот, в его стиле флиртовать с совершенно незнакомыми девушками, но эта была высокого ранга. Брюнетка, глаз не рассмотреть, аккуратный носик, в меру пухлые, широкие губы, бюст больше среднего.
– Она не просто не сводит с тебя глаз, – вдруг заметил Майкл, – она, по-моему, и не моргает вовсе…
Тревожное чувство задребезжало под ребрами. Гарри запрыгнул на доску и подъехал к «Опелю». Майкл боялся сдвинуться с места, тревога завладела всем телом. Он вымучил несколько шагов, дожидаясь Гарри.
– Привет, красотка! – Постучал он по водительскому окну и заглянул внутрь. – Твою мать!!! Майкл! Майкл, звони копам!!!
Майкл чуть не рухнул на землю, но заставил себя достать телефон и набрать полицейским. Нехотя, он добежал до друга, чтобы объяснить ситуацию диспетчеру.
– Полиция штата Аляска, что у вас случилось? – Ответил голос на том конце.
– Э… мы… здесь… девушка. Она мертва. Её одежда в крови…
– Мертва? Вы убили её или нашли? Она точно мертва? Где вы находитесь?
– Нет, нет, мы нашли её на парковке университета Юго-Восток. Она сидит за рулем автомобиля Opel Corsa, номерной знак…
Майкл продиктовал цифры, не понимая, как он вообще смог так четко все выговорить, когда внутри происходил панический апокалипсис. Раньше он трупов не видел, только по телевизору. Гарри расхаживал из стороны в сторону, держась за голову, нервируя своим мельтешением. Договорив с диспетчером, Майкл отошел от машины.
– Ну?
– Они едут. Нас попросили дождаться для дачи свидетельский показаний.
– Потрясающе! Дерьмо! – Гарри пнул доску, и та, перекрутившись в воздухе, упала прямиком в лужу.
В это мгновение Майкл ощутил, что ещё никогда горы не казались ему такими красивыми. Он не сводил с них глаз до самого приезда полицейских.
Глава 1
– Мамочка, ты точно заберешь меня после выходных?
Лили присела на корточки перед дочерью, поправляя её светлые хвостики. Глаза небесного цвета смотрели на неё с недоверием. С тех пор как Норе исполнилось четыре, она стала ещё любопытнее, проницательнее и хитрее.
К двадцати семи годам все в жизни Лили казалось само собой разумеющимся, и ежедневные расспросы дочери «а почему…?» периодически ставили её в ступор. Как только Норе исполнилось три месяца, Лили вернулась к работе, в Бюро расследований Аляски, и работала по сей день, отказавшись даже от отгулов после смерти мужа.
Работа закаляла её. Она стала частью Лили. Да, в Джуно редко происходили убийства, а ещё реже объявлялись серийные убийцы, но ей нравилось чувствовать на себе ответственность, нравилось помогать людям и быть той, кто защищает. Ей нравилось и то, какими глазами Нора смотрела на неё в форме – хоть и приходилось надевать её редко, – и то, как дочь хвастала перед другими детьми о своей маме-героине.
А вот родители Лили её выбор не разделяли, однако зная пылкий нрав дочери, смирились и безропотно проводили время с единственной внучкой. Рене и Джон Оклоуды жили в Джуно тридцать лет, в небольшом домике на Док-Стрит. Дома по соседству можно было пересчитать по пальцам, и этой удаленностью, уединением Док-Стрит покорила тогда ещё юных молодоженов. Джон встретил немку Рене на пароме, отбывающем в Аляску. Он ехал в экспедицию, она – на каникулы к бабушке. Влюбившись в природу Аляски и друг друга, они не смогли покинуть столицу.
Лили тоже восхищалась окрестностями отчего дома. Из окна её бывшей комнаты, которая теперь принадлежала Норе, был виден остров Батлшип, а сам район располагался рядом с бухтой Фриц, так что дом окружали воды, горы и густые леса. Сам домик за тридцать лет почти не изменился – белая краска по дереву обновлялась отцом каждые три года; ярко-розовые занавески прикрывали окна первого этажа; подъездная дорожка, аккуратно выложенная из кирпича, окружена мамиными цветами – в основном, лилиями.
– Конечно, детка. – Ответила Лили дочери.
– Ладно. А можно будет позвать Диану и Хлою?
– Посмотрим, Нора, думаю, можно будет съездить всем вместе в парк.
Затрезвонил телефон, Лили извинилась перед дочкой и, увидев номер абонента, отошла подальше, к рыбацкой лодке отца.
– Мерфи.
– Лили? Подъезжай к университету Юго-Восток, у нас тело. – Взволнованный голос напарника перекрывал шум полицейских сирен.
– Тело?
– Да, скорее всего, убийство.
– Скорее всего? – Лили нахмурила брови, наматывая круги.
– Приезжай. Это приказ шефа. Я захватил тебе сэндвич с лососем.
Тяжело выдохнув и улыбнувшись, Лили ответила:
– Буду через полчаса.
Захлопнув телефон-раскладушку, Лили вернулась к дочери. Рене уже привела Нору в дом и усадила за кухонный стол, на котором расставила фирменный рыбный пирог и шоколадный торт.
– Ого! Сегодня праздник? – Окинула взглядом кухню Лили.
– Да, приехала моя внучка, а это – всегда праздник. – Рене погладила макушку Норы.
Нора уже схватила пирог и поглощала его так, словно Лили не кормила её по меньшей мере несколько суток. Рене укоризненно посмотрела на дочь.
– Что?
– Иногда мне кажется, что ты совсем ничего не готовишь для Норы.
– Мама кладет мне в садик очень вкусные бутерброды!
Лили закатила глаза.
– Ладно, мам, мне пора. Звонил Картер, у нас… новое дело.
Рене резко обернулась.
– Новое дело?! – Воскликнула она, но вспомнив о присутствии внучки, перешла на шепот. – Убийство?
– Пока неизвестно. Все, я поехала, позвоню вам вечером. Если что-то понадобится, я привезу завтра. Пока, детка!
– Пока, мамочка! – Нора широко улыбнулась, уронив кусок торта.
Лили переступила порог дома и глубоко вдохнула, по привычке оглядев местность. Деревья в лесу соблюдали тишину – ветер стих, солнце ярко освещало кроны. Сев за руль «Доджа», Лили сняла кожаную куртку и осталась в белом джемпере, завела мотор и выдвинулась в сторону университета. Ей было хорошо известно это учебное заведение. Неоднократно студенты сталкивали их отдел с бюро по контролю за алкоголем и наркотиками Аляски. Но ещё ни разу ей не приходилось слышать, что на территории университета найдено тело.
Разглядывая горы, Лили пыталась засунуть грусть куда-нибудь подальше, в самые глубокие уголки подсознания, чтобы не позволить воспоминаниям о муже погрузить её в думы. Если впереди её ждало настоящее дело – нужен холодный рассудок.
Ей потребовался год, чтобы вернуться в супружескую постель и принять череду одиноких ночей. Год, чтобы заставить себя упаковать его вещи и отправить свекру, попрощавшись с привычным запахом резкого одеколона Дэниеля.
Проезжая часовню у озера, Лили покрылась мурашками. Пресвитерианская церковь воплощала молчание и покой, но Лили знала, что стоит завернуть за угол леса и выехать на парковку, как она столкнется с прямо противоположным – шумом, ужасом, возможно, убийством.
Ястреб резко спикировал прямо перед автомобилем, и Лили затормозила, вскрикнув от ужаса. Пора бы уже привыкнуть к внезапным появлениям птиц и диких животных, но она и так была на взводе. Из церкви вышел молодой человек с бородой, на нем было странное одеяние. Возможно, дьякон. Он, вероятно, услышал визг шин «Доджа». Молодой человек проводил Лили взглядом до старого поворота, и ей стало уж совсем не по себе. Лишь яркие лучи солнца вносили хоть какую-то нотку оптимизма.
Картер общался с коронером. Лили заметила его каштановую макушку, как только въехала на парковку. В последнее время они с Картером занимались бумажной волокитой в офисе, большую часть времени пуская самолетики, играя в морской бой или крестики-нолики. Наличие коронера и криминалистов убедило Лили в том, что дело серьезное.
Оставив «Додж» на парковочном месте у оцепленной территории, Лили вновь надела куртку – солнце уже скрылось, – и пошла навстречу напарнику. Картер, заметив её, извинился перед коронером и побежал к ней. Горящие глаза цвета водной глади, тонкие губы в улыбке, развивающиеся на ветру темные волосы – таков был образ Картера, а ещё его неизменная, уже местами дырявая куртка-бомбер темно-серого цвета.
– Эй, Лили! – Напарник протянул ей бумажный пакет с сэндвичем. – У нас труп.
– И тебе привет. Спасибо. Что говорит Сайлас? – Лили кивнула в сторону коронера.
– Смерть наступила около девяти-десяти часов назад, так сообщил его волшебный градусник. Причину смерти назовет после вскрытия, но, по-моему, она очевидна – девушке перерезали горло. Однако его настораживает то, в какой позе её нашли. Пойдем!
– Личность уже установлена? – Спросила Лили, стараясь не отставать за размашистым шагом Картера.
– Селеста Кларк, двадцать три года, студентка четвертого курса – судя по её удостоверениям, найденным в машине.
– В машине? – Лили запнулась, а затем увидела её.
Селеста Кларк смотрела ей прямо в глаза. Словно видела душу, словно прочла все её страхи и теперь намекала: «самое страшное ещё впереди».
2 глава
Лили попросила дать ей пять минут прежде, чем тело увезут в морг. Она проводила осмотр медленно, стараясь подметить каждую деталь, абстрагируясь от окружавшего шума и предположений Картера, которые он бубнил над ухом.
Девушку явно пересадили на водительское кресло – большая часть крови была на заднем сидении и ковриках. Глаза намеренно оставили открытыми. Будто убийца хотел выставить её живой, ведь издалека Селеста такой и казалась.
Натянув перчатки, Лили покопалась в бардачке – жвачка, пара тетрадей, учебник, все это заберут криминалисты. Потом она вспомнила слова Картера: «девушке перерезали горло». А она даже не заметила. Столь ровная полоса больше походила на чокер, нежели порез, а кровь вокруг раны обтерли (видимо, убийца), так что шея жертвы выглядела идеально чистой и бледной. Селеста была одета в бежевый брендовый джемпер и брюки-трубы. Не похоже, чтобы девушка наряжалась, значит, версия с особенным свиданием пока отпадала. Учитывая ровную позу с зафиксированной шеей, девушку пересадили за руль за пару часов до обнаружения, когда наступило окоченение.
И все же Лили казался подозрительным столь идеальный труп и его живая, слишком человечная поза. Синие глаза Селесты оставались открытыми, и у Лили на мгновение перехватило дыхание – она не могла избавиться от ощущения, что те движутся и следят за ней.
– Телефон? – Спросила она, зная, что Картер продолжал раскачиваться на ногах, держа руки в карманах рядом с машиной.
– Не найден.
– Свидетели?
– Студенты третьего курса: Майкл Смит и Гарри Прескотт, сидят на бордюре и ждут, когда мы повезем их в участок.
Лили выпрямилась рядом с напарником, тот вытащил из куртки пачку сигарет и протянул ей – знал, что Лили курит исключительно на работе. И сам процесс курения как-то способствовал ходу её мыслей.
– Детектив Мерфи? – Пытаясь поджечь сигарету, Лили обернулась.
Комиссар полиции – Курт Дэвис, в сорок пять лет выглядел на все шестьдесят, потому что злоупотреблял хот-догами и выпивкой, да и костюмы не по размеру только подчеркивали его тягу к мучному, – деловито взглянул на Лили.
– Комиссар, – кивнула Лили.
– Вот дела, верно? – Ухмыльнулся Курт, махая Картеру.
В горах зашумел фуникулер, Лили стряхнула пепел и вновь затянулась.
– Что скажете?
– Думаю, у нас необычные убийство, похоже на довольно продуманное. – Спокойно ответила Лили, ошарашив Курта. – Не спонтанное.
Картер немного смягчил заявление Лили.
– Мы здесь всего полчаса, сейчас опросим пацанов-свидетелей, затем будем искать других…
Лилиан решила промолчать. Закатив глаза, она потушила сигарету ботинком и направилась к студентам, пока Картер отвечал на вопросы комиссара. Двое парней сидели на скейтбордах и тихо обсуждали комикс, который вертели в руках.
–Майкл и Гарри?
Гарри вздрогнул, чем привел скейт в движение, и тот прокатился до ног Лили, а хозяин распластался на влажном асфальте. Лили сдержала смешок и протянула Гарри руку.
– Я – детектив Мерфи, задам вам несколько вопросов. Скажите, вы были знакомы с Селестой Кларк?
– Если честно, я впервые слышу её имя. – Поежился Майкл.
– Я знал, что она учится на четвертом курсе, потому что часто видел её в компании других старшаков. Но как звать – не знал. Мы вообще не особо…
– Общительные. – Закончил Майкл.
– То есть вы не помните чего-нибудь странного, связанного с Селестой? Это же университет, здесь любой слух разносится со скоростью света.
– Ничего. – отрицательно замотали головой парни.
– А когда видели её в последний раз?
Гарри фыркнул, Майкл почесал затылок.
– Мне кажется, я её вообще не видел в этом учебном году. – Пожал плечами Майкл.
Конечно, ведь учебный год начался всего три недели назад.
– На каникулах не пересекались?
– Говорю же, мы не виделись и не общались. Вообще! – Гарри потихоньку заводился.
– Ладно, последний вопрос – как вы нашли тело? Подробно, пожалуйста.
Гарри и Майкл, перебивая друг друга, описали события утра. Лили кивала, записывать было нечего – никакой ценной информации эти ребята не принесли. Только фраза Гарри заставила её сглотнуть и обнять себя руками:
– Мы были уверены, что она жива и смотрит на нас.
Отпустив ребят, Лилиан вернулась к Картеру. Вдвоем они наблюдали за удаляющейся скорой, в которую погрузили тело Селесты.
– Пошли в университет, запросим записи с камер. – Лили потянула Картера за собой.
Поток студентов чуть не снес их с Картером, но Лили схватила его за руку и протолкнулась к дежурному охраннику.
– Прямо по коридору и налево, самая крайняя дверь. – Объяснил охранник, где можно посмотреть трансляцию камер.
Найдя дверь, Картер постучал, и как только им открыли, в нос ударил едкий запах спирта и лапши быстрого приготовления. В коморке было темно, свет источали лишь шесть маленький мониторов. Лили внимательно посмотрела на происходящее на экранах.
– Детективы Райт и Мерфи, – представился Картер. – Нам нужны записи последних двадцати четырех часов с камер, охватывающих парковку.
Охранника хоть и известили о случившемся, но он явно был недоволен вторжением детективов в его мизерное личное пространство.
– Я дежурил здесь всю ночь и ничего подозрительного не видел. – Между делом заметил старик, стряхивая невидимую пыль с черной униформы.
Лили с Картером переглянулись – вряд ли он внимательно следил за мониторами, учитывая ароматный шлейф перегара, бьющий за три фута. Старик вытащил диски и протянул детективам.
– Мы можем подключить их у вас и посмотреть?
– Нет, тогда слетят текущие записи. Вы можете зайти в кабинет информатики и посмотреть там.
Лили кивнула и вышла, поблагодарив охранника. Картер сделал глубокий вдох и театрально закашлялся.
– Кажется, мне теперь нельзя за руль. – Высказался он. – Я надышался парами алкоголя и теперь все плывет перед глазами.
– Перестань, – Лили толкнула его в плечо и усмехнулась. – А чем бы ты занимался, работая вахтами в этой мизерной коробке?
Картер повел бровями, поднимая правую руку.
– Фу! Какой же ты гадкий. – Лили снова ударила его и вприпрыжку поднялась по лестнице.
Профессор Ричмонд, информатик, впустил их в кабинет и разрешил провести в нем ближайшие полтора часа. Лили загрузила дисковод, пощелкала по вылетевшим папкам и, наконец, загрузила видео.
– Твою мать! – Выругался Картер. – Да ведь камера не захватывает машину Селесты.
– Да… – грустно вздохнула Лили. – Странно, что именно тот ряд не попадает в объективы двух камер. Может, Селеста или убийца знали об этом, потому и припарковались там?
– Не знаю, включи ускорение.
Лили облокотилась на плечо Картера, шея затекла за час просмотра. Картер аж дышать перестал от такого жеста, но Лили было все равно, она готова была развалиться на стульях. Картер открыл было рот, но тут Лили заметила нечто.
– Этого быть не может! – Воскликнула она и ударила по пробелу, ставя видео на паузу.
– Что?
– Смотри!
Лили чуть отмотала видео и включила замедленный режим. Фары осветили десяток оставленных на парковке машин, затем показался кусочек капота, но машина тут же исчезла, и парковка вновь погрузилась во тьму.
– Готова поспорить, это «Опель» нашей Селесты. Но…
– Как она могла заехать на парковку в пять утра, если была убита около полуночи? – Закончил за неё фразу Картер.
3 глава
Лили вела «Додж» и выдыхала дым в окно, нервно постукивая по рулю. Дело всегда поглощало её, и она превращалась в беспрерывно анализирующий организм без признаков голода и прочих нужд. Картер был идеальным напарником. Он знал, как ведет себя Лили во время расследования, потому заставлял её есть и напоминал о других бытовых вещах. Старался даже шутить, но с тех пор, как умер муж, Лили тяжело было рассмешить. Она и улыбалась-то, пожалуй, одной только Норе. Для остальных натягивала маску доброжелательности и заинтересованности.
После крутого поворота, Лили притормозила у автозаправки, чтобы купить Ред Булл.
– Будешь?
Картер кивнул, Лили вышла из киоска с двумя банками. Через двадцать минут они вошли в свой офис. Солнечные лучи проникли сквозь жалюзи, осветив заваленный рабочий стол и слои пыли на сейфе и шкафчиках. Пахло просроченным кофе, которое Картер по привычке забыл выбросить и оставил на столе.
– Открой форточку, – попросила Лили. Сама она до неё не доставала, а пачкать и без того грязный стол сапогами ей не хотелось.
– Так, через два дня мы получим результаты от Сайласа. – Говорила Лили, раздеваясь и усаживаясь в крутящееся кресло. – Завтра опросим студентов – сейчас большинство сидит по домам, мы до ночи будем разъезжать. Проще прийти в аудиторию, на пару.
– Я переписал адрес с удостоверения Селесты, нужно съездить к её родителям.
– Давай поеду я, а ты доедешь до церкви? Не знаю, почему-то мне кажется, что кто-то из служителей мог видеть что-нибудь. Я надеюсь, специалисты найдут почвоведа и попробуют выяснить, где до парковки побывал автомобиль Селесты.
– Ладно, договорились. Я в церковь, ты к Кларкам.
Оставив бумаги в офисе, заполнив несколько бланков, напарники сели в «Додж».
– На чем ты приехал к месту преступления?! – Сердито спросила Лили. У Картера была своя машина, но он предпочитал оставаться пассажиром.
– На автобусе. Там ведь остановка прямо у парковки. – Улыбнулся Картер и опустил сиденье почти до горизонтального положения.
Лили попыхтела и поехала к церкви, чтобы высадить напарника.
– Обратно доедешь на автобусе! – Крикнула она в окно и скрылась, петляя по узкой дороге между лесов.
И пусть Картер постарался успокоить комиссара утром, Лили была уверена – они столкнулись с серийным маньяком. По крайней мере, убийство Селесты явно было спланировано: поза жертвы, открытые глаза, подтертая кровь. Её выставили напоказ, пересадив на водительское сидение. И, вероятно, убийца расправился с ней в другом месте, которое им предстоит вычислить. В Аляске со скоростью работы и качественным оборудованием были проблемы. Первым делом все поступало в крупные города США, а до Джуно добиралось чуть ли не в последнюю очередь – из-за низкого процента преступности. Единственными убийцами здесь были дикие звери, их страшились больше, чем людей.
Селеста Кларк жила недалеко от университета, на Нельсон стрит. Прямо за её небольшим домиком возвышались сосны и начинался лес – то есть тупик для автомобилей. Аромат хвои и прохладный воздух взбодрили Лили, она вышла из машины и постучала в дверь.
– Добрый вечер… – На крыльцо вышла светловолосая женщина лет сорока.
За ней показался мужчина постарше, взглянув ему в глаза, Лили вздрогнула. Словно вновь посмотрела в мертвые глаза Селесты.
– Мистер и миссис Кларк?
– Да. Что вам нужно? – Отец Селесты вышел вперед и чуть отодвинул жену, словно защищая.
– Ваша дочь, Селеста…
Не успела Лилиан договорить, как ноги миссис Кларк подкосились, муж едва успел схватить её за руку.
– Я детектив Мерфи, Бюро расследований Аляски. Позволите мне войти?
Мистер Кларк пронес жену до дивана, оставив дверь открытой. Лилиан проследовала за ними, сочтя это приглашением.
– Что с Селестой?! – Воскликнула миссис Кларк.
– Сегодня она была найдена мертвой в своей машине. Мне очень, очень жаль. – Выдавила Лилиан.
Лили присела на кресло, пока супружеская пара давала волю эмоциям. Только бы матери не понадобилась скорая. Сообщать о смерти близких – худшая задача полицейского. По крайней мере, для Лили. Она почти научилась отключаться от эмоций и воспринимать жертву, как мертвое тело, а не некогда живое. Хоть она и считала такую позицию неверной – как можно бороться за справедливость, не испытывая гнева и жалости к погибшему?
Когда Лилиан проходила курсы, вернее, когда начальство направило её в Вашингтон для повышения квалификации, она поняла, что столичным детективам проще сообщать о смерти – если бы они переживали и давали волю чувствам, то стали бы бесполезными, несобранными, разбитыми, а ведь с убийствами они сталкивались практически каждый месяц. Это Лилиан третий раз за два года сообщала о смерти. Всего год назад Лилиан сама была на месте Кларков, когда к ней приехал Картер и сообщил о смерти мужа.
– Но как же, как же так? – Рыдала миссис Кларк.
– Детектив Мерфи, раз уж вы здесь, значит, Селесту убили? – Отец держался из последних сил, его синие глаза увеличились от скопившихся слез.
Лилиан взглянула на камин, на котором были расставлены рамки с семейными фотографиями, и сжала зубы, когда увидела фото Селесты на школьном выпускном. Счастливую, с улыбкой и румяными щеками.
– К сожалению, я не могу посвящать вас в детали, но да, мы полагаем, что Селесту убили. Коронер поделиться с нами результатами экспертизы через два дня.
– Господи! – Миссис Кларк сжала грудь. – Этого не может быть, не может!
– Дафна, побудь здесь. – Мистер Кларк оставил жену на диване, взялся за плечо Лили и двинул бровями в сторону комнаты.
Лилиан последовала за мужчиной.
– Простите, боюсь, Дафна сегодня не сможет вам ничем помочь. Но, детектив Мерфи, кто мог убить нашу девочку?!
– За этим я и пришла. Вы не знаете, у Селесты были враги?
– Нет! Селеста была… боже, не могу поверить, что её больше нет, – мистер Кларк схватился за глаза, прогоняя слезы. – Мы можем увидеть её?
– Да, конечно, она в центральном морге. Я отвезу вас на опознание.
– Не уверен, что Дафна это выдержит. – Вздохнул мужчина.
– Мистер Кларк, когда вы в последний раз видели дочь?
– Вчера утром. Она ушла на пары.
– Она не говорила о планах на вечер?
– Сели подрабатывала в видеопрокате, выходила в ночные смены. Вчера как раз была её смена, вернуться домой она должна была в восемь утра… – мистер Кларк тяжело задышал.
– Простите, а где находится прокат?
– Рядом с Библиотекой Литл Фри. Она… и там часто бывала.
В комнату вошла Дафна, опираясь на дверь, затем муж перехватил её и усадил в кресло. Дафна громко всхлипывала после истерики и пыталась что-то спросить.
– Г… где её н… нашли?
– На парковке университета.
– Спенсер, – обратилась Дафна к мужу. – Я хоч-чу увидеть дочь.
– Дафни…
– Спенсер!
– Миссис Кларк, вы уверены, что выдержите? Достаточно мистера Кларка.
Лицо Дафны исказилось от ярости.
– Я должна увидеть свою дочь! Отвезите меня к ней прямо сейчас!
Спенсер бросил на Лили виноватый взгляд. Она кивнула, сжав губы, и пригласила родителей пройти к «Доджу», однако Спенсер Кларк заявил, что поедет следом вместе с женой на собственном пикапе. Так было даже проще, Лили была не уверена, что сможет вытерпеть слезы Дафны Кларк.
Пока они ехали в морг, Лили попивала остатки энергетического напитка и думала о том, что удалось выяснить Картеру. Сразу после морга она планировала найти прокат, в котором работала Селеста. В глубине души она надеялась, что у жертвы был неадекватный поклонник, и что на них не свалится ещё один труп. Серийными убийства можно было назвать в том случае, если жертв объединял способ, место, время или другие обстоятельства, именуемые почерком убийцы.
Остановившись на светофоре, Лили в который раз восхитилась любимым городом. Нигде во всем мире для неё не было пейзажа красивее. Прямо на главной улице, из крыш маленьких домов торчала огромная, чарующая гора Робертс. Мегаполисы пугали Лилиан, она не находила красоты в стеклянных высотках и ярких вывесках, её душу больше волновала природа. Безграничные, густые леса со своими тайнами; фьорд с плавучими льдинами; снежные горы, по которым она обожала спускаться на лыжах. Все богатство природы окружило маленький городок.
Подъехав к моргу, Лилиан дождалась у входа Кларков и проводила их вниз, на минус первый этаж. Супруги держались за руки, идя по едва освещенному, ледяному коридору.
– Подождите минутку, я предупрежу судмедэксперта. – Предупредила Лилиан и вошла в обитель Сайласа.
– Лили?
Глаза цвета миндаля уставились на неё, поверх очков. Сайлас стянул пластиковую оправу, которая защищала его глаза от капель крови во время вскрытий. Стянул перчатки, пригладив белый (вернее, уже покрытый различными неприятными выделениями) халат и широко улыбнулся. Густая темная шевелюра Сайласа торчала из-под шапочки.
– Здесь родители девушки…
– Я только что её зашил. – Слишком громко проговорил Сайлас, Лили прислушалась – не упал ли кто в коридоре. – Можешь пригласить их.
Лилиан вышла и вернулась в компании Кларков. Сайлас раскрыл железную дверь и выдвинул тело, покрытое белой простыней.
– Вы готовы? – Уточнил он.
– Её что, уже… её уже… – давилась миссис Кларк, еле стоя на ногах.
– Да, смерть насильственная, соответственно, нужно было сразу проводить вскрытие и исследовать тело на наличие…
– Хватит. – Остановил Спенсер Кларк. – Открывайте.
Сайлас опустил простыню и отвернулся. Лилиан застыла с приоткрытым ртом: теперь ничто уже не наводило на мысль о том, что девушка может быть жива. Селеста была бледна, как мел, черные волосы безжизненно спадали с металлической полки. Глаза закрыты, порез на шее стал ярче, кожа вокруг приобрела синеватый оттенок.
Дафна Кларк упала в обморок, Спенсер вовремя её подхватил и с помощью Сайласа привел в чувство. Мужчины перенесли её на небольшой диван.
– Позвать врача?
– Нет… нет… – Дафна, вытирая слезы, выпрямилась. – Моя девочка… ей что, перерезали горло?
– Официальная причина смерти – потеря крови, вызванная раной, нанесенной холодным оружием. – Ответил Сайлас ровным тоном. Он не привык общаться с живыми. – Вы подтверждаете, что это Селеста Кларк?
– Да, да. – Пробормотал Спенсер. – Детектив Лили, но кто же мог так… расправиться с нашей дочерью?! Она была ангелом. Приносила домой всех подбитых животных, однажды даже спасла тонущую муху! Господи, да что за зверь мог напасть на неё…
Лилиан ещё долго выслушивала страдания родителей, думая о том, что сотворить такое с невинной девушкой действительно мог только зверь. Проводив Кларков до пикапа, Лилиан дала обещание, что сделает все, что в ее силах, чтобы найти убийцу.
– Сайлас, что удалось выяснить? – Спросила Лили, вернувшись в морг.
– Ты заметила, как свежо выглядит её тело?
– Эм…
Сайлас подвел Лили к телу Селесты и снял с него простынь. Он указал на вены жертвы.
– Здесь следы от уколов, видишь?
– Угу. – Кивнула Лили. Только бы не наркотики, придется подключать бюро по контролю за алкоголем и наркотиками Аляски.
– В неё залили формальдегид. Он мешает точно определить время смерти.
– Что?! Но какой в этом смысл?
– Видимо, наш дружок не хотел, чтобы тело испортилось.
– Он хотел, чтобы она казалась живой… – вдумчиво прошептала Лили. – Что ещё?
– У жертвы был половой контакт прямо перед смертью.
– Изнасилование?
– Не исключено. У меня есть одно подозрение, но результаты токсикологического анализа я получу завтра к вечеру.
– А что насчет чужого эпителия?
– Она не сопротивлялась. Под ногтями чисто, никаких биологических следов во влагалище, кроме смазки. Думаю, убийца действовал в перчатках и презервативе, а потом ещё раз все хорошенько за собой подчистил. Шею он обработал, скорее всего тряпкой, я нашел микрочастицы ткани, и обычной водой.
Лили разглядывала Y-образный разрез, проделанный от грудной клетки до центра туловища, и ощутила наплыв жуткого, мерзкого запаха. Зажав нос, она вновь осмотрела черные волосы, красивую фигуру, аккуратные черты лица. Все же для случайного убийства вышла слишком скрупулёзная работа.
– Позвони мне завтра, как только получишь результаты.
– Конечно. Покурим?
На улице они отошли к ближайшей лавочке, присели, и Сайлас протянул Лили сигарету. Стемнело, стало ещё холоднее, Лили пожалела, что выбрала кожаную куртку, а не дубленку.
– Ты сказал, у тебя есть подозрения, какие?
– Запах формальдегида и то, что он сотворил с сосудами – видно невооруженным глазом, можно даже не ждать результатов экспертизы. Но я почти уверен, что ей ввели ещё один препарат. Думаю, её обездвижили.
4 глава
По пути в видеопрокат, Лили позвонила матери и поговорила с дочкой. Нора рассказала ей о том, как они с дедушкой бродили по лесу и изучали следы животных, после чего она заставила его поиграть в прятки, и он целых полчаса не мог найти её, спрятавшуюся под лодкой. Очень хотелось развернуться и поехать к Норе, лечь с ней в маленькую кроватку и прочесть любимую сказку о Золушке.
Но Лили уже припарковала «Додж» и, ежась от холода, вошла в маленькое, плохо освещенное помещение. Здесь определенно пахло травкой. Она задержалась у стендов с триллерами и подумала, что было бы здорово взять напрокат несколько фильмов и просидеть все выходные перед телевизором, но тут же вспомнила, что обещала дочери активный отдых. А учитывая, что на руках у Лилиан труп, выходные и вовсе могли отмениться.
– Добрый вечер! Отличный выбор, «Сделка с дьяволом» сейчас самый популярный фильм. Вернули буквально полчаса назад. – Из комнаты для служебного персонала вышел парень лет двадцати двух с десятком пирсингов и татуировками на руках. Он доброжелательно улыбался.
– Детектив Мерфи, – вместо приветствия, ответила Лили. Улыбка испарилась с лица парня. – Мне нужно задать вам несколько вопросов.
– Я не… клянусь, просто…
– Успокойтесь, я здесь по поводу убийства. – Остановила поток оправданий парня, от которого несло травой, Лилиан.
– У…убийста? Господи, да я никого не убивал, вторые сутки торчу здесь безвылазно…
– Дайте мне договорить… – Лили взглянула на бэйдж, – Лесли. Могу так к вам обращаться?
– Конечно.
– Лесли, Селеста Кларк была твоей сменщицей?
– Селеста, да, она… подождите, вы сказали была?! Иисусе, так это Селесту грохнули?! – Лесли схватился за голову, прижав сальные светлые волосы.
– Лесли, мы снова отвлекаемся. Она была твоей сменщицей?
– Да… да. У нас не всегда был стабильный график, в основном она брала несколько ночных смен в неделю, иногда дневные, когда не было занятий в универе.
– Селеста вышла на смену этой ночью?
– Нет, она и не должна была. – Нахмурился Лесли.
Значит, родителям Селеста солгала.
– А когда ты видел её в последний раз?
– Она отрабатывала за меня дневную смену позавчера, кажется. – Почесал затылок Лесли. – Я сменил её в восемь вечера.
– В каком она была настроении? Расстроена, напугана?
– Нет, наоборот! Она была улыбчивой, хотя, в общем-то, она всегда такой была… не могу поверить…
– Вы близко общались?
– Нет! Нет, могли только вместе посмотреть фильм. Она не одобряла мои… пристрастия, ругала часто. Мы с ней работали вместе всего три месяца.
Лесли рассказал, что Селеста часто «торчала» в библиотеке, даже на смену приносила с собой книжки. Авторов и названия он вспомнить не мог, потому что не особо интересовался. К сожалению, сообщил Лесли, их камера фиксирует сутки, а дальше запись автоматически стирается. Лили все равно решила просмотреть запись, вдруг заметит что-нибудь подозрительное.
– Говорю ж вам, ничего особенного за эти сутки.
Лили чуть придвинулась, разглядывая странного мужчину, который надвинул козырек на лицо и все время оборачивался по сторонам.
– О, не думаю, что это ваш клиент. Билли завсегдатай отдела для взрослых, он прятался от жены.
Лилиан тяжело вздохнула и потерла веки.
– Неужели Селеста ничем с тобой не делилась?
– Со мной? Нет, мы виделись не часто, в основном по десять минут перед сменой. Болтали о фильмах, обсуждали рабочие вопросы. Иногда удавалось посмотреть фильм – новинку, чтобы смело советовать его определенным покупателям.
– Может, кто-то приставал к ней? Она не жаловалась?
– Ни разу. Думаю, вам стоит поговорить с её подругой Мэгги. Вот кто бывал здесь часто.
– А вы знаете, как с ней связаться?
– Нет, но Селеста говорила, что она живет в соседнем доме от неё.
– Спасибо, Лесли. Вы мне очень помогли. Если вспомните что-то ещё, пожалуйста, свяжитесь со мной. – Лили протянула визитку.
– Может, все-таки возьмете «Сделку с дьяволом»? – Лесли улыбнулся, и на его щеке образовалась ямочка.
– В следующий раз. Думаю, я ещё загляну.
В «Додже» Лили растеклась по креслу. Мог ли Лесли быть убийцей? Нет, вряд ли. Во-первых, у него железное алиби – Лили просмотрела записи с камер за сутки и, даже если бы дата наверху экрана была неверной, на видео было множество свидетелей, которые бы подтвердили присутствие Лесли. Во-вторых, он злоупотреблял травкой, а она редко делала из людей монстров, способных так аккуратно обставить убийство.
Зазвонил телефон, они раскрыла раскладушку – Картер.
– Лили, где ты?
– Около Библиотеки Литл Фри. А ты?
– Заберешь меня от церкви? – На том конце провода шумел автобус.
– Ты ведь рядом с остановкой, запрыгивай на чертов автобус!
– Ну, Лили…
– Еду.
Лили сдала назад, развернулась, и с визгом проехалась по гравию, выехав на асфальтированную дорогу. Она чуть превысила скорость, разозлившись на Картера, но потом заметила автомастерскую и притормозила. Именно здесь в последний раз проводили осмотр и починку «Ауди» Дэниеля, которая теперь похоронена на городской свалке. Когда ей сообщили, что Дэниель разбился, она нездорово рассмеялась, но осознав, что с ней не шутят, разозлилась. Вместо слез, из неё вырвалась ярость. Ей было жизненно необходимо наказать любого причастного к аварии, хотя главным виновником оказалась человеческая судьба.
Всего за два дня до аварии Дэниель провел вечер в этой мастерской. Она приехала сюда на следующий день после того, как увидела то месиво, что осталось от мужа в морге. Схватила разводной ключ и грозилась забить до смерти любого, кто был причастен к поломке авто. Но сотрудники и управляющий в панике пытались успокоить Лили.
– Миссис Мерфи, мы сделали все, что требовалось, никаких проблем выявлено не было! Мы проверили тормоза, проехались по главной дороге. Да никогда в жизни на нас никто не жаловался! Мы понимаем, вам очень больно, но дело не в нас. Дело, возможно, в дороге или…
– Или что? Мой муж, с пятнадцатилетним стажем вождения, отвлекся за рулем?!
– Вы же знаете, это Джуно, из леса может выпрыгнуть кто угодно…
Тогда Лили с ненавистью швырнула ключ на кафельную плитку, та треснула, металлический звон оглушил всех присутствующих. Она обещала засудить весь персонал мастерской, но, когда успокоилась и приняла ситуации, приехала просить прощения. Управляющий, его, по иронии, тоже звали Дэниель, налил ей крепкого кофе и даже попытался отвлечь, болтая о рыбалке и всяких запчастях.
Когда сзади загудела машина, Лили газанула – опять не обратила внимание на зеленый цвет светофора.
Картер ждал её на остановке. Он запрыгнул в автомобиль и передернулся от смены температур.
– Привет, – Картер улыбнулся, – какие новости?
Лили рассказала обо всем, что ей удалось узнать. Картер сообщил, что никто в церкви не слышал под утро ни криков, ни проезжающих автомобилей. Даже если кто-то ехал – они не видели, так как спали. Картер опросил ближайшие магазины и заправку – никто не видел «Опель» Селесты, но саму девушку видели раньше. Ничего примечательного никто не вспомнил.
– Завтра поеду к её подруге, сегодня уже поздно врываться к ней в дом. – Сказала Лили.
– Нора у родителей?
– Да.
– Не хочешь посидеть где-нибудь?
– Прости, Картер, сегодня я вымоталась, нужно переспать со всей этой кашей в голове.
– Окей. – Грустно кивнул Картер.
Лили высадила Картера на Риверкорт уэй и поехала в сторону дома. Полная луна, как свет маяка, ярко освещала леса, отчего кроны деревьев казались серебряными. Пришлось приложить немало усилий, чтобы не уснуть за рулем. Прошлой ночью Нора плохо спала и несколько раз звала папу, Лили глядела в потолок и обнимала дочь. Ей был страшно. Она не понимала, почему будучи взрослой, до сих пор не ощутила той уверенности в правильности своих решений, о которой твердили родители. Не понимала, почему жить не стало легче, а проблем стало лишь больше. Она не знала, как помочь дочери принять потерю, которую сама была не в силах пережить. И все же, с появлением дела, Лили наконец смогла отвлечься.
На Медоу-лэйн было тихо. Свет в большинстве домов не горел. Лили заехала в гараж, закрыла машину и поспешила в дом – ей требовалась горячая ванна и тишина. Без Норы в доме было оглушительно тихо, даже мысли в голове звучали слишком громко. Лилиан неустанно прокручивала сегодняшний день: поза Селесты, формалин, церковь, видеопрокат, Кларки. Нет, она ни на шаг не приблизилась к поимке убийцы.
Лишь чутье ей подсказывало, что произойдет страшное. Что Селеста могла быть не первой, но точно не будет последней.
5 глава
Солнечные лучи, яростно светившие в глаза, разбудили Лили. Накинув домашний свитер, она спустилась вниз и поставила на плиту турку с кофе, готовить не стала – аппетита не было совсем. Все её мысли занимала Селеста, хотелось поскорее прийти в себя и поехать к Мэгги. Открыв телефон, Лили увидела сообщение от Картера:
«Сладких снов, Лили.»
Она так быстро уснула, что не успела проверить телефон. Улыбнувшись, она положила его в сумку, переоделась в кожаные брюки, серый свитер и дубленку.
Ни одной зацепки. Ни одной чертовой зацепки. Это сводило Лили с ума, хоть она и пыталась убедить себя в том, что расследование началось лишь двадцать четыре часа назад. В «додже» было холодно, как в морозильной камере. Пришлось завести двигатель и ждать на улице. Медоу-лэйн понемногу отходила ото сна – соседи суетились, хлопали дверьми автомобилей, торопили детей, где-то в конце улицы гудел воздуходувка: кто-то с самого утра пытался избавиться от опавших листьев.
Выкурив сигарету, Лили плюхнулась в слегка прогретый салон, коснулась ледяного руля и выехала из гаража. Зимой она обязательно включит отопление в гараже, чтобы не мучиться по утрам с машиной.
К дому Кларков Лили прибыла через час, простояв в пробках. Дверь открыл Спенсер.
– Детектив Мерфи? Есть новости?
Казалось, всего за одну ночь он превратился в девяностолетнего старика. Мешки под глазами набухли и потемнели.
– Доброе утро, мистер Кларк. Не подскажите, в каком из домов живет Мэгги?
– О! – Спенсер словно очнулся ото сна. – Конечно! Мэгги… она вчера заходила.
– Спенсер, кто там? – Послышался голос Дафны.
– Дафни, отдыхай, это утренняя почта. – Крикнул Спенсер, затем прошептал Лили. – Простите, она… боюсь, ей слишком плохо.
– Конечно. Так, какой дом?
– Вот этот, кирпичный. – Спенсер указал на дом напротив. – Мэгги с Селестой часто общались из окон второго этажа. У обеих комнаты на вторых этажах…
Лили натянуто улыбнулась и поблагодарила Спенсера. Пришлось несколько раз нажать на звонок, чтобы тот сработал. Через минуту дверь распахнула милая, светловолосая девушка с карими глазами и чуть вздернутым носом. На ней была белая рубашка и черный, строгий сарафан. А ещё всего один ботинок. Видимо, девушка собиралась выйти.
– Мэгги?
– Э… да, добрый день.
– Детектив Мерфи. Есть минутка?
Мэгги сглотнула, сняла ботинок и жестом пригласила Лили войти.
В доме Мэгги было уютнее и «дороже». Мебель более современная, в скандинавском стиле и в единой цветовой гамме, в отличие от Кларков – у тех все было пестрым и разноцветным. Мэгги предложила Лилиан присесть на кухне, налила чай и подставила вазу с печеньем.
– Спасибо, я не голодна. – Вежливо кивнула Лили. – Мэгги, вы были близкой подругой Селесты?
Мэгги сжалась, теребя подол сарафана.
– Мы были как сестры. Я переехала сюда с родителями в пять лет, тогда мы и познакомились. Селеста довольно холодная в общении, поэтому мы долго притиралась друг к другу. Ходили в одну школу, посещали литературный кружок. Селеста обожала книги и искусство, могла вытащить меня в другой город ради выставки каких-то там художников. У меня более аналитический склад ума, поэтому, поступив в Юго-Восток, мы разошлись по разным факультетам. Стали реже видеться, она ведь устроилась на подработку… хотела накопить, чтобы переехать в Новый Орлеан. Там много представителей современного искусства…
Лилиан прекрасно понимала мечты Селесты. Она сама окончила художественную школу и обожала рисовать, и рисовала бы, если бы… жизнь круто не перевернула её планы.
– Когда вы виделись в последний раз?
– Ох, – Мэгги обхватила ладонями кружку, из которой поднимался пар. – Боюсь, в последний раз мы виделись на прошлой неделе, в пятницу. Вместе ехали из университета.
– О чем вы говорили? Она была расстроена, зла? Может, у неё что-то случилось?
– Мы обсуждали учебу, а ещё пытались договориться о следующей встрече. Она должна была состояться сегодня, – Мэгги смахнула слезу. – Она была счастлива, но…
Мэгги замялась, словно думая, стоит ли озвучивать свои предположения.
– Мэгги, любая деталь важна. Что вам показалось?
– Она вела себя как-то скрытно, но не в плохом смысле. Была довольной и взволнованной, я ещё пошутила – не влюбилась ли она?
– У неё был парень?
– Нет! – Быстро ответила Мэгги. – За Селестой парни ходили толпой. Всю жизнь. Я даже завидовала ей в младших классах. Но она всегда говорила, что ей плевать на выскочек и задир, на всех популярных парней, которые за ней увивались. – Мэгги усмехнулась. – Помню, я даже разозлилась. Она отшивала парней о которых мечтала вся школа! Селесте нравились… как бы точнее сказать… тайны, загадки, её первой любовью был тихий, никому незнакомый парень. Мы очень редко говорили об отношениях.
– А у вас есть парень?
– Да, Сэм. Мы вместе с первого курса.
– Он общался с Селестой?
Мэгги нахмурилась.
– Нет, что вы. То есть, без меня – не общался. Мы встречались вместе.
– Значит, вы думаете, у Селесты мог быть тайный поклонник?
– О, нет, поклонники у неё были всегда. Я думаю, что она влюбилась. Или скрывала что-то другое. Как-то раз она уже вела себя подобным образом, а потом мы с мистером и миссис Кларк узнали, что она сбежала в Хьюстон на целый месяц, чтобы пройти мастер-классы. Она жила своими мечтами и не всегда думала о близких.
– А о Лесли, сменщике, она что-нибудь говорила?
– Только то, что её аж трясло от бешенства, когда она в очередной раз заходила в прокуренную коморку. Извините. – Хмыкнула Мэгги.
– Селеста не жаловалась ни на что? Ничего не боялась?
– Нет, нет. Она вообще ничего не боялась, у неё даже фобий не было. Она всегда подшучивала над моей боязнью пауков, но потом стала моей защитницей – убивала их прежде чем я могла их увидеть. – Мэгги грустно улыбнулась.
– Мэгги, скажите, с кем ещё могла близко общаться Селеста?
– Разве что… с кем-то из художественной школы. Да, наверняка.
– А что за школа?
– «Дневники Пикассо».
Лилиан оторопела – она сама оканчивала эту школу. Правда, с тех пор минуло почти десять лет.
– А как насчет одногруппников?
– Паула и Чед Джонсоны. Брат с сестрой. Селеста чаще всего садилась с ними, но близко они не общались. Я же говорю, она мысленно уже жила в Новом Орлеане и писала картины. Селеста не была заинтересована в друзьях и новых знакомствах здесь, в Джуно.
Но, возможно, была заинтересована в мужчинах, подумала Лилиан.
– Вы не знаете, почему Селеста соврала родителям о том, что идет на ночную смену?
Глаза Мэгги округлились.
– Соврала?! Даже не знаю. Родители, конечно, старались контролировать её, хоть ей уже и было двадцать два, но… как я уже сказала, возможно, у неё была встреча или… – Мэгги пожала плечами.
– Ладно, Мэгги, большое спасибо. Возможно, я ещё к вам заеду.
– До свидания. Надеюсь… скажите, а Селеста сильно мучилась? – Мэгги роняла тихие слезы.
Лилиан ненавидела этот вопрос.
– Она умерла быстро. – Соврала Лили и в ускоренном темпе покинула дом.
Глубокая пропасть – вот, каким виделось это дело. Может, Селеста вляпалась во что-то? Или действительно встретила таинственного мужчину? Лили поехала в университет, чтобы поговорить с Паулой и Чедом, может, опросить профессоров. После она планировала посетить «Дневники Пикассо». Или лучше поручить это дела Картеру? Ей было страшно переступать порог школы. Она боялась, что мир красок и кистей уже не отпустит её, если она посмеет вновь в него шагнуть.
Зазвонил дурацкий рингтон её «Моторолы».
– Картер, только не говори, что ты только проснулся.
– Привет, Лили! Что ты, я не спал и всю ночь думал о тебе.
Лили густо покраснела, несмотря на ироничный тон напарника.
– Ты можешь за мной заехать?
– Ты можешь завести свою чертову машину? Я еду в университет, а тебе нужно отправиться в «Дневники Пикассо».
– В твою художку? Зачем?
Лили быстро пересказала разговор с Мэгги.
– Ого… ладно. Как закончу, встретимся в бюро?
– Я думаю, что… ой, Картер, я тебе перезвоню.
Лили переключилась на вторую линию.
– Мерфи.
– Лили, привет. Это Сайлас. Пришли результаты экспертизы. Я был прав, её обездвижили. В крови обнаружен дитилин.
6 глава
Поездка в университет не принесла результатов. Брат с сестрой, о которых рассказала Мэгги, никогда не виделись с Селестой вне занятий. Могли сходить вместе в столовую или прогуляться по территории университета во время «окна». Паула сказала, что за Селестой пытался ухаживать Даг, их одногруппник, но в конце прошлого курса она отшила его. Чед подтвердил слова Мэгги о том, что Селеста любила таинственность и жила мечтой. Брат с сестрой заметили, что Селеста на парах в этом учебном году была чересчур отрешенной. Лишь на черчении могла собраться с мыслями.
Лили нашла Дага. Несмотря на то, что учился парень на факультете гуманитарных наук, изъяснялся он так, словно читал реп – покачиваясь, не упуская мат и слэнговые выражения. Понять его было непросто, но у Лили получилось – Селеста жестко отказала Дагу, после чего между парнями-студентами пробежал слушок о том, что мужчины её вовсе не интересуют. Лилиан кивнула, а сама подумала о том, каких ярлыков только не навешает уязвленное самолюбие парней на бедных девушек.
Стоило Лили выйти из университета, как её ослепили вспышки – репортеры.
– Детектив Мерфи, вам удалось найти убийцу?
– Студенты в опасности?
Лилиан отмахнулась от камер, как от надоедливых мух, сняла с воротника солнцезащитные очки и скрыла глаза. Второй день расследования, а у неё полный ноль. Даже у Дага алиби – он был на вечеринке, на которой его видело по меньшей мере двадцать человек. Да и фотографии есть. Может, Селеста чем-то насолила Пауле и Чеду?
Лили позвонила Картеру.
– Где ты?
– Еду в бюро.
– Хорошо, выезжаю.
Стало легче дышать при мысли о Картере. Они быстро сработались. Лилиан проработала в бюро два месяца прежде чем забеременела. На тот момент её напарником был Стивен Бёрг, но пока Лили сидела в декрете, старик вышел на пенсию. Тогда-то и взяли Картера. Первый месяц совместной работы выдался неловким и осторожным. Картер отчаянно пытался сработаться с Лили; она, в свою очередь, пыталась стать ему хорошим другом. Норе только исполнилось три годика, когда спустя всего полгода после выхода на работу, Лилиан потеряла Дэниеля. Картер во многом ей помог. Он и её лучший друг Филипп. Она плохо помнила те дни. Словно в тумане, воспоминания были скрыты под дымкой слез и горечи, сквозь которую уже было не пробраться.
Подъехав к бюро, Лили улыбнулась, завидев машину Картера – старенький синий «Мустанг» криво вписался между двумя внедорожниками. Парковка никогда не была сильной стороной Картера. В кабинете её встретил аромат свежей выпечки и мокко.
– Что-то я не заметил сегодня солнца, – Картер кивнул на очки Лили.
– Зато я заметила чертовых репортеров. Жду, не дождусь, когда позвонит Дэвис и отделает нам мозги. Пожалуйста, скажи, что ты что-нибудь выяснил в художественной школе. – Лили упала в кресло и медленно закрутилась вокруг своей оси.
– Возьми пончик, здесь твой любимый, карамельный. И мокко.
– О, Картер! Я и забыла, что ещё не завтракала.
– Прекрасно. Время шесть вечера.
Смачно откусив пончик, Лили сощурилась.
– Я жду.
– Есть кое-что интересное. «Дневники Пикассо» проводили конкурс – лучшая серия сезонных пейзажей выиграла бы возможность поучаствовать в крупнейшей выставке, то ли в Париже, то ли в Санкт-Петербурге, я так и не запомнил, но суть в том, что наша девочка в нем участвовала. Помимо прочего, победителю достался бы гранд – его бы хватило на первое время жизни в Новом Орлеане: снять квартиру, найти подработку.
– Ты думаешь, кто-то убил Селесту, чтобы занять её место? Мотив слабоват. И зачем убийце так изгаляться?
– Лили, разве ты не художница? Разве тебе не хочется вносить щепотку творчества в каждое действие?
– Если дело касается работы – нет. – Лили смутилась. – По-твоему, убийца может быть художником? Не знаю, в таком случае, мы бы нашли хоть какой-то намек на искусство. У нас ни одного волокна, кроме тряпочки, которой стерли кровь, ни одного отпечатка. Ни одного подозреваемого!
– Я на всякий случай проверю алиби всех участников конкурса.
– Хорошо. А я думаю… мне кажется, стоит получше изучить саму Селесту. Съезжу в библиотеку и спрошу, какие книги записаны на её читательский билет.
Раздался звонок стационарного телефона, руки Картера и Лили соприкоснулись на трубке.
– Наверняка Дэвис, – шепнула Лили.
Картер поднял трубку.
– Детектив Райт. – Картер закатил глаза. – Да, комиссар. Нет. Опросили, да. Понял. Кого мы можем задержать? У всех алиби. Мотива тоже нет.
Лили схватилась за голову и тяжело вздохнула. Чертовщина какая-то, а не дело. Лили решила после библиотеки заехать к Кларкам и осмотреть спальню Селесты.
Картер громко треснул трубкой.
– Кретин.
– Он бесится из-за репортеров, не кипятись.
– Ладно, пора ехать. Библиотека закроется в восемь, как и школа.
Добираясь до библиотеки, Лили слушала радио и отстукивала ритм пальцами по рулю. Её не отпускала мысль о том, что убийца хотел что-то показать. Что она что-то упустила.
В библиотеке ей выдали читательский билет Селесты. В основном девушка читала биографии известных художников, сборники стихотворений, а за последние два месяца взяла три романа: «Анна Каренина», «Поющие в терновнике» и «Пробуждение». Ничего примечательного, разве что Селеста перешла на любовные романы.
– Мисс Кларк вернула вам книги?
– Да, буквально на той неделе принесла последнюю, «Пробуждение», – сообщила библиотекарь.
– Она когда-нибудь читала в зале?
– Бывало.
– Вы что-нибудь можете о ней сказать?
– Хорошая, тихая девочка, часто брала с собой карандаши и рисовала во время чтения. Но мы ни разу не общались.
– С ней кто-нибудь был, или она приходила одна?
– Одна, всегда.
– Спасибо.
Лили выехала к Кларкам.
– Селеста, Селеста, о чем же ты не хочешь нам говорить… – прошептала Лили, следя за встречными автомобилями.
Дверь ей открыла Дафна. Она была одета в простое, черное платье, на лице – ни грамма макияжа. Бледная и потерянная.
– Миссис Кларк, добрый вечер.
– Детектив Мерфи, есть новости?
– Пока нет. Вторые сутки все-таки. Я бы хотела осмотреть комнату Селесты…
– О, конечно. Проходите.
Дафна проводила Лилиан на второй этаж и медленно отворила дверь в спальню Селесты. У Лили прямо-таки дух перехватило – столько невообразимо красивых картин она увидела. Селеста изображала все: и пейзажи, и портреты, и абстракции, но в каждом рисунке Лилиан обнаружила её почерк. Она не могла передать словами то, что видела, но по опыту знала, что художник художника мог отличить по маленьким штришкам. Селеста любила рисовать пастелью.
– Я ничего не трогала здесь с тех пор… не знаю, смогу ли когда-нибудь снять их. – Дафна окинула взглядом картины.
Все они были разного размера: что-то было нарисовано на альбомном листе, бабочка морфо дидиус – на вырванном листе из блокнота, на листе размером А3 были изображены горы, как если бы Селеста срисовывала их, сидя на остановке или парковке университета. У Лили вдруг кольнуло сердце – неужели жизнь столь талантливой девушки оборвалась?
– Я оставлю вас.
Лили кивнула и прошла вперед. Села на мягкую постель, расположенную прямо у окна и заваленную вещами. Осмотрелась, но ничего особенного не заметила. Нужно было поискать дневник или тайник. Лилиан отметила, что Селеста не изображала родителей. Ни в её комнате, ни на кухне, ни на стенах не висело картин с Кларками. Возможно, какой-нибудь рисунок висел в родительской спальне, куда Лили ещё не довелось попасть, но это навевало на определенные мысли. Казалось, Кларки ничего не знали о своей дочери. Или Селеста вычеркнула их из своей жизни мечты.
Под кроватью – клубы пыли и носки; из шкафа вываливались вещи; на туалетном столике минимум косметики – ей и не нужно было, подумала Лили, Селеста от природы была очень красива. На секунду Лили показалось, что на комоде стоит фото её в подростковом возрасте, но, подойдя ближе, она различила Селесту. Стало немного жутко, Лили размяла пальцы и принялась обыскивать дальше.
Спустя полчаса она простучала все деревянные поверхности на наличие тайников – ничего. Тогда Лили собрала все рисунки Селесты, включая старые альбомы, и забрала с собой, чтобы рассмотреть дома повнимательнее. Она по себе знала, что, если в голове художника таились секреты или назойливые мысли, они бессознательно проскальзывали на полотнах. Нужно было лишь проявить терпение и посмотреть под «другим» углом.
7 глава
Лили полночи просматривала рисунки Селесты, и те слились в один общий узор, поэтому она решила посмотреть их позже, с ясной головой. Утром, во время готовки, ей позвонил Филипп.
– Крошка Ли!
– Привет, Фил.
– Слышал, ты расследуешь дело о девчонке Кларк?
– Чертова пресса…
– Ты давно включала телевизор? Вообще-то, её уже третий день крутят по новостным каналам.
Лили бросила взгляд на гостиную, где стоял старинный телевизор с огромным экраном – все её друзья давно перешли на плазму, – да, телевизор она не включала с тех пор, как отвезла Нору.
– Как Нора?
– Чудесно, наслаждается природой, чувствует себя принцессой у бабушки с дедушкой.
– А ты давно возила её к отцу Дэниеля?
Лили громко вздохнула, выключила плиту и села на высокий стул. Мистер Мерфи систематически писал Лилиан с просьбой привезти Нору или хотя бы заехать в гости. Она боялась. Боялась смотреть на него, как две капли воды похожего на мужа. Боялась, что у Норы снова будут кошмары. Боялась… что так и не сможет начать новую жизнь.
– Лили?
– Я здесь. Думаю, скоро придется её отвезти к нему, с этим делом…
– Так ты с ним не виделась?
– Я привозила ему вещи…
– Лили! Так ведь нельзя, он потерял единственного сына. Я знаю, тебе очень больно, но не лишай его возможности видеться с Норой.
– Я не… ладно, давай сменим тему. Как у тебя дела?
– Соскучился, хотел заехать на неделе, можно?
– Давай на следующей, у меня голова кирпичная от этого дела.
Они болтали ещё минут двадцать, затем Лили позавтракала глазуньей с тостами, выпила крепкий, ядреный кофе, от которого её передернуло, и пошла одеваться. Темно-синий свитер под цвет глаз, кожаные брюки, ботинки и дубленка – она была готова к встрече с Сайласом. Черные волосы давно пора обрезать под каре, как сказала бы мать, но Лили нравилась отросшая длина – делала её более юной.
Картер тоже должен был подъехать в морг, но «Мустанга» на парковке не оказалось. Не дай бог он снова решил пройтись пешком, думала Лили.
Спустившись в морг, она обнаружила напарника в компании коронера, те активно обсуждали недавний бейсбольный матч. Только Лили хотела поздороваться, как зазвонил телефон.
– Детектив Мерфи.
– Лили, это Стэн, криминалистический отдел. Наши почвоведы изучили массу, взятую с колес машины жертвы. По их словам, ничего значительного в ней нет, разве что… они предполагают, что машина могла проезжать по лесу близ водоемов, каких-то там букашек было больше нормы. Я перешлю тебе отчет по факсу, если нужны точные данные.
– Спасибо, Стэн. Перешли, пожалуйста.
Войдя, Лили поделилась новостями.
– Ну что, прокатимся? – Улыбнулся Картер.
– Ты – прогуляешься. Будешь пешком бродить.
– Лили, может, мне больше нравится твое общество! На двух машинах ездить нелогично – если меня посетит какая-нибудь гениальная мысль, мне придется звонить тебе, а ведь можно было бы просто…
– Расслабься, Картер, что-что, а гениальная мысль тебя точно не посетит.
Картер ухмыльнулся, Сайлас беззвучно прыснул.
– Нам нужно отдать тело родителям, для погребенья. – Сайлас в момент стал серьезным.
– Давайте ещё раз обсудим, что имеем. Когда была убита Селеста?
– В ночь с восемнадцатого на девятнадцатое сентября? – Уточнил Картер.
– Исходя из дозы выявленного формалина и температуры тела на момент обнаружения, возможно, убийство произошло в девять-девять тридцать вечера. – Ответил Сайлас.
– Мы видели, как машина Селесты заезжает на парковку около четырех утра. Если убийца был там…
– А городские камеры? – Перебил Сайлас.
– Ничего. Последняя зафиксировала её автомобиль на заправке в пол восьмого, Селеста заправилась, села в автомобиль и уехала. Одна. – Ответил Картер.
– Значит, нам нужно изучить те лесные места, где нет камер.
– То есть, практически весь город. – Хмыкнул Картер.
– Сайлас, спасибо за помощь. Мы поехали. – Лили хлопнула Сайласа по плечу, по-дружески, но немного переборщила, и тот впечатался в Картера. – Ой…
– Все в порядке, я был слишком расслаблен. – Защищался Сайлас, Картер и Лили прыснули.
Накрапывал дождь, напарники спрятались в автомобиле. Лили включила печку на всю мощность. Живот издал истошный стон, ругая её за беспринципное питание чем попало с паузами длиной в сутки.
– Ага, значит, по пути заедем перекусить. – Все-таки услышал Картер.
– У нас нет времени, скоро стемнеет…
– Или ты отключишься за рулем!
– Так садись и рули, любитель походить пешком.
Картер хитро улыбнулся и коснулся руки Лили. Она вздрогнула от горячего прикосновения. Кроме Норы да мамы с папой, за целый год её никто не трогал. Дождь барабанил все громче, Лили сглотнула и увеличила громкость радио. Картер, как ни в чем не бывало, начал подпевать «Maybe Tomorrow» группы Stereophonics.
– Откуда начнем? – Спросил Картер, забрав у сотрудника забегаловки бумажный пакет с бургерами и картошкой, второй рукой он вставил два латте в подстаканники.
– Я думаю, можно начать с Рекреационного центра. Дорога от него идет прямо к университету.
– Ты хочешь оставить машину?
– Из салона мы ничего не увидим, плюс можем стереть следы.
– За нас их стерли медведи, лоси, охотники и прочие…
Лилиан смерила его неодобрительным взглядом.
– Сдаюсь. – Картер поднял руки.
Перекусив по пути, они доехали до кромки леса. Деревья возвышались, скрывая калейдоскопом разноцветных крон свет. Они ступили в промозглый мрак, вдохнув головокружительные ароматы природы: влажной почвы, сырого дерева, хвои, шерсти диких животных и пресной воды.
– Нужны фонарики. – Констатировал Картер.
– В багажнике, и рюкзак прихвати, пожалуйста. – ответила Лили, не оборачиваясь.
Её завлекала тьма впереди. Высоченные деревья, кличи птиц, что ни шаг – то хруст ветки или хлюп мокрой земли. Лили вытащила сигарету и закурила, Картер нагнал её и протянул фонарь, следом рюкзак.
– Мы можем привлечь зверей, давай включать их по требованию. – Предложил Картер.
– Ты прав, пошли. Кстати, завтра похороны Селесты, ты подъедешь?
Картер тоже закурил и двинулся следом, отодвигая ветви деревьев от лица.
– Кладбище Эвергрин?
– Оно самое.
– Поедем, конечно.
Напарники блуждали по лесу до изнеможения. Лили перестала чувствовать пальцы ног и тащила в рюкзаке десятки проб – они наткнулись на несколько выделений, похожих на кровь, но в лесу это могла быть и животная кровь. Лили подписывала каждый пакетик, чтобы хотя бы примерно представлять, из какой точки леса они его унесли. Картер со вспышкой сфотографировал несколько дорожек, оставленных чьими-то колесами, чтобы сопоставить их с протекторами шин автомобиля Селесты.
– У тебя губы фиолетовые, пора возвращаться.
– Но мы ведь почти ничего…
– У тебя полный проб рюкзак! Сегодня лучше хорошенько выспаться, а завтра будем просматривать камеры. Я бы ещё хотел пообщаться с двумя персонажами, чьи алиби не подтвердились.
– Ты о ком?
– Об участниках конкурса художественной школы.
– А-а… – Лили кивнула и закурила, от холода она уже плохо соображала и плелась вслед за Картером.
Напарники вышли к машине, ещё никогда Лили не была так счастлива при виде своего старенького «Доджа». Заведя мотор, она опустила сидение и немного полежала, пытаясь согреться. Кофе за четыре часа успел остыть, да и на небе высыпали звезды.
– Лили, пересаживайся, я поведу. – Заявил Картер.
Спорить не хотелось, как и вести. Она перепрыгнула на свободное кресло, пристегнулась и подложила ладонь под голову. Ухабистая дорога совсем её уморила. Проснулась Лили оттого, что Картер держал её на руках.
– Ой!
– Где ключи?
– Запасные есть в цветочном горшке, – Лили указала на вид папоротника слева от подъездной дорожки. – Ты можешь меня поставить.
Картер все же опустил её на землю.
– Спасибо большое, сейчас припаркуюсь в гараж. Стоп. А ты как до дома доберешься?
– Эм… а где ближайшая остановка?
– Ладно. Поспишь в гостиной. Заходи.
Застелив диван, Лили пошла в душ, а когда вышла – заметила Картера за рисунками Селесты.
– Ты не рассказала о её комнате.
Лили поведала обо всем, что увидела, о своих ощущениях и о том, почему решила взять именно рисунки. Картер пообещал завтра составить ей компанию и вместе рассмотреть картинки. Пожелав напарнику спокойной ночи, Лили пошла наверх. Ей хотелось немного подумать о том, что в её доме находится мужчина. Но Лилиан так устала, что уже через десять секунд погрузилась в глубокий сон.
Утром её разбудил шум, доносившийся с кухни. Лили натянула лосины, надела красный свитер по колено и спустилась вниз. Картер хозяйничал, перебегая от плиты к разделочной доске.
– Что делаешь? – Улыбнулась Лили.
Интересно, когда он проснулся? На столе стояла тарелка с тостами, вишневым джемом и арахисовой пастой. Картер поджарил бекон и выложил яйца.
– Вау. – Лили похлопала и рассмеялась.
– Я, знаешь ли, плотно завтракаю.
И как она не заметила, что он был в одной лишь серой футболке, оголявшей крупные бицепсы. Сглотнув и отведя глаза, Лили забралась на стул.
– Комиссар сказал, что все записи с камер были доставлены к нам в офис. Опять же, некоторые из них сохраняют лишь двадцать четыре часа, так что материала немного. А ещё у нас похороны через час.
Лили уронила лицо в ладони.
– Вечером посмотрим рисунки? – Спросила Лили.
– Если получится, я думал опросить тех, что без алиби.
Лили переоделась в черный брючный костюм, пока Картер собирался внизу. Они решили заехать в лабораторию после похорон, чтобы не опоздать к началу церемонии. Шагая по гладко-скошенному и почти круглогодично зеленому газону кладбища, Лили ненароком зачитывалась надписями на мемориальных плитах и старалась не ступать по заросшим могилам. Картер же смотрел перед собой, его совсем не волновало, что он спотыкался на каждой второй плитке. Детективы ориентировались на черное пятно в центре кладбища – там уже собрались родственники Селесты и местный священник. На службу они не успели.
Горестные вздохи, всхлипы, мелькающие носовые платки, букет из десятков белых роз. Лили и Картер остановились поодаль, чтобы наблюдать со стороны, делая вид, что навещают своих почивших знакомых. Склонившись к мраморной плите, Лили исподлобья следила за кладбищем.
– Узнала кого-нибудь? – Спросил Картер, стряхивая грязь с могилы.
– Мэгги, Кларки, брат с сестрой – одногруппники. Кажется, те трое пожилых – бабушки и дедушка. А вот двух девушек рядом с Кларками не узнаю. Лесли нет, странно.
– Ты говорила, Селеста была его сменщицей, может, не на кого было оставить прокат?
– Тоже верно. – Пропыхтела Лили, вставая с корточек.
Священник зачитал классическую речь. Кроме голоса священника было слышно лишь птиц, летящих к лесу. Лилиан с облегчением подумала о том, что Дэн похоронен на острове Дуглас, и ей не придется бороться с чувствами во время работы.
Картер легонько ткнул Лили локтем, когда родственники и друзья начали кидать по одной розе в вырытую могилу.
– Все? – Опомнилась Лили.
– Да. Слушай, как на тебя похожа!
Их взгляду открылся огромный портрет Селесты, рядом с которым стоял высокий венок из искусственных роз. Лилиан решила промолчать на это замечание. Делать здесь больше было нечего, помимо знакомых лиц и двух девчонок, на кладбище шаром покати.
Напарники отвезли в криминалистическую лабораторию все, что удалось найти в лесу. Сотрудники долго возмущались тому, что им придется копаться в «зверином дерьме», но Лили была непреклонна – у них ни одной зацепки, нет подозреваемых, шел четвертый день с начала расследования. После лаборатории они направились в бюро. Сентябрьское солнце слегка пригревало макушки и лица, но яркие лучи, ворвавшиеся сквозь толщу окон, сильно нагрели их кожаные кресла в офисе.
Примерно шесть часов они смотрели видеозаписи. Лили проклинала Джуно за то, что камеры были размещены не на каждой улице. Ничего нового они не увидели, удалось лишь найти машину Селесты после заправки – она выехала на Менденхолл-Луп-роуд, как и предполагала Лили, но на перекрестке камеры не было, и машина потерялась из виду.
– Ладно, Лили, пока не поздно, хочу съездить и опросить тех девушек. Ты останешься?
– Нет, я… я поеду домой и просмотрю рисунки.
– Мне кажется, нам нужен выходной. Чтобы немного передохнуть и освежить мысли.
– Дэвис убьет нас. – Простонала Лили.
Картер поцеловал её в макушку и вылетел пулей из офиса. Лилиан смотрела ему вслед и улыбалась, прикрыв рот ладонью.
Как ни крути, а завтра она заберет Нору и проведет с ней два выходных дня. Обещания, данные дочери, для неё были священны, потому она тихо молилась, чтобы не произошло никаких казусов.
Позвонив мамам Дианы и Хлои, Лилиан договорилась встретиться с ними в Риверсайд парке. Дома Лили заставила себя снова и снова просматривать рисунки Селесты. Она ощущала изменения в своем восприятии, но не могла уловить – все равно, что хвататься за хвост ящерицы, но так и не поймать обладательницу. Лилиан никак не могла разгадать Селесту.
Поздним вечером Лили поехала к родителям. По пути позвонила Картеру.
– Есть новости?
– Не могу определить мотив. Обе девушки довольно обеспечены, им этот гранд погоду не сделает.
– О чем я и говорила. А как насчет тех, у кого алиби есть?
– Там есть, где разгуляться. Но алиби железные.
– Ты же знаешь, можно убить чужими руками.
– Слишком изобретательный способ убийства, чтобы доверить его другому.
Лили помолчала.
– Ладно, Картер, я приехала за Норой. Увидимся в понедельник.
– Вы будете вдвоем в выходные?
– Да. На следующей неделе приедет Филипп, помнишь, он…
– Твой друг, с которым ты познакомилась в лагере.
– Э… да, он. – Лили усмехнулась. – Думаю, стоит ли оставлять Нору дома на следующей неделе. Филипп сможет забирать её из сада…
– Я бы тоже мог, ты знаешь.
– У тебя нераскрытое убийство, как и у меня. Все, хороших выходных.
Лили положила телефон в рюкзак и прошлась по подъездной дорожке, по привычке задержав взгляд на заливе. Свет полной луны играл на мелких волнах, тихие всплески воды умиротворяли. Постучав в дверь родительского дома, Лили услышала топот маленьких ножек.
– Бабушка, это мама! Мама!
Рене открыла дверь, и Нора запрыгнула на Лили, та еле устояла на ногах.
– Мамочка!
– Привет, котенок. – Лилиан широко улыбнулась и принялась целовать дочь в щеки, волосы и носик. – Как дела?
– Зайдешь? – Спросила мать.
– Нет, я так вымоталась… хочу скорее лечь в постель.
– Ладно. – Рене хотела задать множество вопросов, но решила, что сейчас для них не время. Она сильно переживала за дочь, хотя посторонний человек мог бы прочесть в её взгляде недовольство.
– Спасибо вам. Доброй ночи!
– Ты привезешь её на следующей неделе?
– Пока не знаю. Филипп приедет.
– Дядя Фил?! – Нора обхватила ладошками лицо Лили.
– Ага. Мы поехали, мамочка, позвоню тебе, как смогу.
Лили поцеловала мать в щеку и понесла Нору к машине.
8 глава
Руфус Торн ненавидел здоровый образ жизни, но каким-то образом приучил себя выходить на утреннюю пробежку. Уже пятнадцать с лишним лет он бегал каждое утро, одним и тем же маршрутом. Встречал на своем пути почтальонов, разносчиков молока, водителей мусоровозов, собирающих десятки скопленных пакетов. Рыболовов, которые с утра раскладывали на витринах свежий улов. Он бегал и в дождь, и в снег, и в ветер, но сегодня, утром понедельника, светило солнце. Ветер щекотал лысую макушку, желтые листья летели в лицо.
Он жил в Джуно все тридцать восемь лет своей жизни, мог пробежаться и с закрытыми глазами. У магазина рыболовных товаров он сбавил скорость и помахал бессменному хозяину и продавцу – Скотту, а дальше пересек тропинку и попал в Риверсайд парк. Было около шести утра, однако парк не пустовал – ответственные собачники выгуливали своих любимцев перед началом рабочего дня.
Он подумал добежать до массажиста на Риверкоут-уэй, в последнее время спина совсем разболелась, а жена держала обиду вот уже неделю, так что ни о каком массаже, тем более интимном, речи дома не шло. Руфус перестал замечать, как пролетали сорок минут его ежедневных пробежек, потому что всегда о чем-то думал или слушал музыку. Но сегодня он заметил нечто, привлекшее его внимание – он позволил себе остановиться.
На переносном стульчике в центре высоких елей сидела девушка. Перед ней стоял мольберт с цветастым полотном. Руфус подошел поближе – он не был знатоком искусства, хотя картины часто привлекали его внимание. На этой картине была изображена бухта Фриц и близстоящие домики. Живописно, реалистично и завораживающе – так Руфус описал про себя увиденное.
Девушка сидела ровно, неподвижно, кисть замерла перед картиной. Ворс, перепачканный в насыщенно-синей краске, засох. На коленях девушки лежала палитра, только… она была заляпана красно-бордовой краской.
– Мисс, картина потрясающая. Это бухта Фриц, верно?
Ни кивка головой, ни звука.
– Мисс?
Руфус подошел к мольберту и заглянул девушке в глаза. Вороны, громко каркая, взмыли с ветвей, услышав его вопль.
9 глава
Выходные прошли замечательно. По крайней мере, Нора была счастлива – только это и заботило Лилиан. Её грызла совесть, когда приходилось надолго отвозить дочь к родителям, и она боялась, что Нора начнет таить обиду и отдаляться от неё. Но не по годам умная дочь заявила Лили:
– Мамочка, может, ты снова отвезешь меня к бабушке с дедушкой? У тебя ведь появилось дело, я буду мешаться.
– Детка, – ответила Лили, – ты никогда, никогда и ни в чем не будешь мне мешать. Мне плохо здесь без тебя, но ты права, дело не из легких.
В субботу они резвились в парке в компании детей. Мамы Хлои и Дианы пытались осторожно расспросить Лилиан о деталях дела Селесты Кларк, но Лили удавалось отвечать уклончиво. Под вечер она не выдержала и резко заявила, что конфиденциальную информацию она распространять не намерена, и что рядом дети: «Давайте поговорим о чем-нибудь более позитивном.».
Нора набегалась и уснула прямо в машине, Лили пришлось нести её до кроватки. В воскресенье дочь разбудила Лилиан объятиями и попросила сводить её в кинотеатр на новый мультфильм. Лилиан безропотно подчинилась. Она дремала во время сеанса, пока Нора хрустела карамельным попкорном и хихикала над сюжетом. Возвращаясь домой, они проехали музыкальную школу, Нора потребовала записать её туда.
– Мамочка, я хочу играть на рояле! И… петь, да, я хочу петь, как все принцессы в мультиках!
– Хорошо, милая, сходим с тобой в музыкальную школу и узнаем, с каких лет они берут учеников. – Кивнула Лили, радуясь про себя тому, что Нора сама придумала себе хобби. Лили голову ломала, не зная, в какую секцию лучше направить дочь.
Вечер прошел за косметическими процедурами: Нора устроила для Лилиан салон красоты, кое-как накрасила ногти на ногах, сделала «сногсшибательную» прическу и яркий, как оперение ары, макияж. Наевшись пиццы с ветчиной и грибами, сверху посыпанной хрустящим луком, Лили с Норой отключились, не переодевшись.
Утром понедельника Лилиан открыла глаза – трещал телефон, а она оставила его на первом этаже. Аккуратно подвинув дочь, она спустилась вниз. Картер звонил ей в половину седьмого утра?!
– Картер?
– Лили… – голос его надорвался, – у нас труп.
Лили схватилась за столешницу.
– Где?!
– Парк Риверсайд.
– Я буду только через полчаса, нужно завезти Нору в сад… а на лице у меня произошла климатическая катастрофа, Нора вчера вообразила себя визажистом!
– Хорошо, криминалисты только подъехали, пока обклеивают территорию. Оставь макияж, хочу взглянуть на него!
Лили громко цокнула, положила трубку и разбудила дочь.
– Можно я надену этот свитер? – Нора прибежала с ярко-розовым пушистым свитером, по центру которого была изображена Рапунцель.
– Конечно, только побыстрее, котенок, меня срочно вызвали на работу.
Лили не успела прогреть машину, сразу поехала в сад. Они ещё пять минут ждали, пока придет воспитательница. Миссис Доэрти – женщина сорока пяти лет с высоким алым начесом на голове и крупным носом, – вздрогнула, завидев их у двери.