Читать онлайн Шёпот шахт бесплатно
© Андрей Винтер, 2023
ISBN 978-5-0059-9374-8
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Пролог
– Так всё же, что здесь произошло?
Комиссар пристально вглядывался в отчёт подчинённого – сержанта департамента полиции графства.
– Лагерь геологов пуст по меньшей мере неделю. Еда и вещи, судя по беглому осмотру, на месте. Последний раз начальник лагеря выходил на связь двенадцать дней назад. Разговор касался отправки образцов по месту работы, в горный институт. По словам жителей ближайшей деревни, приблизительно в это же время там видели подростка, представлявшегося его сыном. Данные по перемещениям остальных членов экспедиции неизвестны.
– Сколько человек было в экспедиции?
– По командировочному предписанию – трое. Плюс сын начальника экспедиции, если это, конечно, был он, итого четыре. В лагере найдены пять спальных мест, так что в экспедиции был ещё кто-то.
– Есть информация, кто этот пятый?
– Пока нет, но мы уже выясняем, кто он.
– Отлично. У вас есть предположение, куда делись геологи?
Сержант ответил после некоторой паузы.
– Мы вызвали специалиста с ищейкой. Знаете, старый, но верный способ. Она взяла след.
– И куда он ведёт?
– В полумиле отсюда заброшенный рудник. Вероятно, геологи проводили в нём какие-то работы. Все следы, которые брала собака, а мы давали ей разные запахи – все следы ведут туда, в одно из боковых ответвлений. Только оно упирается в стену.
– Завал, вы хотите сказать?
– Нет, именно стену, тупик. Это не завал, поверхность стены ровная. Тупиковое ответвление штольни. Там земля на полу…
– Значит, люди заходили туда, но затем ушли в другие штольни, – перебил его комиссар. – Вы искали в них?
– Искали. Других запаховых дорожек нет.
– Тогда зачем вы мне это говорите? Не могли же они пройти сквозь стену!
Сержант как-то странно взглянул на комиссара и сказал, понизив голос:
– Там, на земле, я заметил несколько цепочек следов. Все они ведут к стене и не возвращаются.
Глава 1. Прибытие
– Всё, автобус дальше не идёт.
Пожилой водитель задержал взгляд на оставшемся в салоне пассажире. Его интерес можно было понять – нечасто в этих краях встретишь городского. Шутка ли – до поселения, откуда выехал автобус – три часа пути, а до крупного города – все восемь.
Пассажир, засмотревшийся на пейзаж за окном, встрепенулся и направился к выходу. Это был симпатичный темноволосый мальчик лет пятнадцати с рюкзаком на плечах. Яркая, цветастая футболка, чёрные шорты с нашитыми поверх карманами и кроссовки на газовой подошве выдавали в нём типичного городского жителя, невесть как занесённого в деревенское захолустье.
Впрочем, оставаться в деревне он не собирался.
Мальчик спрыгнул со ступеньки обшарпанного автобуса и огляделся. Конечная остановка располагалась, судя по всему, в центре деревни, на маленькой площади – если можно было назвать площадью круглый пятак земли. По периметру располагались типичные для таких мест строения: автобусная станция, продуктовый магазинчик и ещё какое-то здание, двухэтажное, назначение которого мальчик понять не смог. Возможно, местная администрация или что-то вроде того. От площади радиальными лучами расходились несколько улиц, на которых виднелись одноэтажные частные домики.
Кассира в кассе автобусной станции ожидаемо не оказалось – кому охота сидеть в жару в душной каморке, особенно, когда обратный рейс отходит только раз в день и через час после приезда автобуса. Мальчик знал это – он хорошо изучил расписание.
Заглянуть во все три помещения автостанции труда не составило – они были пусты. Сама же станция, однако, не пустовала – снаружи, в зоне ожидания под навесом прятались от палящего солнца двое местных жителей: разморённые жарой старик и пожилая женщина. К ним мальчик и обратился:
– Простите, – он легонько коснулся плеча дремавшего старика, – по какой дороге лучше добираться до Сорроухиллс?
Старик медленно, очень медленно повернул к мальчику голову, но не ответил. Казалось, что он не желал прерывать сон попусту.
– Сорроухиллс?
Мальчик обернулся. Это была женщина, вторая из прятавшихся в тени навеса.
– Ага.
– Вон та дорога, южная. Прямо из города, а дальше только одна развилка, там направо, на просёлочную. Только далеко это, ты пешком не дойдёшь.
Мальчик улыбнулся.
– Я и не пешком. Поймаю какую-нибудь попутную машину, она подбросит.
– Да что ты, наши туда никогда не ездят.
– Кого-нибудь найду. Спасибо!
Мальчик улыбнулся ещё раз и уверенно зашагал в указанную сторону, то и дело вертя головой по сторонам. Прежде он не забирался так далеко от города, так что окружающие сельские пейзажи были ему немного в диковинку. Голова влево, голова вправо. Голова влево, голова вправо.
Если бы мальчик хоть раз оглянулся, он бы заметил, как пристально смотрит ему вслед пожилая женщина.
* * *
Женщина была права. Поймать попутную машину оказалось непросто. Прошло уже больше часа, как он прятался в тени единственного на выезде дерева, однако ни одной машины мимо него не проехало. Дорога оставалась пустынной. Солнце палило нещадно, горячий воздух над уходящими в горизонт полями тяжело колебался и напоминал густой сахарный сироп. Мальчик давно снял футболку и обвязал её вокруг головы, чтобы хоть как-то спастись от жары.
«Это изначально задумывалось как авантюра, всё нормально, – думал он, – я сам отказался от того, чтобы меня встречали. Так интереснее. Если бы не это пекло…»
Наконец вдалеке послышались звуки мотора, и на выезде показался легковой автомобиль. Мальчик вскочил на обочину и замахал руками. Машина остановилась.
– Простите, – мальчик заглянул в салон, – не могли бы вы подбросить меня до развилки на Сорроухиллс? Я заплачу.
Водитель, мужчина лет сорока, явно удивился.
– А зачем тебе туда? Там же нет ничего, кроме пустошей.
– Там сейчас геологическая экспедиция, ей руководит мой отец. Я к нему еду.
– Хах, чтобы кто-то да поехал туда летом! Ладно, пацан, прыгай, только оденься, мокрый весь.
– Спасибо!
Мальчик накинул футболку на плечи, схватил рюкзак и прыгнул на переднее сиденье. Машина тронулась.
* * *
Некоторое время ехали молча. Мальчик редко первым начинал беседы, а водитель, похоже, не особо вспоминал о внезапном попутчике. Однако, когда машина выехала на длинную и прямую дорогу, водитель спросил:
– Что там ищут эти, из экспедиции?
– Какие-то полезные ископаемые. Честно говоря, не знаю, я не геолог.
– А ты зачем едешь? По отцу соскучился?
– Нет… ну, немного. Так мы по радио общаемся. Это он предложил, говорит, давай ко мне, попробуй пожить на природе. А я и подумал – почему нет? Интересный опыт. Так-то я в городе вырос.
– А далеко твои от развилки-то?
– Миль шесть. К вечеру дойду.
– Не заблудишься?
– Нет, – мальчик улыбнулся, – я смотрел карту. И компас есть. Дорога одна. Найду, никуда не денусь.
– Ну, смотри, я бы тебя туда всё равно не повёз – далеко. Мы туда вообще не ездим. Не живёт там никто, а старики, так некоторые место гиблым считают.
– Гиблым? – мальчик искренне удивился. – Почему?
– Да кто ж их знает. Бабка моя, царство ей небесное, говорила – гиблое. Может и случилось там когда-то что-то ещё до Катастрофы.
– Интересно. Отец ничего такого не говорил, спрошу у него. Спасибо за информацию.
– Хах, информацию. Пугалки, да и только, чтобы дети с ночевой не бегали да ночью в море не купались.
– Логично.
Некоторое время снова молчали. На этот раз тишину нарушил мальчик.
– А если туда никто не ездит, откуда там дорога?
– Тоже мне дорога, одно название! Бабка рассказывала, было там раньше поселение, то ли геологи, то ли артельщики, то ли ещё невесть кто. Что-то там копали и вывозили. С тех пор и сохранилась колея. На машине там не особо проедешь. Зато тебе хорошо – не собьёшься с пути.
Машина остановилась на развилке.
– Приехали!
Мальчик выбрался из салона и протянул водителю банкноту.
– Спасибо, что подвезли!
– Давай, пацан! У тебя хоть вода есть?
– Конечно.
– Тогда удачи!
Машина уехала, но юный путешественник не спешил идти по колее. Он стоял у обочины и вертел головой по сторонам. Со всех сторон его окружали вересковые пустоши, настоящее травянистое море, слегка тронутое на горизонте волнистой линией холмов. Лёгкий ветер неспешно колыхал вереск, пуская по верхушкам цветков неторопливые волны. Вдали, ближе к холмам, в этом сухопутном море виднелись блеклые острова – выходы на поверхность какой-то породы. Дикая, первозданная природа предстала перед ним во всём своём великолепии.
Зазвучали щелчки затвора – мальчик достал фотоаппарат и принялся фотографировать окружающие виды.
Сделав несколько предположительно удачных снимков (окончательно станет ясно, когда проявят плёнку), мальчик вынул из рюкзака бутылку с водой и сделал несколько глотков. Затем, вздохнув, снова снял футболку, повязал вокруг головы, накинул на плечи рюкзак и зашагал вперёд по старой колее.
* * *
К лагерю геологической экспедиции он вышел уже в сумерках – мокрый, уставший, с пустой бутылкой из-под воды. Приключение оказалось несколько более утомительным, чем смотрелось на карте пару дней назад.
Лагерем оказались три брезентовые палатки, стоящие кругом в низине между двух холмов. У палаток горел костёр, сидели люди, отбрасывающие в стороны длинные чёрные тени.
– Ба, кто пришёл! – раздалось оттуда. – Тейто, привет! Эй, Чарльз, твой сын явился!
Из палатки выглянул бородатый мужчина с львиной гривой тёмных, слегка вьющихся волос.
– Свершилось! – пробасил он, выходя из палатки. – Ты всё-таки добрался живым.
Тейто бросился к нему и с разбегу обнял. Отец добродушно взъерошил парнишке волосы. Чарльз был на голову выше сына.
– Папа, ну ты как всегда…
– Я констатирую факт. Ну что, дитя города, добро пожаловать в дикую природу. Познакомься: это Роберт, коллега из моего отдела, замечательный геолог-разведчик, и Марк, мой аспирант.
Тейто поочерёдно пожал обоим руки.
– Вода – тут, еда – там, но лазить самому не советую, чревато возмездием. Располагайся, осваивайся, будешь отдыхать и помогать по мере своих скромных сил. И да, кстати, – отец вдруг подмигнул сыну, – у меня для тебя сюрприз. Артион тоже здесь. Я вас обоих пригласил, и он приехал ещё вчера.
Глава 2. Артион
К своему сводному брату Тейто относился со сложным переплетением чувств.
Они оба имели новые, непривычные ещё четверть века назад имена. Мода называть детей именами, не существовавшими до Катастрофы, уже успела укорениться в обществе. Они одного возраста, но совсем разные по характеру. Тейто – умный, спокойный, но не особо активный и решительный мальчик. Артион – наоборот, оживший вихрь, сгусток кипучей энергии, которая находила выход в эпатажных и не всегда безопасных действиях.
Энергичный и открытый, Артион мгновенно нравился окружающим, чем вызывал у сводного брата некоторую зависть – тихий Тейто нечасто привлекал к себе чьё-то спонтанное внимание и ещё реже сближался с людьми.
Внешне Артион также являлся полной противоположностью брату. Яркие, горящие энергией голубые глаза. Светлые волнистые волосы чуть выше плеч, которые он по настроению то стягивал в короткий хвост, то распускал по ветру. Цепочка на шее и фенечки на запястьях завершали образ и подчёркивали неординарный характер мальчика.
Последний год они жили в разных городах. Тейто доучивался в столице; Артион заявил, что «в гробу он видал оставаться в этой мрачной дыре» и самовольно уехал в Итаншталь, солнечный прибрежный город, где зачислился в морской лицей. Братья переписывались в коммуникаторе и общались по радио, но не особо часто. И вдруг они встретились. Внезапно. Тейто не думал, что отец позовёт и его.
Он заглянул за полог палатки, на которую указал отец. Артион сидел, скрестив ноги, и складывал из помятого листа бумажного журавлика. Он любил развлекаться оригами, особенно когда приходилось коротать время. Дюжина журавликов уже гнездилась на спальном мешке.
– Привет! – щёлкнул пальцами Тейто.
Артион на мгновение оторвался от бумаги.
– Хай! Заждался уже тебя. Прыгай быстрее, а то мошек напускаешь.
Тейто нырнул в палатку.
– А что ты не сказал, что тоже едешь?
– Забыл. Не думал об этом. Неважно. Единственное, что сейчас важно – у меня кончаются листы, – Артион усадил очередного журавлика рядом с остальными и потянулся за новым листком к тонкой пачке, что торчала из рюкзака.
Тейто заметил на листках текст. На журавликах также чёрными крапинками пестрели буквы. Вытащив случайный листок, он стал читать вслух:
– «Истинный пеленг – это угол между плоскостью истинного меридиана и вертикальной плоскостью, проходящий через наблюдателя и ориентир. Линия пересечения вертикальной плоскости…»
– Хватит! – Артион вырвал листок и яростно начал сгибать нового журавлика.
– Интересно же! Что за абракадабра?
– Навигация, практика за первый курс, отчёт.
– Ужас! Никогда буду учиться на техника. А зачем тебе отчёт на каникулах?
– Забыл выкинуть. Препод требовал исправить пометки и вернуть.
– И как, успешно?
– Ага! – он свернул журавлика и наконец-то полностью повернулся к брату.
– Слушай, – задумался Тейто, – а ты хотя бы записал пометки перед тем, как распотрошить отчёт?
– Нет. Не важно. Пофиг. Я на каникулах.
– Тааааак… – Тейто начал что-то подозревать. – Ты забыл выложить отчёт, когда собирал рюкзак?
– Я его не собирал. Засунул пару шмоток и всё. Мне хватит.
Тейто критически оглядел брата. Выцветшие джинсовые шорты, песочная рубашка с коротким рукавом порвана и наспех зашита, стоптанные кеды… Он уже видел этот комплект одежды. Год назад.
– Пара шмоток – это пара трусов и зубная щётка?
– Ага! Зачем больше?
– Рубашку-то не думал до конца зашить?
– Думал. Кусочек ткани нужно вырезать. Поможешь?
Артион с невинным видом протянул ножницы. Тейто лишь вздохнул – Артион, как всегда, его переиграл. Левше очень трудно управиться с ножницами и некоторыми другими предметами, создатели которых, видимо, не подозревали о существовании таких как Тейто.
Артион улыбнулся и миролюбиво похлопал брата по плечу.
– Рад, что ты приехал. Это будут шикарные каникулы! Я уже всё продумал, скучно не будет.
– С тобой никогда не скучно…
– А то!
– А что ты придумал?
– Во-первых, сжечь их, – он указал на стайку бумажных птиц, – это мы скоро сделаем. Во-вторых, тут есть: пустоши, лес, речка, море недалеко и самое классное – шахтёрский посёлок и рудник. Штольни в основном осыпались, но внутрь забраться можно, я вчера смотрел. Мы это всё исследуем.
– Погоди, ты же не лазил в осыпающиеся штольни один?
– Лазил.
– …
– Там круто! Завтра сам увидишь.
Артион бросил взгляд на рюкзак брата.
– Это всё твои вещи? Много. Располагайся! – Он кувырком перекатился на противоположный край палатки и спихнул ногой свой спальный мешок к краю.
Пока Тейто разбирал рюкзак, Артион продолжал рассказывать:
– На реке вода сверхпрозрачная, завтра купаемся. Посёлок тоже огонь, он заброшен, а дома стоят. Его тоже смотрим, это на весь день. А теперь пошли сжигать.
– Твоих журавликов?
– Именно.
Они вылезли из палатки. Артион рассадил бумажных журавлей на ближайший выступающий из травы пласт той же серо-белой породы, что встречалась Тейто по дороге, и ловко чиркнул спичкой. Птицы вспыхнули, словно маленькие фениксы. Артион, не отрываясь, вглядывался в пляшущие язычки пламени, пока последний из журавлей не превратился в пепел.
Мальчик всем сердцем обожал огонь. Каждый раз после школы Артион доставал из рюкзака скомканную упаковку из-под обеденного бутерброда и сообщал, что намеревается её «жестоко сжечь», за что одно время носил прозвище «Пироман», чем очень гордился.
– Арти?
– М? – обернулся тот.
– Слушай, а ты как сюда добирался?
– Автостопом.
– Только им? – удивился Тейто.
– Ага. От Итаншталя всего миль сто по побережью. За день добрался. Виды с берега – огонь! Ты б видел!
На последней фразе Артион слегка дёрнулся. Казалось, он готов всё бросить и вновь бежать к берегу, чтобы снова смотреть на те виды. Его порывистые движения постоянно подчёркивали готовность к действию, и Тейто, кажется, за все годы так и не привык к ним до конца.
– Погоди, если вдоль побережья, то ты ехал не через деревню?
– Не-а. Как дорога от моря повернула, я вышел и вдоль берега дошёл.
– Долго шёл?
– Часов пять.
– Но там же бездорожье…
– Ещё какое, – ответил Артион. – Но пофиг же!
Тейто улыбнулся.
– Пешком по пустошам. В этом весь ты!
– Ага! Пошли в палатку, расскажешь, как ты там.
– Пошли.
Глава 3. Посёлок
На следующее утро Тейто и Артион помогали сортировать и упаковывать геологические образцы, а после обеда, узнав, что их помощь больше не нужна, сбежали смотреть окрестности. Точнее, смотрел их только Тейто – Артион ещё вчера пробежался по округе и потому часто вырывался вперёд и торопил брата.
Артион шёл налегке. Он предпочитал минимализм во всём и захватил с собой лишь немного еды в рюкзаке. Тейто же собрал рюкзак посолиднее, куда, помимо еды, уместил складной ножик, спички, аптечку, фонарик, коммуникатор и прочие «лишние» по мнению одного светловолосого комментатора вещи. Он был ответственнее комментатора и считал, что не стоит ходить по безлюдным местам без минимального набора вещей. Мало ли что может случиться.
Артион предлагал сходить на речку и в посёлок. Тейто не возражал.
Они ещё не так далеко отошли от лагеря, как Тейто первый раз смахнул со лба слипшиеся от пота волосы. Взгляд задержался на руке. Он был достаточно смугл, чтобы не бояться серьёзных солнечных ожогов, но опасался за брата, чья кожа была светлее на несколько тонов. Но сказать об этом – лишь спорить попусту. Артион всегда встречает любое беспокойство о себе в штыки.
Постепенно местность стала более холмистой. Выступающие из травы серо-белые камни встречались всё чаще и становились всё крупнее. Вскоре они начали сливаться друг с другом и превратились в настоящую сетку гребней, напоминавшую миниатюрный горный массив, разделённый зелёными «лесами» – рваными полосками травы.
– Как думаешь, что это за камни? – спросил Тейто, когда запрыгнул на очередной белеющий на солнце гребень.
– Выходы известняка на поверхность.
– Ты откуда знаешь? – искренне удивился Тейто. При всех достоинствах Артиона, эрудиция никогда не была его сильной стороной.
– Я всё знаю!
– Да-да, конечно.
– Шучу! Твой папа вчера сказал. Быстрей!
Артион снова умчался вперёд.
За холмом разливалось тихое журчание, усиливающееся с каждым шагом. Наконец Тейто добрался до вершины и увидел маленькую речку. Она несла удивительно прозрачную воду: даже на её середине удавалось разглядеть дно. Артион уже стоял в тальвеге у самого края воды и стаскивал через голову рубашку. Расстёгивать пуговицы ему было лень.
Сегодняшний летний зной ничуть не уступал вчерашнему. Тейто поспешил вниз, к воде.
Купаться при жаре – сущее блаженство. Во все стороны взметнулись гроздья брызг. Артион в несколько быстрых гребков доплыл до противоположной стороны; Тейто же остался у берега – плавал он неважно.
Накупавшись и высохнув прямо на траве, они пошли вдоль реки. В одном месте речка сужалась и упиралась в остатки старой дамбы. За эти годы вода частично размыла дамбу и образовала небольшой проран, но, прыгая по оставшимся от дамбы валунам, получилось слазить на другой берег и обратно.
– Уфф, хорошо, что вода их не заливает. А то прыгать опасно: поскользнешься, головой об камень – и в воду, – заметил Тейто. – А брода нет. Интересно, зачем здесь дамба… Кстати, сколько идти до этого твоего посёлка?
– Скоро. Пошли, успеешь пофотать.
Тейто зачехлил фотоаппарат.
На пути им попалась удивительная находка: у одного из склонов холма на известняковой плите чернело ровное, почти круглое отверстие. Артион подскочил к нему, присвистнул и махнул брату рукой – мол, бегом сюда. Тейто подошёл, взглянул вниз – и вздрогнул. Дыра чернела как космос. Дна видно не было.
Артион кинул в дыру камень. Прошло несколько секунд, прежде чем с глубины донёсся отдалённый удар. Ого высота! А если свод не выдержит их веса?
Тейто отпрянул от отверстия.
– Арти, отойди!
Артион уловил нотки страха в голосе и тут же подпрыгнул на месте. При приземлении его ноги сухо стукнулись об известняк. Сердце Тейто на миг замерло.
– Дурак!!
Артион лишь рассмеялся в ответ.
Всё оставшуюся дорогу Тейто метал в него уничтожающие взгляды.
* * *
Посёлок, как и их лагерь, располагался в низине между холмов. За посёлком мелькали деревья – там начиналась то ли роща, то ли лес. Впрочем, посёлком его можно было бы назвать с натяжкой: хаотичная россыпь деревянных домов с пристройками, да остатки колодца. Дома уже заметно разрушились. Для полноты картины не хватало только катящегося по ветру перекати-поля.
Несомненно, жизнь давно покинула эти места.
Мальчики побродили по оставшимся строениям, поглядывая на то, что сохранилось под гнётом времени. Дома были пусты: никаких следов того, что внутри когда-то жили люди. Радовало, что нигде не было ни глупых надписей, ни мусора – значит, туристы и прочие путешественники сюда не заглядывали.
– Глянь! – Артион дёрнул Тейто за руку. – Как тебе тот дом, а? Классно сохранился, пошли смотреть!
Артион потащил брата к крайнему домику, стоявшему ближе всех к лесу. Тот действительно сохранился лучше других – возможно, близость деревьев защищала его от ветра. Он не покосился вбок, как другие дома; на стенах не было следов гниения.
Внутри, как и в других домах, было пусто.
– Неплохой экземпляр, – заметил Тейто. – Такие хорошо сохранившиеся старые дома раньше иногда вывозили. Ставили на ярмарках или музеях под открытым небом.
Он присел на корточки и стал рассматривать дощатый пол. Тейто активно интересовался стариной и мучительно выбирал, на кого учиться после школы: на историка или на лингвиста. Перспективнее казались лингвистика и переводы, но и к истории в нём не угасал живейший интерес, особенно к её тайнам. Этим он также отличался от брата, который совершенно не интересовался прошлым, а к прошлому Артион относил всё, что было раньше, чем пять минут назад.
Неожиданно сверху раздался скрип, и на голову посыпалась пыль. От неожиданности мальчик вздрогнул. Оглянулся – он был один.
– Арти! – позвал он.
– Лезь сюда, снаружи лестница, – послышалось сверху, с того места, откуда сыпалась пыль.
Тейто вышел наружу и обошёл домик кругом. Действительно, со стороны, примыкавшей к лесу, между скатами крыши чернел квадратный проём. К проёму вела высохшая и шатающаяся лестница. Тейто осторожно вскарабкался по ней на чердак.
– Твою ж мать, ты меня чуть не напугал! – буркнул Тейто, когда наконец увидел Артиона.
– Неженка! – с ухмылкой ответил тот. – И не «чуть», а напугал, иначе бы ты не жаловался!
– Да иди ты… Чего звал-то?
– Смотри, что нашёл!
Артион протянул ему старую холщовую сумку.
– Глянь, что внутри!
Тейто поочерёдно извлёк из сумки пустую керосиновую лампу, бутыль с какой-то маслянистой жидкостью, свечи и толстую тетрадь с обложкой из кожи. Покрутил фитиль лампы – не заело.
– Дай-ка спички.
Артион протянул коробок – уж что-что, а спички всегда при нём. Тейто встряхнул лампу, чиркнул спичкой и поднёс её к фитилю. Внутри стеклянного колпака загорелся слабый огонёк.
– Смотри-ка, керосиновая лампа! Ещё работает, даже фитиль не раскрошился, – удивился Тейто. – Интересно, почему её оставили. Забыли, наверное.
– Забираем как трофей! – Артион погасил лампу и засунул её в рюкзак. Тейто тем временем полистал тетрадь – пожелтевшие листы оказались пусты.
– Это тоже трофей, – Артион запихнул тетрадь вслед за лампой. – Её будем жечь.
– Ты хоть что-нибудь не хочешь сжечь? – Тейто картинно приложил руку к лицу.
– Да, много чего. Например, то, что не горит. Хотя, теперь у меня есть керосин…
– Заткнись и слезай! – Тейто подтолкнул его в спину.
Мальчики выбрались из затхлого чердака на свежий воздух. Артион снова схватил брата за руку.
– Пошли смотреть штольни!
* * *
В штольнях, однако, не оказалось ничего интересного: лишь старые горные выработки. Прямые у входа, далее штольни изгибалась в разные стороны. Однако каждая из них оканчивалась тупиком; судя по нагромождению камней – обвалом. Переходя из одной упирающейся в обвал штольни в другую, Тейто заявил, что, быть может, его отец как геолог ещё мог бы найти тут что-то интересное, а им под землёй делать нечего, кроме как ждать нового обвала, который их здесь же и похоронит. Артион, бормоча что-то про неженку и запуганное дитя города, продолжал заглядывать во все доступные для прохода ответвления подземных тоннелей.
– Вдруг мы найдём тут золото? Или клад? Или кладоискателя? Мёртвого кладоискателя!
– Ага, мечтай… Пошли наружу, я голодный.
– Мёртвый кладоискатель технически съедобен, если он только недавно…
– Арти, заткнись.
Они выбрались на поверхность. Солнце уже клонилось к закату, небо залилось красным. Костёр разжигать поленились – достали бутерброды, чай, консервы и расположились прямо на траве. Вскрыли и поделили банку тушёнки. Когда голодный Тейто с упоением запихнул в рот первую ложку, Артион начал пространно рассуждать о том, каково на вкус мясо мёртвого кладоискателя. Выплюнутая тушёнка полетела на землю, а ложка – Артиону в голову. Тот увернулся и упал на спину, катаясь от хохота. Тейто смотрел на него пару секунд, затем внезапно сам расхохотался и повалился на траву.
Поужинав, мальчики засобирались обратно в лагерь. По пути от рудника к посёлку Артион предложил взять спальные мешки, вернуться сюда и заночевать, заявив:
– Если у твоего отца базовый лагерь, то должны быть ещё лагеря!
– Пфф, это просто профессиональный тер…
Тейто осёкся на полуслове и остановился, уставившись куда-то. Артион поймал направление его взгляда, повернул голову и тоже замер.
Удивиться было от чего. На пороге дома, того самого, куда они заходили раньше, стоял ещё один мальчик.
Глава 4. Новые знакомства
Незнакомец казался их сверстником или немногим младше, но выглядел как-то странно.
Во-первых, одежда. Он был одет старомодно, будто из прошлого века: серая домотканая льняная рубашка, такие же серые брюки. На ногах – грубые кожаные ботинки, на голове – берет с птичьим пером.
Во-вторых, сам мальчик. Он стоял неподвижно и смотрел в их сторону, но как будто их не замечал. По крайней мере, никак не реагировал.
В-третьих, ситуация. Безлюдная удалённая местность. Заброшенный посёлок. Вечер, скоро ночь. И человек, который стоит здесь даже без туристического рюкзака.
Примерно такой калейдоскоп мыслей промелькнул в голове у Тейто за те несколько секунд, пока он смотрел на незнакомца: ощущение какой-то нереальности происходящего. Призрак? Галлюцинация?
Надо было что-то делать. Тейто поднял руку и помахал ей, но как-то неуверенно:
– Привет…
Незнакомец довернул голову и теперь уже смотрел прямо на них, но не ответил.
– Привет! – уже увереннее произнёс Тейто и осторожно подошёл ближе. Когда до незнакомца оставалось несколько шагов, тот будто очнулся и ответил:
– Здравствуйте.
Калейдоскоп звонко разбился на составляющие цветные осколки. Это был не призрак и не мираж, а живой человек, подросток, практически их сверстник, пусть и одетый несколько неподходяще времени и возрасту.
Тейто сделал ещё несколько шагов и смог лучше рассмотреть собеседника: светлые, почти белые, прямые волосы, курносый нос, серые глаза, на левой щеке родинка. Рост чуть ниже самого Тейто, лицо довольно приятное. В общем, не понятно, чего можно было испугаться. Эффект неожиданности – только и всего.
– Ты откуда здесь? – спросил Тейто.
Тот ответил не сразу.
– Я из посёлка, – незнакомый мальчик замолчал на мгновение, а затем махнул головой в сторону холмов, – там.
Тейто удивился.
– Я думал, тут только одна деревня.
– Нет, ещё существуют поселения, – ответил мальчик.
Тейто почувствовал себя глупо.
– Прости, мы не местные. Тебя как зовут?
Мальчик снова замолчал на мгновение, затем ответил:
– Уилбер. Моё имя Уилбер.
«Какое старинное имя. Или наоборот, новое, как у нас?» – подумал Тейто и представился:
– Я – Тейто, а это Артион. Приятно познакомиться.
Уилбер слегка поклонился. Тейто никогда не видел, чтобы кого-то приветствовали так. Разве что в исторических фильмах.
«Какой-то он странный. Интересно, деревенские все такие?»
– Что ты тут делаешь? – спросил он странного мальчика.
– Гуляю, осматриваюсь… – Тейто, кажется, уже привыкал к коротким паузам, которые появлялись перед ответами собеседника. – Занимательное по колориту место, вы не находите?
– Да, есть такое. Ты тут в первый раз?
– Нет. Не раз доводилось бывать здесь.
– А мы в первый. Приехали с геологической экспедицией, наш лагерь стоит там, – Тейто указал направление. – Мой отец ищет полезные ископаемые, и мы вот, решили рудник посмотреть. Забавно, знаешь: шахтёры всё выкопали и уехали много лет назад, а теперь мы тут что-то пытаемся найти.
Напряжённость от внезапной ночной встречи прошла и вылилась в несвойственную Тейто разговорчивость. Однако когда он наконец замолчал, собеседник не спешил продолжать диалог. В разговоре вновь возникла пауза.
– Они не выкопали всё, – наконец сказал Уилбер.
– В смысле? – вклинился в разговор Артион.
– Рудокопы не выкопали всё. В недрах холмов ещё множество минералов.
Уилбер на мгновение взглянул Тейто прямо в глаза. Тейто вдруг почувствовал себя неуютно.
– Они покинули холмы не по своей воле. Они бежали, – добавил Уилбер.
– Бежали? – удивился Артион.
– От кого? – одновременно спросил Тейто. Их вопросы практически слились в один.
– Мне это неизвестно. Известно лишь, что нечто случилось в недрах, и рудокопы спешно покинули посёлок.
– Погоди, а ты откуда знаешь? – недоверчиво спросил Тейто.
На этот раз пауза перед ответом стала особенно длинной.
– Мой дед, когда был юношей, жил в этом посёлке, – наконец ответил Уилбер.
«Почему он говорит с паузами? – вновь подумал Тейто. – Придумывает на ходу? Да нет, не похоже…»
– Твой дед был шахтёром?
– Да.
– Он говорил, что случилось тогда в шахтах?
– Без подробностей.
– Был обвал?
– Нет.
– Выход подземного газа?
– Нет.
– Радиоактивная руда?
– Не знаю, что это.
– Тогда что?
– Не имею представления.
Тейто вдруг заметил, что разговор напоминает допрос, и почувствовал себя неловко – всё же его учили быть вежливым. Его вечернего собеседника, казалось, такая манера диалога не задевала, но Тейто пересилил разгорающийся интерес к загадке прошлого и решил спросить про другое.
– Слушай, а почему ты так странно одет?
– Странно?
– Ну да… По крайней мере, необычно.
Тейто заметил, с каким удивлением Артион уставился на одежду Уилбера. «Будто только после моих слов до него дошло, что с ней что-то не так», – про себя усмехнулся он.
– В наших краях все так одеваются, – ответил мальчик. – Сельская местность.
На мгновение он снова замолчал, затем взглянув на Артиона и вдруг добавил:
– Это функционально.
Почему-то это слово заставило Тейто вздрогнуть. Как-то оно выбивалось из стиля речи их собеседника – такого же старомодного, как и он сам.
«Он точно странный», – окончательно решил Тейто. Однако вместе с этим в нём рос интерес к ночному гостю.
– Уилбер, а ты часто ночью гуляешь?
– Ночь это всего лишь когда темно. Темнота не мешает, если есть свет. У меня здесь запрятаны свечи, лампа и керосин.
Тейто стало весьма стыдно. «Смотри-ка, как сохранилась!»
Артион как-то неуклюже стащил с плеч рюкзак, достал лампу и протянул Уилберу.
– Извини, – сказал он. Видно, что ему тоже было неловко.
«Ого – мой брат имеет совесть», – с сарказмом подумал Тейто.
– … мы думали, что она осталась ещё с тех времён. Хотели взять как сувенир.
– Ничего страшного. Спасибо, что вернули мне вещь.
Уилбер покрутил лампу в руках, поставил на крыльцо, достал из кармана спички и зажёг фитиль. Окрестности дома озарились мягким светом.
«Ого, как уже темно! Пора возвращаться в лагерь».
Тейто уже собирался озвучить эту мысль, как в разговор снова влез Артион.
– Лампа ночью просто класс!
Уилбер согласился.
– Да, ночью она красивее. Ночью невероятно красиво и тихо.
Он посмотрел на лампу и добавил:
– И есть то, что не появляется днём.
Артион сразу заинтересовался услышанным.
– Не появляется? Ты о чём?
– Желаете увидеть?
– Да! – решительно сказал Артион.
– Для этого надобно прогуляться.
– Гулять ночью? Не думаю, что у нас есть время… – неуверенно замялся Тейто, но брат перебил его.
– Мы согласны. Тейто, не ломайся, когда ещё такое будет.
В приключении или любом азартном деле Артион всегда был первым, в то время как осторожный Тейто влезал в авантюры с опаской и лишь следом за братом.
– Тогда идёмте, – сказал Уилбер, – следуйте за мной.
Он поманил братьев за собой и пошёл в сторону от поселка.
Тейто колебался. С одной стороны, странное предложение странного незнакомца в странном месте его пугало. Он был не очень решительным сам по себе. С другой стороны, его всё же точил интерес – ничего подобного в его жизни ещё не было.
Его сомнения развеял Артион, подтолкнув в спину между лопаток.
– Не стой столбом, пошли!
Действительно, чего бояться. Артион же рядом.
«Пофиг, – вспыхнула в голове Тейто любимая фраза Артиона. – Посмотрим!»
И Тейто последовал за Уилбером. Ночное приключение началось.
Глава 5. Рудник
Вскоре они подошли к руднику, который осматривали днём.
– Мы уже были здесь, – напомнил Артион, – тут везде тупики.
– Вы заблуждаетесь. Не везде; нам следует спуститься вниз, – сказал Уилбер и шагнул к входу. – Понадобится свет.
Он поднял руку, в которой светилась керосиновая лампа.
– Стой! – воскликнул Тейто. – Ты предлагаешь идти в шахту с этой лампой?!
– Понадобится свет, – повторил Уилбер.
– Ты дурак? Это же шахта! А у лампы фитиль горит! Выйдет где-нибудь метан – взорвёмся нафиг!
– В таком случае, мы отравимся и без лампы. Не бойся. Здесь никогда не появлялся горный газ.
– Да он всегда мега осторожен, – влез в разговор Артион, обхватывая Тейто за плечи – верно, братик? Помнишь тот случай на фестивале?
Тейто помнил и на мгновение скривился от стыдливых воспоминаний.
– Да иди ты! Всё равно с лампой внутрь мы не пойдём. У меня есть нормальный фонарь.
– Как пожелаете, – не стал спорить Уилбер и погасил лампу. – Идёмте.
Он повернулся и приглашающе посмотрел через плечо. Артион выхватил из рюкзака брата фонарик, включил его и тут же скрылся в штольне. Тейто пришлось повозиться в рюкзаке, чтобы утрясти перемешанные братом вещи.
Одинокий луч света скользил из по стенам, постепенно удаляясь. Тейто поторопился, чтобы Артион и их новый знакомый не свернули в сторону, скрыв единственный источник света из виду.
В глубине рудника было особо неуютно. Тейто ощутил первые проблески беспокойства.
– Слушайте, а не опасно здесь лазить? Вдруг штольни осыпятся? Если даже сразу не похоронит – кто нас тут найдёт? – нагнав брата с Уилбером, спросил он.
– Штольни не осыпятся, – ответил Уилбер.
Тейто со скепсисом взглянул на него.
– Почему ты так уверен? Потому что ты тут раньше был, и ничего не случалось? Это просто ошибка выжившего.
– Мой братик слишком нервный, – весело начал Артион. – Так вот, Уилбер, год назад на фестивале…
– Штольни не осыпятся, если их не попросить, – вдруг тихо и будто бы обращаясь к самому себе, сказал Уилбер.
Артион осёкся и замолчал.
– Э… что? – растерянно выдавил из себя Тейто. Такого поворота он не ожидал.
– Штольни не осыпятся, если их не попросить, – повторил Уилбер.
«Он вообще в своём уме?» – пронеслось в голове у Тейто.
– Что ты имеешь в виду?
Уилбер снова взглянул ему в глаза и ответил после некоторой паузы.
– Я имею в виду, что мы можем ходить по ним безопасно. Ранее тут не случалось обвалов. Случайных обвалов. Никогда.
– Откуда ты знаешь? Ты что, живёшь здесь и делаешь обходы рудника с проверкой? Мы уже ходили сюда, куча штолен обвалилась!
– Не обвалилась. Их засыпали.
– Засыпали? Зачем?
– Тейто, не доставай человека, – вмешался Артион и тут же сам повернулся к Уилберу, – а, правда, ты о чём? Про попросить?
Уилбер помолчал, потом вдруг едва-едва, почти незаметно, улыбнулся.
– Я неудачно выразился. Хотел сказать, что ничего не осыпется, если совсем не бушевать и не кидаться на стены.
– Понятно, – почесал затылок Тейто, – нет, чтобы сразу так и сказать. Хотя, раньше ты ещё страннее говорил.
– То было раньше, – ответил Уилбер. – Идёмте же!
Они пошли дальше. Артион попеременно оказывался то справа, то слева от Уилбера. Было видно, что ему очень чего-то хочется.
– Уилбер, а что за те штуки? Ну, которые не появляются днём? – наконец не выдержал он.
Уилбер вновь улыбнулся, на этот раз более заметно.
– О, это особые явления. Подземные. Они бывают далеко не каждую ночь, необходима удачная комбинация. Сегодня шансы достаточно высоки.
– Не каждую ночь? – удивился Тейто. – Ты часто тут ходишь?
– Часто. Здесь тихо.
– А что за явления?
– Увидите. Идёмте.
Штольня, немного виляя из стороны в сторону, опускалась всё ниже. Постепенно становилось холоднее. Периодически в стороны отходили ответвления, теряющиеся в темноте – другие штольни. Тейто заметил, что рудник напоминает корневую систему дерева – от единого входа веером расходились несколько основных ходов-корней, которые, в свою очередь, ветвились ещё по нескольку раз.
«Вроде мы все штольни обошли, а эту не нашли. А она не упирается в тупик. Интересно, ходы пересекаются? Странно копать их навстречу друг другу. Всегда считал, рудники по-другому прокладывают», – думал мальчик.
– Ходы рудника прокладывали достаточно хаотично, – вдруг услышал он Уилбера. – Под холмами множество естественных пещер, практически не имеющих выходов в наземный мир. Рудник – один из таких выходов. Рукотворные ходы переплетаются с естественными и образуют подземный лабиринт.
Тейто стало не по себе. Уилбер своей речью словно отвечал на его мысли.
– Почему ты это сказал? – подозрительно спросил он.
– Ты крутишь головой на каждой развилке. Подумал, что тебе интересна причина множества ходов.
«Чёрт, логично, – раздосадовано подумал Тейто, – чего это я. Наверное, устал».
Уилбер тем временем продолжал:
– Это место называли рудником потому, что здесь добывали самородное серебро. Это не столько рудник, сколько разветвлённая сеть пещер в недрах холмов. Рудная добыча велась не только лишь в искусственных тоннелях, но и в естественных полостях. Рудокопы пользовались в основном пещерами, лишь иногда вырывая новые квершлаги.
– Квершлаги?
– Новые штольни.
«Странная у него манера речи. Ещё недавно говорил как иностранец, а теперь вроде нормально, но не до конца. Да ещё так складно, как по учебнику», – продолжал думать Тейто.
Штольня продолжала вести вниз. Они спускались всё глубже. Смутное чувство тревоги всё сильнее и сильнее скребло внутри Тейто.
«Может быть, это скрытый страх обвала?»
Да, похоже на то. Тейто, конечно, не верил словам Уилбера – кому бы взбрело в голову засыпать штольни рудника? Рудники обычно выкапывают, а не наоборот.
«Спрошу его версию. Интересно, как объяснит».
– Уилбер…
– Да? – спросил тот, не поворачивая головы.
– Ты сказал, что здесь не было обвалов, а штольни засыпали. Почему шахтёры это сделали?
– Это сделали не шахтёры. Шахтёры бежали ранее.
Тейто остановился. Это как так? Засыпали пустой рудник?
Артион тоже остановился. Судя по блеску глаз, он удивился не меньше брата.
– Рассказывай! – выпалил он.
Уилбер не изменился в лице. Казалось, его никак не задевают реакции спутников – ни хорошие, ни плохие.
– Шахтёры бежали, как и все жители посёлка. Потом власти графства приказали засыпать рудник. Вот всё, что я знаю.
– Вот, значит, как… – пробормотал Тейто. – А как узнать, что случилось?
– Не имею представления.
– Ты спрашивал у своего отца?
– Его уже нет в живых.
– Ох, прости…
Уилбер не ответил.
Некоторое время шли молча. Тейто был заинтригован. Чувство тревоги ушло, сменившись разгорающимся интересом.
«С этим рудником точно связана какая-то тайна. Надо попробовать её узнать. Если, конечно, он всё это не придумал. Завтра посмотрю в коммуникаторе», – думал мальчик.
Тем временем вновь активизировался Артион.
– Уилбер, а где те штуки?
– Скоро увидим, есть ли они сегодня. Мы почти пришли.
Действительно, вскоре штольня расширилась, стенки постепенно разошлись в стороны и исчезли. Артион направил вперёд луч фонаря, который осветил чёрную, совершенно ровную поверхность.
Вода. Они стояли на краю подземного озера.
Артион поводил лучом фонаря влево-вправо – стен видно не было, луч терялся в темноте. Грот с озером был огромен.
«Бах!»
Резкий звук, похожий на взрыв петарды. Тейто вздрогнул и сжался – но это лишь Артион хлопнул в ладоши. Грот обладал восхитительной акустикой.
«Тут бы концерты проводить…»
Раздалось чирканье спички, и кругом заструился жёлтый свет – Уилбер всё-таки зажёг керосиновую лампу. Тейто промолчал.
В отличие от фонаря, дающего сильный, но узкий луч света, керосиновая лампа светила вблизи, но во все стороны. Можно было осмотреться. Тейто обратил внимание, что нигде нет никаких следов деятельности человека. Множество нетронутых сталактитов и сталагмитов – частично сросшихся в единые узкие столбы, частично ещё растущих по направлению друг к другу – подчёркивали нетронутую красоту подземного зала.
«Ради такого, пожалуй, стоило понервничать», – подумал Тейто и потянулся за фотоаппаратом, но вдруг понял, что света лампы для фотографий не хватит. Жаль – вокруг очень красиво.
Уилбер тем временем присел у кромки воды и коснулся поверхности пальцами. От точки касания во все стороны побежали тонкие круги.
Артион подошёл к нему и сделал то же самое, но сразу же отдёрнул руку.
– Ух, ледяная! – чертыхнулся он.
Уилбер посмотрел на него и вдруг спросил:
– Не желаешь искупаться?
– Нет, я жить хочу.
– А мы с ребятами иногда купаемся. Когда море наскучивает.
– С ребятами?
– Мои друзья. Я вас познакомлю. Хотите?
– Хотим! А они все как ты?
– Как я?
Артион замялся.
– Неважно. Когда познакомишь?
– Завтра вечером. Приходите к посёлку.
В разговор вмешался Тейто.
– А почему вечером? Почему не утром, не днём?
Пауза. Снова странная пауза.
– Потому что утром и днём мы помогаем с хозяйством. Деревенская жизнь требует много физического труда.
Тейто стало неловко. «А ведь верно, – подумал он, – стоило догадаться. Но ведь я никогда в деревне не жил».
Артион тем временем стянул с ноги кед и пробовал опустить ступню в воду, постоянно отдёргивая.
– Чёрт, холодно! Аж жжётся! А ты не врёшь, что здесь купаетесь? – недоверчиво спросил он.
«Конечно, врёт. Вполне очевидно».
Но Уилбер сделал то, чего Тейто меньше всего ожидал. Он не стал отвечать, а молча разулся, снял брюки и шагнул в воду. Прошёл несколько шагов и потом повернулся лицом к Артиону. Ледяная вода доставала ему почти до пояса, но Уилбер стоял совершенно спокойно и равнодушно. Казалось, он даже немного скучал.
– Воу… – прошептал Артион. Поступок Уилбера его неслабо впечатлил. – А ты крут!
– Благодарю.
Уилбер вышел из воды. Удивительно, но кожа даже не покрылась пупырышками, как обычно бывает, когда человек сильно мёрзнет. Он присел на землю и обхватил руками ноги, видимо, ожидая, когда они высохнут.
– Можно было бы раздеться полностью и нырнуть, но в этом не было необходимости, – сказал Уилбер.
Артион приземлился рядом с ним.
– Ты крут, прости, что сомневался. – Артион дотронулся до голени Уилбера. – Холодная. Сильно замёрз?
– Я привыкший, – ответил тот.
«Арти реально впечатлён, – подумал Тейто, – а его просто так не зацепишь».
Сам Тейто был впечатлён не меньше, хотя и не хотел прямо признаваться себе в этом. Он тоже подошёл к воде, присел и опустил пальцы в воду. Ухх! Будто тысячи иголок со всех сторон вонзились в кожу. Тейто мигом отдёрнул руку.
«Вот это да! Будто зимой в полынье».
Он представил, как ступает в это озеро – и вздрогнул. Да ни за что на свете! Артион прав, Уилбер крут. Может быть, потому и такой странный.
Когда-то Тейто читал о кораблекрушениях в северных морях. Тогда он узнал, что если человека вовремя не спасти, ледяная вода способна повлиять на мозг и навсегда изменить характер. Быть может, их новый знакомый просто перекупался?
Он вернулся к рюкзаку, нащупал в нём полотенце и протянул Уилберу.
– На, вытрись. Холодно же.
– Благодарю.
Уилбер вытерся, оделся, обулся и вернул полотенце.
– Пожалуй, хватит на сегодня, – улыбнувшись (третий раз за ночь – Тейто считал), сказал он. Те явления, о которых я говорил – их сегодня не будет. Они происходят здесь. Так что стоит вернуться наверх. Быть может, они появятся в следующую ночь.
– Так а что за явления-то? – опять спросил Артион.
– Воды озера светятся. Редко, но бывает – и только ночью. Не знаю почему. Но это очень красиво.
– Огонь! – присвистнул Артион, – надо это увидеть.
«Светящийся планктон? – подумал Тейто. – В наших широтах? В такой холодной воде? И почему только ночью?»
– Светящиеся узоры красивы. Но сегодня их нет. Идёмте, – сказал Уилбер, поднял лампу и направился обратно в штольню.
«Узоры? Не похоже не планктон…»
Тейто опять пришлось догонять ушедших вперёд.
Путь наверх казался короче. Артион что-то увлечённо говорил Уилберу; тот периодически отвечал. Тейто же погрузился в свои мысли.
Наконец они вышли из рудника. Над ними в тишине безмолвно возвышалась полная луна.
– Пойдёмте до посёлка, – предложил Уилбер.
Никто не возражал. Им всё равно было идти в ту сторону. Артион, кажется, не стал бы возражать, если бы Уилбер предложил заночевать прямо в руднике. Он уже привязался к Уилберу. Артиона трудно было впечатлить, но если это всё же случалось, то человек попадал в его личный список «интересных людей», с которыми тот очень любил общаться. А то, что Уилбер спокойно вошёл в воду, куда сам Артион, по правде говоря, боялся даже ступить босой ногой, определённо ему запомнилось.
Трое мальчиков дошли до сохранившегося домика в посёлке – того самого, где нашлась «ничейная» сумка. Уилбер зашёл внутрь и поставил лампу на пол, недалеко от входа.
Внезапно в кармане зазвенел коммуникатор. Это был отец.
– Вы где заблудились? – поинтересовался он. – Время уже сколько.
Тейто взглянул на часы. Час пятнадцать пополуночи. Вот это погуляли!
– Нет, всё нормально, возвращаемся. Скоро будем.
– Давайте! Конец связи.
Отец отключился.
– Пожалуй, нам пора возвращаться в лагерь, – сказал Тейто. – Спасибо за прогулку.
– Пожалуйста. Приходите завтра на закате, я познакомлю вас с друзьями.
– Мы придём, – сразу ответил Артион и одновременно покосился на брата. – Верно, Тейто?
– Верно… пошли уже.
Тейто уже развернулся, но Уилбер вдруг окликнул его.
– Постой, Тейто.
Тейто непроизвольно обратил внимание, что тот первый раз назвал его по имени. По инерции он всё ещё подмечал необычности в поведении Уилбера.
– Да?
– Вот, возьми, – Уилбер протянул что-то, полностью умещавшееся на ладони, – это со здешнего рудника.
Тейто взял подарок в руки. Тот выглядел необычно: кусочек синего минерала, словно шипастый каменный цветок, расставил в разные стороны короткие, толстые лепестки и искрился синеватыми гранями. Красивый камешек.
– Спасибо, – Тейто сунул подарок в несминаемый отсек рюкзака.
В разговор опять вклинился Артион.
– Уилбер, скажи код коммуникатора. Будем на связи.
Снова пауза и снова Уилбер как-то по-особому посмотрел на Артиона. Тейто уже не первый раз видел этот странный взгляд.
– У нас нет коммуникаторов, – наконец ответил Уилбер.
– Как так? – удивился Артион.
– В посёлке нет коммуникаторов. Но это излишне. Мы собираемся здесь практически каждую ночь. Приходите завтра к закату, мы будем вас ждать.
Тейто невольно подметил, что концу прогулки в его речи практически не осталось старомодной и витиеватой лексики, которая так удивила его в начале.
– Ага! Пока-пока! Тейто, пошли. Тейто!
Артион дёрнул задумавшегося брата за руку.
– Что? А, да, пошли. Пока, Уилбер.
– До встречи.
Они уже вышли из шахтёрского домика, как сзади вновь раздался голос Уилбера.
– Приходите завтра, мы будем вас ждать.
Он зачем-то повторил только что сказанную фразу.
Тейто обернулся. Фигура Уилбера резко чернела на фоне дверного проёма. Казалось, невидимый аппликатор наклеил замерший чёрный силуэт на жёлтый прямоугольник входа. Было в этой картине что-то неуловимо-демоническое. Тейто поёжился: вновь накатило то смутное ощущение беспокойства, что уже посещало его под землёй.
«Я слишком нервный. Уилбер – обычный парень, такой же, как мы, только из деревни. Вот иногда и кажется странным. Или действительно… перекупался».
Тейто отодвинул навязчивые мысли подальше и быстро зашагал прочь, догоняя брата.
Глава 6. Ночь рассказов
– Вставай, соня! Всё проспишь!
Кто-то толкнул Тейто в плечо. Догадаться, кто, было несложно.
Тейто зевнул и приоткрыл глаза. Кажется, утро ещё очень раннее: снаружи тишина, нарушаемая лишь лёгким шелестом ветра. Значит, остальные ещё спят. Все, кроме братца, который, судя по блеску в глазах, успел загореться новой идеей.
– Проснулся? Отлично, пошли!
– Куда? Зачем? – Тейто ещё не окончательно освободился от приятно обволакивающих пут утреннего сна.
– Как куда? К морю! На реке были, в посёлке были, в шахтах были, а на море нет. А оно огонь, увидишь! Всю дорогу любовался, пока в лагерь шёл. Короче, мы идём на море купаться. Собирайся быстрее.
«В такую рань… Но теперь точно уснуть не даст».
Тейто потянулся и нехотя расстегнул молнию спального мешка. Он едва успел сесть, как Артион бросил ему футболку.
– Одевайся и идём!
– А завтрак?
– По дороге. Пошли, времени мало! – дёрнул за руку Артион.
– На каникулах?..
Голубые глаза презрительно сверкнули из-под волнистых прядей.
– Ладно-ладно, иду.
* * *
Дорога до моря оказалась неблизкой. Солнце успело подняться в зенит, ветер ослаб, и в воздухе повис горячий летний зной, тягучий и липкий. На такой жаре и время тянется дольше.
Наконец подул освежающий ветер, и за вершинами холмов заискрилась серебристая поверхность моря. Вскоре они спустились с последних холмов на дикий пляж. Артион побежал к линии прибоя, сбрасывая на ходу обувь и рюкзак, бросился в волны и остановился лишь когда оказался по колено в воде. Тейто, в отличие от брата, не спешил. Мальчик предпочёл подольше насладиться каждым ощущением окружающего мира.
Сначала – тёплая пожухшая трава, по которой так приятно пройтись босиком; затем – обжигающий песок пляжа, куда можно зарыться ступнями и водить ими в глубине туда-сюда; затем – другой песок, мокрый и холодный, где остаются глубокие следы, исчезающие под набегающими волнами – и лишь затем само море, накатывающее так, что брызги долетают до лица.
Тейто зажмурился. Что может быть приятнее, чем такой контраст ощущений…
– Эй, ты там заснул?
Плюх! Артион зачерпнул порцию воды и прицельным броском отправил в брата. Попал. Месть Тейто не заставила себя ждать, и через мгновение они уже бросались водой друг в друга, одновременно прыгая из стороны в сторону, уклоняясь от встречных атак. Помогало мало – вода в полёте разлеталась, превращаясь в оружие массового поражения. В итоге промокли оба.
– Может… надо было… одежду снять, – запыхавшись, сказал Тейто, опираясь руками о колени. Он тяжело и глубоко дышал.
– Зачем? – искренне удивился Артион.
– Мы насквозь промокли.
– Ахах. Смотри! – и Артион, раскинув руки в стороны, качнулся назад и упал спиной в воду, на миг полностью скрывшись под ней. Через мгновение вынырнул, сверкая счастливыми глазами сквозь налипшие на лицо светлые пряди.
– Водичка – класс! Ныряй так же!
– …
– Ныряй!
* * *
Тейто и Артион сидели на берегу. Мокрая одежда лежала на камнях и сушилась под солнцем.
– Может, всё-таки раздеться следовало до купания, а не после?
– Скучный ты… Она высохнет.
Артион вытянул ногу, широко растопырил пальцы и задумчиво посмотрел на неё, склонив голову набок.
– Знаешь, я когда в воду прыгнул, то озеро вспомнил. Как Уилбер в ледяную воду зашёл. А вода там была – брр! Морозильник. А ему пофиг было. Помнишь?
Тейто помнил. Только его больше интересовала не закалка их нового знакомого, а нечто иное. Что-то в этом Уилбере было не так.
Подумав, Тейто решил поделиться мыслями с братом.
– Слушай, а ты что думаешь об этом Уилбере?
– Он классный. Ну то есть где-то на своей волне, но крутой. И смелый. Мне нравится.
– Вот-вот, про свою волну. Тебе он странным не кажется?
– Ну, есть немного, ну и что. Пофиг. Ты тоже часто странный. Помнишь, как мы на заброшку театра лазили?
Тейто помнил. Хотя после Катастрофы прошёл не один десяток лет, и общество в целом оправилось, её следы до сих пор встречались в каждом городе, даже в столице. Часть сгоревших зданий так и не восстановили. Они считались аварийными, опасными и огораживались заборами и табличками «Не входить! Угроза обрушения!». Табличкам верили – если взглянуть на любое такое здание сквозь щели забора, можно заметить, как зарос двор, как частично осыпались стены, как уже немолодые деревья растут даже на крышах, окончательно разрушая своими корнями остатки перекрытий.
Во время их совместных прогулок Артион часто норовил куда-нибудь залезть и всегда тянул Тейто за собой. И однажды, когда они гуляли по окраинам, Артион загорелся идеей забраться в одно из таких зданий – бывший оперный театр или что-то такое, с большим залом и куполом – и потащил туда брата. Тейто любил прогулки с братом – это было весело – но когда дело дошло до проникновения за забор, законопослушный Тейто напрягся, а когда Артион и вовсе предложил залезть на купол – «А что такого, он только с краю обрушился, в основном держится же!» – Тейто насмерть упёрся и отказался куда-либо лезть. В итоге Артиону пришлось ограничиться относительно невысокой крышей пристройки, но даже туда он вскарабкался один и заманить за собой брата так и не смог. В итоге Тейто пришлось выслушать короткую хлёсткую лекцию с крыши на тему того, какой он скучный, как развлекаться не умеет, и как тихо, на цыпочках, хочет пройтись по стеночке от рождения до гроба.
– Помню блин. Я про другое. Он как будто не от мира сего, хоть иногда и улыбается. Ты не заметил?
– Ты тоже не от мира сего иногда кажешься. Но я же терплю!
– Иди ты!
Артион безмятежно вытянулся на песке и заложил руки за голову.
– Серьёзно, по мне он ничуть не страннее тебя. По мне вообще все люди странные. Работа, проблемы, серьёзность, брр. Скучно! Чего весёлого не предложишь – «нет» да «нет». Ну их!
Тейто невольно улыбнулся.
– Ты в своём репертуаре, Арти.
– А то! Вечером на его друзей посмотрим. А сейчас пошли ещё купаться.
– Пошли…
* * *
Прошло ещё полчаса. Тейто и Артион вновь сидели на берегу. Точнее, сидел только Тейто, а Артион валялся на спине недалеко от него.
Солнце уже перевалило за полдень и жгло не так сильно, как раньше. Тейто критически скользнул взглядом по телу брата. Кажется, тот всё же обгорел: по крайней мере, на коже проступили едва заметные границы рубашки и шорт. Возможно, вечером придётся мазать его кремом. Самому Тейто, к счастью, подобные опасности были неведомы.
«Хоть в чём-то преимущество…»
Лёгкий влажный ветер, лишь отдалённо напоминающий настоящий морской бриз, неторопливо поддувал с моря и, вместе с опустившимся, но ещё не утратившим всю силу июльским солнцем, приятно обволакивал тело.
Тейто поджал к себе ноги и опустил голову на колени. Нега летнего тепла одновременно усыпляла и навевала приятные воспоминания. Под конец учебного года, в мае, Тейто уже был на пляже – в этом году жара опустилась в столицу довольно рано, и он со своими немногими друзьями открывал пляжный сезон. Тогда же он и увидел Тали – удивительно красивую девушку, которая, как оказалась, училась в соседней школе…
Воспоминания нахлынули горячей волной, как если открыть летом дверь из дома и шагнуть на улицу. Те взгляды украдкой на её лицо, её длинные волосы, едва скрытое купальником гибкое тело. То мгновение, когда она поймала его взгляд, то стыдливое смущение, та первая и последняя неуклюжая попытка завязать разговор, то позорное бегство…
– Красивая… – пробормотал Тейто сам себе.
Артион с интересом повернулся.
– Что?
– Да так… Девушка с соседней школы. Тали… То есть Анталина.
Артион недоумённо посмотрел на брата.
– Так позвал бы на свидание, балда! Видно же, как она тебе понравилась!
Тейто неловко насупился и запротестовал:
– И как бы я, по-твоему, это сделал?
– Легко! – Артион перекатился по песку и сел напротив. – Дай руку!
– Зачем?
– Дай!
Тейто, вздохнув, протянул руку брату. Тот взялся обеими ладонями за кисть и вдруг заговорил с самым серьёзным выражением лица:
– Милая Тали! Ты мне очень, очень понравилась! – Он придвинулся к брату. – Я никогда не встречал таких красивых девушек, как ты! – Ещё придвинулся. – Пошли на свидание! – Ещё ближе, практически лицом к лицу. – Позволь тебя поцело…
Тейто едва успел отпрянуть, повалившись на спину. Затем засадил ногой прямо в живот Артиону, но несильно, без злости. Тот тоже упал и звонко расхохотался. Затем, перекатившись, лёг рядом и легонько стукнул брата в плечо.
– Дурак ты, Тейто.
– В смысле? – не понял Тейто.
– Ни в каком. Не обижайся. Просто… дурак.
* * *
За беззаботным времяпрепровождением остаток дня пролетел незаметно. Солнце, уже оранжево-красное, постепенно клонилось к закату, окончательно сменив палящий зной на мягкое вечернее тепло.
– Пошли в посёлок. Уилбер сказал, что встретит нас на закате, – сказал Артион, засыпая песком тлеющие угли костра, где они с братом разогревали обед, а потом сам Артион сжигал бумажные обёртки.
– Может всё-таки вернёмся в лагерь? А то я устал… – зевнул Тейто. Ему не очень хотелось идти ещё куда-то.
– Ты не устал. Тебе кажется. Пошли!
– Ну ладно… Хотя я не то чтобы сильно за, – второй раз зевнул Тейто, на этот раз специально.
– Ты всегда поначалу против, а потом сам радуешься. Пошли.
– Твоя правда. Ладно, идём…
* * *
Когда они подошли к крайнему домику, тому самому, что сохранился лучше других, последний луч солнца окончательно скрылся за горизонтом. Мальчики обошли домик кругом – никого. Артион, всё время порывавшийся идти первым, нетерпеливо потянул за ручку. Тихий, едва слышный скрип – дверь открылась. Зашли внутрь – внутри тоже никого.
Не только в домике, но и во всём посёлке было тихо и пустынно.
– А мы первые пришли. Дай фонарь, – не оборачиваясь, попросил Артион.
Тейто скинул с плеч рюкзак и начал искать фонарик. В темноте это было непросто, – мальчик практически на ощупь перерывал содержимое рюкзака. Вот уже и дно – но фонарика всё нет.
«Странно, вчера же ходили с ним под землю. Когда вышли, позвонил отец, и… Точно!»
Тейто потрогал навесной отсек. Фонарик лежал там.
«И как я мог забыть?»
– Держи.
– Ага.
Щёлк! Темноту разрезал узкий луч света. В нём заискрилось множество мельчайших частичек.
– А здесь довольно пыльно, – заметил Тейто.
– А ты что хотел? Заброшка же.
Пятно от фонаря заскользило по стенам, полу, потолку, высвечивая одну и ту же картину: пустые стены, пол и потолок; везде – однотонный серый цвет. Будто это и не старый покинутый дом, а наоборот, совсем новый, который только что построили, но ещё не внесли ничего.
«Погоди-ка…»
– Арти, а дай-ка фонарь.
– Лови.
Тейто едва успел поймать. Подошёл к стене, осветил практически в упор, вглядываясь в пятно света. Затем повторил эти действия на другом участке стены. Потом присел на корточки и осветил пол, зачем-то проведя по нему пальцем и оставив в пыли узкую полоску.
Артион молча следил за действиями брата. Он решительно не понимал, что так заинтересовало Тейто на пустых стенах.
– Что ты делаешь? – наконец спросил он.
– Знаешь, я тут обратил внимание кое на что. Тебе стены странными не кажутся?
– Не-а. А что с ними?
– Какие-то они… слишком целые, будто и не прошло столько лет. Я тут смотрю – ни гнили, ни грязи, ни древоточцев. Доски будто новые. Дом целый, хотя остальные тут в посёлке заметно разрушились, некоторые вон почти развалились. А этот нет.
– Хм, точно. Может быть, потому что он у деревьев? Ну, в тени.
– Нет, тень только помогает гнить дереву. Тень и влажность.
– Тоже верно. И правда, интересно.
Тейто прошёлся по периметру комнаты. Его интерес лишь разгорался. Он исследовал все стены, брусья, несущие балки и даже перекрытия под потолком. При осмотре последних пару раз прыгал вверх, поближе – но все тёмные пятна оказывались лишь случайной игрой светотени. Никаких следов воздействия времени.
«Даже стёкла на окнах целы…»
– Арти, да это чуть ли не новый дом, только в пыли.
– Прикольно. Хорошо сохранился.
– Думаешь?
– Ага.
– Но много же лет прошло? Сколько, пятьдесят, семьдесят – или больше? Почему другие дома разрушены, а этот нет? Чем он отличается от…
– Добрый вечер, – раздался откуда-то тихий, но знакомый голос.
Тейто от неожиданности вздрогнул и обернулся. На пороге дома стоял Уилбер.
* * *
Уилбер появился незаметно – по крайней мере, Тейто не слышал ничего, и внезапный голос в тишине его напугал. Ночной гость словно материализовался из воздуха.
– Признателен и рад, что вы пришли, – сказал он.
– Привет! – ответил за двоих Артион. Внезапное появления Уилбера его ничуть не смутило. – Твои друзья придут?
– Вскоре, – Уилбер окинул взглядом братьев, на мгновение встретившись глазами с Тейто. Задержал взгляд. Пауза. – Как вам дом?
«Чего это он вдруг про дом спрашивает?»
– Нормально. Слушай, а почему он так хорошо сохранился? – спросил Тейто.
– Мы тут собираемся с друзьями. Это удобно. Иногда чиним дом. Дом помогает нам, а мы ему.
Снова пауза. Снова эта странная пауза.
– Мы не любим дождь. Не хотим мокнуть. Иногда латаем крышу и конопатим щели.
– Вот видишь, всё просто, – сказал Артион.
– Действительно, – вынужден был признать Тейто, – а вы тут ночуете?
– Время от времени.
Пауза – и вдруг Уилбер улыбнулся, и вуаль загадочности растаяла. За мгновение он превратился в обычного паренька.
– Мы бы чаще ночевали, но родители не отпускают. Мы им с самого утра нужны, помогаем.
Тейто немного подуспокоился.
Уилбер подошёл ближе. В руке поскрипывала керосиновая лампа. Уилбер поставил её на пол, чиркнул спичкой – и вся комната озарилась мягким светом.
«И чего это я такой нервный стал? Наверное… наверное, чёрт, я просто побаиваюсь находиться в темноте. И не побаиваюсь, а боюсь. И в городе боялся после наступления темноты гулять. Но там люди могли пристать, а здесь… здесь же никого, кроме нас, а всё равно…»
Выкарабкавшись из колодца неприятных мыслей, Тейто обнаружил, что Артион уже вовсю разговорился с Уилбером и что-то активно тому объясняет. С лица Уилбера не сходила улыбка. Похоже, Артион не только нашёл с ним общий язык, но и сошёлся довольно близко. Было у него такое редкое свойство – сходу нравиться людям своей открытостью и искренностью – то самое свойство, которому Тейто тайно завидовал. Сейчас оно вновь блистало во всей красе. Кажется, Артион предлагал Уилберу сжечь несколько наиболее развалившихся домов, а Уилбер отвечал, что это может поджечь весь посёлок или, того хуже, инициировать пожар в пустошах.
«Инициировать… а ведь он продолжает использовать странные слова… Интересно, а остальные – они тоже такие?»
– А скоро твои друзья придут? – спросил Тейто.
Артион наконец-то замолчал. Уилбер как будто к чему-то прислушался.
– Они почти пришли, – ответил он.
И действительно, вскоре снаружи послышались негромкие шаги, а затем в дом вошли ещё трое: двое на вид возраста Уилбера и один заметно младше, лет девяти-десяти. Одеты они были так же, как и Уилбер, по-деревенски старомодно, разве что самый младший вместо брюк носил короткие штанишки.
– Джон, Майкл, Питер, – поочерёдно назвал их Уилбер.
Каждый молча кивнул на своём имени.
Джон и Майкл выглядели очень похоже – оба повыше Уилбера, ростом с Тейто, оба – с короткими, иссиня-чёрными, цвета вороньего крыла волосами, тёмными глазами и на удивление светлой для таких волос и глаз кожей. Телосложение крепкое, коренастое, предплечья – мощные, шеи – широкие; оба очень сильные, наверняка с детства занимались тяжёлым физическим трудом. Лица у обоих так же были практически одинаковыми. Эти двое, очевидно, близнецы.
Питер, наоборот представлял собой контраст что близнецам, что Уилберу – невысокий, с крупными золотистыми кудрями и яркими, живыми глазами, он с искренним интересом и дружелюбием оглядывал Тейто и Артиона, немного неуклюже переминаясь с ноги на ногу и будто бы прячась за старшими товарищами. Кажется, он стеснялся незнакомых взрослых.
«Какой милаха!» – поневоле подумал Тейто.
– Я – Тейто, это Артион.
Гости не ответили; Джон и Майкл лишь одновременно кивнули, а Питер, кажется, не обратил на слова Тейто никакого внимания – он всё таращился то на него, то на Артиона. На его лице проступало искреннее удивление, не менее искреннее, чем интерес.
– Какая… красивая одежда, – наконец прошептал он.
– Красивая?
Тейто с некоторым удивлением взглянул на свою одежду, будто видел её первый раз. Кажется, ничего необычного. Разве что футболка с кляксами разноцветных пятен смотрится излишне аляписто и ярко, особенно в сравнении с простой одеждой местных мальчиков. Шорты – обычные, чуть выше колен, чёрные, однотонные, без рисунков. Чёрно-жёлтые кроссовки, из которых выглядывают носки-следки. Подобный наряд носит в городе каждый второй подросток.
Тейто перевёл взгляд на Артиона – но у того всё было ещё потрёпанней и проще. Что в их одежде оказалось «красивым», Тейто так и не понял.
– Красивая… – повторил Питер.
– Просто они приехали из города. Понимаешь? Из го-ро-да, – проговорил Уилбер, растягивая по слогам последнее слово.
– А, из гооорода…
– Ага. Может быть, и мы скоро туда сможем попасть.
– В смысле, сможете? – удивился Артион. – Вы там не были? Вы чего?
Пауза.
– Я там был, – медленно ответил Уилбер, – они не были.
– Странно, – почесал затылок Артион, – скучно же в деревне жить всю жизнь.
«Действительно, странно, – подумал Тейто. – Школа в их посёлке наверняка есть, но как же больница? Вряд ли в посёлках что-то больше фельдшерского пункта… Да и прав братец, так жить скучно».
– Согласен, – ответил Уилбер, – но мы не выбирали судьбу. Она выбрала нас.
Артион рассмеялся.
– Как ты пафосно сказал!
– Именно так, – ответил ему Уилбер, – мы тебе расскажем.
– Рассказывайте! Что там у вас?
– Позже.
– Сейчас!
– Поз-же. Поверь, так будет интереснее. Особенно тебе.
– Ладно-ладно. Но я жду!
– Ты дождёшься. Обещаю.
Уилбер посмотрел на Артиона намного наискось – вроде хитро, а вроде в то же время как-то иначе.
– И ты не забудешь. До конца жизни.
И вдруг резко приблизился к Артиону, так, что кончики носов почти коснулись:
– Бу!
Артион на миг оцепенел, а потом залился звонким смехом, да так, что вся комната наполнилась весельем. Уилбер снова улыбнулся.
«Пятый раз, – по инерции продолжал считать Тейто, – а ведь он всё-таки интересный. Даже в чём-то… прикольный? И по-человечески общается, не то, что вчера».
Тейто поневоле тоже улыбнулся.
– Давайте играть, – предложил Уилбер, – или рассказывать страшные истории. Вам что больше по нраву?
– Истории! – решительно заявил Артион.
– Пожалуй, да, истории интереснее, – согласился с ним Тейто.
– Тогда садитесь.
– Ээ… куда?
– Прямо на пол.
– Тут довольно грязно, чтобы так просто сесть, – засомневался Тейто.
Артион тут же приземлился на пол и поджал под себя ноги.
– Пофиг же! – сияя и весело поглядывая на брата, заявил он. – Ты слишком чистюля! Падай, не бойся.
– В такие моменты я вспоминаю, что братья мы именно сводные, – вздохнул Тейто, глядя на Артиона. Тот лишь рассмеялся в ответ.
Рядом лежала холщовая сумка, в которой они нашли «ничейную» керосиновую лампу. Кажется, сумку принёс Джон или Майкл – Тейто ещё не научился их уверенно различать. Уилбер и остальные тоже сели на пол, причём так, что все шестеро оказались сидящими вокруг лампы. Слева от Тейто нетерпеливо ёрзал Артион, справа оказался – случайно ли? – Питер. Уилбер пододвинул сумку, вытащил свечи – кажется, не парафиновые, а настоящие, восковые, – и расставил их по кругу. Свечей оказалось ровно шесть. Пока их не зажгли, они, отбрасывая длинные тени от лампы, чертили шесть чёрных линий на полу, указывая на каждого сидящего на линии невидимого круга.
«Атмосфера – самое то для страшных историй», – поневоле подумал Тейто.
Словно подтверждая его мысли, Уилбер наклонился вперёд, и, понизив голос, спросил:
– Вы когда-нибудь видели болотные огни?
– Нет, – одновременно ответили братья.
– Что это? – спросил Артион.
– Маленькие светящиеся огоньки, язычки пламени. Они могут висеть в воздухе или медленно летать. Их очень редко можно встретить по ночам на болотах и кладбищах. Говорят, они предвещают беду. Я видел их пару раз здесь неподалёку, в ночи.
– А как их объясняют? – заинтересовался Тейто.
– Кто?
– Ну, учёные…
– Я не знаю, не задумывался. Болотные огни просто есть.
– Вот как…
– Я тоже их видел! – отозвался Питер.
– Ты гуляешь по ночам? – удивился Тейто. – Тебя отпускают родители? Сколько тебе лет?
– Мы все вместе гуляем, – ответил за Питера Уилбер. – Ночью безопасно.
Тейто заметил, как Питер придвинулся ближе. Потом ещё ближе. Он часто поглядывал на Тейто, но не в глаза, как Уилбер, а ниже.
«На одежду что ли смотрит? Да что с ней не так?»
– Вы слышали о проклятых кораблях? – тем временем продолжил Уилбер. – В прошлом веке, в эпоху пара, в одной далёкой северной стране на воду спустили корабль. Невероятно большой по тем временам. С самого начала ходили слухи, что над судном тяготеет проклятье. Ещё при постройке погибло несколько рабочих, а один клепальщик, работавший внутри корпуса судна, бесследно исчез. В первом рейсе, всего через неделю после спуска на воду, взорвалась паровой котёл и убил троих кочегаров. Паровую машину остановили, корабль стал неуправляемым и ночью попал в ужасный шторм…
Уилбер замолчал, выдерживая драматическую паузу.
– … и в том миг, когда палубу перехлестнули первые волны, в трюме послышался стук, будто кто-то простукивал борт молотком. Стук постепенно усиливался, пока не перешёл в грохот. Он не умолкал до конца шторма. Корабль носило по волнам всю ночь. Волны бились в борта со страшной силой и гнули обшивочные листы. Этой же ночью погиб капитан. После шторма его нашли в каюте с раздробленной головой…
В домике повисла зловещая тишина. Огоньки свечей слабо колыхались, будто живые. Уилбер продолжил, понизив голос почти до шёпота.
– … На следующий день судно отбуксировали в порт. При починке вскрыли обшивку корпуса в том месте, где стук раздавался сильнее всего. И там, между внутренней и внешней обшивкой, нашли тело пропавшего клепальщика. При строительстве его замуровали заживо. Ремонтник засунул лампу между бортов, чтобы разглядеть тело получше – и закричал от ужаса. Скрюченное тело мёртвой хваткой сжимало молоток, покрытый запёкшейся кровью…
На последней реплике Тейто вздрогнул. Как же хотелось верить, что его уже не бросает в дрожь от действительно страшных историй. Оказалось, бросает, и ещё как.
– Класс! – восхитился Артион. – Слушай, а ты умеешь рассказывать!
Артион был прав. Когда Уилбер замолк, Тейто будто увидел, как мёртвый клепальщик с молотком в руке, качаясь от шторма, медленно бредёт по пустым коридорам к каюте капитана. На мгновенье ему стало страшно, будто клепальщик идёт не за капитаном, а за ним, по его душу. Уилбер действительно умеет нагонять жути.
– Благодарю, – ответил Уилбер. – А хотите историю из здешних мест?
– Конечно! – Артион аж качнулся ближе. Похоже, Уилбер нравился ему всё больше и больше.
– Тогда слушайте, – начал Уилбер, – Помните рудник? Мне отец рассказывал историю, которую ему поведал его отец от своего отца. Однажды, когда рудник только начинался, под землёй работали трое рудокопов. Они углубляли квершлаг и вдруг, проломив стену, оказались в одной из пещер, где сверкало множество красивейших самоцветов. Один рудокоп побежал в посёлок рассказать о находке, но когда он, староста и другие рудокопы вернулись, ни прохода, ни пещеры, ни оставшихся там людей не было – лишь нетронутая глухая стена. Рудокопа сочли бы безумцем, если бы те двое не пропали навсегда. Люди прорыли тоннель куда не надо, и горы поглотили их.
Уилбер замолчал.
– Так что в итоге случилось с рудокопами? – спросил Тейто.
– Их не нашли.
– Обвал?
– Мне неведомо.
– Деревенские байки, – сказал Тейто.
– Как знать.
– Уилби, расскажи им про ритуал! – влез в разговор Питер.
– Ритуал? Что за ритуал? – немедленно заинтересовался Артион.
Уилбер промолчал. Питер потянулся к нему и подёргал его за рукав.
– Расскажи им, расскажи! – настаивал он.
– Это дурная сказка, – спустя несколько подёргиваний ответил Уилбер и слегка, почти незаметно, покосился на Питера. Тот сразу притих.
«Заставил его замолчать», – не ускользнул от внимания Тейто мимолётный взгляд Уилбера.
Возникла неловкая пауза.
– Прошу простить, нам придётся вас покинуть. Питеру пора спать, – произнёс Уилбер и встал; следом за ним поднялись остальные, и лишь Питер замешкался, продолжая смотреть на Тейто. Затем он, будто опомнившись, быстро кивнул – и на мгновение улыбнулся.
Тейто подмигнул ему в ответ. Младшенький ему нравился, а остальные – не особо. Особенно Уилбер.
– Приходите завтра на закате. Мы продолжим нашу встречу.
– Ээ… Пока, – растеряно ответил Артион. Он не ожидал, что встреча будет такой короткой.
Тейто предпочёл ничего не говорить.
Деревенские мальчики один за другим вышли из домика. Первый шёл Уилбер, держа в руке керосиновую лампу; последним вышел Питер.
Когда дверь за ними закрылась, Артион вскочил на ноги.
– Домой!
Тейто был только за.
Они вышли из домика. Тейто покрутил головой в надежде увидеть, в каком направлении ушли Уилбер и остальные – но огонёк керосиновой лампы нигде не мелькал, хотя, казалось, ночью он должен быть хорошо заметен. Мальчик обошёл домик кругом – вдруг тот заслонял огонёк – но и с другой стороны огонька не было. Тейто окружала лишь темнота, над которой серебристыми точками нависали звёзды.
– Чего ищёшь? – заинтересовался подошедший Артион.
– Смотрю, куда они ушли. И знаешь, странно, – ночью лампа должна быть видна издалека, а я её не вижу.
Артион лишь отмахнулся.
– Скрылись за холмом. И вообще ночи сейчас тёмные.
Тейто не ответил. Он не был уверен, что дело только лишь в темноте.
* * *
Некоторое время шли молча. Даже Артион не стремился отпустить какую-либо шуточку – видимо, был раздосадован, хотя и не подавал виду.
– И что ты о них думаешь? – спросил Тейто.
– Не знаю. Как-то резко ушли.
– Вот и я также подумал… Слушай, а остальные тебе странными не показались?
– Ага. Надо было их потрогать, вдруг они холодные или неосязаемые были…
– Ты же сейчас шутишь, да?
– Ахах, конечно!
– Иди ты… Я серьёзно спрашиваю.
– Ну ты прав, есть немного. Они же из посёлка, то есть, по факту, из деревни.
– Думаешь, поэтому? А ты сам бывал в деревне хоть раз?
– Не-а.
– Вот и я не бывал. Откуда нам быть уверенными, что все деревенские себя так ведут?
Артион меланхолично пожал плечами.
– Бритва Оккама, – ответил он.
Глава 7. Друза
На следующее утро Тейто проснулся поздно: в палатке уже было довольно жарко. Он лежал один – Артион уже встал и куда-то исчез. Тейто смахнул пот со лба, сладко и неторопливо потянулся – раз, другой, третий – и лишь затем выбрался из спального мешка.
Вчерашние день и ночь, при всех тамошних впечатлениях, казались лишь отдалённым воспоминанием, фактом из старой книги в библиотеке. Вроде вчера – а вроде и сотню лет назад. Впереди новый день и новые впечатления.
Тейто неторопливо оделся и вылез из палатки.
Брата он нашёл на противоположной стороне лагеря – тот делал что-то непонятное с набором камней и ещё чем-то. По всей видимости, помогал с образцами. Рядом на газете лежал надкусанный бутерброд, который Артион отбросил на половине.
– Ты вовремя, но ты соня. Я помогаю сортировать образцы. Тащи сюда камень, который подарил Уилбер.
Точно! Тейто совсем забыл о ночном подарке. Пришлось возвращаться в палатку и шарить в рюкзаке. Тейто не помнил, в какой из многочисленных отсеков он его тогда положил. Наконец, нашёл и вернулся к брату. Протянул кусочек минерала.
Артион подбросил камешек на ладони. Красивый! На солнце тот искрился синевой несравненно ярче, чем ночью.
– Интересно, что за минерал? – заинтересовался Тейто. – Дай-ка сюда.
Он забрал камешек обратно и пошёл к отцу, вносящему записи в полевой журнал. Протянул камешек.
– Пап, что это?
Отец взял камешек и осмотрел с разных сторон. Пригляделся в отражённом свете. Нахмурился. Достал ящичек на десять ячеек с минералами, по камешку в каждой. Тейто знал, что этот набор называется «шкала Мооса» и служит для определения твёрдости геологических образцов в полевых условиях: если неизвестный минерал ещё может поцарапать пятый эталон, но уже не может шестой, то его твёрдость обозначают как «5—6 по шкале Мооса».
Чарльз провёл синей гранью камешка по четвёртому эталону, затем повторил то же самое с пятым, шестым и остальными, пока не дошёл до десятого, самого твёрдого – алмаза. Затем внимательно посмотрел на сына.
– Где вы это нашли?
– Это что-то ценное? Что это?
Рядом незамедлительно материализовался Артион.
– Это сапфир. И, что ещё более интересно, это сапфировая друза, хотя друзы для корундов нехарактерны.
– Сапфир?! – ошарашенно переспросил Тейто.
– Именно так.
– А что такое друза? И корунды?
– Корунды – это, проще говоря, рубины и сапфиры, кристаллы оксида алюминия. А друза – естественное в природе сращивание кристаллов, выросших из единого основания.
– Понятно, – пробормотал Тейто.
– Так, где вы это нашли?
– Нам местные ребята подарили, сказали, что из шахт. Тут недалеко есть заброшенный рудник.
– Местные? Странно, я думал, тут никто не живёт. Наверное, из деревни. Что за рудник? Сейчас посмотрим.
Отец достал коммуникатор и начал что-то быстро печатать, а затем читать с экрана: «Рудник «Сильвер Дрим… в основе – карстовые пещеры… основа выработки – аргентит, серебро… вспомогательно – флюорит… дальнейшая выработка бесперспективна… разработки прекращены в 1344 году, консервация проведена не была… посёлок «Сильвер Дрим», семьдесят – восемьдесят жителей…»
Отец перестал читать и вновь посмотрел на сына.
– Те мальчики так и сказали, что нашли это в шахтах?
– Вроде бы… Уилбер сказал, что это со здешнего рудника.
– Уилбер? Кто это?
– Один из мальчиков, вроде как вожак. Не самый старший, но остальные его слушаются.
– Что ж, понятно. Видишь ли, это карстовая пещера. Там не могут образовываться корунды, в том числе и сапфиры.
– Карстовая?
– Это от слова «карст», выщелачивание горных пород. Подверженные карсту породы образовывались на дне доисторического моря из остатков погибших моллюсков. Карстующиеся породы легко вымываются грунтовыми водами и образуют полости. Так появляются карстовые пещеры. А корунды образуются при огромном давлении и температуре, причём гораздо глубже, в остывающей магме. В общем, в совершенно других условиях. Это как вырастить ананас в заполярье. А ещё друзы, как я сказал, для корундов нехарактерны. Ваша друза никак не может быть с того рудника. Это противоречит всей известной нам науке.
– Вот как?
Тейто на минуту задумался.
– Пап, а откуда у тебя информация о руднике?
– Это геологический справочник, он содержит данные обо всех действующих и бывших геологических объектах. Профессиональная база данных.
– А можешь показать?
– Да, конечно.
Отец протянул сыну коммуникатор. Тейто стал читать:
Объект #823, Сильвер Дрим
П. 1. Тип объекта: рудник мелкого и среднего залегания искусственно-естественного шахтового типа.
Координаты [… с.ш.;…ю. д.], графство Итан. Ближайший населённый пункт: посёлок Сильвер Дрим (см. пункт 2).
Основа выработки: аргентит + гидротермальное самородное серебро.
Вспомогательная выработка: кварц, флюорит (не разрабатывались).
Даты функционирования: 1276 – 1344 гг.
Рудник истощён. Консервация объекта: не проведена. Дальнейшая выработка полезных ископаемых признана бесперспективной. В настоящий момент объект заброшен.
П. 2 Дополнительная информация:
Посёлок Сильвер Дрим.
Население: обслуживающий персонал рудника Сильвер Дрим.
Пиковое население: оценочно 70 – 80 жителей.
Заброшен в связи с прекращением функционирования рудника.
– Хмм… – задумчиво пробормотал Тейто и протянул коммуникатор брату. – Смотри-ка. Никаких данных о том, почему покинули посёлок.
– Пф, это же сухая энциклопеееедия… – протянул тот. – Ну, или инфа неточная.
– Возможно, ты прав…
– Я всегда прав!
– Да иди ты… И всё-таки я бы копнул поглубже.
Тейто уселся на траву и погрузился в отцовский коммуникатор, периодически переписывая из него что-то в свой любимый блокнот с яркой обложкой – утешительный приз с городского конкурса. Артион, понаблюдав немного за братом, пожал плечами и отправился обратно к палатке.
Тем временем отец Тейто продолжал разглядывать друзу. Затем он махнул рукой одному из помощников.
– Роберт, посмотри-ка! – и протянул ему образец.
Молодой геолог покрутил кусок сапфира в руках.
– Интересно, очень интересно, – задумчиво произнёс он. – У основания скол, она явно откололась от более крупного куска. Похоже, где-то здесь есть месторождение корундов: сапфиры, может и рубины. Интрузия с жилой. Это твои раскопали?
Он посмотрел на Тейто.
– Эй, вы где это нашли?
– Нам ребята знакомые подарили, сказали, что из рудника, – ответил Тейто.
– Подарили кусок сапфира? Ничего себе. Хотя они могли и не понимать, что это за камень или перепутали с лазуритом или синим флюоритом, который встречается в карстах. Интересно, интересно…
– Знаешь, что, – прервал поток мыслей начальник экспедиции, – что у вас на завтра по загрузке?
– Берём образцы в западном районе, сектор 8В. Это не меньше чем на полдня. Потом документируем.
– Понятно. После того, как закончите с ними, отправляйтесь с Марком на тот рудник. Возможно, информация об отсутствии магматизма в районе недостоверна. Осмотрите там всё хорошенько. Если деревенские дети нашли камень, то корундовая жила наверняка имеет выход в одну из штолен, а значит, высоки шансы найти её без особой разведки. Только будьте осторожны – рудник всё-таки старый.
– Слушаюсь, шеф! – Роберт шуточно отдал честь и удалился в сторону их с Марком палатки.
– Если они действительно найдут корунды, то это будет джек-пот всей экспедиции, – задумчиво почесал голову Чарльз. – Но тогда почему закрыли рудник? Да и информации о драгоценных камнях на этом руднике в базе нет. И корунды в карстовых пещерах. Непонятно… Ну да ладно, послезавтра видно будет.
И, выдохнув, он продолжил заполнять журнал.
* * *
Неясность с рудником зацепила Тейто. Он лежал на траве, закинув ногу на ногу, смотрел на плывущие по небу облака и рассуждал, споря сам с собой.
С одной стороны, со стороны сухих фактов, всё предельно ясно: был рудник с посёлком при нём; рудник истощился, шахтёры покинули посёлок. Всё. Это информация из геологической базы; других данных Тейто не нашёл, хотя с разрешения отца подключился к доступной тому по работе информационной сети и провозился с разнообразными запросами не менее получаса. Тщетно – даже поиск по исторической публицистике для территориальных делений до и после Катастрофы ни к чему не привёл. Впрочем, это было ожидаемо для такого незначительного объекта.
С другой стороны, пред глазами мальчика стояла та ночь и Уилбер со словами «Они бежали». Все факты, как на них не посмотри, приводили к выводу, что Уилбер их разыграл. Однако Тейто почему-то не верил в то, во что сам старался себя убедить. Он помнил взгляд Уилбера, помнил голос, которым тот рассказывал о событиях в посёлке, и, вопреки всем таким логичным фактам, верил.
– Чёрт! – Тейто дёрнулся. «В недрах холмов ещё множество минералов», – вспомнил он слова Уилбера.
Нет, не все факты сходятся. Есть ещё один – камешек, сапфировая друза, подарок Уилбера.
Рудник серебряный, там нашли сапфиры и потому забросили? Чушь какая-то. И почему «ещё множество минералов»? Если ещё, значит, и раньше добывали минералы, то есть драгоценные камни?
Да и сам сапфир – не камень подорожный, а драгоценность. И Уилбер просто так подарил её случайным знакомым только потому, что те интересовались рудником? Как-то слишком щедро.
Ничего не сходится…
Тейто побрёл в сторону палатки. Он хотел посоветоваться с братом.
В самой палатке Артиона не было – он закончил с образцами и валялся в её тени.