Читать онлайн Звёздные Войны: Траун. Доминация. Грядущий хаос бесплатно

Действующие лица
ТРАУН / Митт’рау’нуруодо – почетный приемный сын семьи Митт
ЗИАРА / Иризи’ар’алани – кровный родич семьи Иризи
ТАЛИАС / Митт’али’астов – почетная приемная дочь семьи Митт
ТУРФИАН / Митт’урф’ианико – синдик семьи Митт
САМАКРО / Уфса’мак’ро – почетный приемный сын семьи Уфса
ГЕНЕРАЛ БА’КИФ
ЧЕ’РИ – «идущая по небу»
КИЛОРИ УАНДУАЛОНСКИЙ – следопыт-навигатор (не чисс)
ГЕНЕРАЛ ЙИВ ВЕЛИКОДУШНЫЙ – никардунский командующий
ДОМИНАЦИЯ ЧИССОВ
Девять правящих семей
УФСА
ПЛИХ
БОАДИЛ
МИТТ
ОББИК
ИРИЗИ
ДАСКЛО
КЛАРР ЧАФ
Статусы членов чисской семьи
КРОВНЫЙ РОДИЧ
ПРАВОРОЖДЕННЫЙ
КУЗЕН
ПОЧЕТНЫЙ ПРИЕМНЫЙ РОДИЧ
РОДСТВЕННИК ВО ВЛАСТИ
Политическая иерархия
ПАТРИАРХ – глава семьи
СПИКЕР – старший синдик семьи
СИНДИК – член Синдикуры, главного правительственного органа
ПАТРИЭЛЬ – представитель семьи в делах планетарного масштаба
СОВЕТНИК – представитель семьи в делах местного масштаба
АРИСТОКРАТ – член одной из Девяти правящих семей среднего положения
Давным-давно за пределами далекой-далекой Галактики…
Вот уже тысячи лет она остается островком спокойствия в Хаосе. Она – средоточие силы, образец стабильности. Она едина и неделима. Девять правящих семей оберегают ее от внутренних угроз, а Флот экспансии и обороны – от внешних. В ее окрестностях царит мир, а враги покоятся в руинах. Она – оплот света, славы и цивилизации.
Такова Доминация чиссов.
Нападение на Цсиллу, главную планету Доминации чиссов, было внезапным, непредвиденным и, несмотря на скоротечность, было исполнено с впечатляющей эффективностью.
Три тяжелых боевых корабля вышли из гиперпространства с разных направлений и устремились к планете, поливая оборонительные платформы и патрульные истребители Сил обороны чиссов из спектральных лазерных пушек. Те, хоть и были застигнуты врасплох, начали отстреливаться меньше чем через минуту. Но к тому моменту вражеские корабли изменили траекторию, нацелившись на скопление огней на ледяной поверхности в том месте, где находился столичный город Цсаплар. Лазеры не останавливались ни на секунду, а как только корабли вышли на дистанцию ведения огня, тут же последовали залпы ракет.
В конечном итоге, однако, атака ни к чему не привела. Оборонительные платформы без труда перехватили ракеты, а патрульные корабли расправились с чужаками, распылив их на обломки столь мелкие, что при входе в атмосферу они сгорали без остатка. Не прошло и пятнадцати минут, как с нападавшими было покончено.
«Угроза миновала», – мрачно подумал верховный генерал Ба’киф, шагая по центральному коридору в направлении Куполы, в которой собирались синдики и прочие аристократы после того, как отсиделись в убежищах.
Гром был неминуем и мог грянуть в любую минуту.
Обычно члены Синдикуры, высшего органа управления Доминации, держали марку рассудительных и достойных правителей, отменно владеющих собой. В большинстве случаев, если не принимать во внимание неизбежные политические разногласия, таковыми они и являлись.
Но не сегодня. Синдикура собралась в полном составе, и после заседания у спикеров было запланировано закрытое совещание, в связи с чем, когда взревела сирена, в кабинетах, коридорах и переговорных оказалось полным-полно высокопоставленных аристократов Доминации. Убежища под Куполой были весьма вместительными и удобными, однако вот уже несколько десятилетий на Цсиллу никто не покушался, поэтому Ба’киф сомневался, что кто-то из нынешних правителей бывал в этих бункерах.
Два часа вынужденного безделья в ожидании второй волны вторжения плохо сказались на их душевном состоянии, посему не приходилось сомневаться в том, что встретят Ба’кифа отнюдь не рассудительно и с достоинством.
Он не ошибся.
– Лично я хочу знать, – заявил спикер семьи Уфса, как только верховный генерал закончил свой доклад, – что это за чужаки, которые возомнили, будто могут безнаказанно на нас нападать. Конкретика, генерал. Нам нужна конкретика.
– Боюсь, спикер, я ею не обладаю, – ответил Ба’киф.
– Почему? – настаивал оратор. – Ведь после них остались обломки, не правда ли? У вас есть записи датчиков, трупы и энергетические профили оружия. По всему этому, несомненно, можно опознать виновников.
– Доминация подверглась атаке, – тяжеловесно вставил спикер семьи Митт, как будто окружающие каким-то образом могли этого не заметить. – Нам нужно знать, кто навлек на себя наказание подобной дерзостью.
– Да, – согласился представитель семьи Уфса, метнув сердитый взгляд на соседа по столу.
Ба’киф едва сдержал вздох. В былые времена перед лицом серьезной внешней угрозы правящие семьи, отложив на время политические интриги, превращались в монолит. Генерал надеялся, что сегодняшнее происшествие подтолкнет их к такому же единомыслию.
Как видно, не судьба. Семьи Уфса и Митт схлестнулись в весьма неоднозначном споре за недавно открытые месторождения на Тиартерре, и первый спикер был явно раздражен тем, что главный конкурент перехватил у него инициативу на этом собрании.
– Более того, – добавил Уфса, осадив соперника горящим взглядом, – нам нужны гарантии, что у Сил обороны есть нужные ресурсы, чтобы защитить чиссов от новых агрессивных действий неизвестного врага.
Лежащий на столе перед Ба’кифом квестис – передатчик и считыватель данных, – мигнув индикатором, просигналил о поступлении нового сообщения. Приподняв устройство, генерал расположил его на ладони левой руки, а правой провел по полосе прокрутки сбоку экрана.
– Для беспокойства о безопасности Синдикуры нет поводов, – объявил он. – Мне только что сообщили, что с Нейпорара срочно направлены четыре дополнительных боевых корабля Флота экспансии.
Генерал незаметно поморщился. Молодые воины, готовые отдать жизнь за родину. Их рвение почетно и благородно… А самопожертвование, если таковое потребуется, абсолютно расточительно, и об этом прекрасно известно всем присутствующим в Куполе.
К счастью, сегодня, кажется, никому жертвовать собой не придется.
– А если враг нападет на другие планеты Доминации? – не унимался спикер семьи Уфса.
– На случай новых атак к соседним системам были отправлены другие корабли для усиления патрулирования, – ответил Ба’киф.
– Кто-нибудь из них докладывал о нападениях или о появлении врага? – осведомился представитель семьи Кларр.
– Пока нет, спикер, – сообщил ему генерал. – Насколько я могу судить, это был единичный инцидент.
Спикер семьи Оббик фыркнула, драматически разведя руками.
– Очень сомнительно, генерал, – указала она. – Вряд ли кому-то придет в голову из озорства выставить против Доминации боевые корабли, а потом как ни в чем не бывало убраться восвояси. Кто-то замышляет против нас недоброе. Нужно найти и проучить этого неведомого врага.
* * *
Так продолжалось битый час: каждый представитель Девяти правящих семей – и многие выходцы из великих семей, мечтавшие примкнуть к этой элите, – считали своим долгом выразить «под протокол» свои возмущение и решительность.
По большому счету Ба’киф терял с ними время. К счастью, благодаря обширному армейскому опыту он научился слушать политиков вполуха, фокусируя другую половину сознания на более неотложных делах.
Спикеры и синдики хотели знать, кто напал на Доминацию, но их понесло не в ту сторону.
На самом деле следовало озадачиться вопросом не «кто?», а «зачем?».
Ибо спикер семьи Оббик была права: никто бы не стал нападать на Цсиллу ради забавы, тем более ценой потери грех боевых кораблей, которая, как представлялось генералу, ничем не окупилась. Итак, враг либо крупно просчитался, либо получил нечто, не очевидное на первый взгляд.
Что же это могло быть?
Большинство членов Синдикуры явно полагало, что неудавшаяся атака была преддверием затяжной наступательной кампании, и как только они покончат с позерством, то наверняка потребуют, чтобы Силы обороны стянули корабли к центральным системам. Более того, с них станется и Флот экспансии отозвать для укрепления тыла с внешних границ.
Неужели именно этого и добивался враг: чтобы чиссы обратили взгляды внутрь своих владений, оставив окружение без внимания? В таком случае потакание требованиям Синдикуры сыграет этому неведомому врагу на руку. С другой стороны, если синдики правы и это на самом деле начало полномасштабной военной кампании, оставлять Флот экспансии в Хаосе не менее рискованно. В любом случае, если они ошибутся в выборе, то к моменту, когда враг обозначит свои истинные намерения, исправлять ошибку будет уже поздно.
Раздумывая над этими перспективами, Ба’киф в какой-то момент осознал, что имеется и третья: возможно, нападение было затеяно для того, чтобы отвлечь внимание и силы чиссов от других событий – но не предстоящих, а уже свершившихся.
Что ж, этот вариант он мог проверить не сходя с места. Генерал незаметно набрал запрос в своем квестисе.
Примерно к середине совещания, когда он уже отвечал аристократам лишь участливым хмыканьем, ответ нашелся.
Скорее всего.
Вернувшись в свой кабинет, Ба’киф застал поджидавшего там адъютанта.
– Вы его нашли? – спросил генерал.
– Да, сэр, – подтвердил подчиненный. – Он сейчас на Нейпораре, проходит последний курс лечения от ран, полученных во время операции против пиратов-вагаари.
Ба’киф нахмурился: операция, о которой шла речь, будучи успешной в военном смысле, в политическом оказалась полнейшим провалом. Даже спустя несколько месяцев многие аристократы были недовольны ее исходом.
– Когда он освободится?
– Когда вам будет угодно, сэр, – ответил адъютант. – Он сказал, что явится по первому вашему зову.
– Хорошо. – Генерал сверился с хронометром: полчаса, чтобы подготовить «Вихрь» к вылету, четыре часа – долететь до Нейпорара, еще полчаса – спуститься на челноке в медицинский центр Флота экспансии. – Передайте, что он должен быть готов через пять часов.
– Слушаюсь, сэр. – Адъютант помедлил. – Выслать официальный приказ или вы поедете как частное лицо?
– Высылайте, – кивнул Ба’киф. Аристократы наверняка останутся недовольны, когда узнают об этом. Возможно, Синдикура даже созовет трибунал и снова будет отнимать у него время бессмысленными вопросами. Но все же генерал решил строго придерживаться процедуры. – Официальный приказ верховного генерала Ба’кифа, – продолжил он, невольно понизив голос до той тональности, в которой всегда звучали его приказы и доклады. – Приготовить транспорт для меня и старшего капитана Митт’рау’нуруодо. Пункт назначения: Диоя. Цель: обследование заброшенного корабля, обнаруженного два дня назад в пограничной системе.
– Слушаюсь, сэр, – отчеканил адъютант. Голосом он владел отменно, ничем не выдав личного отношения к прозвучавшему приказу. В конце концов, не только аристократы недолюбливали капитана Трауна.
Но в данный момент их мнение Ба’кифа не волновало. Он получил первую половину ответа на вопрос «зачем?».
И отправлялся за единственным доверенным лицом, которое поможет ему найти вторую половину.
Воспоминания I
Из всех повинностей, которые приходится отрабатывать, когда ты занимаешь позицию середняка в семейной иерархии, поиск кандидатов в почетные приемные родичи был самым скучным. Эта досадная мысль донимала аристократа Митт'урф'ианико, пока он вышагивал по коридору старшей школы. Скучная работенка, сплошь в разъездах, а оборачивается зачастую пустой тратой времени. Здесь, на Ренторе – парадоксальным образом совсем недалеко от Цсиллы, но по сути все равно что на задворках Доминации – итог поездки был ясен заранее.
Тем не менее, если генерал – пускай даже новоиспеченный – настаивает, что у него на примете есть перспективный кандидат, семейные устои не позволяют оставить его слова без внимания.
Генерал Ба'киф ждал аристократа на балконе, возвышающемся над залом приемов. На его лице читался тщательно сдерживаемый энтузиазм, и к тому же он был довольно-таки молод для полевого офицера. Но опять же: семейные связи никто не отменял.
Глаза Ба'кифа загорелись при виде гостя.
– Аристократ Митт'урф'ианико? – спросил он.
– Собственной персоной. Генерал Ба'киф?
– Собственной персоной.
Обменявшись формальными приветствиями, они наконец могли перейти к использованию менее громоздких титулов и средних имен.
– Итак, где этот ваш ученик, ради которого не зазорно преодолеть полпланеты? – поинтересовался Турфиан.
– Внизу. – Ба'киф указал на шеренги учеников, декламирующих утренние торжественные клятвы. – Крайний справа в третьем ряду.
Значит, он возглавлял строй? Похвально, но не более.
– Его имя?
– Киву'рау'нуру.
«Киву». Турфиан никогда не слышал об этой семье.
– И? – Он выжидающе умолк, вбивая незнакомую фамилию в поиск на квестисе.
– И его успеваемость, способности и логическое мышление выше всяких похвал, – добавил Ба'киф. – Наилучший кандидат на поступление в академию Тахарим на Нейпораре.
– Гм, – пробурчал Турфиан, уткнувшись в экран. Семья Киву была едва ли не самой неприметной во всей Доминации. Неудивительно, что он никогда о ней не слышал. – И зачем же вы вызвали нас?
– Потому что в семье Митт еще остались два вакантных места на нынешний год, – пояснил генерал. – Если вы не возьмете Вурауна под крыло, у него не будет другого шанса до следующего года.
– Неужели из-за этого разразится катастрофа?
Ба'киф стиснул челюсти:
– Полагаю, что разразится. – Он протянул аристократу собственный квестис. – Вот статистика его успеваемости.
Турфиан задумчиво жевал губу, прокручивая список достижений. Он видал и получше, но не очень часто.
– Не вижу ни единого признака того, что родная семья готовила его к карьере военного.
– Они и не готовили, – подтвердил генерал. – Это очень скромная семья, у них нет ресурсов и связей, какие находятся в распоряжении семьи Митт.
– Раз они возлагают на него такие надежды, то должны были изыскать или произвести ресурсы, – с недовольством возразил Турфиан. – Или вы считаете, что семья Митт должна без лишних вопросов взвалить это на себя?
– Задавайте любые вопросы, какие вам угодно. Я приказал вызвать его с первого урока на собеседование.
Турфиан натянуто улыбнулся:
– Неужели аристократы для вас так предсказуемы?
– Аристократы? Нет, – словно отражение в зеркале, улыбнулся Ба'киф. – Но предсказать их соперничество довольно нетрудно.
– Могу себе представить, – признался Турфиан, снова утыкаясь в экран. Если мальчишка оправдает хотя бы половину возложенных на него ожиданий, то даже в этом случае будет ценным приобретением для семьи Митт.
Когда-то, тысячи лет назад, семьи были именно тем, чем их привыкли считать: группами родичей по крови или браку, куда не допускали чужаков. Но неотъемлемые недостатки такой системы вели к упадку и разобщению, и патриархи некоторых семей начали экспериментировать с иными методами «вливания свежей крови», нежели удачная женитьба. В результате сложилась нынешняя система, при которой талантливые самородки могли стать почетными приемными родичами с перспективой в дальнейшем дорасти до праворожденного или родственника во власти.
Несомненно, Вураун обладал всеми качествами, чтобы стать приемным сыном семьи Митт. Что важнее – после усыновления семья Иризи не сможет на него претендовать. То самое проявление соперничества между аристократами, о котором говорил Ба'киф.
Но даже это отступало на задний план при мысли о том, что Синдикура наконец-то вняла нескончаемым прошениям Сил обороны о расширении полномочий и численности, результатом чего стало создание Флота экспансии и обороны. Его задачей было защищать интересы чиссов в Хаосе за пределами Доминации, изучать тамошних обитателей и оценивать уровень их враждебности.
В кои-то веки аристократы не поскупились на финансирование: вовсю кипела работа по постройке новых кораблей, баз и прочей инфраструктуры, и вскоре флоту понадобятся все умелые офицеры и солдаты, которые найдутся среди чиссов.
Похоже, Вураун с легкостью впишется в эту роль и сможет прославить не только себя лично, но и всю семью.
– Хорошо, – сказал Турфиан. – Давайте поговорим с ним. Заодно проверим, как он выдержит надлежащий допрос.
* * *
– Надеюсь, тот особняк не очень далеко, – заметил Вураун в салоне машины, уносящей его все дальше от стен школы. – Я и так пропустил сегодня все занятия. Если и завтрашние пропущу, преподаватели будут недовольны.
– Переживете, – отрезал Турфиан с вымученным терпением в голосе. Неужели мальчишка не понимал, какая ему оказана честь?
Как видно, не понимал: посещение занятий волновало его больше, чем возможность быть усыновленным одной из Девяти правящих семей.
Рентор трудно было назвать средоточием политической и культурной жизни, поэтому аристократ решил, что нужно сделать скидку на некоторую степень провинциальной отсталости. Но даже в этом случае невежество Вурауна выделяло его среди непритязательных простолюдинов.
Впрочем, если полагаться на мнение Ба'кифа, то мальчику прочили карьеру военного, а там политика не играет большой роли.
Но это при условии, что Вурауна примут в семью Митт – что еще вовсе не гарантировано. Турфиан отправил собственный отчет, но предстояло еще пройти собеседование с советниками, которые вели дела семьи на Ренторе. Если удастся их поразить, следующим шагом будут краткие смотрины у дамы, которая занимала пост патриэля семьи Митт. По завершении этих мытарств их рекомендации будут направлены в главную резиденцию семьи на Цсилле, где вынесут окончательный вердикт. Только после этого Вураун узнает, подходит ли он им в качестве почетного приемного сына. Весь процесс, как правило, занимал два-три месяца, хотя порой на памяти Турфиана доходило и до шести…
Услышав сигнал квестиса, аристократ включил прибор.
На экране светилось шаблонное сообщение, причем очень короткое:
«Вураун признан почетным приемным сыном».
Турфиан завис, уставившись на экран.
Признан?
Невозможно. А как же собеседование… встреча с патриэлем… одобрение из резиденции…
Тем не менее от факта никуда не деться: кто-то существенно сократил процедуру, и многоступенчатые формальности уже ничего не изменят.
Строго говоря, в них отпала необходимость. Скорее всего, патриэль получила точно такое же сообщение, и по прибытии в особняк их ждет непродолжительная церемония отречения Вурауна от семьи Киву и вступления в семью Митт.
– Что-то случилось? – спросил мальчик.
– Нет, ничего. – Аристократ убрал квестис в карман. Значит, этого выскочку приняли лишь по результатам допроса самим Турфианом? Возможно, во внимание приняли школьную успеваемость и отзывы преподавателей.
Но этого явно было недостаточно. Да, мальчишка талантливый, но должно быть еще что-то. Несомненно, кто-то из самой верхушки следил за тем, как проходит сегодняшняя поездка Турфиана. А биографию Вурауна этот кто-то изучил еще раньше и пришел к выводу, что семье Митт будет выгодно такое приобретение.
Итак, если решение было принято заранее, зачем на это собеседование направили самого Турфиана? Уж точно не из-за того, что его рекомендации имели хоть какой-то вес в резиденции.
Ничего подобного. Турфиана послали в эту глушь, чтобы скрыть тот факт, что Вураун уже давно избран вопреки процедуре. Чистая политика – но разве что-то в правящих семьях к ней не относится?
Турфиан нахмурил брови, запоздало сосредоточив мысли на том, что он упустил из внимания чуть ранее. Когда он только получил известие о приеме мальчика, то никоим образом не отреагировал на него – в конце концов, он был аристократом и провел за политическими играми достаточно времени, чтобы научиться не выдавать эмоции в мимике и голосе. Но это не помешало Вурауну заметить, что сообщение несколько выбило его спутника из колеи, и задать вопрос.
Турфиан смерил мальчика взглядом. Столь выдающаяся наблюдательность – редкий дар. Может, он чего-то не разглядел в кандидате. Какую-то особенность, которая принесет почет и ему самому, и всей его семье.
По всей видимости, в резиденции рассудили точно так же и постарались, чтобы этой семьей оказалась семья Митт.
Оставалась еще небольшая неясность, отправят ли мальчика учиться в академию Тахарим, однако, учитывая, что неизвестный благодетель Вурауна имел в руках все рычаги, вопрос можно было считать предрешенным.
Турфиан хмуро смотрел, как одни элементы пейзажа сменяются другими. Он не любил, когда им манипулировали. И тем более не одобрял, когда законные и проверенные временем правила отменялись по мановению чьей-то руки.
Но он был аристократом из семьи Митт, и не ему оценивать правильность или ошибочность решений, которые принимаются на высшем уровне. Его работа – выполнять спущенные оттуда поручения.
Возможно, когда-нибудь это изменится.
– Ничего не случилось, – повторил он. – Я получил сообщение, что вас приняли в семью.
Вураун широко распахнул глаза:
– Так быстро?
– Да, – подтвердил аристократ, в глубине души посмеиваясь над его изумлением. Значит, этого выскочку все-таки можно застать врасплох. И он был знаком хотя бы с азами политики, раз понял, что его усыновление – случай из ряда вон выходящий. – Скорее всего, как только мы прилетим, то тут же приступим к церемонии.
– Как я понял, я стану почетным приемным сыном?
Ага, и о традициях правящих семей он тоже осведомлен.
– С этого все начинают, – подтвердил Турфиан. – Когда и если вы пройдете испытания, то станете праворожденным.
– А потом родственником во власти, – завороженно добавил Вураун.
Аристократ неслышно выдохнул. Ну уж нет, такому не бывать. Слишком уж незнатной была его семья.
– Допустим. Пока что привыкайте к имени Митт'рау'нуру.
– Хорошо, – пробормотал он.
Турфиан наблюдал за ним уголком глаза. Мальчик мог принести семье Митт славу, как и предрекал Ба'киф. Но с тем же успехом он мог принести позор и огорчения. Таков закон равновесия вселенной.
Как бы то ни было, назад ничего не вернуть.
Вурауна больше не существовало. Его место занял Траун.
Глава 1
Порою, отстраненно размышлял Ба’киф, бывает полезно выглянуть из относительного спокойствия Доминации прямиком в Хаос. Благодаря таким моментам начинаешь выше ценить все то, что олицетворяет Доминация: порядок и непоколебимость, безопасность и мощь, свет и славу цивилизации. Она – настоящий островок стабильности посреди извилистых гипертрасс и постоянно меняющихся путей, из-за которых путешествия тянутся гак долго, а торговля весьма затруднена.
Хаос не всегда был таковым, по крайней мере если верить легендам. Когда-то, на заре космических путешествий, проложить в нем путь до любой звезды было ничуть не труднее, чем сейчас пересечь Доминацию. Но тысячелетия назад в результате нескольких цепных взрывов сверхновых межзвездное пространство наполнилось веществом, которое разлеталось на высоких скоростях, сметая с пути астероиды и даже целые планеты или стремительным столкновением провоцируя новые взрывы сверхновых. Блуждание этих масс вкупе с проявлением мощной электромагнитной активности в отдельных регионах привело к постоянному смещению гипертрасс, отчего любой перелет дальше чем на пару соседних систем становился рискованным и непредсказуемым.
Но эта переменчивость была обоюдоострым оружием. Ограничения, которые затрудняли путешествия и тем самым обеспечивали чиссам защиту от вторжения, в то же время мешали им исследовать и собирать разведданные. Во тьме Хаоса таилось много опасностей, скрытых космических объектов и тиранов, которые мечтали о завоеваниях и кровопролитии.
И один из них, по всей видимости, замыслил что-то против Доминации.
– Вы уверены, что мы летим верно? – спросил он у женщины, сидевшей за пультом управления челноком.
– Да, генерал, полностью. – На ее лице промелькнула старательно скрываемая боль. – Я была в том отряде, который нашел его.
Ба’киф кивнул:
– Ну разумеется.
Последовала короткая пауза, долгий взгляд на далекие звезды…
– Вон там, – внезапно произнесла женщина. – Десять градусов по штирборту.
– Вижу. Пройдитесь по касательной.
– Слушаюсь, сэр.
Корабль размеренно сокращал расстояние до объекта. Ба’киф неотрывно смотрел в обзорный экран, чувствуя, как внутри сжимается комок. Разглядывать голографии и записи уничтоженного корабля с беженцами – это одно, и совсем другое дело – видеть собственными глазами шокирующую картину произошедшей бойни.
Сидевший рядом старший капитан Траун встрепенулся.
– Это были не пираты, – заметил он.
– Откуда такие выводы? – осведомился Ба’киф.
– Характер повреждений говорит о том, что целью нападавших было уничтожить, а не обездвижить.
– Возможно, корабль обстреляли уже после того, как разграбили.
– Маловероятно, – возразил Траун. – Судя по большинству попаданий, угол обстрела был такой, что атаковали явно с кормы.
Генерал согласно кивнул: он и сам руководствовался той же логикой и пришел к аналогичному выводу.
И на эту логику накладывался один ужасающе беспощадный факт.
– Давайте сразу разберемся с вопросом, который нам всем не дает покоя, – предложил он. – Этот корабль как-то связан с теми, которые два дня назад атаковали Цсиллу?
– Нет, – без раздумий ответил Траун. – Я не вижу между ними никакого конструктивного или эстетического сходства.
Ба’киф снова отстраненно кивнул. Этот вывод тоже не вызвал у него нареканий.
– Итак, есть вероятность, что эти два происшествия не связаны между собой.
– В таком случае я назвал бы это любопытным совпадением, – заметил старший капитан. – Полагаю, что нападение на Цсиллу было скорее отвлекающим маневром, чтобы мы пропустили происходящее здесь, сосредоточившись на своих внутренних проблемах.
– И то верно, – согласился генерал. – А то, какой ценой им обошелся отвлекающий маневр, наводит на мысль, что кто-то очень сильно не хотел, чтобы мы узнали об этом корабле.
– Пожалуй, – рассеянно протянул Траун. – Интересно, почему они оставили обломки, а не уничтожили их подчистую.
– Я знаю ответ, сэр, – подала голос пилот. – Я была на том патрульном корабле, когда с него заметили нападение. Мы были слишком далеко, чтобы вмешаться или хотя бы собрать показания датчиков, но нападавшие нас явно заметили и, скорее всего, решили не рисковать. К тому моменту, как мы долетели до места, их корабль ушел в гиперпространство.
– Значит, мы уже были осведомлены об этом происшествии, – подхватил Ба’киф. – В таком случае можно предположить, что отвлекающий маневр имел целью нагрузить нас более насущными проблемами.
– По крайней мере, на некоторое время, – кивнул Траун. – Сэр, насколько, по-вашему, это затянется?
Генерал покачал головой:
– Невозможно предсказать заранее. Но, учитывая, в какую ярость пришла Синдикура из-за нападения на Цсиллу, думаю, этого хватит, чтобы занять флот поисками неведомых злодеев еще месяца на три-четыре. Это в худшем случае, если волею судеб мы не найдем их раньше.
– Не найдем, – подвел черту капитан. – Судя по записям боя, корабли были старыми, даже несколько обветшалыми. У них наверняка мало общего с техникой, которой в обычных условиях пользуются их хозяева, кем бы они ни были.
Ба’киф мрачно усмехнулся:
– Однако даже малое сходство может поведать о многом.
– Возможно. – Траун указал на подбитый корабль. – Полагаю, нам предстоит его обследовать?
Генерал посмотрел на пилота, подметив крепко сжатые челюсти, натянутую кожу вокруг глаз. Она уже была на борту погибшего корабля и возвращаться туда явно не горела желанием.
– Да, – кивнул он. – Мы с вами вдвоем поднимемся на борт. Экипаж останется дежурить на челноке.
– Вас понял. С вашего разрешения я пойду готовить скафандры.
– Ступайте, – произнес генерал. – Я скоро вас нагоню.
Дождавшись ухода Трауна, он обернулся к пилоту:
– Надеюсь, вы все оставили в том виде, в каком нашли?
– Да, сэр, – растерялась она. – Но…
– Но? – с нажимом переспросил Ба’киф.
– Мне непонятно, почему вы приказали оставить его на месте, а не доставить для изучения на одну из наших баз. Ума не приложу, чем вам поможет законсервированная обстановка.
– Вы еще удивитесь, – пообещал генерал. – Возможно, мы оба удивимся.
Он покосился на люк, через который удалился капитан.
– Сказать по правде, я весьма на это рассчитываю.
* * *
Ба’киф видел голографии, которые патрульный экипаж прислал на Цсиллу в Синдикуру и в штаб Флота экспансии и обороны на Нейпораре.
Как и внешний вид корабля, в реальности внутренняя обстановка оказалась гораздо хуже, чем на снимках.
Покореженные панели управления. Сгоревшие хранилища данных и автономные модули. Разбитые датчики и аналитические капсулы.
И трупы. Множество трупов.
Вернее, их останков.
– Корабль не был грузовым, – раздался в динамике шлема тихий голос Трауна. – Он перевозил беженцев.
Генерал молча кивнул. Взрослые, подростки, дети: перед ними предстали все жизненные этапы.
Прерванные одной и той же недрогнувшей безжалостной рукой.
– Что показал первичный анализ? – спросил капитан.
– Минимум информации, – признал Ба’киф. – Как вы ранее заметили, с таким типом кораблей мы раньше не сталкивались. Нуклеинового кода жертв трагедии в наших базах данных нет. Судя по размерам корабля, он не предназначен для дальних перелетов, но в Хаосе полно планетарных систем и компактных скоплений малочисленных народов, с которыми у нас не было никаких контактов.
– А их физический облик… – Траун обвел помещение рукой.
– Не так-то просто восстановить, – мрачно закончил генерал, непроизвольно содрогнувшись. Взрывы оставили слишком мало материала, чтобы даже лучшие специалисты могли что-то определить. – Я надеялся, вам удастся наскрести информацию исходя из того, что уцелело.
– Кое-что удастся, – ответил капитан. – Базовые характеристики, присущие конструкции их корабля, скорее всего, можно соотнести с отдельными аспектами их культуры. Одежда тоже много о чем говорит.
– В каком смысле? – заинтересовался Ба’киф. – Материал? Крой? Рисунок на ткани?
– Все перечисленное и многое другое, – подтвердил Траун. – Все эти предметы обладают определенными признаками, которые складываются в моей голове в целостную картину.
– А нельзя ли изложить их письменно?
Подчиненный повернулся, и Ба’киф увидел за забралом шлема ироничную улыбку.
– Видите ли, генерал, если бы я мог все это записать, я бы так и сделал.
– Знаю. Нам всем это существенно облегчило бы задачу.
– Согласен, – кивнул Траун. – Могу вас уверить, что узнаю этих существ, если увижу их вживую. Полагаю, вы планируете разыскать место, откуда взялся этот корабль?
– В обычных обстоятельствах я бы так и поступил, – ответил генерал. – Но Синдикура так рвет и мечет, что отвлечь от защиты Доминации даже часть флота будет затруднительно.
– Я готов вылететь в одиночку, если это необходимо.
Ба’киф кивнул: разумеется, ничего иного он от Трауна и не ожидал. Если его протеже и можно было чем-то увлечь, так это как раз погоней за тайнами и поиском разгадок. Прибавить к этому его уникальный талант обнаруживать неочевидные связи между предметами и явлениями, а также тот факт, что многие аристократы будут рады на какое-то время сплавить его с глаз долой – и лучшего кандидата не найти.
К сожалению, устроить это было не так просто.
– Для такой операции мне понадобится хорошо оснащенный корабль, – рассуждал капитан, оглядывая окружающую их разруху. – «Реющий ястреб» подойдет в самый раз.
– Я даже не сомневался, – кисло произнес Ба’киф. – Вы же понимаете, что вас лишили корабля не просто так, правда?
– Конечно, – вздохнул Траун. – Верховный адмирал Джа’фоск и весь Совет были недовольны действиями, которые я предпринял против пиратов-вагаари. Но я уверен, что их недовольство уже улеглось.
– Допустим, – уклончиво произнес генерал. – Но чего уж там, скажем прямо: ваша репутация среди других членов Совета по-прежнему держится на волоске.
Вне всяких сомнений, именно коллективное раздражение членов Совета военной иерархии послужило официальной причиной отстранения Трауна от командования «Реющим ястребом». Не только несанкционированная вылазка против пиратов, но и последовавшая за этим смерть синдика Митт’рас’сафиса и утрата ценной технологии инородцев.
Но сыграли роль и другие факторы закулисной борьбы. Успешная операция Трауна, вне зависимости от одобрения аристократов, возвысила престиж «Реющего ястреба», и в семье Уфса решили, что корабль достоин, чтобы им командовал кто-то из их родичей. За негласной петицией в Совет последовал, пожалуй, еще более скрытный обмен услугами и будущими выгодами – и Траун остался ни с чем.
Разумеется, все это противоречило установленному порядку. По закону мнение аристократов не имело никакого веса при раздаче воинских должностей. Но это не значит, что такого никогда не случалось.
Суть в том, что, как обычно, Траун видел только то, что находилось на поверхности, и совершенно упускал из виду политические подводные течения.
Впрочем, ситуацию можно было счесть хорошей возможностью напомнить гражданским правителям Доминации, что армией командует Совет, а не Синдикура. Синдики своевольно распорядились «Реющим ястребом», и теперь настала пора Совету вернуть свое.
– Посмотрим, что удастся сделать, – сказал генерал. – Через несколько дней «Реющий ястреб» должен присоединиться к группировке адмирала Ар’алани для карательной экспедиции против паатаатусов, но после этого вполне реально вернуть его под ваше командование.
– Вы и впрямь думаете, что в нападении на Цсиллу виновны паатаатусы?
– Лично я не думаю, – признал Ба’киф. – Как и большинство членов Совета. Но стоило кому-то из синдиков заикнуться об этой идее, как остальные тут же подхватили. Как бы то ни было, паатаатусы возобновили налеты на окраины Доминации, так что в любом случае заслужили отрезвляющую оплеуху.
– По-моему, весьма разумно, – согласился капитан. – Но я бы предпочел не дожидаться конца карательной экспедиции, а вернуться на корабль сразу. Не обязательно в качестве командира, а хотя бы в качестве наблюдателя, чтобы оценить офицеров и рядовой состав.
– Это можно устроить. А с другой стороны: отчего же не командиром? Закину Ар’алани весточку, посмотрим, одобрит ли она.
– Наверняка одобрит, – заявил Траун. – Полагаю, на время расследования на мой корабль отрядят «идущую по небу»?
– Скорее всего, да, – заверил его генерал. По нынешним временам «идущие по небу» были нарасхват, но, поскольку конечную точку трауновского расследования предугадать было невозможно, было бы неразумно отправлять его в рейс на низкой скорости с использованием коротких прыжков. – Когда вернемся на Нейпорар, я узнаю, кто из них свободен.
– Благодарю. – Капитан указал в сторону кормы: – Надо думать, нападавшие мало что оставили в моторном отсеке и подсобных помещениях?
– Практически ничего, – мрачно подтвердил Ба’киф. – По большей части там лишь такие же изуродованные останки.
– Тем не менее я хотел бы осмотреть и ту часть корабля.
– Само собой, – кивнул генерал. – Идите за мной.
* * * Долгую секунду средний капитан Уфса’мак’ро изучал новые приказы на экране квестиса, протянутого его первым помощником.
Нет, уже не его. Старший коммандер Плих’ар’иллморф теперь числился помощником старшего капитана Митт’рау’нуруодо. Причем не первым, а вторым.
Первым помощником Трауна назначили самого Самакро.
Он поднял глаза на замершего, как столб, подчиненного. Харилл кипел от негодования, хотя ему наверняка казалось, что он хорошо это скрывает.
– Вопросы, старший коммандер? – спокойным голосом спросил Самакро.
Тот едва заметно вздернул брови. Судя по всему, он ожидал, что бывшего командира «Реющего ястреба» неожиданный приказ приведет в такое же бешенство, как и его самого.
– Не столько вопрос, сэр, сколько замечание, – сдавленно сообщил он.
– Попробую угадать. – Капитан приподнял квестис. – Вы рассержены, что у меня отобрали корабль и отдали его старшему капитану Трауну. Вы прикидываете, следует ли нам обжаловать приказ коллективно или индивидуально, а если коллективно – то с которой из наших семей связаться в первую очередь. Также вы думаете, что жаловаться нужно адмиралу Ар’алани, верховному адмиралу Джа’фоску и Совету военной иерархии, именно в таком порядке. В качестве доводов вы хотите указать, что смена командира накануне боя неразумна и рискованна. И вы определенно считаете, что мы должны проявить свое недовольство максимальной волокитой при исполнении приказов Трауна. Я все перечислил?
У Харилла отпала челюсть еще на втором предложении этой тирады, а теперь он и вовсе стоял разинув рот.
– Э-э… да, сэр, все, – выдавил он.
– Ну что ж. – Самакро вернул подчиненному квестис. – Раз уж я сам все озвучил, вам нет нужды повторять. Возвращайтесь к своим обязанностям и готовьте корабль к смене командования.
У Харилла по горлу прокатился ком, но он только кивнул:
– Слушаюсь, сэр.
Он повернулся, чтобы уйти.
– Еще один момент, – остановил его капитан.
– Да, сэр?
Самакро прищурился:
– Если я хоть раз поймаю вас за тем, что вы не выполняете приказ – чей бы ни был этот приказ – или выполняете его непозволительно медленно или ненадлежащим образом, я самолично отправлю вас под трибунал. Вам ясно?
– Более чем, сэр, – процедил Харилл.
– Хорошо. Ступайте.
Самакро проводил взглядом офицера, который с прямой напряженной спиной двинулся по коридору к мостику. Оставалось надеяться, что он внушил младшему товарищу идею хотя бы имитировать энтузиазм, даже если ему претило слушаться нового капитана.
Да и самому Самакро не помешало бы возвести вокруг своего сознания подобный фасад.
Потому что внутри бушевала буря. Самакро снедали ярость и обида, он ощущал себя преданным. Как Совет и верховный адмирал Джа’фоск посмели так обойтись с ним и с «Реющим ястребом»? Пристрастность верховного генерала Ба’кифа, когда дело касалось Трауна, была всем известна, но у Джа’фоска‑то голова не затуманена.
Тем не менее приказ был отдан, и протесты, которые задумал Харилл, ничего не дали бы, а только раздули бы тлеющий огонь. Поэтому Самакро будет исправно выполнять свою работу и проследит, чтобы остальные члены экипажа не отставали.
И попутно будет надеяться, что очередной неизбежный политический провал Трауна не выйдет им всем боком.
По окончании перелета, вынырнув из глубин Третьего зрения, Ал'иастов снова оказалась на тускло освещенном мостике транспортника Сил обороны чиссов «Томра». Убрав руки с навигационного пульта, она почувствовала, что опустошена морально и физически.
– Старший коммандер? – осторожно обратилась она к офицеру, сидевшему рядом.
– Мы долетели, – подтвердил он. – Благодарю. Теперь моя очередь.
– Хорошо, – пробормотала себе под нос Ал'иастов, отстегиваясь. Затем она прошла через весь тихий мостик в сторону люка.
Выйдя наружу, девочка направилась по пустому коридору к капитанской каюте, где ее поселили вместе с воспитательницей. «Томра» никогда не покидала границ Доминации, поэтому специальных кают для «идущих по небу» здесь не было. Мейфол, воспитательница Ал'иастов, весьма громогласно сокрушалась по этому поводу, чем навлекла на свою голову недовольство младшего капитана Ворлип.
На других кораблях воспитательница обычно встречала Ал'иастов у выхода с мостика и провожала ее до каюты. Но после ссоры с Ворлип Мейфол заявила, что не покажет носа из их временного пристанища, пока корабль не долетит до Нейпорара, предоставив Ал'иастов самой находить дорогу туда и обратно.
Воспоминания II
И вот она в одиночестве шла по коридору, а глаза застилали слезы.
Она знала, что в этом путешествии экипаж не нуждался в «идущей по небу». Проложенные в границах Доминации гипертрассы разительно отличались от тех, что пересекали Хаос. Внутренние маршруты были настолько отработаны, что пилоты всегда в точности знали, как провести корабль до точки назначения.
Потому-то флотское командование и назначило для нее испытание в границах Доминации. Подобные перелеты позволяли без риска узнать, годится ли еще «идущая по небу» для своей работы.
Пилот ни словом не обмолвился о результате, и младший капитан Ворлип ни в чем ее не упрекнула.
Но Ал'иастов знала.
У нее не получилось удержать «Томру» на заданном курсе, и пилоту пришлось на ходу исправлять ее промахи.
Ее Третье зрение почти иссякло, служба подошла к завершению. Наступил конец той единственной жизни, что она знала. На целый год раньше положенного срока.
В тринадцать лет.
– Что с тобой?
Ал'иастов замерла, утирая слезы, которые помешали ей заметить, что рядом кто-то появился. Незнакомец стоял в нескольких шагах от нее. Судя по его молодости и отсутствию знаков отличия на воротнике, он был курсантом. На нарукавной нашивке она заметила изображение восходящего солнца. Ал'иастов знала, что это означает принадлежность к одной из Девяти правящих семей, но не могла вспомнить к какой.
– Все нормально, – выдохнула она. Кто-то из воспитателей однажды сказал ей, что нельзя изливать на окружающих свои переживания. – Ты кто?
– Курсант Митт'рау'нуру, – представился он. – Следую в академию Тахарим. А кто ты?
– Ал'иостов. – Она поморщилась, запоздало вспомнив, что любая информация о ней была тайной для всех, кроме высших офицеров. – Я дочка капитана, – произнесла она заученную ложь, специально придуманную на тот случай, если ей заинтересуется кто-то вне мостика.
Траун едва заметно приподнял бровь, и сердце Ал'иастов ухнуло вниз: он ей не поверил. Неужели ее ждет не только крах прежней жизни, но и наказание за оплошность.
– То есть…
– Все хорошо, – оборвал ее Траун. – Что с тобой случилось, Ал'иастов? Я могу чем-то помочь?
Девочка вздохнула. Нельзя выплескивать свои жалобы. Но в кои-то веки ей было не до запретов.
– Вряд ли, – сказала она. – Мне… просто тревожно. Из-за… даже не знаю. Из-за того, что мне предстоит делать дальше.
– Я все понимаю, – кивнул курсант.
У Ал'иастов перехватило дыхание. Неужели он догадался, кто она такая? Бунтарская искорка тут же погасла, и на первый план выступило осознание того, что неприятностей за оплошность не избежать.
– Правда? – робко спросила девочка.
– Конечно, – ответил Траун. – Все мы испытываем сомнения на своем жизненном пути. Не знаю, что беспокоит конкретно тебя, но могу заверить, что все курсанты на этом корабле взирают в лицо переменам, которые ждут их в будущем.
У Ал'иастов на душе полегчало: все-таки он не знал, что она «идущая по небу».
– Но все вы знаете, куда ведет вас этот путь. Ты курсант и будешь служить в Силах обороны. А я не знаю, что буду делать дальше.
– Ты же дочка капитана, – напомнил он. – Тебе, несомненно, открыты все дороги. Да, я знаю, что лечу в академию, но это не означает, что все в моей жизни разложено по полочкам. А неопределенность может оказаться самой опасной ловушкой, в которую мы сами себя загоняем.
С этими словами, к изумлению Ал'иастов, Траун опустился на одно колено, отчего ему пришлось смотреть на нее снизу вверх. Взрослые никогда так не делали. Даже большинство воспитателей взирали на нее с высоты своего роста.
– Несмотря на то что перед нами лежит множество путей, выбирать все равно нам самим, – продолжил курсант. – И ты тоже вольна выбирать, какой путь подойдет именно тебе.
– Не знаю. – Девочка почувствовала, как глаза снова наполняются слезами. Какой выбор лежит перед «идущей по небу» тринадцати лет – круглой неудачницей? Никто ей ничего не объяснял. – Но спасибо за…
– Что происходит? – раздался за спиной окрик младшего капитана Ворлип. – Вы кто такой и что тут делаете?
– Курсант Митт'рау'нуру, – отрапортовал Траун, вскочив на ноги. – Обходя корабль, я наткнулся на вашу дочь. Мне показалась, она расстроена, и я задержался, чтобы узнать, не нужна ли ей помощь.
– Вам не разрешается входить в этот коридор, – отрезала Ворлип. Обогнув Ал'иастов, она встала перед курсантом. – Вы не видели обозначений, что это зона только для тех, у кого есть допуск?
– Я полагал, что запрет касается гражданского персонала, – ответил Траун. – Поскольку я курсант, то подумал, что на меня он не распространяется.
– Распространяется, – осадила его капитан. – Вы должны быть вместе с остальными курсантами.
– Приношу свои извинения. Я всего лишь хотел почувствовать корабль.
Склонив голову, Траун повернулся, чтобы уйти.
Ворлип вытянула руку, преграждая ему путь:
– В каком смысле – «почувствовать» корабль?
– Я хотел изучить его ритм, – пояснил курсант. – Палуба едва заметно вибрирует в такт толчкам и выхлопам двигателей. Перемещение сквозь гиперпространство складывается, как пунктир, из торможений и разгонов. Небольшое движение воздуха выдает смену направления. Время от времени после смены курса компенсаторы немного зависают, что тоже сказывается на вибрации палубы.
– Вот как. – Ворлип больше не казалась рассерженной. – На скольких кораблях вы летали до этого?
– Ни на одном. Я впервые выбрался с родной планеты.
– Надо же. – Капитан подошла ближе. – Закройте глаза и не открывайте, пока я не прикажу.
Траун немедленно подчинился. Ворлип взяла его за плечи и без предупреждения начала раскручивать на месте.
От неожиданности курсант взмахнул руками. Ноги, не поспевавшие за телом, чуть не подвернулись. Не переставая вертеть беднягу, капитан начала медленно перемещаться вокруг него. Преодолев треть окружности, она крепко схватила его за руки, останавливая вращение.
– Глаза не открывать, – произнесла Ворлип, удерживая его на месте. – Куда движется корабль?
С секунду Траун не отвечал, затем поднял руку и безошибочно указал в сторону носа «Томры»:
– Туда.
Чуть помедлив, Ворлип отпустила его и отошла на шаг назад.
– Можете открыть глаза, – смилостивилась она. – Возвращайтесь в каюту и не вздумайте входить в запретные зоны, пока не обзаведетесь допуском.
– Слушаюсь, капитан, – выпалил Траун. Он несколько раз моргнул, стараясь восстановить равновесие. Ворлип он только кивнул, а Ал'иастов – кивнул и улыбнулся, после чего повернулся и ушел.
– Простите, – прошептала девочка.
– Ничего страшного, – обронила капитан, провожая взглядом удаляющуюся фигуру.
– Вы на него сердитесь? – спросила Ал'иастов. – Он всего лишь хотел помочь.
– Я знаю.
– Вы сердитесь на меня?
Обернувшись к девочке, Ворлип мельком улыбнулась:
– Ну разумеется, нет. Ты не сделала ничего плохого.
– Но… – Ал'иастов умолкла в замешательстве.
– Я ни на кого не сержусь, – пояснила капитан. – Просто… Для того чтобы так же чувствовать все тонкости движения, мне понадобилось пятнадцать перелетов на четырех разных кораблях. А этот Митт'рау'нуру разобрался во всем с первого раза.
– Это что, так странно?
– Весьма, – заверила ее Ворлип.
– Мне кажется, он хороший. – Ал'иастов призадумалась, вспомнив его слова о жизненном пути. – Что будет со мной, когда я сойду с корабля?
– Тебя примут в семью, – ответила капитан. – Возможно, в одну из Девяти правящих – они любят удочерять бывших «идущих по небу».
– Почему?
– Вопрос престижа. Надеюсь, ты понимаешь, что девочки с твоими способностями встречаются очень редко. Удочерить тебя – большая честь.
У Ал'иастов ком встал в горле:
– Даже если от меня больше нет никакого толку?
– Не говори так, – строго вразумила ее Ворлип. – Каждая личность бесценна. Я пытаюсь объяснить тебе, с какой радостью тебя примут в любую семью. О тебе будут заботиться, тебе дадут образование и помогут выбрать подходящее поприще, на котором ты сможешь раскрыться в полной мере.
– Если только не вышвырнут за ненадобностью.
– Я ж сказала: выкинь эти мысли из головы, – осадила ее капитан. – Никто тебя не вышвырнет. Ты же помнишь – это честь для семьи.
– Ладно, – сдалась девочка. Она до конца не верила в такую перспективу, но развивать тему было бессмысленно.
Но все же один момент следовало прояснить.
– Я смогу выбрать семью, в которую меня примут?
Ворлип нахмурилась:
– Не знаю. Сказать по правде, я не в курсе всех подробностей, как это делается. А что, у тебя уже есть на примете какая-то конкретная семья?
– Да, – кивнула Ал'иастов. – Семья Митт.
– Вот как. – Капитан оглянулась через плечо. – К которой принадлежит курсант Траун?
– Да.
Ворлип озадаченно вздохнула:
– Как я уже сказала, я не в курсе подробностей. Но никто не мешает тебе попросить об этом. Если поразмыслить, то «идущая по небу» с былыми заслугами, как у тебя, может попросить обо всем, что ее душе угодно.
Вот оно и прозвучало, прямо из уст капитана: «былые заслуги».
Карьера навигатора Ал'иастов официально завершилась.
Странно признать, но это больше не казалось такой уж трагедией.
– Он так и сказал, – поделилась она с Ворлип. – Что я смогу выбрать свой собственный путь.
– Да уж, курсанты любят болтать обо всем без разбору. – Одним движением руки капитан отмахнулась и от идей Трауна, и от продолжения разговора. – Пойдем… Вы с воспитательницей должны зайти ко мне в кабинет. Нужно подписать кое-какие документы.
«Митт'рау'нуру» – так он назвался. Ал'иастов мысленно твердила это имя, шагая за Ворлип по коридору.
«Митт'рау'нуру». Она запомнит.
В один прекрасный момент семье Митт обязательно будет подано прошение.
Глава 2
Офицер кадровой службы покачал головой.
– Ваше заявление отклонено, – протараторил он. – Всего доброго.
Митт’али’астов захлопала глазами. Уж не ослышалась ли она?
– Что значит – отклонено? – возмутилась посетительница. – У меня все документы в порядке.
– Да, верно, – подтвердил офицер. – Но, к сожалению, срок приема истек четыре дня назад.
Талиас скрипнула зубами. Чтобы попасть сюда, ей пришлось уговорами и угрозами прокладывать путь через бюрократические препоны, которые ставила семья Митт. Теперь же она запоздало поняла, почему все они внезапно свернули волокиту и разрешили ей подать заявление.
– Боюсь, я не до конца вас поняла. – Она постаралась спрятать подальше злость на родичей. Сидевший перед ней сотрудник был ее ниточкой к назначению на «Реющий ястреб», поэтому надо было добиться, чтобы он стал ее союзником. – Я принадлежу к семье Митт, так же как и командующий «Реющим ястребом». Мне сказали, что флот предоставляет право назначить одного наблюдателя.
– Верно, предоставляет, – подтвердил офицер. – Но при определенных условиях. – Он постучал пальцем по своему квестису. – Одно из которых – своевременность.
– Сейчас-то я об этом знаю, – протянула Талиас. – К сожалению, семья утаила это от меня. Как обычно… Неужели ничего нельзя сделать?
– Боюсь, что нет, – отмахнулся он, но уже не так воинственно. То, что она винила в неразберихе не его, а клановую бюрократию, немного растопило лед. – Нельзя забывать, что на обработку заявлений нужно время, не говоря уже о том, что родственники других старших офицеров тоже имеют право участвовать в отборе.
– Понятно, – вздохнула она. – Все опять сводится к семейным делам, да?
– Весьма на то похоже, – согласился офицер, еще самую малость ослабляя барьеры.
– Если мне нельзя попасть на «Реющий ястреб» в качестве наблюдателя, может, меня возьмут кем-то еще? – закинула удочку Талиас. – Найдется для меня другая работа? Я неплохо справляюсь с компьютерами, анализом данных…
– Извините. – Он воздел руку, останавливая ее. – Вы – гражданское лицо, на «Реющем ястребе» нет вакансий для гражданских. – Его лоб внезапно прорезала морщина. – Если только… секундочку.
Офицер нажал на несколько кнопок на квестисе, подождал, потом снова что-то набрал и принялся методично листать страницы. Со своей стороны стола Талиас попыталась рассмотреть, что написано на экране, но текст был выведен особым шрифтом, который крайне трудно было читать перевернутым.
– Вот оно, – наконец поднял взгляд офицер. – Как вариант. Возможно, для этой работы вы годитесь. На «Реющий ястреб» назначили «идущую по небу», но воспитателя у нее еще нет. У вас есть образование или опыт работы с детьми?
– Вообще-то, нет, – признала Талиас. – Но когда-то я сама была «идущей по небу». Это считается?
У офицера округлились глаза:
– Вы были «идущей по небу»? В самом деле?
– В самом деле, – уверила она.
– Надо же, – пробормотал он. Глаза у него снова стали обычного размера, правда, косили куда-то в сторону. – Еще сто лет назад все воспитатели были из бывших «идущих по небу». Ну, так говорят.
– Любопытно, – заметила Талиас. Вот он, ее шанс.
Если она готова ухватиться за него.
Окончательное решение оказалось не таким уж простым и очевидным: она уже давно перевернула эту страницу своей биографии. К тому же та страница была наполнена воспоминаниями, которые Талиас предпочла бы не ворошить.
Само собой, многие из этих неприятных моментов были связаны с женщинами, которым было поручено приглядывать за ней на заданиях. Некоторые были вполне сносными, с другими же невозможно было найти общий язык. На этот раз ей выпал шанс сыграть на другой стороне, что определенно пойдет на пользу.
Возможно. Если быть честной с самой собой, то следовало признать, что в качестве подопечной Талиас тоже была не подарок. Отдельные эпизоды уже слились в ее памяти в неразличимую рутину, но она еще отчетливо помнила несколько приступов долгоиграющей обиды и кратких, но эмоциональных срывов.
Взяться за такое поручение: взвалить на себя заботу об «идущей по небу» и все, что к этому прилагалось, попытаться сгладить давление, которому подвергается маленькая девочка…
Талиас расправила плечи. Возвращаться к темной полосе своей жизни тяжело, но это может оказаться единственным шансом повидаться с Трауном. И наверняка наилучшей возможностью понаблюдать за ним в деле.
– Хорошо, – рассудила она. – Мне подходит.
– Потише, – осадил ее офицер. – Не так быстро. Вам нужно…
Дверь позади Талиас открылась, и он замолк на полуслове. Обернувшись, она увидела, как в помещение входит мужчина средних лет. На его желтом одеянии она различила восходящее солнце – эмблему синдика семьи Митт.
– Вижу, я не опоздал, – заключил прибывший. – Митт’али’астов, я не ошибся?
– Верно, – нахмурилась Талиас. – А вы?..
– Синдик Митт’урф’ианико, – представился он и тут же переключился на офицера: – Насколько мне известно, юная особа желает получить место на «Реющем ястребе»?
– Так точно, синдик, – ответил офицер, чуть прищурившись. – Приношу свои извинения, но вопрос относится к компетенции флота, а не аристократов.
– Это не касается тех случаев, когда кого-то назначают в качестве наблюдателя от семьи Митт.
Служащий покачал головой:
– Ее документы не соответствуют этой позиции.
– Кто-то из семьи придержал их, и я не уложилась в срок, – вставила Талиас.
– Вот как, – процедил Турфиан. – И ничего нельзя поделать?
– Осталась вакансия воспитателя для «идущей по небу», – выпалила она. – Мы как раз обсуждали детали.
– Превосходно, – воспрянул духом синдик. – Что для этого нужно сделать?
– Все не так просто, – начал офицер.
– Куда уж проще, – возразил Турфиан. – У вас есть вакансия, а семье Митт нужен свой наблюдатель на борту.
– Ее кандидатуру должны утвердить.
– Я сам все утвержу, – отрезал синдик.
Офицер покачал головой:
– При всем уважении, синдик…
– При всем уважении к вам, – с нажимом произнес Турфиан, поднимаясь…
И внезапно Талиас осознала всю полноту власти, которой была наделена Синдикура. Эта власть, несущая в себе всю мощь чисской истории, простиралась далеко за пределы политической сферы.
– Доминации угрожает вражеский удар, – мрачным, приглушенным голосом сообщил Турфиан. – Силы обороны и Флот экспансии должны быть в полной боевой готовности. На каждый корабль, где может понадобиться «идущая по небу», таковую назначат. А работа «идущей по небу» немыслима без воспитателя. Через четыре часа «Реющий ястреб» уйдет на боевое задание. У нас нет времени – у вас лично его нет – вступать в бесплодные споры.
Он глубоко вздохнул, и Талиас показалось, что его выправка и манеры немного смягчились.
– Итак. Перед вами готовая воспитательница, у которой есть навыки и желание служить на этой должности. Семья дает свое согласие на ее пребывание на борту. Мы не сомневаемся, что вы найдете способ укомплектовать «Реющий ястреб» кадрами, которые ему так необходимы для выполнения задачи.
С секунду оба молчали, буравя друг друга взглядами. Ох уж это соперничество между флотскими и аристократами…
Однако речь Турфиана была пылкой и обоснованной, и офицер не мог этого не признать.
– Ладно, – ответил он, после чего несколько секунд возился с квестисом. – Что ж. – После краткой паузы он поднял взгляд на Талиас. – Я отправил приказы, инструкции и коды допуска на ваш квестис. Внимательно прочтите и будьте любезны в назначенное время явиться в назначенное место. – Он метнул взгляд на Турфиана. – Как синдик Турфиан и сказал, «Реющий ястреб» отчалит через четыре часа.
– Спасибо, – выдавила Талиас.
– Не за что. – Он коротко улыбнулся. – Добро пожаловать на службу во Флот экспансии, воспитательница Талиас. Желаю удачи с вашей подопечной.
Несколько секунд спустя оба представителя семьи Митт продолжили разговор в коридоре.
– Спасибо, – поблагодарила синдика Талиас. – Вы пришли как раз вовремя.
– Рад, что удалось помочь, – улыбнулся Турфиан. – Вы – выдающаяся особа, Талиас.
Почувствовав, как щеки наливаются краской, она снова сказала:
– Спасибо.
– И раз уж я помог вам, – продолжил синдик, – вы мне тоже помогите.
Талиас невольно отпрянула.
– Что, простите? – спросила она, замерев на месте.
– Времени в обрез. – Турфиан взял ее под руку и потянул за собой. – Идемте. Я все расскажу по пути на корабль.
* * *
Талиас уже лет двадцать не держала в руках военной разнарядки, не говоря уже о том, чтобы следовать таковой. К счастью, как только первоначальный ступор выветрился, старые привычки и навыки дали о себе знать, и она прибыла на «Реющий ястреб» с приличным запасом времени.
Девочка ждала ее в салоне, развалившись в огромном кресле за игрой в «шмыг-тык» или во что-то подобное на своем квестисе. На вид ей было лет девять-десять, но «идущие по небу» в росте, как правило, отставали от сверстников, так что предположение могло оказаться ошибочным. Девочка подняла глаза на незнакомку, смерила ее недоверчивым взглядом и вернулась к игре. Талиас хотела было представиться, но вспомнила, как сама часто принимала в штыки очередную воспитательницу, и молча двинулась с багажом в свою каюту.
Там она не спеша обустроилась. К тому моменту, когда Талиас вернулась в салон, ее подопечная отложила квестис и со смурным видом смотрела на ряд дублирующих экранов, который был размещен на переборке под полкой с нехитрой снедью.
– Мы уже вылетели? – спросила Талиас.
Девочка кивнула:
– Да, совсем недавно. – Помедлив, она украдкой бросила взгляд на свою новую соседку. – Вы новая пекунша?
– Я твоя воспитательница, – поправила Талиас, морща лоб. «Пекунша»? Это что, новое название должности или малышка сама придумала такое слово? – Я буду заботиться о тебе все время, пока мы остаемся на «Реющем ястребе», – пояснила она, после чего уселась в другое кресло. – Меня зовут Талиас. А тебя?
– Разве вам не сказали?
– Меня позвали в последний момент, – призналась женщина. – Пришлось поднапрячься, чтобы успеть в космопорт до отлета челнока.
– А, – немного растерянно протянула малышка. Наверное, раньше ей попадались более дисциплинированные воспитательницы. – Меня зовут Че’ри.
– Очень приятно, Че’ри, – улыбнулась Талиас. – Во что ты играла?
– Что? А. – Девочка прикоснулась к экрану. – Я не играла. Я рисовала.
– Вот оно что, – протянула Талиас. Значит, Че’ри любила рисовать, а сама она с трудом отличала рабочий конец стилуса от декоративного. Эта тема вряд ли поспособствует сближению. – Я не знала, что в «шмыг-тык» есть опция рисования.
– Это не настоящее рисование, – смущенно поведала девочка. – Я просто беру готовые кусочки и соединяю их в картинку.
– Надо же как интересно. Похоже на мозаику. Можно посмотреть?
– Нет. – Съежившись, Че’ри схватила квестис и прижала его к груди. – Я никому не показываю.
– Твое право, – поспешила заверить ее Талиас. – Если когда-нибудь передумаешь, мне будет очень приятно посмотреть твои рисунки.
– А вы любите рисовать?
– У меня плохо получается, – вздохнула она. – Но мне нравится любоваться искусством.
– Вы думаете, мое рисование – глупости?
– Конечно, нет. Такой талант всегда на пользу.
– Я же не по правде рисую, – напомнила Че’ри. – Просто передвигаю кусочки картинки.
– Ну и что, на это тоже нужен талант, – выкрутилась Талиас. – Так что никакие это не глупости.
Че’ри опустила ресницы:
– Моя предыдущая пекунша так говорила.
– Она ошибалась.
Девочка сдавленно фыркнула:
– Она считала, что никогда не ошибается.
– Уж поверь, – сказала Талиас. – Я на своем веку повидала столько этих «пекунш», что точно знаю, что она не права.
– Ладно. – Че’ри уставилась на нее. – Вы не такая, как остальные.
– Как твои остальные пекунши? – Женщина попыталась улыбнуться. – Наверняка не такая. Сколько их было?
Малышка снова опустила глаза.
– Восемь, – раздался едва слышный ответ.
Талиас передернуло от того, сколько боли в ее голосе.
– Ого, – тихо удивилась она. – Трудно, наверное, тебе пришлось.
Че’ри снова фыркнула:
– А вам-то почем знать?
– Потому что у меня было всего четыре.
Девочка уставилась на нее круглыми глазами:
– Вы – «идущая по небу»?
– Была раньше, – уточнила Талиас. – Но я помню, как это тяжело, когда у тебя забирают одну воспитательницу и назначают новую.
Че’ри снова съежилась и опустила взгляд.
– Я даже не знаю, что я делаю неправильно.
– Скорее всего, ничего. Я тоже много раз задавалась этим вопросом, но не нашла на него ответ. Правда, с одной мы не сошлись характером, и это мне видится единственной причиной.
– Они никогда не понимали, – выдавила девочка. – Ни одна из них.
– Потому что они никогда не были «идущими по небу», – объяснила Талиас. Хотя, если верить офицеру, который принимал ее на работу, раньше все воспитательницы были из бывших «идущих по небу». Она мимолетно озадачилась, почему традиция не сохранилась. – Когда мы уходим с этого поприща, мы почти никогда не возвращаемся.
– Так почему же вы вернулись?
Талиас пожала плечами. Не с руки рассказывать сейчас расстроенной малышке, что она прорвалась на корабль, чтобы вновь встретиться с тем, кого видела лишь раз в жизни.
– Я помню, как тяжела работа «идущей по небу», и подумала, что с таким опытом мне прямая дорога в воспитатели.
– Пока не уйдете, – пробормотала Че’ри. – Все они сбегают.
– Но это же не значит, что они так хотят, – встала на защиту неведомых коллег Талиас. – Для перевода может быть множество причин. Иногда «идущая по небу» и воспитатель не ладят между собой, как ты со своей предыдущей и я с той, о которой тебе говорила. Но бывают и другие причины. Иногда требуется воспитательница с особыми навыками, чтобы приглядывать за новичком. Иногда вмешиваются семейные разногласия – я имею в виду, между различными семьями. – Она прикусила губу. – А иногда за распределение отвечают просто лупоглазые дурни.
– Лупоглазые, потому что у них большие глаза?
– Лупоглазые, потому что у них мозги скок-жабы. Ты наверняка и сама таких встречала.
Че’ри робко улыбнулась:
– Мне нельзя обзываться.
– И то правда, не стоит, – согласилась Талиас. – Да и мне не следует. Но это не отменяет того факта, что у некоторых мозги, как у скок-жабы.
– Да уж. – Девочка прищурилась. – А долго вы были «идущей по небу»?
– Когда я отправилась в свой первый рейс, мне было семь, а когда в последний – тринадцать.
– Мне говорили, что я буду «идущей по небу» до четырнадцати.
– Так обычно и бывает, – подтвердила Талиас. – Но мое Третье зрение решило покинуть меня раньше срока. А тебе… сколько? – Она сделала вид, что присматривается к девочке. – Восемь?
– Девять с половиной. – Немного подумав, Че’ри уточнила: – Девять и три четверти.
– А, так ты уже опытная. Это хорошо.
– Наверное. Мы летим воевать?
Талиас помедлила. Некоторые темы было запрещено обсуждать с «идущими по небу», потому что Совет в своих умозрительных рассуждениях пришел к убеждению, что это их нервирует.
– Не знаю. Но нам с тобой беспокоиться не о чем, – сказала она. – Особенно на борту «Реющего ястреба». Им командует старший капитан Траун, а он – один из лучших воинов Доминации.
– Но они же не говорят мне, зачем я здесь, – упрямилась Че’ри. – У нас же нет врагов в какой-нибудь дали? Все говорят, что мы не воюем за границами Доминации. А если враг близко, то кораблю не нужна «идущая по небу».
– Правильное наблюдение, – похвалила Талиас, хотя внутри разрасталось неприятное предчувствие. Несмотря на то что карательная операция подразумевает молниеносность, перелет в несколько прыжков позволил бы их группировке добраться до места, не подвергая риску «идущую по небу». Так по какой же причине потребовалось их с Че’ри присутствие на борту? – Впрочем, под руководством старшего капитана Трауна мы справимся с любой задачей.
– Откуда вы знаете?
– Я читала про него. – Женщина достала квестис. – Ты умеешь читать? Не хочешь узнать про его приключения?
– Как-то не очень, – наморщила нос малышка. – Мне больше нравится рисовать.
– Тоже хорошее занятие. – Талиас отправила ей файлы с описанием достижений Трауна. – Если захочешь, потом спокойно почитаешь.
– Ладно, – без энтузиазма бросила Че’ри, глядя на экран. – Тут много написано.
– Верно. – Воспитательницу кольнуло смущение. Сама-то она в бытность «идущей по небу» очень любила читать и как само собой разумеющееся приписала такое же увлечение своей подопечной. – Знаешь что? Я выберу время и сделаю для тебя краткую подборку. Оставлю только самые выдающиеся подвиги.
– Ладно, – чуть с большим интересом согласилась Че’ри.
– Хорошо. – Повисла пауза, пока Талиас раздумывала, о чем еще завести разговор. Но она видела, что стена между ними никуда не делась, и прекрасно помнила, какой капризной сама была в этом возрасте. Лучше не искушать судьбу. – Я схожу к первому помощнику, – сказала она, поднимаясь. – Ты можешь вдоволь порисовать, я не буду стоять над душой.
– Ага. А за обедом мне самой сходить?
– Нет, что ты, я все приготовлю, – уверила ее Талиас. – Ты уже проголодалась?
Че’ри пожала плечами:
– Могу и подождать.
«Ну что за ответ?»
– Хочешь, я приготовлю что-нибудь прямо сейчас?
– Я могу подождать, – повторила девочка.
Талиас сжала челюсти:
– Ну что ж, так и быть. Я доложу о прибытии и сразу вернусь. Пока меня нет, подумай, что ты хочешь на обед.
Снова пожатие плечами:
– Мне все равно.
– Но ты все равно подумай. Я скоро вернусь.
Талиас выскользнула в коридор и всю дорогу к мостику мысленно отчитывала себя. Возможно, соглашаться на эту работу было ошибкой.
Впрочем, они с Че’ри только-только познакомились. Неудивительно, что девочка держится настороженно, особенно после того, как прежние воспитатели ее бросили, как она считала.
Так что Талиас просто даст своей подопечной время и пространство для адаптации, а потом сверху накинет еще немного времени. Остается надеяться, что в конце концов они найдут общий язык.
А если к возвращению своей воспитательницы малышка не определится с обедом, то бутерброды с ореховой пастой – беспроигрышный вариант. Пускай Че’ри не любит читать, но бутерброды с ореховой пастой никого не оставят равнодушным.
* * *
Ростом Траун оказался выше, чем ожидал Самакро, и держался с достоинством и некоторым апломбом. Он был вежлив с офицерами и рядовыми и неплохо ориентировался на «Реющем ястребе». Больше ничего примечательного за ним не водилось.
А прямо сейчас Траун опаздывал.
– Приближаемся к системе, – доложил Харилл. – Выход из гиперпространства через тридцать секунд.
– Принято. – Самакро окинул мостик взглядом. Все индикаторы орудий горели зеленым, даже у своенравного компьютера наведения плазмосфер, который последние несколько дней то и дело барахлил. Все воздушные шлюзы были надежно задраены без риска разгерметизации, корпус окутывал электростатический барьер, а дежурная смена неусыпно несла вахту на своих постах.
Грозный расклад, в чем-то даже избыточный. Насколько Самакро мог судить, нынешняя операция была лишь немногим сложнее обычных военных учений. Флагман адмирала Ар’алани «Бдительный» был мощным линкором класса «Ночной дракон», и помимо «Реющего ястреба» его сопровождали еще пять крейсеров. Располагая такой огневой мощью, они вряд ли столкнутся со сколько-нибудь серьезным сопротивлением, когда без предупреждения возникнут на орбите родной планеты народа паатаатусов.
Разумеется, это не означало, что экипаж «Реющего ястреба» мог позволить себе какие-то послабления. То же касалось и капитана. Если Траун не появится на мостике к моменту выхода из гиперпространства, Самакро самому придется…
– Всем приготовиться, – раздался за спиной спокойный голос Трауна.
Приложив усилие, чтобы не вздрогнуть, Самакро обернулся. «Как, скажите на милость, Траун умудрился войти на мостик, если звука открывающегося люка не было слышно?»
– Капитан, – поприветствовал он своего командира. – Мне уже начало казаться, что вы не услышали сирену.
– Я пришел сюда час назад, – заявил Траун. В его голосе слышалось небольшое удивление от того, что Самакро этого не заметил. – Проверял, как идет ремонт компьютера наведения плазмосфер.
Посмотрев на панель управления плазмосферами, Самакро увидел, как из-за стойки показались двое техников.
– А, так вот почему теперь его индикатор горит зеленым.
– В самом деле, – кивнул капитан. – С того момента, как вы заступили на должность, качество работы ремонтных и обслуживающих бригад на «Реющем ястребе» значительно возросло.
Самакро непроизвольно прищурился. «Комплимент? Или ненавязчивое напоминание, что капитан корабля все-таки Траун?»
– С «Бдительного» не поступало никаких срочных приказов? – спросил тот.
– Со времени последнего прыжка ничего, – покачал головой Самакро. «Наверное, все-таки комплимент», – решил он. У него сложилось впечатление, что мелочностью Траун не страдает. – Только обычное напутствие от Ар’алани быть готовыми ко всему.
– По-моему, мы готовы, – произнес Траун. – Итак… выходим.
Звездная рябь за обзорным экраном дрогнула, сжалась в точки, и «Реющий ястреб» вынырнул из гиперпространства.
Прямо в водоворот лазерного огня.
– Истребители! – выкрикнул Харилл. – Со всех сторон, капитан. Они окружили нас. Окружили все корабли.
Самакро прошипел проклятие. Так и есть: по меньшей мере пятьдесят истребителей паатаатусов вились вокруг ударной группы чисских кораблей, словно озлобленные осы. Разреженную межпланетную пыль прорезали бледно-зеленые лазерные разряды.
Как и в случае с осами, одиночный укус был слишком слабым, чтобы пробить электростатический барьер, но кучным натиском они могли прорваться сквозь заслон и начать вгрызаться в обшивку.
– Вас понял, – безэмоционально ответил Траун. – Сфере-один: огонь по ближайшему противнику по указанному мной вектору.
– Выполняю.
С бакборта вырвалась плазмосфера.
Абсолютно мимо цели.
– Плазмомет! – рявкнул Самакро. – Наводите и снова стреляйте.
– Отставить, – перебил Траун. – Рулевой: отклонение на девяносто градусов влево. Выведите на позицию сферу-два и стреляйте по готовности.
– Нет, стойте! – воскликнул Самакро.
Но было поздно: «Реющий ястреб» уже поворачивал, нацеливаясь на вражеские корабли другим бортом.
И отдаляясь при этом от «Бдительного».
Еще до того, как крейсер смог завершить вращение, истребители перестроились, чтобы воспользоваться ошибкой капитана и облепить корабль, оторвавшийся от остальной эскадры.
– «Реющий ястреб», вернитесь в строй, – прогремел из динамика голос Ар’алани. – Траун!
– Не отвечать, – скомандовал капитан. – Сфере-два: огонь.
На этот раз плазмосфера настигла вражеский истребитель, озарив его разноцветными всполохами ионизированного излучения, которое отрубило электростатический барьер и сожгло всю электронику в радиусе своего действия.
– Продолжить стрельбу после перезагрузки, – приказал Траун.
– Вам не кажется, что нужно вернуться к эскадре? – настойчиво напомнил ему Самакро. – Адмирал Ар’алани…
– Придерживайтесь курса, – оборвал его капитан. – Сфере-два: стрелять по готовности. Уменьшите мощность барьера на двадцать процентов.
Самакро снова выругался себе под нос, на этот раз позабористее.
– Не хотите задействовать обманные зонды? – предложил он. – Они, по крайней мере, оттянут часть огня на себя.
– Конечно, оттянут, – кивнул Траун. – Никаких обманных зондов. Отклонитесь еще на пять градусов влево, потом на три градуса вправо.
«Реющий ястреб» качнулся в одну сторону, затем в другую. Лазеры паатаатусов продолжали барабанить по ослабленному электростатическому барьеру, и было видно, как истребители стягиваются кучнее, чтобы нанести как можно больше урона.
– Капитан, если мы не вернемся в строй, то долго не протянем, – предостерег Самакро, отстраненно гадая, куда подевался тот самый Траун, который однажды прославил «Реющий ястреб».
– Мы протянем столько, сколько надо, средний капитан, – уверил его командир. – Разве не видите?
Самакро обреченно махнул рукой в символическом жесте замешательства.
Но на полпути замер, внезапно осознав: чем больше истребителей охотится за «Реющим ястребом», тем меньшее их количество атакует остальные корабли. А это значит, что у чисских артиллеристов и операторов триангуляции не будет мельтешить перед глазами и датчиками наведения, благодаря чему все атакующие, которые не набросились на крейсер, будут методично отстреляны.
А это, в свою очередь, означает…
По штирборту от «Реющего ястреба» громыхнул внезапный залп лазерного огня, ракет-пробойников и плазмосфер, ударивший по рою истребителей. Бросив взгляд на экран, Самакро увидел, что «Бдительный» и остальные чисские корабли боевым строем мчатся к ним на подмогу.
– Восстановить мощность барьера. Всем орудиям: к бою, – скомандовал Траун. – Бейте по истребителям, которые находятся вне досягаемости остальных наших кораблей.
На «Реющем ястребе» ожили лазеры и плазмометы, отчего число нападавших резко сократилось, а остальных добили подоспевшие дружественные корабли. На глазах у Самакро от флота паатаатусов осталась лишь горстка истребителей, которые бросились наутек от двух чисских крейсеров. Прекратив следить за боем, он подошел к капитану.
– Значит, мы изобразили раненого зверя, чтобы подманить врага, – предположил он. – Благодаря этому остальные успели перестроиться и отбить атаку.
– Да. – Судя по интонации, Траун был доволен его догадливостью, пускай и слегка запоздалой. – У паатаатусов роевое мышление, при котором весь рой бросается в погоню за раненым врагом.
– Начинают со слабейших, потом постепенно поднимают планку, – понимающе кивнул Самакро.
– Именно, – подтвердил капитан. – Увидев, сколько их, я понял, что лучшей стратегией будет отвлечь на себя как можно больше вражеских кораблей, пока они не нанесут непоправимый урон нашим силам.
– И заодно вынудить их сгрудиться, облегчив задачу нашим компьютерам наведения и стрелкам.
– Именно, – криво усмехнулся Траун. – Захват сразу нескольких целей – слабое место нашей системы наведения. Надеюсь, инструкторы и техники уже работают над этой проблемой.
– Старший капитан Траун? – раздался голос Ар’алани.
– Да, адмирал? – отозвался он.
– Отличная работа, капитан, – похвалила она с едва заметной ноткой раздражения в голосе. – В следующий раз будьте так добры – прежде чем воплощать свои премудрые планы в жизнь, ставьте меня в известность.
– Всенепременно, – пообещал Траун. – При условии, что на это хватит времени.
– И при условии, что вам не жалко информации для врага, если он прослушивает наши каналы, – вполголоса пробурчал Самакро.
Как видно, не совсем вполголоса.
– Если вы, средний капитан Самакро, полагаете это веским оправданием, позвольте с вами не согласиться, – отрезала Ар’алани. – Не сомневаюсь, что в дальнейшем капитан Траун найдет способ передать всю необходимую информацию в обход вражеской прослушки.
– Да, адмирал, – вздрогнув, ответил Самакро. Поговаривали, что у высших офицеров есть особые коммуникаторы, которые, вопреки заведенному порядку, позволяют им слышать все, что происходит на кораблях сопровождения.
– Капитан Траун?
– Адмирал?
– Полагаю, что ситуация у нас под контролем, – сказала она. – По готовности можете приступать к своему следующему заданию.
Самакро сдвинул брови: в поступивших приказах не было речи о каком-то особом задании для «Реющего ястреба».
– Спасибо, адмирал, – ответил Траун. – С вашего позволения я возьму один час на оценку повреждений и ремонт, если таковой понадобится.
– Располагайте временем по своему усмотрению, – разрешила Ар’алани. – Мы отправляемся к планете, чтобы переговорить с командованием паатаатусов. Полагаю, они уже поняли, чем чревато нападение на Доминацию чиссов.
– Еще как поняли, – заверил ее Траун. – Столь сокрушительное поражение умерит их захватнический пыл.
Пока не сменится нынешнее поколение, они не высунут носа со своей территории.
– За исключением, может быть, одной-двух вылазок на Цсиллу? – предположила Ар’алани.
Траун покачал головой:
– Я не считаю, что то нападение – их рук дело.
Самакро вздрогнул. Он и сам не считал, но высокопоставленному офицеру определенно не пристало высказывать подобные сомнения вслух. Особенно когда большая часть Синдикуры уверовала в свои домыслы.
– Вполне возможно. – Ар’алани подобрала для своего высказывания куда как более нейтральный тон и слова. – Это решать следствию. Приступайте к ремонту и дайте знать, когда будете готовы вылетать. Конец связи.
Послышался щелчок отключения канала.
– Средний капитан, прикажите провести полную диагностику, – распорядился Траун. – Особое внимание уделите системам вооружений и обороны.
– Слушаюсь, сэр. – Самакро почувствовал некоторое облегчение. Стало быть, с политикой покончено. Хотя бы на время. – Всему экипажу: провести полную диагностику корабля. Старшим смены доложить о результатах.
Послышался хор подтверждений, а затем мостик погрузился в сосредоточенную тишину: дежурные приступили к работе.
– Надеюсь, вы не ошиблись насчет паатаатусов, – заметил Самакро. – Из того, что нападавшие на Цсиллу использовали другие корабли, еще не следует, что они не могли позаимствовать где-нибудь эти посудины, чтобы скрыть свою причастность.
– Нет, – возразил Траун. – Вы были свидетелем их тактики: окружить со всех сторон и взять числом. Подобная тактика не позволяет вести бой так, как это было на Цсилле. В частности, они не ограничились бы вялой атакой, которая стоила им трех кораблей. Нет, то нападение было организовано кем-то другим.
– А не могли они кого-то подбить на эту безумную выходку? – упрямился Самакро, не желая уступать. Ему никогда не внушали доверия интуитивные озарения, а насколько он мог судить, только на них Траун и опирался. – Полно пиратских банд, которые за плату наворотят что угодно.
– Несомненно, целью нападения было привлечь наше внимание. Но не к этому пограничному направлению. – Траун на миг сжал губы в тонкую линию. – Когда мы разделимся с остальной эскадрой, я смогу открыть вам и другим старшим офицерам детали операции, о которой говорила адмирал Ар’алани.
– Да, сэр, – отчеканил Самакро, пристально глядя на командира. Сверхсекретные операции тоже никогда не внушали ему доверия. – Но хотя бы в общих чертах?
Траун коротко улыбнулся.
– Я тоже всегда терпеть не мог приказов в запечатанных конвертах, – признал он. – Могу только сказать, что, возможно, на противоположной границе Доминации появилась новая угроза. Наша задача – найти, описать и оценить угрозу до того, как этот враг обратит свой взор на наши миры.
– А, – протянул Самакро. Так вот почему им неожиданно прислали «идущую по небу». Серией прыжков в Хаосе далеко не продвинешься, а при таких вводных неизвестно, куда заведет их расследование. – Позвольте спросить: вы ожидаете, что поиски завершатся боем? – На ум сразу пришел приказ уделить особое внимание проверке орудий и систем обороны «Ястреба».
– Такая вероятность есть всегда, – ответил Траун. Увидев выражение на лице первого помощника, он еще раз улыбнулся. – Не беспокойтесь, капитан. До моего сведения четко и недвусмысленно довели все инструкции насчет упреждающих ударов.
– Да, сэр. С вашего позволения, я хотел бы лично проконтролировать проверку электростатического барьера.
– Очень хорошо, капитан. Ступайте.
Самакро отошел к пульту управления системами обороны, чувствуя, как внутри него все стягивается в тугой узел. Электростатический барьер был первой линией обороны «Ястреба» и потому должен работать безупречно.
А то он наслышан о привычках Трауна: тот факт, что до него довели инструкции, еще отнюдь не означал, что старший капитан к ним прислушается.
За неполных четыре года в академии Тахарим старший курсант Иризи'ар'алани создала себе безупречную репутацию. Она доказала всем свою исключительность, ей прочили высокие звания и должности, и ни один скандал ни разу не запятнал ее имя.
До нынешнего момента.
– Старший курсант Зиара, – рявкнул полковник Вивери тоном, который обычно припасал для самых злостных нарушителей традиций академии. – Курсант, находившийся под вашим началом, подозревается в жульничестве. У вас есть что сказать в свое или его оправдание?
«Под вашим началом». А Зиара всего-то надзирала за тем, как Траун проходит то злосчастное упражнение на симуляторе.
Но ее имя значилось в ведомости, и вот она сидит на разбирательстве.
Не то чтобы ситуация угрожала ей серьезными последствиями. Похоже, представитель семьи Иризи, сидевший за длинным столом вместе с тремя членами комиссии, вообще не переживал. На другом же конце стола…
Зиара ощутила мимолетную вспышку сочувствия. Здесь решалась судьба Трауна, а представитель семьи Митт не соизволил явиться. То ли забыл о разбирательстве, то ли махнул рукой. При любом варианте это плохо отразится на будущем незадачливого курсанта.
Воспоминания III
Хуже всего то, что вменяемые Трауну ухищрения не имели смысла. Зиара навела справки о его успеваемости, и оказалось, что он и так был впереди всех сокурсников. Ему было решительно незачем жульничать во время учебной симуляции.
Тем не менее несмотря на то, что баллы, которые он зарабатывал на симуляторе, были стабильно высокими, они либо укладывались, либо чуть превышали верхнюю планку оценок в целом по академии. А в том злосчастном упражнении за всю историю академии Тахарим никто, кроме Трауна, даже близко не подобрался к фантастической отметке в девяносто пять баллов. Такому высокому результату было лишь одно логическое объяснение, и полковник Вивери уцепился за него.
Зиара переключила внимание на главного фигуранта. Траун сидел неподвижно с прямой спиной и непроницаемым выражением на лице. Он уже успел заявить, что не признает за собой никакой вины, а баллы набрал, воспользовавшись преимуществом, которое выпало ему благодаря уникальным настройкам этого упражнения.
Но, как заметил один из членов комиссии, именно на это и стал бы напирать тот, кого уличили в жульничестве. К сожалению, в прошлом многие курсанты обманывали систему, тайно практикуясь с теми настройками, которые впоследствии будут выставлены у них на экзаменах. Инструкторы боролись с этой уловкой тем, что ни одну симуляцию нельзя было пройти повторно с теми же настройками. И это встроенное ограничение теперь не позволит Трауну шаг за шагом воспроизвести то же самое упражнение и доказать свою невиновность.
Предполагается, что инструкторы могут покопаться в программе и отключить мешающую функцию. Но это отнимет слишком много времени, и никто, по-видимому, не желал жертвовать им ради какого-то курсанта.
Зиара мысленно покачала головой. Еще одна проблема заключалась в том, что запись боя велась лишь с камер трех атакующих патрульных кораблей. Одна из них вырубилась в самый неподходящий момент, а другие две показывали, что патрульный корабль Трауна просто-напросто исчез на несколько секунд, которые и решили исход боя.
Создание рабочей модели маскировочного устройства было мечтой многих поколений чисских ученых, трудившихся в Силах обороны. Вряд ли симуляция, которую проходят курсанты, стала бы колыбелью столь резонансного прорыва. По крайней мере, без серьезного вмешательства в программу дело не обошлось бы.
И все же…
Зиара пригляделась к Трауну. Он как минимум два раза объяснял членам комиссии использованную им тактику, но они ему так и не поверили. Поняв, что его оправдания не возымели действия, курсант погрузился в молчание. Зиара могла бы ожидать от него встречных нападок или гнева, но ни того ни другого не было. Он застыл в одиночестве, и даже семья никого не прислала, чтобы поддержать его.
Между тем полковник Вивери задал ей вопрос.
– Мне нечего сказать, – заявила Зиара, покосившись на Трауна.
В голове промелькнула шальная мысль. Она вычитала что-то этакое в личном деле Трауна, обстоятельства, при которых выходец из ничем не примечательной семьи заслужил право обучаться в академии Тахарим.
– В данный момент, – быстро добавила она. – Если позволите, то после обеденного перерыва я приведу свои доводы и доказательства.
– Еще чего, – рявкнул кто-то из комиссии. – Все доказательства были продемонстрированы…
– Учитывая, что в утренние часы мы все равно не уложились, – размеренно осадил его Вивери, – не вижу препятствий к тому, чтобы вынести решение после обеда. Перерыв полтора часа.
Постучав кончиками пальцев по столешнице из полированного камня, он поднялся с места. Остальные последовали его примеру и молча потянулись к выходу. Зиара отметила про себя, что ни один из офицеров не удостоил ни ее, ни Трауна даже взглядом.
Кроме полковника Вивери. Он выходил последним и задержался рядом с ней…
– Я не одобряю пустое затягивание процесса, Зиара, – приглушенно сказал он, буравя ее тяжелым взглядом. – Когда мы снова соберемся, будьте добры, запаситесь чем-то стоящим.
– Слушаюсь, сэр, – так же приглушенно ответила она.
Вивери едва заметно кивнул и покинул зал.
Зиара с Трауном остались одни.
– Я признателен вам за участие, – негромко произнес курсант, вперив взгляд в пустующее кресло полковника. – Но вы сами видите, что для себя они уже приняли решение. Ваши возражения только вызовут их недовольство и даже могут поссорить вас с семьей.
– На вашем месте я бы больше беспокоилась о своей семье, – едко парировала Зиара. – К слову, почему ваш представитель не прибыл на разбирательство?
Траун вяло пожал плечами:
– Не знаю. Подозреваю, они недовольны, что их почетный приемный сын оказался замешан в скандале.
– Любая семья была бы недовольна, – нахмурилась она. Разумеется, он правильно ухватил суть.
Но даже почетные приемные родичи считались членами семьи и потому имели право на защиту и поддержку. Раз семья Митт держалась в стороне в такой критический момент, значит, на это были какие-то подспудные причины.
– Полковник Вивери объявил перерыв на обед, – напомнила она, поднимаясь. – Пойду чего-нибудь перекушу. И вам советую.
– Я не голоден.
– Все равно подкрепитесь. – Зиара застыла в сомнении, но уж очень не хотелось упускать такой шанс. – Если вас все-таки выпрут, напоследок хоть разживетесь бесплатным обедом.
Траун поднял на нее взгляд, и на мгновение ей показалось, что он сорвется из-за ее бестактной шутки. Но, к ее облегчению, он лишь улыбнулся:
– И то правда. Тактическое мышление у вас на высоте, старший курсант.
– Какое уж есть. Устройте себе роскошный пир и не опаздывайте после перерыва.
Кивнув ему, Зиара вышла из зала.
Но в столовую не пошла, а вместо того нашла пустую аудиторию дальше по коридору и устроилась там.
«Тактическое мышление на высоте». Она часто это слышала от окружающих, и у нее не было поводов усомниться в справедливости подобной оценки.
Зато появился повод ее подтвердить.
На третьем гудке ей ответили.
– Приемная генерала Ба'кифа, – произнес секретарь.
– Я старший курсант Иризи'ар'алани, – представилась Зиара. – Уточните у генерала, не уделит ли он мне немного времени. Дело касается курсанта Митт'рау'нуру.
* * *
Полковник Вивери и остальные члены комиссии вошли в зал ровно через полтора часа после того, как его покинули. Ни офицеры, ни представитель семьи Иризи не собирались даже мельком смотреть на ожидавших их курсантов.
Поэтому, когда они с опозданием увидели, кто сидит рядом с Зиарой, на лицах всех четверых возникло неподдельное изумление, выглядевшее весьма потешным.
– Генерал Ба'киф? – выдавил полковник Вивери, шумно сглотнув. – Я… виноват, сэр, меня не предупредили о вашем прибытии.
– Ничего страшного, полковник, – ответил генерал, мельком оглядывая сидевших за столом. Двое других офицеров тоже не ожидали увидеть на заседании столь высокопоставленную персону, но их удивление быстро сменилось подобающей уважительностью.
Но что касается представителя семьи Иризи, то недоумение на его лице довольно быстро сменилось подозрительностью. Он явно успел ознакомиться с биографией Трауна и решил, что Ба'киф явился прикрыть грешки своего протеже.
– Как мне стало известно, курсанта Митт'рау'нуру подозревают в жульничестве, – продолжил генерал, поворачиваясь к Вивери. – Полагаю, у нас с курсантом Зиарой есть что сказать для разрешения этого вопроса.
– При всем уважении, генерал, мы уже изучили все доказательства, – заявил полковник, разбавив дерзость возражения чопорностью. – Для повтора упражнения невозможно выставить точно такие же параметры, а он утверждает, что причина его успеха кроется именно в них.
– Это я понимаю, – кивнул Ба'киф. – Однако есть и другие способы.
– Надеюсь, вы не предложите нам внести изменения в программу симулятора, – подал голос другой офицер. – Она защищена от недобросовестности курсантов такими блоками, что на их снятие уйдут недели.
– Ну что вы, конечно, не предлагаю, – заверил его генерал. – Полковник, если я не ошибаюсь, все нужные настройки упражнения у вас сохранились?
– Да, сэр, – подтвердил Вивери. – Но как я и сказал…
– Секунду, – остановил его Ба'киф, поворачиваясь к Трауну: – Курсант Траун, вы налетали двести часов на симуляторе патрульного корабля. Готовы испытать себя на настоящем?
Тот молниеносно глянул на Зиару, потом снова на генерала:
– Да, сэр, готов.
– Постойте, – встрял представитель семьи Иризи. – Что именно вы предлагаете?
– По-моему, это очевидно. Неустранимый порок обучения на симуляторе заключается в том, что, если симуляция не соответствует реальности, мы об этом не узнаем, пока не будет поздно. – Ба'киф повел рукой в сторону Трауна. – Нам выпал шанс проверить, насколько симуляция отражает реальность, и мы его используем на полную катушку.
– Все решения в академии Тахарим принимаются полковником Вивери, – упрямился Иризи.
– Несомненно. – Генерал повернулся к Вивери: – Полковник?
– Даю согласие, генерал, – без малейшего колебания ответил офицер. – Мне самому интересно посмотреть, как все пройдет.
Злобно зыркнув на него, Иризи поджал губы и склонил голову.
– Хорошо. – Генерал обратился к комиссии: – Господа, я приказал приготовить на стартовой площадке четыре патрульных корабля, а также наблюдательный транспорт для нас с вами. – Поднявшись с кресла, он сделал приглашающий жест: – Идемте?
* * *
Четыре патрульных корабля заняли стартовые позиции: в одном был Траун, в трех других – пилоты, назначенные генералом Ба'кифом. Зона для испытаний была оцеплена, начальные координаты нанесены на карты. Транспортник с комиссией завис неподалеку, вне зоны боевых действий, но достаточно близко для наблюдения и записи.
Зиара, сидевшая рядом с Ба'кифом во втором ряду, неотрывно смотрела сквозь фонарь кабины поверх голов остальных трех офицеров и представителя ее семьи. Она постаралась донести до генерала, что обвинения против Трауна несправедливы, подкрепив свою убежденность сведениями о его успеваемости. Однако следовало признать, что Ба'кифа вряд ли надо было долго уговаривать.
Впрочем, это не отменяло того факта, что сама Зиара подставилась в полный рост, и теперь на ее лбу словно красовалась огромная мишень. До ее звонка генералу ситуация касалась ее лишь косвенно, и ее репутации или репутации всей семьи ничто не угрожало. Теперь же, если Траун не докажет свою невиновность, ее имя окажется так же запятнано.
– Первый и третий пошли, – скомандовал Ба'киф в коммуникатор. – Четвертый пошел. Второй пошел. Постарайтесь удержать корабли на заданном курсе.
Вдалеке выдвинулись вперед три патрульных корабля. Четвертый, в котором был Траун, шел им навстречу, чуть уступая в высоте.
– Ровнее, – прикрикнул генерал. – Второй, увеличьте тягу двигателей на пару делений. Первый и третий, так держать. Курсант Траун?
– Я готов, сэр, – раздался спокойный голос.
Зиара невольно скривила губы. В такой момент, когда у нее от беспокойства скручивало все внутренности, он, естественно, был собран и хладнокровен.
А может, все из-за того, что космос и боевые условия были для него гораздо комфортнее зала суда, где на него наседали с предписаниями и семейными дрязгами.
– Приготовиться, – приказал Ба'киф. – Упражнение началось… поехали.
Все четверо рванули друг другу навстречу, в точности копируя начало упражнения на симуляторе. Траун нырнул вправо, направляясь к третьему кораблю. Первый и второй устремились к нему, сокращая расстояние. Траун открыл огонь, царапая первого и третьего слабыми тренировочными разрядами спектрального лазера. Эти двое чуть разошлись по касательной, а еще один начал заходить сбоку. Все трое поливали Трауна ответным огнем. Сам он несколько секунд игнорировал условные повреждения, которые получал корпус его корабля, и упорно шел на сближение с первым и третьим. Затем он неожиданно крутнул корабль на сто восемьдесят градусов, развернувшись к противникам кормой, словно собрался бежать.
Но вместо того, чтобы поддать тяги на кормовые двигатели, он врубил носовые и все так же на всех парах понесся к преследователям.
Маневр застал его противников врасплох. Первый и третий еще сильнее разошлись в стороны, рефлекторно уклоняясь от тарана. Второй, который не оставлял попыток подобраться к кораблю Трауна сбоку, промелькнул перед его носом.
И когда он это сделал, Траун ударил ему лазерами в хвост, одновременно врубая кормовые реактивные двигатели.
Кто-то тихо выругался. Выстрел каким-то образом погасил ускорение второго патрульного корабля и отправил его в неуправляемый дрейф. Разгон двигателей позволил Трауну проскочить мимо него, и путь для бегства снова был открыт.
Но, к изумлению Зиары, он снова включил носовые двигатели, снизив тем самым скорость и пристроившись рядом с подбитым кораблем так, чтобы тот прикрывал его от двух оставшихся.
Его собственный корабль, еще не закончив сближение, в точности перенял скорость и амплитуду, с которой раскачивался, вращаясь вокруг продольной оси, второй патрульный.
У Зиары вырвался сдавленный смешок.
– Он повторил свой трюк, – вполголоса сказала она. – Исчез.
– Что вы такое говорите? – недоверчиво вскинулся представитель семьи Иризи. – Вот же он.
– Это еще не все, – оборвал их Ба'киф.
Секунду спустя Траун выправил курс, и как только второй патрульный проплыл мимо, врубил носовые и кормовые лазеры, припечатывая первого и третьего.
– Стоп! – скомандовал генерал. – Упражнение окончено. Благодарю всех за участие, прошу вернуться на посадочную площадку. Курсант Траун, сможете сами посадить корабль?
– Да, сэр.
– Тогда увидимся внизу. Вы молодец, курсант. – Он отключил коммуникатор.
– В каком смысле – «молодец»? – спросил представитель семьи Иризи. – Что это доказывает? Готов признать, что маневр был довольно-таки умелым, но мы все видели, что никуда он не исчезал.
– Отнюдь, – возразил Ба'киф со смесью восхищения и удовлетворения в голосе. – Мы видели это только благодаря тому, что занимали наблюдательную позицию над полем боя, и потому, что в упражнении применялись тренировочные разряды, которые не дают полной картины реальных повреждений. А вот на симуляторе таких ограничений не было. – Он глянул на Вивери: – Полковник?
– Да. – Вивери не лучился довольством, как Ба'киф, но восхищение в голосе явно прослеживалось. – Полностью согласен, он молодец.
– Генерал… – не унимался Иризи.
– Немного терпения, аристократ, – призвал его тот.
К изумлению Зиары, генерал повернулся к ней:
– Старший курсант Зиара, не возьмете на себя труд все объяснить?
– Да, сэр, – отчеканила она, с чувством, будто ее бросают на амбразуру. Она была младше всех присутствующих, и он хотел, чтобы она поучала официальное лицо?
С другой стороны, это очень умно с политической точки зрения – позволить одному Иризи объяснить другому что к чему.
– Во время первой атаки на полной мощности у Трауна должны были лопнуть кормовые баки с кислородом и топливом, и за ним потянулся бы газовый шлейф, – начала она. – Когда он развернулся кормой и включил реактивные двигатели, шлейф бы загорелся, временно ослепив датчики первого и третьего патрульных.
Представитель Иризи фыркнул:
– Это ваши домыслы.
– Вовсе нет, – вступился за нее Вивери. – На симуляторе так и произошло, причем как раз по озвученной причине. Продолжайте, старший курсант.
Зиара кивнула.
– В то же время Траун точечно обстрелял кормовые двигатели второго патрульного, из-за чего они не только вышли из строя, но и сам корабль лег в дрейф, а его траектория стала довольно предсказуемой. Ему оставалось лишь скопировать ее, подстраиваясь под ритм движения подбитого корабля и прячась за ним. Оттуда он дождался, когда первый и третий патрульные рассеют внимание в попытке отыскать его в космосе, после чего вынырнул из укрытия и добил их.
Представитель семьи Иризи впал в раздумья.
– Допустим, – наконец с неохотой согласился он. – Но как же датчики второго патрульного? На симуляторе с него не поступало никакого изображения, пока курсант прятался у него под носом.
– Это потому, что его пилот включил боковые маневровые двигатели, чтобы погасить вращение, – с облегчением пояснила Зиара. Родич явно был не в восторге, как все разрешилось, но он наверняка понял, что дальше упорствовать бессмысленно. По всему выходило, что ни она, ни семья не окажутся замешаны в скандале. – Их выхлопы затмили обзор.
– Итак, – подвел итог генерал. – Полковник, надеюсь, на этом разбирательство завершено?
– Несомненно, генерал, – ответил Вивери. – Благодарим за содействие. Все прояснилось наилучшим образом.
– Вот уж точно, – согласился Ба'киф. – Рулевой: будьте добры, ведите на посадку.
Когда транспорт развернулся и направился к посадочной платформе, генерал искоса взглянул на свою соседку.
– Урок на будущее, старший курсант, – произнес он так тихо, что услышала только она одна. – У вас хорошее чутье, прислушивайтесь к нему и впредь.
– Спасибо, сэр, – прошептала Зиара. – Я приложу к этому все усилия.
Глава 3
Коридор, который вел к залу заседаний, был длинным, плохо освещенным и гулким. В ушах Ар’алани отдавался звук собственных шагов, и она слышала в этом глухом перестукивании беспощадное «суд, суд, суд». Драматический эффект, призванный выбить свидетелей и докладчиков из колеи еще до того, как они войдут в зал.
Разумеется, растерзать они жаждали Трауна. Но он улетел на какую-то совершенно секретную операцию по заданию верховного генерала Ба’кифа, так что был для них вне досягаемости. Как видно, кто-то решил, что в его отсутствие не помешало бы призвать к ответу перед трибуналом его непосредственного командира в том самом бою. Наверное, они надеялись, что она скажет что-нибудь предосудительное, что можно будет потом использовать против Трауна.
В самом деле, только впустую тратят время. Ар’алани уже рассказала Совету военной иерархии все, что ей было рассказать, и вряд ли кто-то всерьез ожидал, что она поменяет показания. Независимо от того, насколько они обозлятся, теоретически аристократы и Девять правящих семей не могут ничего сделать высшему офицеру ее звания.
Теоретически.
– Это чушь, – пропыхтела старший капитан Киву’тро’умис, стараясь поспевать за широкими шагами Ар’алани. – Чушь, каких свет еще не видывал.
– А ведь свет повидал немало чуши, – заметила адмирал, незаметно улыбнувшись. Вутроу была не только превосходным первым помощником, но и обладала даром разбивать витающее в воздухе напряжение, подмечая нелепость происходящего.
– Вот-вот, – возмутилась капитан. – Мы разнесли паатаатусов в пух и прах, выбили из них самое унизительное в истории мировое соглашение, а аристократы все равно недовольны?
– Недовольны, – подтвердила Ар’алани. – Но не нами. Просто мы попались им под горячую руку.
Вутроу фыркнула:
– Траун.
Ар’алани кивнула:
– Траун.
– В таком случае чушь еще более несусветная, – безапелляционно заявила капитан. – Он не выполнил ваш приказ по уважительной причине. К тому же его план принес свои плоды.
Естественно, именно поэтому Совет не вынес ему никакого наказания или даже не сделал выговор. Особенно в свете того, что ни адмирал, ни другие офицеры и не подумали выдвинуть обвинения против Трауна.
Но среди аристократов у него нашлись недоброжелатели. Они почуяли кровь, и решение Совета им было не указ.
– Что нам следует сделать, адмирал?
– Ответить на их вопросы, – напомнила Ар’алани. – Само собой, честно. Большинству аристократов хватает ума задавать только те вопросы, на которые они знают ответ.
– Полагаю, никто не мешает нам немного откалибровать свои ответы?
– Я‑то уж точно собираюсь придерживаться такой стратегии, – с нажимом произнесла адмирал. – Советую только не увлекаться калибровкой, а то как бы не пришлось оказаться под прицелом собственного лазера. Некоторые аристократы отточили это искусство до совершенства и вмиг раскусят неумелые потуги новичка.
У Вутроу вырвался смешок:
– «Искусство». Трауну бы понравилось.
– Не то искусство, в котором он так блестяще разбирается, – охладила ее пыл Ар’алани. – Будьте предельно внимательны. Если у них не получится попортить ему кровь, они с удовольствием переключатся на нашу.
– Мне кажется, адмирал, не стоит так переживать, – заметила ее первый помощник. – Помните старую поговорку: небеса всего темнее…
– …перед тем как мир окончательно погружается во мрак, – завершила фразу Ар’алани. – Я тоже училась у этого инструктора, когда была в академии.
Вот они и пришли. Привратники, разом дернув за кольца – еще одна драматическая деталь, – раздвинули тяжелые створки, за которыми оказался стол с двумя креслами. Синдики, молча восседавшие полукругом напротив, почти не были различимы в темноте. Добавив уверенности своей поступи, Ар’алани шагнула внутрь и встала позади одного из кресел. Вутроу сделала то же самое.
– Приветствую, синдики Доминации чиссов, – начала адмирал, постаравшись придать голосу точно такую же уверенность. – Я адмирал Ар’алани, командующая флагманом «Бдительный» и шестым сторожевым соединением Флота экспансии и обороны. Это мой первый помощник, старший капитан Киву’тро’умис.
– Приветствуем вас, адмирал, старший капитан, – раздался голос из полукруга.
И тьма внезапно вспыхнула ослепительным светом.
Ар’алани несколько раз моргнула, чтобы глаза приспособились, в глубине души восхитившись очередным спецэффектом. Синдикам не было нужды таиться в темноте, они могли без страха предстать в беспощадном свете перед любым жителем Доминации.
– Прошу, присаживайтесь, – послышался другой голос. – У нас есть к вам несколько вопросов.
– Мы с готовностью на них ответим. – Выдвигая кресло и усаживаясь в него, адмирал пробежалась взглядом по присутствующим. Ни одно из лиц не было ей знакомо, но вся нужная информация обнаружилась на именных табличках. Для этого разбирательства были избраны шесть заседателей, как обычно представляющие правящие и великие семьи: Иризи, к которой раньше принадлежала сама Ар’алани, Киву, к которой сейчас принадлежала Вутроу, плюс Кларр, Плих, Уфса и Дрок.
Показательным было отсутствие представителя семьи Митт.
Показательным и подозрительным. Скорее всего, его не пригласили под предлогом того, что сам Траун не участвует в разбирательстве. Но учитывая, что деяния их родича тут, вне всякого сомнения, не обойдут молчанием, семья Митт могла бы и проявить инициативу.
Если только они не решили заранее, что Траун для них теперь балласт, который не жалко выкинуть на поживу ночным охотникам. Они уже не первый раз помышляли о чем-то подобном.
– С вашего позволения сразу перейду к сути, – начал представитель семьи Кларр. – Шесть дней назад ваше сторожевое соединение участвовало в операции возмездия против паатаатусов, которые имели наглость вторгнуться в наши границы с направления «зенит-юго-восток». Во время боя один из подчиненных вам командиров, старший капитан Митт’рау’нуруодо, ослушался прямого приказа. Я верно излагаю?
Ар’алани помедлила. «Честно, но с калибровкой».
– Верно, синдик, он ослушался второстепенного приказа.
Кларр сдвинул брови:
– Что, простите?
– Я сказала, что он ослушался второстепенного приказа, – повторила адмирал, – поскольку в тот момент выполнял основной приказ.
– Просто потрясающе, – едко прошипел представитель семьи Иризи. – Вот уже много поколений семья Иризи гордится тем, что поставляет кадры во Флот обороны, и я что-то не припомню, чтобы приказы разделялись на «основные» и «второстепенные».
– Возможно, здесь больше подошло бы определение «приоритетный», – с готовностью исправилась Ар’алани. – Как вам всем известно, главный приоритет воина – защита Доминации. Следующий за ним – победить в текущем бою и в войне. Третий – сохранить корабль и экипаж. Четвертый – соблюдать субординацию.
– Уж не хотите ли вы сказать, что во Флоте экспансии и обороны дисциплине предпочитают примитивный стиль подзаборной драки? – спросил Дрок.
– Скорее примитивный стиль какой-нибудь мазни, раз уж речь зашла о Трауне, – чуть слышно фыркнула представитель семьи Уфса.
Пара других заседателей усмехнулись, но на лице Кларра не дрогнул ни один мускул.
– Я задал вам вопрос, адмирал.
– Разумеется, на флоте не приветствуется подобный хаос, как подразумевалось в предыдущем замечании.
В идеале приказы старшего по званию всегда укладываются в озвученные мною приоритеты. – Ар’алани вздернула подбородок, будто ей только что пришла в голову мысль. – Честно говоря, возьму на себя смелость предположить, что у аристократов все точно так же.
Кларр впился в нее взглядом прищуренных глаз:
– Объяснитесь.
– Вы служите в первую очередь Доминации, – сказала она. – А потом уже семье.
– Что идет на благо Девяти семьям, то идет на благо и всей Доминации, – надменно заявил Плих.
– Несомненно, – согласилась Ар’алани. – Я всего лишь говорю об иерархии целей и обязанностей.
– Даже внутри семьи, – вставила Вутроу. – Полагаю, вы относитесь к кровным родичам не так, как к кузенам, родственникам во власти, праворожденным или почетным приемным родичам.
– Благодарю за констатацию очевидного, старший капитан, – ядовито процедил Кларр. – Но вас сюда пригласили не для обсуждения внутрисемейных связей, а для того, чтобы объяснить, почему капитану Трауну сошло с рук неповиновение прямому приказу старшего по званию.
– Синдик, прошу меня простить, – протараторила Вутроу, не дав Ар’алани даже рта раскрыть. – Я хочу задать вам вопрос.
– Адмирал Ар’алани, напомните своей подчиненной, что она здесь для того, чтобы отвечать на вопросы, а не задавать их, – рявкнул Кларр.
– Еще раз прошу прощения, синдик, – упрямо гнула свое старший капитан, – но мой вопрос имеет прямое отношение к деянию капитана Трауна, которое мы обсуждаем.
Синдик хотел было что-то сказать, но призадумался, закусив губу.
– Так и быть, – сказал он. – Но предупреждаю: я не в настроении для легкомысленной перепалки.
– Как и я, синдик, – заверила его Вутроу. – Как было установлено, капитан Траун увел «Реющего ястреба» в сторону от основных сил адмирала Ар’алани, чтобы отвлечь на себя внимание и дать им время для перестроения и отражения атаки. Вопрос вот в чем: почему наш флот в принципе подстерегали в засаде?
– Потому что паатаатусы знали, что их поползновения против Доминации неизбежно повлекут карательные меры, – проворчал Кларр. – Тем более если они действительно стоят за нападением на Цсиллу. Я же предупреждал вас: без легкомысленных…
– Но почему там? – настаивала старший капитан. – Почему именно в этой точке? Ведь они явно нас поджидали.
– Я смотрю, вы уже нашли ответ на этот вопрос, – подал голос представитель семьи Киву. – Не поделитесь с нами?
– Благодарю, – кивнула родичу Вутроу. – Я изучила подробный отчет дипломатической делегации, которую Синдикура направила к паатаатусам вскоре после того, как стало известно, что это они нападают на наши границы. Переговоры были короткими…
– Мы тоже читали этот отчет, – оборвал ее Кларр. – Говорите по делу.
– Да, синдик, – ответила Вутроу. Ар’алани заметила, что на лице подчиненной не было и следа улыбки: старший капитан ни за что бы не позволила себе насмехаться над аристократом. Но в глубине ее глаз плясал задор, суливший отличное представление. – Когда делегаты возвращались к себе на корабль после окончания переговоров, один из них напоследок сказал принимающей стороне… – Она сверилась с квестисом. – Цитирую: «В следующий раз, когда на фоне этих звезд возникнут чисские корабли, вас ждет полное и бесповоротное уничтожение». – Вутроу подняла глаза. – Мне следует уточнить, куда он указывал?
– Бред, – возмутился Уфса. – Ни один дипломат такого не ляпнет.
– Как видите, один все-таки ляпнул. Если бы адмирал Ар’алани знала об этом, она бы определенно выбрала другой вектор атаки. Но ее не поставили в известность.
– При таких обстоятельствах, – воспользовалась предоставленной паузой Ар’алани, – я не сомневаюсь, что все вы сочтете действия капитана Трауна оправданными и успешными.
– Допустим, – произнес Кларр. Судя по мимике и голосу, переубедить его не удалось, но прежний пыл у него поубавился. – Любопытный поворот. Благодарю за участие, адмирал, капитан. Можете идти. Мы вызовем вас, когда рассмотрим эти дополнительные доводы.
– Да, синдик. – Ар’алани поднялась. – И еще один момент: я глубоко убеждена, что этот бой был завершающим штрихом, который продемонстрировал паатаатусам, что с нами шутки плохи. Похоже, теперь их дипломаты прилагают все усилия, чтобы отозвать военные силы от границ Доминации и больше не тревожить нас. Если это имеет какое-то значение для дальнейшего рассмотрения дела.
– Благодарю, – еще раз сказал ей Кларр. – Прощайте.
– Как бы не так, – хмыкнула Вутроу, когда они шли обратно по коридору. – Не вызовут нас больше. Как только разберутся, что к чему, сразу пропадет охота афишировать в судебных документах оплошность дипломата.
– Согласна, – кивнула Ар’алани. – Так это правда?
– До единого слова. – Старший капитан улыбнулась. – Блеф иногда срабатывает в бою, но с аристократами такой номер не пройдет. Нет, один из делегатов действительно сглупил, указав оптимальный вектор нашей будущей атаки.
– Сдается мне, эту информацию вам сообщил кто-то из вашей семьи?
– Да, адмирал. Прошу меня извинить, но детали я раскрыть не могу.
– Я и не настаиваю, – заверила ее Ар’алани. – Могу предположить, что подобная утечка была обусловлена какими-то глобальными интересами семьи, а не только спасением шкуры Трауна?
– Нет, это такой удачный побочный эффект. – Вутроу покосилась на своего командира. – Я обратила внимание, что вы не отметили проницательность Трауна в этом деле: ведь именно он предсказал, что паатаатусы нас больше не потревожат.
Ар’алани невольно наморщила нос. Обычно она не поощряла ситуации, когда один офицер присваивал себе заслуги или идеи другого. Но в этом случае…
– Через годик-другой, если его проницательность подтвердится, я внесу соответствующую запись в его характеристику. Но сейчас не думаю, что это послужит ему во благо.
– Но вы целенаправленно хотели, чтобы предсказание прозвучало и было зафиксировано, – кивнула Вутроу. – Это оптимальное решение с вашей стороны. Наверное, никогда не узнаешь, как важны семейные узы и контакты, пока не лишишься их.
– Да уж, – согласилась Ар’алани, отстраненно переживая старую потерю. – Так что держитесь за них, пока есть такая возможность.
– Кто, я? – Старший капитан выдала короткий смешок. – Спасибо за комплимент, адмирал, но я никогда не дослужусь до адмиральского чина.
– Кто знает, капитан. Кто знает.
Глава 4
Отключившись от Третьего зрения, Че’ри ощутила, что ее взгляд затуманился, в голове поселилась ноющая боль, а сама она неимоверно устала. Все указывало на то, что скоро начнется приступ перегрузки органов чувств.
Она всей душой надеялась, что удастся обойтись без приступа.
– Прибыли на место, – объявил кто-то.
Че’ри обернулась на голос, стараясь, чтобы движение вышло плавным. Старший капитан Траун сидел в командирском кресле, по левую руку от него расположился средний капитан Самакро, а по правую – Талиас.
Это было что-то новенькое. Остальные «пекунши» лишь приводили и уводили Че’ри на рабочее место, а сами ожидали ее в каюте. Она была убеждена, что им просто нельзя находиться на мостике.
А вдруг они могли беспрепятственно остаться, но просто не хотели? Или Талиас обладала особыми привилегиями, потому что тоже раньше была «идущей по небу»?
Траун с Самакро разглядывали планету в центральном обзорном экране.
Талиас смотрела на свою подопечную.
Че’ри так резко отвернулась к своему пульту, что голову прошил новый укол боли. «Никогда не выказывать слабость, – твердили ей изо дня в день. – „Идущая по небу“ не выставляет слабость напоказ. Она всегда готова продолжать путь, бодро и умело вести корабль сквозь космическое пространство, перелет за перелетом, пока капитан не отпустит ее отдыхать».
– Выбросов энергии не наблюдается, – доложила офицер с поста сенсорного контроля. – Отсутствуют скопления обработанного металла и показатели жизненной активности. Судя по всему, на планете нет жизни.
– С такой окружающей средой в этом нет ничего удивительного, – заметил Самакро. – Снова тупик. Летим в следующую систему?
Повисла пауза. Че’ри не отрывала взгляда от пульта, надеясь, что Траун скажет «нет».
Но он наверняка скажет «да». Ей так и не объяснили, в чем цель этой экспедиции, однако по их поведению было видно, что они ищут что-то важное. Капитан вроде Трауна ни за что не стал бы терять время.
Могла ли Че’ри вести корабль на грани приступа? Раньше ей не приходилось этого делать, но работу нельзя откладывать, и никто на борту, кроме нее, не мог ее выполнить. Если Траун скажет продолжать путь…
– Повременим, – произнес он. – И корабль, и экипаж вполне могут позволить себе несколько часов передышки.
Че’ри почувствовала, как глаза застилают слезы – от облегчения, что ей удастся отдохнуть, и от стыда, что усталость мешает ей лететь дальше.
Траун все знал. Это было слышно по голосу. Пускай он сказал, что отдых нужен всем, но имел в виду другое. Это ради нее, ради Че’ри. Эта незапланированная остановка из-за нее.
– Рулевой, заведите корабль на высокую орбиту, – приказал капитан.
– Слушаюсь, сэр, – ответил офицер за соседним пультом.
Невзирая на головную боль и пелену перед глазами, Че’ри завороженно наблюдала, как его пальцы порхают над кнопками. Она играла в симулятор космического корабля на квестисе, но смотреть вживую, как им управляют, было куда увлекательнее.
– Сенсорный контроль, продолжайте наблюдать за космосом, пока летим, – продолжил Траун. – Когда зайдем на орбиту, еще раз более тщательно проверьте планету.
– Слушаюсь, сэр, – отчеканила офицер.
– Что вы ожидаете там найти? – спросил Самакро.
– Не ожидаю, средний капитан, а лишь предполагаю.
Че’ри наморщила лоб. Предполагает? И что же? Она прислушивалась к разговору в надежде, что Самакро задаст этот вопрос.
Но он не оправдал ее чаяний.
– Вас понял, сэр, – только и сказал он, и Че’ри услышала удаляющиеся шаги.
– Спасибо, – тихо обронила Талиас.
Девочка крепко зажмурилась, борясь с болью и стыдом, и из-под стиснутых век просочились слезы. Талиас тоже знала. Неужели и Самакро знал?
А что, если знали все?
Щеку обдало теплым дыханием, высушивающим слезы.
– Ты как? – ласково прошептала Талиас ей на ухо. – Хочешь, я отведу тебя в каюту?
– А можно я побуду здесь? Я не должна… не хочу, чтобы меня несли.
– Воспитательница, с «идущей по небу» все в порядке? – спросил капитан.
– Чуть погодя будет в порядке. – Талиас приложила ко лбу Че’ри ладонь. Прохлада и легкий нажим принесли девочке облегчение. – Иногда «идущие по небу» выходят из Третьего зрения в состоянии перегрузки органов восприятия, которая может выражаться болями и помутнением зрения. Если это перерастет в приступ, то на некоторое время «идущая по небу» выйдет из строя.
– Тем более правильно, что мы взяли передышку, – пришел к выводу Траун.
– Да, – согласилась Талиас. – В любом случае я бы хотела, чтобы Че’ри немного пришла в себя, прежде чем вести ее в каюту.
Густую боль словно разбавил поток свежего воздуха: ни одна из предыдущих «пекунш» никогда не понимала до конца, чем опасны приступы перегрузки органов чувств. Одна даже злилась на Че’ри из-за них. Было очень приятно, что кто-то рядом понимает, что представляет собой такое состояние и как с ним справляться.
– Отдыхайте, сколько потребуется, – разрешил капитан. – Учитывая параметры этой системы, я не удивлен, что перелет так подействовал на нее.
Распахнув глаза, Че’ри хмуро уставилась на планету, которая подплывала все ближе. Она ничем не отличалась от многих других, уже обследованных за время этой экспедиции. Что в ней такого особенного?
– Дело не в планете, – нарушил тишину Траун.
Че’ри так отшатнулась, что голову и плечи пронзил новый укол боли. Голос капитана прозвучал прямо за ее спиной.
Обычно командующие кораблями не приближались к «идущим по небу». Малышка не знала, запрещено ли им это или они просто не видят необходимости. Однако Траун стоял рядом с Талиас, протяни руку – и можно прикоснуться.
– Взгляните на тактический дисплей, – продолжил он, указывая на один из больших экранов. – Он дает более развернутое представление о системе.
Че’ри присмотрелась к изображению, пытаясь разобраться во всех этих прямых и кривых линиях и числах.
В какой-то момент до нее дошло, и она ошеломленно захлопала ресницами.
На схеме была не одна звезда, как она думала. Их было четыре.
– Счетверенные звездные системы встречаются крайне редко, – заметил капитан. – Полагаю, навигация сквозь такую систему требует невиданной концентрации Третьего зрения.
– Согласна. – Талиас поменяла руку на лбу девочки – эта была прохладней. – Зачем мы сюда прилетели? Именно в это место?
– Вы в самом деле хотите знать, воспитательница?
Че’ри почувствовала, как напряглась ладонь, лежащая у нее на лбу.
– Да, сэр, – выдавила Талиас. – Очень хочу.
Траун обошел ее и встал с другой стороны.
– В одной из пограничных с Доминацией систем был обнаружен дрейфующий корабль с беженцами, – приглушенно сообщил он. Неужели это не предназначалось для ушей Че’ри? – Мы идем предположительно по их встречному вектору, чтобы установить, откуда они взялись. У вас вопрос, капитан-лейтенант Азморди?
– Нет, сэр, – сдержанно ответил офицер. – Но позвольте напомнить, что к определенной информации имеют доступ только старшие офицеры.
Выглянув из-под руки своей воспитательницы, Че’ри увидела, что он указывает на нее.
– Мне понятно ваше беспокойство, капитан-лейтенант, – сказал Траун. – Тем не менее в какой-то момент на «идущую по небу» Че’ри и воспитательницу Талиас могут быть возложены чрезвычайные задачи. Следует учитывать, что в команде каждый должен знать, что на кону, чтобы психически подготовиться.
Девочка наморщила лоб. «В команде». Раньше ее никогда не считали частью коллектива. Она была функцией «идущей по небу», отягченной наличием «пекунши». Че’ри вела корабль, если требовалось, а воспитательница готовила ей еду и укладывала по вечерам в постель. Они не были командой даже друг с другом.
Или это не так?
– Да, сэр, – потупился Азморди. Че’ри часто была свидетелем, как от офицеров исходит недовольство, и этот не был исключением.
Но спорить не стал.
– Мне пришло в голову, что беженцы не хотели, чтобы враг узнал, куда они направляются, – продолжил объяснения капитан. – Из того, что на погибшем корабле члены родственных групп держались вместе, я сделал вывод, что у них силен дух коллективизма. По-моему, такие существа всегда предпочитают путешествовать небольшими группами. Или хотя бы в сопровождении другого корабля.
Он умолк, будто приглашая кого-то из них подхватить повествование. Че’ри снова взглянула на счетверенную звезду, стараясь унять головную боль.
И вдруг ее осенило.
– Я знаю! – Она подняла руку. – Четыре звезды. Сюда тяжело лететь.
– Верно, – поддержал ее Траун. – Следовательно…
Ее плечи поникли: она понятия не имела, что из этого следует.
– Следовательно, это идеальная точка сбора, – закончила Талиас. – Любой злоумышленник дважды подумает, прежде чем сюда сунуться. Думаете, мы найдем здесь второй корабль?
– Не исключено. – Траун снова помедлил, и девочка словно почувствовала его взгляд затылком. – «Идущая по небу» Че’ри, ты готова вернуться в свои покои?
Секунда единения исчерпала себя. Че’ри больше не была частью коллектива, а лишь указателем направления.
– Наверное, – вздохнула она.
– Давай помогу. – Талиас взяла ее за руку, другой рукой расстегивая ремни безопасности. – Можешь встать?
– Да. – Поднявшись на ноги, Че’ри замерла, потому что голова внезапно пошла кругом. Когда перед глазами все перестало плясать, она кивнула: – Можно идти.
Она обошла кресло и потянула Талиас к выходу, не отпуская ее руку.
Вскоре они уже шли по коридору.
– Есть хочешь? – спросила Талиас у входа в их каюту. – Или сначала в горячую ванну?
– Сначала ванну. У вас тоже были приступы?
– Иногда, – кивнула воспитательница. – Обычно в самом начале службы, но под конец тоже случались. Хотя таких тяжелых, пожалуй, не было. Ты большая умница, Че’ри.
Малышка наморщила носик:
– Скажете тоже.
Но услышать похвалу было приятно. И то, что капитан Траун уделил ей время, – тоже.
– Конечно, умница, – повторила Талиас. – Давай я тебя усажу и пойду займусь ванной. Принести тебе квестис, пока она набирается?
* * *
Спустя три часа, когда малышка была вымыта, накормлена и уложена спать, Талиас вернулась на мостик.
Там и выяснилось, что у «Реющего ястреба» в этой системе нарисовалась компания. Примерно в километре от них завис незнакомый корабль с погашенными огнями.
В командирском кресле сидел Самакро и тихо беседовал с каким-то офицером. Увидев Талиас, он вполголоса закончил давать указания и, когда подчиненный удалился, поманил ее к себе.
– Как Че’ри?
– Спит. – Встав рядом с ним, Талиас взглянула в обзорный экран на чужой корабль. Угловатый корпус напоминал скорее грузовик, чем боевой крейсер. – Где старший капитан Траун?
– Улетел туда с разведотрядом. – Самакро тряхнул головой. – Ну что за дьявольщина.
– Вы про корабль?
– Про нашего капитана. Откуда он знал, что эта посудина здесь появится?
Раскрыв было рот, чтобы напомнить старшему помощнику о логических выкладках Трауна, Талиас вдруг вспомнила, что он не присутствовал при разговоре.
– У него свои методы, – ограничилась она общей фразой. – Откуда взялся корабль?
– Все это время он дрейфовал по орбите с другой стороны планеты, – пояснил Самакро. – Показался нам на глаза почти сразу после вашего ухода.
Талиас вздрогнула. Корабль, не подающий признаков жизни. На борту, скорее всего, тоже все мертвы. Интересно, Траун знал или предполагал, что он вот-вот покажется? Вдруг капитан поэтому так резко попросил ее увести Че’ри с мостика?
Потому что тот офицер на мостике был прав: некоторые подробности «идущей по небу» видеть совсем ни к чему.
– А вы тут какими судьбами? – поинтересовался Самакро.
– Прошу прощения? – хмуро обернулась к нему Талиас.
– Да бросьте, – ворчливо парировал он. – В прошлом «идущая по небу», в настоящем – воспитательница? Это больше не практикуется. Насколько мне известно, как только «идущие по небу» заканчивают карьеру, они бегут с флота как ошпаренные.
– Не все так плохо, – немного слукавила она.
– Ну да, – хмыкнул Самакро. – Член семьи Митт, на корабле под командованием Трауна? Если вы действительно та, за кого себя выдаете, совпадения просто зашкаливают.
В голове Талиас пронеслось воспоминание о коротком разговоре с синдиком Турфианом. Если бы Самакро только знал. Краем глаза она уловила движение: челнок с «Реющего ястреба» отделился от силуэта чужого корабля и теперь направлялся к родному ангару.
– Если вам есть что сказать, прошу озвучить это как можно скорее, – поторопила она. – Капитан возвращается.
– Семья Митт подослала вас наблюдать за нами, – заявил первый помощник. – Не трудитесь отрицать: офицер, который оформил вас на этот корабль, рассказал, как вы пытались пробиться к нам на борт. А потом к нему еще и заявился синдик семьи Митт, чтобы окончательно продавить ваше назначение.
На лице женщины не дрогнул ни один мускул:
– И?
– И я уже не раз наблюдал за тем, какой феерический бардак могут развести наблюдатели на боевом корабле. Путаются под ногами, вечно не знают, куда приткнуться или когда следует убраться с глаз долой, и везде насаждают нездоровый дух семейных разборок.
– Я не причиню вам беспокойства.
– Кто вас спросит, – отмахнулся Самакро. – Это случится и без вашего намерения. – Он указал на дрейфующий корабль. – Там на борту все мертвы. На корабле, который погиб близ Диои, – тоже. Кто-то же их погубил, а мы его в глаза не видели. В какой-то момент нам, скорее всего, придется вступить в бой с этим неизвестным противником.
Он обличающе ткнул пальцем в ее сторону:
– Я не хочу погибнуть из-за того, что дежурная смена, вместо того чтобы смотреть на свои пульты, будет коситься на наблюдателя семьи Митт: уж не строит ли он им козни?
– Меня такой исход тоже категорически не устраивает, – процедила Талиас. – Давайте договоримся: я сделаю все, что в моих силах, чтобы не ввергнуть корабль, как вы выразились, в «бардак». А вы меня предупредите, если заметите, что, несмотря на мои усилия, все к тому и идет.
– Не разбрасывайтесь неосторожными словами, – предостерег ее первый помощник. – Гауптвахта, знаете ли, не курорт.
– Вы тоже не разбрасывайтесь пустыми угрозами, средний капитан. Не забывайте, что я единственная, кто профессионально заботится об «идущей по небу».
– Да что вы? – фыркнул он. – Велика забота: сварить бульон от недомогания, утереть сопли после истерики и проследить, чтобы страшные грозные дядьки вроде нас не напугали бедняжку.
– Уж поверьте, этим дело не ограничивается, – заявила Талиас, усилием воли сдерживая поднимающуюся неприязнь. Если Самакро пытается вывести ее из равновесия, чтобы был предлог запереть ее на гауптвахте, то ему придется постараться. – Так что нам известно о том корабле? Вы сказали, что все погибли. Каким образом?
Офицер сделал глубокий вдох:
– Нам известно только то, что у них отказал гиперпривод, потому они и застряли здесь. Этих, по крайней мере, не покрошили, как предыдущих, у них просто закончился воздух. – Он на секунду поджал губы. – Если на то пошло, не самый худший способ умереть.
– Значит, корабль цел и тела внутри тоже.
– Точно, – подтвердил Самакро. – Будем надеяться, это даст нам зацепки, чтобы установить их происхождение.
– Средний капитан Самакро, говорит капитан, – раздался голос Трауна из динамика. – Процедурная уже подготовлена?
Первый помощник включил встроенный в подлокотник микрофон.
– Да, сэр. Во втором дежурном помещении оборудованы четыре операционных стола, и медики уже ожидают вас.
– Превосходно, – одобрил Траун. – Будьте добры, тоже подойдите туда.
– Уже иду, сэр.
Он успел сделать три шага по направлению к выходу, когда его нагнала Талиас.
– А вы куда собрались? – сдвинул брови первый помощник.
– Во второе дежурное помещение, – не растерялась она. – То, что нашел капитан, может повлиять на наш дальнейший маршрут, а значит, и на работу Че’ри. Я должна знать, к чему ее готовить.
– Ну разумеется, – досадливо обронил Самакро. – Так и быть. Идите, я за вами.
– Хорошо. – Талиас замерла в нерешительности. – Э-э…
– Вы не знаете, куда идти, так?
Она смущенно вздохнула:
– Не знаю.
– Так я и думал. Идемте, я покажу. Когда прибудем на место, не путайтесь под ногами и не вносите сумятицу.
* * *
Дежурное помещение номер два оказалось меньше, чем ожидала Талиас, а если учесть четыре стола и медиков, то и вовсе тесным.
Само собой, все они быстро расступились, пропуская первого помощника капитана, а вот Талиас пришлось прокладывать путь локтями в никем не занятый уголок и к тому же стараться не встретиться ни с чьим злобным взглядом.
Она все еще пыталась угнездиться в этом уголке, когда Траун доставил трупы.
Всего их было четыре, по числу подготовленных столов. Трое принадлежали к одному биологическому виду: средний рост, выпуклые грудная клетка и тазовые кости, розовая кожа, если не считать пурпурной окантовки вокруг глаз, и гребни на голове, покрытые перьями. Руки и ноги этих существ были длинноваты, но мускулатура казалась крепкой. Талиас никогда прежде не видела одежды, подобной той, в которую они были облачены, но крой и отделка намекали на то, что наряды считались роскошными.
Четвертое существо разительно от них отличалось: высокое, худощавое, с выдающимися суставами на плечах, локтях, запястьях, коленях и щиколотках. Кожа у него была бледно-серого оттенка, а виски прорезала вязь зеленых, красных и синих татуированных шрамов. Существо было одето в ярко-красный, ничем не примечательный комбинезон.
– В наших базах таких нет. – Траун указал на троицу розовых инородцев. – Но у четвертого… Средний капитан, узнаете?
– Да. – Сделав шаг вперед, Самакро с непроницаемым выражением на лице уставился на труп. – Не знаю, какой он расы, но отметки на висках говорят, что он – проводник пустошей.
Он обернулся к Талиас:
– Они принадлежат к сообществу, члены которого зарабатывают на жизнь навигацией в Хаосе.
– Я знаю, – кивнула женщина. Однажды она служила на корабле, который сопровождал дипломатическую делегацию, и на оба корабля были приняты инородцы из Гильдии навигаторов, чтобы скрыть тот факт, что чиссы прокладывают путь сквозь Хаос иным способом. Ее вместе с воспитательницей держали в каюте чуть ли не взаперти, но они видели видеозаписи навигатора за работой.
Она бы не сказала, что тот навигатор был похож на мертвое существо, лежащее сейчас перед ней, но опять же – в Гильдию принимали всех вне зависимости от происхождения или иных исходных данных.
– Честно говоря, я удивился бы, если бы вы опознали его видовую принадлежность, – заметил Траун. – Гильдия навигаторов предпринимает немало усилий, чтобы сохранить в тайне расу и происхождение своих специалистов. Тем не менее его присутствие на борту – удача для нас.
– Почему? – спросила Талиас.
– Потому что некоторые записи на мостике пережили экипаж и пассажиров, – ответил он. – Естественно, все они на родном языке этих существ.
– Который, я полагаю, нам неизвестен? – вставил Самакро.
– Верно. Возможно, аналитикам удастся что-то извлечь, но без лингвистической основы, от которой можно было бы оттолкнуться, едва ли им удастся добиться большого прогресса.
– Однако эти существа как-то общались с навигатором, если он не владел их языком, – сказала Талиас, сообразив, к чему клонит Траун. – Значит, они должны были разговаривать на одном из торговых наречий.
– Именно, – кивнул ей старший капитан. – А поскольку область деятельности проводников пустошей во многом накладывается на нашу, велика вероятность, что этот язык нам известен.
– Вы сказали, что нашли бортовые записи, – вставил слово Самакро. – А среди них были навигационные показания?
– Отличный вопрос, средний капитан, – ответил Траун помрачневшим голосом. – Вынужден ответить отрицательно. Похоже, что навигатор продержался дольше всех и успел стереть все данные о маршруте корабля, до которых смог добраться. Единственная причина, по которой нам посчастливилось достать аудиозаписи, – они хранились в другом месте, и он, по всей видимости, просто пропустил их.
Талиас не отрывала взгляда от проводника пустошей, чувствуя, как внутри разрастается зловещее предчувствие.
– Он не хотел, чтобы кто-то узнал, откуда они явились, – произнесла она. – Старался на радость их врагам.
– Может, он старался, чтобы враги не смогли их выследить, – предположил Самакро.
– Нет, – возразил Траун. – В таком случае капитан удалил бы записи сам. Отметка времени говорит об обратном. – Он повернулся к первому помощнику: – Я останусь здесь на ближайшие несколько часов и понаблюдаю за вскрытием. Вы тем временем сделайте две копии аудиозаписей: одну для аналитиков, а вторую для меня лично.
– Слушаюсь, сэр. С вашего позволения, я сделаю копию и для себя. Старший коммандер Харилл через полчаса заступает на дежурство, и я смогу начать их прослушивать, пока вы еще будете здесь.
– Превосходная идея, средний капитан. Благодарю. – Траун перевел взгляд на проводника пустошей. – Он приложил немало усилий, чтобы скрыть от нас этот народ и его родину. Посмотрим, что удастся выяснить при таком противодействии.
* * *
Траун изучал тела под наблюдением Талиас, уделяя особое внимание их одежде и украшениям. Но когда внешний осмотр был завершен и за дело взялись медики со своими хирургическими приспособлениями, Талиас решила на этом остановиться и покинула процедурную.
Когда она проскользнула в каюту и прикрыла за собой люк, внутри было темно. На цыпочках пробираясь по салону, женщина раздумывала, не принять ли ей тоже горячую ванну или сразу свернуться калачиком в постели…
– Талиас? – раздался робкий голос.
– Я здесь, – ласково отозвалась она, свернув к полуоткрытому люку, который вел в комнату Че’ри. – Я тебя разбудила?
– Нет, я проснулась до этого.
– Все равно прости, – сказала Талиас. – Ты голодная? Принести что-нибудь поесть?
– Нет. – Малышка помедлила. – Мне приснился плохой сон.
– Бедная, – посочувствовала ей женщина, распахивая люк и входя внутрь. В тусклом свете указателей спасательной капсулы было видно, что Че’ри сидит на кровати, съежившись и прижимая к груди подушку. Успокаивающий эффект горячей ванны пошел насмарку. – Расскажешь мне?
– Нет, не хочется. Все нормально.
Но подушку из объятий малышка не выпустила.
– Подумай, – предложила Талиас, присаживаясь на краешек кровати. – Давай ты расскажешь мне твой, а я расскажу тебе свой.
– У вас тоже были кошмары?
– У всех нас были – так же как и приступы перегрузки органов чувств. Не знаю, присуще ли это Третьему зрению или просто следствие большого стресса для детской психики. Но всем нам время от времени снились кошмары. – Она похлопала Че’ри по коленке, накрытой одеялом. – Дай угадаю: ты заблудилась, а когда все закончилось, тебя сильно ругали?
– Почти, – вздохнула малышка. – Я заблудилась, да, но меня никто не ругал. Вообще ничего не сказали, зато так смотрели! Просто… смотрели.
– Да уж, у меня тоже был такой, – с горечью поддержала ее Талиас. – Со мной никто не разговаривал, и никто меня не слушал. Иногда я даже звуки издать не могла.
– Точно, помню, как подумала, что я в большом мыльном пузыре.
Талиас улыбнулась:
– Это после ванны с пеной.
– Что?
– Ванна, которую ты приняла перед сном, – пояснила воспитательница. – Мягкие пузырьки. Твой мозг уцепился за этот образ и забросил его в твой сон.
– Правда? Мозг так умеет?
– Еще как! Он взял мягкие пузырьки, добавил твой страх заблудиться, сверху посыпал ощущением ненужности, как часто бывает на мостике, когда никто из взрослых не хочет с тобой разговаривать, и запек эту смесь в твоем сне. Таймер прозвенел: кошмар готов!
– Ой, – озадачилась Че’ри. – Когда вы так рассказываете, совсем не страшно.
– Вот именно, – кивнула Талиас. – Стоит включить свет, и переживания кажутся смешными. Это, конечно, не значит, что тебе не страшно в процессе, но, если можешь впоследствии сложить кусочки, становится легче. Это всего лишь твой мозг перебирает твои страхи.
– Ладно. – Че’ри еще крепче обняла подушку. – Талиас… а вы терялись?
Женщина поколебалась. Как ответить на такой вопрос?
– В твоем возрасте – нет. Готова поспорить, что ты и сама никогда не терялась.
– А потом что, потерялись?
– Раз или два я, можно сказать, заблудилась, – признала Талиас. – Но к тому времени все уже знали, что мое Третье зрение иссякает, поэтому позволяли мне водить корабли только на испытательных полетах внутри Доминации. Так специально устроили, потому что знали: если «идущая по небу» ошибется, кораблю все равно ничего не грозит.
– А потом всему пришел конец, – пробормотала Че’ри.
– Я думала, моя жизнь рухнула, – с улыбкой сказала Талиас. – Но, как видишь, – нет. И твоя не рухнет.
– Но вдруг я заблужусь?
– Не заблудишься, – твердо пообещала она.
– А вдруг?
– Не заблудишься, – повторила Талиас. – Верь мне. И себе.
– Я не могу.
– Должна. Неуверенность может оказаться самой опасной и пугающей ловушкой, в которую мы сами себя загоняем. Если ты не знаешь, какой путь выбрать, то застынешь на месте и не пойдешь никуда. Если ты боишься что-то предпринять, то даже не попытаешься.
Че’ри встряхнула головой:
– Я не знаю.
– Слушай, тебе не обязательно все узнать за один вечер. Сейчас от тебя требуется лечь обратно в постель и постараться заснуть. Ты точно не хочешь есть?
– Нет, все нормально. – Взглянув на подушку в своих объятиях, малышка убрала ее за спину. – Можно я немного порисую? – добавила она, откидываясь на подушку и протягивая руку за квестисом, который лежал на прикроватном столике.
– Конечно, можно. Хочешь, я посижу с тобой?
– Нет, не надо. Спасибо.
– Не за что. – Талиас, поднявшись, двинулась к выходу. – Я оставлю дверь открытой. Если тебе что-то понадобится, просто позови, ладно? И постарайся поспать.
– Ладно. Спокойной ночи, Талиас.
– Спокойной ночи, Че’ри.
Женщина бодрствовала еще час на тот случай, если ее подопечная передумает и попросит что-нибудь. К тому моменту как она выключила свет и скользнула в постель, комната Че’ри уже погрузилась в темноту, и малышка снова спала.
Само собой, после того как разговоры разбередили старые раны, в эту ночь ей снова снились кошмары из прошлой жизни, когда она была «идущей по небу».
* * *
– Только что получили, адмирал. – Вутроу протянула Ар’алани свой квестис. – Ума не приложу, что это значит.
Ар’алани пробежалась глазами по тексту, который гласил: «Встречаемся как можно скорее, координаты прилагаю. Берите только „Бдительный“. Навигатора нанимать категорически противопоказано».
– Я проверила координаты, – доложила Вутроу. – Это довольно-таки далеко. Без навигатора мы потратим на перелет четыре-пять дней.
– Это не совсем то, что Траун подразумевает под словами «как можно скорее», – подтвердила ее опасения адмирал. – Ладно. Полагаю, вы уже связались с Нейпораром и поставили их в известность, что нам временно нужна «идущая по небу»?
Первый помощник кивнула:
– Да. Они…
– Прошу, молчите. Я сама угадаю. Вас перенаправляли как минимум по трем инстанциям, пока в одной из них не соизволили уведомить, что свободный кандидат найдется минимум через месяц?
– Не совсем, – загадочно произнесла Вутроу. – Меня сразу же соединили с верховным генералом Ба’кифом. – Она воздела палец для наглядности. – Не с его приемной, а непосредственно с ним.
– Ба’киф сам ответил на звонок?
– Я тоже была в шоке. Особенно после того, как он сказал, что «идущая по небу» будет ждать нас к моменту прибытия на Нейпорар.
– Случай, достойный мемуаров, – заметила Ар’алани. – И что, даже ни капельки не ворчал?
– Нет, с «идущей по небу» вопрос решился быстро, – ответила первый помощник. – Но кое-что странное все-таки всплыло. Когда мы встретимся с Трауном, то должны справиться о воспитательнице на «Реющем ястребе». Похоже, кого-то сильно волнует, кто она такая и как получила должность.
– Вот как. – Адмирал еще раз перечитала сообщение. Итак, Трауну поручили столь важную задачу, что один из высокопоставленных членов Совета не гнушается протянуть руку помощи, но в то же время вокруг его «идущей по небу» и воспитательницы идет какая-то подковерная возня.
Разумеется, Траун ни сном ни духом – ни о том ни о другом.
– Что ж, – сказала она. – Полный ход на Нейпорар.
– Слушаюсь, адмирал.
– Как только ляжем на курс, – добавила Ар’алани, возвращая квестис, – прикажите орудийным расчетам начать полную проверку всех систем.
– Думаете, нам предстоит бой в точке сбора?
– Это же Траун, – напомнила адмирал. – Так что да, я бы сказала, что это почти неизбежно.
Глава 5
«Реющий ястреб» ждал «Бдительного» в условленном месте. Полет на челноке оказался непродолжительным, и уже через час после прибытия Ар’алани и Вутроу сидели вместе с Трауном и Самакро в конференц-зале, вникая в предложение старшего капитана и собранную им информацию.
Адмирал не спеша пролистала все материалы. Перечитала повторно, просто по привычке. Затем, чтобы убедиться, что ничего не упустила, прочитала в третий раз. К тому моменту, как она подняла глаза от своего квестиса, Вутроу и Самакро тоже закончили изучение и оба уставились на столешницу перед собой. На их лицах были написаны удивление, недоверие и опаска.
Ар’алани посмотрела на противоположный конец стола. Траун спокойно ждал, стараясь не выдавать своего волнения.
– Ну что же, – нарушила молчание адмирал, откладывая квестис. – Надо отдать вам должное, весьма изобретательно.
Волнение Трауна заметно улеглось: как видно, он в большей степени беспокоился именно о ее реакции.
– Спасибо.
– При всем уважении, старший капитан, но сдается мне, что это не комплимент, – заметил Самакро. – План, может, и изобретательный, но вряд ли выполнимый.
– Знаете, средний капитан, я как-то была свидетелем его реализации, – сказала Ар’алани. – Капитан Траун провернул такой же маневр еще во время учебы в академии. – Она воздела брови. – С другой стороны, там вы управляли патрульным кораблем, а здесь у нас тяжелый крейсер. Разница ощутимая.
– Не так уж она велика, как кажется, – возразил Траун. – Не спорю, «Реющий ястреб» тяжелее, но зато его досветовые и маневровые двигатели в равной степени мощнее. Полагаю, с должной сноровкой мы справимся.
– И вы уверены, что правильно определили систему?
– Все указывает на нее, – ответил старший капитан. – Окончательно можно будет сказать после обследования шахтерской станции.
Прикусив губу, Ар’алани снова взялась за квестис. Несомненно, затея была не из легких. Траун предложил проникнуть в систему, в просторечии называемую «футляром». Ее внешние границы огибали потоки электромагнитной энергии, вкупе с солнечным ветром создававшие серьезные помехи для гиперпространственных перелетов. Едва ли можно было насчитать около десятка безопасных векторов, ведущих внутрь системы, а в остальных случаях пришлось бы выходить из гиперпространства за пределами кометного пояса, чтобы еще несколько дней, а то и недель, лететь в обычном пространстве.
Опасности добавляло и то, что из-за какой-то катастрофы, произошедшей тысячи лет назад, внутренние области системы и большая часть внешних наполнились крупными метеоритами, отчего она стала напоминать миниатюрную модель самого Хаоса. Если учитывать и этот фактор, то количество безопасных трасс уменьшалось до трех.
Итак, три пути подлета к изолированной планете, неизвестной Доминации и наверняка никак не связанной ни с одним известным народом из этого региона. К внешнему астероидному поясу, состоявшему из плотных скоплений камней и множества заброшенных шахтерских станций, вело и то больше трасс.
Но даже если эти станции были заброшены, в самой системе было оживленно. Беглое обследование позволило засечь высокий трафик, особенно между самой планетой и окружающими ее жилыми и производственными станциями на орбите. К сожалению, «Реющий ястреб» был слишком далеко, чтобы определить, относятся ли эти летательные аппараты к тому же типу, что и уничтоженные корабли с беженцами, записи с которых Траун только что показал им с Вутроу.
И в качестве завершающего штриха – все три пути подлета охраняли небольшие боевые корабли незнакомой конструкции.
– Значит, вы считаете, что корабли с беженцами летели отсюда. – Ар’алани подняла взгляд на Трауна. – И полагаете, что местные жители сейчас в жесткой блокаде.
– Не такой уж и жесткой, скорее в оцеплении, – заметил старший капитан. – Вы же видите, что сторожевые корабли построились таким образом, чтобы держать под контролем доступ к самой планете. Станции на астероидах так рьяно не охраняют, поэтому на них вполне можно проникнуть.
– Рьяно – не рьяно, но их все равно охраняют, – вставила Вутроу. – И я насчитала всего три нормальных пути для подлета и отхода.
– Это если вам надо на планету, – отметил Траун. – Если лететь на указанную мной шахтерскую станцию, есть и другие приемлемые векторы.
– По крайней мере, до того как осаждающие подтянут еще больше кораблей, – добавила Ар’алани.
– Точно, – подхватил Траун. – В связи с этим я считаю, что чем быстрее мы приступим к операции, тем выше наши шансы.
– Как долго вы сидели в засаде, наблюдая за ними? – спросила адмирал.
– Всего три дня, – ответил Самакро.
– Целых три дня, – поправил его Траун. – Мне хватило этого времени, чтобы проанализировать их маршруты патрулирования и придумать, как проникнуть мимо них.
– Опять же, при условии, что они не привлекли к охране больше кораблей за последние пятнадцать часов, – заметила Ар’алани.
У него дрогнули губы:
– Да.
На несколько секунд в конференц-зале повисла тишина. Ар’алани не отрывала глаз от своего квестиса, делая вид, что читает, а на деле взвешивая в уме варианты. Она знала, что для рядового наблюдателя трех дней было бы недостаточно, чтобы разобраться в особенностях патрулирования чужаков и сообразить, как проникнуть незамеченными.
Но Трауну, скорее всего, этих трех дней как раз хватало, что бы там себе ни надумал Самакро. Сама Ар’алани не смогла бы так быстро разработать стратегию, но понимала, что предложенный Трауном план имеет неплохие шансы на успех.
С другой стороны, вряд ли удастся просочиться втихую. Следуя предложенным Трауном курсом, они смогут оторваться от горстки патрулей, которые охраняют внешний периметр, но, если командующий блокадой отрядит в погоню тех, кто ближе к планете, двум чисским кораблям может не поздоровиться.
– Что скажете о путях отхода? – спросила она. – Нам они понадобятся незамедлительно, а вам – чуть погодя.
– Есть два интересных варианта, – сообщил Траун. «Можно подумать, – ядовито подумала Ар’алани, – что все остальное в этой затее в рамках обыденного». – Как правило, оболочка системы – «футляра» жестко очерчена электромагнитным излучением, усиленным солнечным ветром. Но вот эти две точки, – он прикоснулся к экрану своего квестиса, – обозначают два газовых гиганта на окраине системы.
Взглянув на схему, адмирал сдержанно улыбнулась.
– Которые по пути своего следования по орбите оттягивают солнечный ветер на себя, оставляя в оболочке системы бреши.
– И через эти бреши можно пролететь, не сбивая с толку гиперпривод и «идущую по небу», – вставила Вутроу. – Хм. Снаружи такой фокус трудно провернуть, если только не обладать действительно точными данными о планете.
– Зато изнутри вылететь через них гораздо легче, – сказала адмирал, – поскольку известно, где находятся планеты и образуемые ими проходы. – Осененная внезапной догадкой, она повернулась к Трауну: – Корабли с беженцами так и ускользнули, да?
– Я пришел к такому выводу, – кивнул он.
– А у нас теперь есть все данные о планетах, – добавила Вутроу. – Значит, мы проникаем внутрь через «тень номер один» и улетаем через «тень номер два»?
– Все в точности так, – подтвердил Траун. – А «Реющий ястреб» может потом воспользоваться любым выходом. Они достаточно близки друг к другу с точки зрения наших целей, но все равно отдалены друг от друга настолько, что осаждающие даже при всем желании не смогут надлежащим образом перекрыть оба пути.
– При условии, как мы все уже высказались, что они не привлекут к патрулированию больше кораблей, – заметила она.
Траун кивнул:
– Да.
– Так, я запуталась, – призналась Вутроу, хмуро глядя на свой квестис. – Никто не берет планеты в блокаду просто так, если не хочет их завоевать. Я не сомневаюсь, что местным дорога их родина, но чужакам-то она на что?
– У систем – «футляров» есть свои преимущества, – подал голос Самакро. – Как уже было отмечено, их легко оборонять, и никто не снует по системе транзитом. Благодаря этому они идеально подходят в качестве складских, военных или ремонтных баз.
– Но простота обороны также означает простоту осады, – указала Вутроу.
– Наш неведомый противник немного переоценил себя, – сказал Траун. – Что и будет использовано против него, когда мы возьмемся за дело. Если возьмемся, – поправился он, покосившись на Ар’алани. – Адмирал?
Она прикусила губу. Затея казалась рискованной. Но опять же – на войне без риска никак.
– Хорошо, я даю разрешение. Назначьте точку сбора, и мы присоединимся к вам в этой точке. – Она воздела палец: – Но сначала проясним два момента: прежде чем мы сдвинемся с места, я хочу, чтобы ваша «идущая по небу» Че’ри и ее воспитательница перешли на «Бдительный». Вы летите в самое пекло, а они должны быть в безопасности. По окончании операции вы сможете добраться до точки сбора микропрыжками, а потом забрать их обратно.
– Я согласен отправить к вам Че’ри, – сказал Траун. – Но Талиас должна остаться со мной.
Адмирал нахмурилась:
– Зачем?
– Судя по одежде и положениям тел инородцев, в их культуре женщинам оказывается большое почтение, – пояснил он. – Если со мной будет женщина…
– Минуточку, старший капитан, – сдвинув брови, перебила его Вутроу. – Что вы имеете в виду, говоря об одежде и положении тел?
Траун тряхнул головой:
– Мне жаль, но я не могу объяснить, старший капитан. Я это вижу. Понимаю. Но в слова облечь не могу. Суть в том, что, если мы все-таки наткнемся на охрану и со мной будет женщина, они скорее прислушаются к нашим объяснениям, прежде чем начнут палить.
– Кажется, вы говорили, что шахтерские станции заброшены.
– Я и сейчас так думаю, – сказал он. – Но, как заметила адмирал Ар’алани, прошло уже пятнадцать часов с последнего снятия показаний датчиков. Так что это по большей части предосторожность.
– Вы и вправду думаете, что женщина сможет утихомирить их? – не уступала Вутроу. – Но как?
– Давайте пока отставим вопрос «как?» и сосредоточимся на вопросе «кто?», – предложила Ар’алани. Она сочувствовала своему первому помощнику, потому что за годы знакомства с Трауном на ее долю тоже выпало немало таких моментов, когда нужно было просто поверить в его чутье, но при этом прекрасно знала, что бывают моменты, когда он в самом деле не может объяснить свои догадки понятными словами. – Талиас – гражданское лицо, вы не так много можете ей приказать.
– Думаю, она вызовется добровольцем.
– Речь сейчас не об этом, – возразила адмирал. – Если нужно, чтобы вас сопровождала женщина, на борту полно женщин-офицеров.
Траун покачал головой:
– Мне нужно, чтобы на любой непредвиденный случай «Реющий ястреб» был в полной боевой готовности. Следовательно, все офицеры и бойцы должны быть на своих постах.
Ар’алани повернулась к Самакро:
– Средний капитан?
– К сожалению, все так, как говорит старший капитан Траун, – поколебавшись, ответил тот. – Нельзя сказать, что у нас не хватает кадров, но на борту полно неискушенных новичков. Если Талиас согласится, лучшей кандидатуры не найти.
Адмирал снова переключила внимание на Трауна:
– Вы точно сможете доказать, что беженцы происходят отсюда, если попадете на шахтерскую станцию? Даже если не найдете там ни живых, ни трупов, ни других следов?
– Несомненно, – ответил он. – Я найду там нужные закономерности, которые дадут ответ на вопрос.
И тогда… а что тогда? Ар’алани понятия не имела, что задумал Ба’киф на тот случай, когда Траун точно установит происхождение беженцев.
Но ломать над этим голову – работа старшего капитана. Ее же работа – помогать Трауну добыть эти доказательства, которые так нужны верховному генералу.
– Хорошо, – сказала она. – Но только если Талиас согласится по доброй воле. Если она откажется, то перейдет на «Бдительный», а вы найдете кого-нибудь другого.
– Вас понял. Адмирал, я приготовил координаты точки сбора и жду вас там, когда сочтете нужным.
* * *
«Реющий ястреб» был приведен в готовность. По крайней мере, насколько Самакро мог судить.
О нем самом подобного сказать было нельзя.
То, что Совет считал эту операцию важной, не было для него пустым звуком. К тому же он понимал, что план Трауна, скорее всего, давал наилучшую в таких условиях возможность пробиться в систему и собрать нужные сведения, не привлекая внимания ни местных жителей, ни осаждающих.
Причем последнее выступало на первый план: Доминация придерживалась политики во что бы то ни стало избегать упреждающего удара, если потенциальный враг четко не обозначил свои намерения. Вторжение на чужую территорию, пусть даже для сбора информации, до опасного близко перекликалось с этим запрещенным приемом. Чем быстрее Ар’алани выполнит свою часть плана и уведет флагман из системы, тем выше шанс, что ни одному из чисских кораблей не придется ввязываться в бой.
– «Бдительный»? – начал проверку связи Траун.
– Мы готовы, – раздался в ответ голос адмирала. – Вектор задан, маневровые разогреваются. Дайте знать, когда выступаем.
– Секунду. – Траун подался вперед в своем кресле, вглядываясь в тактический дисплей. – Подождем, пока «осаждающий» номер четыре не сдвинется по орбите… вот так. Начинаю обратный отсчет: три, два, один.
Вибрация палубы едва заметно сменила тональность, когда «Реющий ястреб» ринулся вперед. Самакро поднял взгляд, чтобы убедиться, что «Бдительный» тоже снялся с места и не отстает от своего компаньона.
Корабли идеально синхронизировались, но шли слишком близко, и это напрягало.
Первый помощник нахмурился. В теории все было просто: «Реющий ястреб» должен лететь параллельно «Бдительному», держась как можно ближе и прячась в «тени», которую более крупный корабль создавал для чужих датчиков. Затем «Реющий ястреб» ускользнет и затаится в скоплении астероидов, перейдя в режим скрытности и при удачном раскладе оставшись незамеченным, а «Бдительный» отвлечет на себя возможную погоню.
На практике же вся затея напоминала плотно сжатую пружину, готовую в любой момент распрямиться с катастрофическими последствиями. Траун отказался от того, чтобы соединить корабли тросами, обосновав это тем, что малейшее отклонение от вектора создаст видимую рябь, на которую, при должной бдительности, может обратить внимание наблюдатель, находящийся на стороне врага. По той же причине была отклонена идея с лучами захвата, да к тому же они создавали энергетический след, который тоже нетрудно было засечь. А использование магнитных захватов, с тем чтобы больший корабль нес на себе меньший, чревато подозрительным расхождением между массой несущего и мощностью работы его двигателей.
Исходя из этих соображений, Траун остановился на полете в тесной связке, которая обычно практиковалась в атмосфере на авиашоу.
Проблема заключалась в том, что вместо легких и маневренных ракетных катеров он задумал провернуть то же самое с крейсером и линкором класса «Ночной дракон».
– Смена курса, – скомандовал Траун. – Начинаю обратный отсчет: три, два, один.
Самакро весь сжался в ожидании неизбежного столкновения. К его облегчению и некоторому удивлению, неизбежного не произошло. Одновременно вздернув носы под одним и тем же углом, оба корабля продолжили путь.
– «Осаждающие» номер один и два нас заметили, – доложили с «Бдительного». – Они наращивают скорость и идут на перехват.
– Ожидаемое время сближения? – бросила Ар’алани.
– Просчитываем… они выйдут на позицию перехвата через три минуты после того, как наши корабли разделятся.
– Траун? – позвала адмирал.
Тот не ответил. Бросив взгляд на командный пульт, Самакро увидел, что старший капитан погружен в расчеты на своем квестисе.
– Адмирал, предлагаю увеличить скорость на два процента, – наконец выдал он.
– Вас поняла: два процента. Изменения курса?
– Следующие два отрезка пройдем, как планировали, – ответил Траун. – Мне нужно время, чтобы пересмотреть остальные.
– Принято, – согласилась Ар’алани. – Готовы к увеличению скорости и правому повороту.
– Вас понял. Приготовиться к увеличению скорости. Три, два, один.
Незначительный разгон ощущался скорее плодом воображения, чем физическим рывком.
– Приготовиться к повороту, – скомандовал Траун, как только убедился, что корабли идут синхронно. – Три, два, один.
На этот раз маневр был значительнее, чем предыдущий крен: оба корабля ушли вправо на семь градусов. Слаженность движений опять же была идеальной.
– Не отвлекайтесь от пересчета курса, – посоветовала Ар’алани. – Следующий поворот через три минуты.
– Вас понял. – Пальцы Трауна порхали над экраном. – К оговоренному моменту все будет готово.
Самакро снова выглянул наружу, чувствуя, как под воротник затекает пот. Чем чаще они будут менять курс, тем выше вероятность, что один из экипажей допустит ошибку и создаваемая ими иллюзия лопнет, как мыльный пузырь.
Однако Траун настоял на сложной траектории, упирая на то, что ровное, стабильное продвижение вперед может навести на мысль о существовании ведомого корабля, тогда как многочисленные смены курса, скорее всего, отведут эти подозрения.
С другой стороны, ничто не мешало наблюдателю прийти к выводу, что командующий операцией просто спятил. Если уж его первый помощник уже сам смирился с этой мыслью.
Бежали минуты. Каждая смена курса была тщательно просчитана и реализована. Самакро следил за картинкой на тактическом дисплее, прислушиваясь к репликам офицера сенсорного контроля о перемещениях кораблей, идущих на перехват. Теперь к ним присоединился третий, причем летел с той стороны, где он сможет засечь «Реющий ястреб» примерно за минуту до того, как их пути с крейсером разойдутся. После того как командиры чиссов еще раз обсудили ситуацию, оба их корабля еще на несколько процентов увеличили скорость. Самакро бдительно следил за приборами и выкриками офицеров, не упуская из внимания показания систем вооружения и обороны – на тот случай, если затея Трауна все-таки скатится в войнушку.
Так он и упустил момент, когда они достигли места назначения.
– Приготовиться к разделению, – скомандовал Траун. – Адмирал?
– Мы готовы. «Осаждающие» номер один и два в четырех с половиной минутах от позиции перехвата, третий выйдет в зону обзора через девяносто секунд. Мы продолжим идти прежним курсом еще три минуты, затем отходим к «тени номер два» и ныряем в гиперпространство. Вам должно хватить времени на то, чтобы обустроиться.
– Вас понял, – подтвердил Траун. – Мы управимся и за две минуты, если вам нужно уйти раньше.
– Буду иметь в виду. Ждем вас в точке сбора. Удачи.
– Рулевой? – позвал Траун.
– Все готово, сэр, – выкрикнул в ответ Азморди.
– Приготовьтесь к смене курса. Начинаю отсчет: три, два, один.
Выпустив несколько выхлопов сжатого газа, «Реющий ястреб» отклонился влево и отделился от «Бдительного». Он лег на вектор, который вел к ближайшему скоплению астероидов. Самакро затаил дыхание, сосредоточенно всматриваясь в тактический дисплей. Если с осаждающих кораблей их заметят, маскировке конец.
Он инстинктивно вздрогнул, когда вышедший вперед «Бдительный» резко прибавил скорость и заложил вираж, будто Ар’алани предпринимала последний доступный ей маневр, чтобы добраться до кружащей вдалеке планеты до того, как преследователи выйдут на дистанцию обстрела. Если ей удастся удержать их внимание еще несколько секунд, затея может выгореть. Подрагивающий астероид, к которому они летели, маячил перед самым носом…
С еще одним выбросом охлажденного газа «Реющий ястреб» резко остановился, а затем, благодаря точно выверенному запуску двигателей, медленно двинулся по низкой орбите вокруг астероида. Взглянув на тактический дисплей, Самакро отметил про себя, что преследователи по-прежнему увлечены погоней за «Бдительным».
– Полный режим скрытности, – скомандовал Траун.
Экраны и индикаторы приборных панелей вокруг них мигнули красным и погасли.
– По всей видимости, нас не засекли, – невозмутимо объявил капитан.
Глубоко вздохнув, Самакро обвел мостик взглядом, чтобы убедиться, что все второстепенные системы отключены.
– Похоже на то, – согласился он, копируя тон своего командира. – Как долго нам придется ждать?
Траун взглянул ему за спину, где в обзорном экране виднелись медленно вращающиеся звезды.
– До тех пор пока «Бдительный» не уйдет из системы, а осаждающие не вернутся на свои места в оцеплении. Несколько часов, не более.
Самакро кивнул. После этого Траун двинется к заброшенной шахтерской станции на другой стороне астероидного скопления.
А там уж они узнают, стоила ли игра свеч.
* * *
«Идущей по небу» на «Бдительном» служила девочка по имени Аб’бег, и ей было всего восемь.
Зато у нее были занимательные игрушечные фигурки, которым можно было придать любую форму, и красивые разноцветные фломаркеры. И еще большой набор деталей для постройки игрушечных домиков. Че’ри таким изобилием не баловали.
Но едва они взялись за конструктор, «пекунша» Аб’бег положила конец развлечениям.
– Пора поупражняться в чтении, девочки, – сказала она. – Отложите кубики и беритесь за квестисы. Скорей, скорей, скорей. Игрушки прочь, квестисы на изготовку.
– Это обязательно? – захныкала Аб’бег. – Мы хотим поиграть.
Че’ри поморщилась: отлично, свалилась плакса на ее голову. Она терпеть не могла плакс.
Тем не менее Аб’бег можно было понять.
– Мы только что вели корабли, – сказала Че’ри. – Теперь нам нужно отдохнуть.
– Ой, хватит заливать. – «Пекунша» пошевелила пальцами, словно отбрасывая слова девочки. – Подумаешь, два перелета, каждый от силы на пару часов. Я видела, как другие девочки с улыбкой выходили из десятичасового транса и были не прочь продолжить.
– Но… – начала было Аб’бег.
– Тем более чтение – это и есть отдых, – отрезала «пекунша». – Давайте-давайте, усаживайтесь, доставайте квестисы. Быстрее.
Че’ри покосилась на свою подругу по игре. Если они обе заладят одно и то же, то, пожалуй, выгадают несколько минут. Че’ри только что начала строить изящный домик из доставшихся ей деталей и хотела закончить, пока задумка не вылетела из головы.
Но Аб’бег лишь вздохнула и отложила игрушки. Устало поднявшись, она поплелась к креслу.
– Че’ри, – сказала «пекунша», – тебе что, нужно особое приглашение?
Девочка опустила глаза на детали конструктора в своих руках. Эта женщина даже не была ее пекуншей. Вдруг она не имеет права приказывать чужой подопечной, что делать?
Но Че’ри уже встречала таких, и не раз: пререкаться с ними себе дороже.
К тому же Аб’бег смотрела на нее умоляющим взглядом. Возможно, Че’ри удастся настоять на своем, но после ее ухода вся тяжесть незаслуженного раздражения обрушится на маленькую девочку. Такие «пекунши» у нее тоже были.
Ничего не оставалось, как подчиниться. Скорчив недовольную гримасу, Че’ри порылась в своих вещах и достала из сумки квестис. Затем она устроилась рядом с Аб’бег в соседнем кресле.
Она ни за что не призналась бы в этом ни Талиас, ни кому-то еще, но чтение было для нее в тягость.
– Ну что же, начнем, – объявила «пекунша». Добившись своего, она заметно воспрянула духом. Все они одинаковые. – Вы же знаете о пользе чтения. Чем больше упражняетесь, тем лучше у вас получается.
– Но сейчас же не время для урока, – проговорила Аб’бег. – Мы же не будем учиться, правда?
– Если я сказала, что время подходящее, значит, будет урок, – строго осадила ее «пекунша». – Ты и сама прекрасно это знаешь. Во время затяжного рейса ни за что не угадаешь, когда тебя вызовут на мостик, поэтому приходится учиться урывками. – Она посмотрела на Че’ри. – Но раз у нас гостья и ее уроки наверняка отличаются от твоих, сегодня обойдемся без уроков. Но вы обязательно должны почитать, – добавила она, стоило Аб’бег открыть рот. – Что сами выберете. Полчаса читаете, а потом можете играть хоть до ужина.
В этот момент у входного люка раздался звонок.
– Войдите, – громко сказала «пекунша».
Люк распахнулся, и в каюту вошла адмирал Ар’алани.
– Как ваши дела? – спросила она.
– Аб’бег нужна на мостике? – спохватилась «пекунша».
– Нет, не беспокойтесь. – Ар’алани подняла руку и улыбнулась младшей из девочек, которая тут же отложила квестис. – Думаю, «Бдительный» останется здесь по меньшей мере на всю ночь. Если понадобится куда-то лететь, сделаем серию прыжков. Так что девочки могут отдыхать.
Она переключила внимание на Че’ри:
– В общем и целом, Че’ри, я пришла сказать тебе, что Трауну удалось проникнуть на «Реющем ястребе» к поясу астероидов, и он останется там на несколько часов. Им ничего не угрожает. Нам кажется, их никто не заметил.
– Хорошо, – кивнула девочка. Она все равно до конца не понимала, к чему было это диковинное маневрирование, но обрадовалась, что «Реющий ястреб» теперь в безопасности. – А Талиас с ним, да?
– Да, с ним, – подтвердила Ар’алани. В голосе прозвучали странноватые нотки. – Но боюсь, что тебе придется ночевать на нашем корабле. Я прикажу принести еще одну кровать.
– Она может спать со мной, – мгновенно нашлась Аб’бег. – У меня кровать большая.
Че’ри внутренне содрогнулась. Она никогда не спала ни с кем в одной кровати. Да еще и с восьмилеткой…
– Лучше пусть принесут отдельную. – Подняв глаза и увидев разочарование на лице Аб’бег, она добавила: – Я пинаюсь во сне.
– А можно будет поставить ее в моей спальне? – воодушевилась малышка. – Мне… – Запнувшись, она оглянулась на «пекуншу». – Мне иногда бывает страшно, – тихо договорила она.
Почувствовав укол совести, Че’ри поморщилась. Они ведь совсем недавно обсуждали с Талиас, какие кому снятся кошмары…
– Ага. Давай возьмем с собой несколько фигурок и поиграем перед сном.
– Воспитательница? – обратилась к ней Ар’алани.
– Если Аб’бег так больше нравится, я не против. – «Пекунша» даже улыбнулась. – Помню, сама в этом возрасте любила, когда разрешали остаться с ночевкой. Приготовлю им угощение, получится маленький праздник.
– Звучит многообещающе, – кивнула адмирал. – Но! – Она предостерегающе воздела палец. – Когда воспитательница скажет вам «отбой», значит, пора спать. Вдруг вы нам понадобитесь – мы не хотим, чтобы из-за усталости кто-то из вас отправил корабль прямиком в недра сверхновой.
– Да, мы сразу ляжем, – заверила ее Аб’бег. Было видно, что к девочке вернулось хорошее настроение.
– Что еще от нас требуется, адмирал? – спросила «пекунша».
– Ничего. Я лишь хотела ввести вас в курс дела. Желаю отлично провести вечер… – Она сдвинула брови в шуточной гримасе. – И хорошо выспаться.
Лицо ее прояснилось, и, улыбнувшись напоследок, адмирал ушла.
– Будет весело. – Аб’бег едва не подпрыгивала в своем кресле. – Правда, будет весело?
– Конечно, – кивнула Че’ри.
– Уж мы такой вечер закатим, – поддержала их «пекунша». – Но чтение никто не отменял. Полчаса, и чем раньше начнете, тем быстрее закончите.
– Хочешь почитать про лесной народ? – Аб’бег протянула Че’ри свой квестис. – Там много интересных картинок.
Че’ри наморщила нос. Книжка с картинками? Допустим, она не любит читать, но книжки с картинками уже переросла.
– Нет, спасибо, – отказалась она. – Мне как раз нужно кое-что почитать, вот и случай подвернулся.
– Но она же сказала, что это не урок.
– Это не по учебе, – заверила свою маленькую подругу Че’ри. – Давай, не тяни. Я хочу поскорее снова взяться за конструктор.
– Ладно.
Устроившись в кресле со скрещенными ногами, Аб’бег положила квестис на коленку и углубилась в чтение.
Че’ри тоже взялась за свое устройство, не удержавшись от взгляда на низенький столик, где врассыпную лежали разноцветные фломаркеры. Предыдущая «пекунша» говорила, что они плохо оттираются с мебели, и не разрешала Че’ри заводить свою коллекцию.
Но ее больше нет рядом. Может, Талиас разрешит ей пользоваться фломаркерами для рисования? Надо спросить у нее, когда они снова встретятся на «Реющем ястребе». Если ей дадут фломаркеры и бумагу, она сможет рисовать настоящие картинки.
Взглянув на экран, Че’ри открыла список. Среди файлов со знакомыми названиями – часть которых она уже прочитала, и не по одному разу, – нашелся еще один, весьма объемный: рассказ о приключениях Митт’рау’нуруодо.
Че’ри наморщила лоб: она совсем забыла, как Талиас отправила его. Текст был длинным, и в нем наверняка много сложных слов.
Но если Трауну и Талиас на «Реющем ястребе» угрожает опасность, может, чтение о подвигах капитана немного успокоит ее волнение. Талиас уж точно так думала.
Тем более не обязательно читать все до конца.
Уютно примостившись в углу кресла, Че’ри собралась с духом и открыла первую страницу.
Генерал Ба'киф говорил Зиаре, что у нее хорошее чутье. Впрочем, она быстро усвоила, что «хорошее», к сожалению, не означает «идеальное».
Первый урок не заставил себя ждать. Через неделю после разбирательств Траун в знак благодарности пригласил ее отпраздновать удачный исход. Услышав его восторженную речь, Зиара вообразила, что вечер пройдет за вкусной едой под приятную музыку. Возможно, фоном будет идти акробатическое или инструментальное представление. И конечно же, не обойдется без напитков.
В итоге…
Зиара окинула взглядом окружающих ее молчаливых зрителей и изящно вписавшиеся в неяркую обстановку картины, скульптуры и подвесные композиции.
– Галерея искусств, – безэмоционально констатировала она. – Вы привели меня в художественную галерею.
– Ну конечно. – Траун озадаченно уставился на нее. – А вы о чем подумали?
– Вы сказали, что нас ждет интрига, драма и будоражащие открытия, – напомнила Зиара.
– Так вот они. – Он указал в глубь помещения. – В этих залах разворачивается история Доминации. Некоторые экспонаты еще из тех времен, когда чиссов опалила война между Галактической Республикой и Империей ситхов.
Воспоминания IV
– Если память мне не изменяет, той эпохой в Доминации не принято гордиться.
– Верно, – подтвердил Траун. – Но только взгляните, как с тех пор изменились и наша тактика, и стратегия.
Зиара наморщила лоб:
– Что, простите?
– Наши тактика и стратегия изменились, – повторил он, зеркально копируя ее выражение.
– Да, это я расслышала. Но почему вы вдруг заговорили о тактике в художественной галерее?
– Потому что первое – отражение второго, – пояснил Траун. – Искусство – отражение души, и она же диктует тактику поведения. В искусстве проявляются все сильные и слабые стороны личности творца. Фактически, изучив обширный массив произведений искусства, можно экстраполировать выводы о силе, слабости и тактике в целом на цивилизации, которые их создали.
Неожиданно для себя Зиара осознала, что стоит с открытым ртом.
– Да… любопытно, – выдавила она, запоздало размышляя, не погорячилась ли она вытаскивать его из передряги.
– Вы мне не верите, – проронил Траун. – Ну что ж. В двух залах отсюда выставлены произведения инородных культур. Выберите любую цивилизацию, и я покажу вам, как понять их тактику.
Зиара никогда не была в том крыле, где демонстрировалось искусство инородцев, – ни в этой галерее, ни в других. Самое приближенное, что она видела из чужеродных поделок, – это искореженные обломки боевого корабля паатаатусов, который хранился в резиденции семьи Иризи на Цсилле.
– Откуда это все? – спросила она, взирая на разнообразные полотна и скульптуры, когда Траун провел ее через входную арку в зал.
– Многие из них куплены торговцами и путешественниками, которые потом передали их в дар галерее, – пояснил он. – Некоторые получены от народов, с которыми мы до сих пор поддерживаем контакты, но большая часть была создана инородцами, с которыми мы столкнулись во время Войн ситхов, до того как затворились в собственных границах. Смотрите.
Он остановился у прозрачного ящика, в котором были выставлены матово переливающиеся блюда и бутылки.
– Сервиз народа скофти для официальных приемов, сто лет назад принадлежал их правящей элите, – определил Траун. – Что вы видите?
Зиара пожала плечами:
– Симпатично смотрится. Особенно удались эти разноцветные завитки на внутренней поверхности.
– А надежность? – спросил он. – Думаете, материал прочный?
Она присмотрелась. Раз уж речь зашла о прочности…
– Если только внешний вид разительно не расходится с внутренними свойствами, то, скорее всего, нет.
– Именно, – кивнул Траун. – Скофти сменяют вождей и правящую элиту довольно часто и, как правило, насильственным способом или под угрозой оружия. Поскольку каждый новый правитель норовит обставить дворец по своему вкусу, включая внутреннее убранство и посуду, мастера отводят своим детищам не больше года службы. Вот уж правда: раз каждому новому хозяину только в удовольствие публично крушить драгоценный скарб предыдущего, волей-неволей начнешь предоставлять им то, что легче ломается.
– Надо же. – Зиара уставилась на него с подозрением. – Это на самом деле так? Или всего лишь ваши домыслы?
– В последние двадцать лет мы пересекались с ними вскользь, – заметил Траун, – и наблюдения подтверждают этот вывод. Но я пришел к нему благодаря изучению экспонатов еще до того, как обратился к историческим архивам.
– Хм. – Она еще раз окинула взглядом экспозицию. – Допустим. Что еще вы мне покажете?
Траун заозирался.
– Вот интересный образчик, – он указал на другую витрину. – Этот народ звался бродихи.
– Звался? – уточнила Зиара, нагоняя своего спутника. – Они все погибли?
– Доподлинно неизвестно, – признал он. – Эти предметы были извлечены из-под обломков разбившегося корабля триста лет назад. Мы до сих пор не знаем, кем они были, откуда явились и остался ли кто-нибудь из них в живых.
Она машинально кивнула, приглядываясь к содержимому ящика. Там тоже была выставлена посуда – тарелки и вытянутые столовые приборы, покрытые косыми полосами всех цветов радуги, да еще несколько инструментов. На задней стенке организаторы выставки вывесили изображение инородца с обвислым носом-хоботком и рогами, выпирающими из макушки в разные стороны. Сбоку виднелось краткое описание этих существ и обстоятельств, при которых было сделано открытие.
– И что же вы можете сказать о них?
– Обратите внимание на цветные полосы, – посоветовал Траун. – Для того чтобы они идеально совпали, ножи, вилки и ложки должны лежать под углом.
Зиара кивнула:
– Как раскрытые птичьи крылья.
– Или?.. – подсказал Траун.
Сдвинув брови, она снова взглянула на картинку.
– Или как их рога.
– Вот и я так подумал, – подтвердил он ее догадку. – Не упустите еще одну деталь: если в точности совместить все цветные полосы, то вилки и ложки будут смотреть в центр стола, а острия ножей окажутся повернуты к сидящим за ним. О чем это говорит?
Она вгляделась в экспозицию и постаралась представить незнакомых существ, ожидающих подачи блюд, на том самом месте, где они сейчас стояли с Трауном.
– Ножи гораздо опаснее ложек и вилок, – протянула она. – Направляя острие на себя, ты даешь понять, что у тебя нет дурных намерений по отношению к сидящим рядом.
– Великолепно, – похвалил Траун. – А теперь представьте, что будет, если перевернуть нож, направив его в центр стола, так же как лежат остальные приборы, без потери симметрии. Какие на этот счет мысли?
Зиара улыбнулась. Ответ на этот вопрос нашелся в параллели с чисским обществом.
– Что здесь сыграла роль социальная или политическая иерархия. В зависимости от того, кто тебя окружает за этим столом, ты можешь направить нож от себя или к себе.
– И здесь мое мнение тоже совпало с вашим, – сознался он. – А теперь финальный штрих: обратите внимание на длину приборов. Они явно предназначены для того, чтобы проталкивать пищу на несколько сантиметров в хоботок вместо того, чтобы просто подносить ее.
– Довольно странно, – заметила Зиара. – Мне казалось, что у большинства существ вкусовые рецепторы расположены как можно ближе к ротовому отверстию, на языке, или что там у них.
– Да, как правило, так и есть, – согласился он. – Эта странность наводит на мысль, что внешний ряд зубов был их исконным оружием, и челюсти развивались так, чтобы можно было загрызть врага, не пробуя на вкус его плоть и кровь.
Зиара сморщила нос:
– Гадость какая.
– Точно, – подхватил Траун. – Но теперь, если мы их когда-нибудь повстречаем, то будем иметь представление об их повадках. Оружие ближнего боя, вроде зубов и ножей, намекает на то, что они предпочитали контактные схватки, а оружие дальнего боя считали вторичным или даже неприемлемым.
– А строгая иерархия, в основу которой положена угроза насилия, даст понять, с кем и где стоит вступать в переговоры, – кивнула она. – Любопытно. Ладно. Кто следующий?
– Вы хотите продолжить экскурсию? – спросил Траун, слегка наморщив лоб.
Зиара пожала плечами:
– Я уже втянулась и не против потратить на это весь вечер.
Вскоре она пожалела, что предоставила ему такую свободу действий. Когда через час она взмолилась о пощаде, голова у нее шла кругом от названий, изображений и тактических выкладок.
– Ну что ж, было весьма познавательно, – подвела она итог. – Но насколько я могу судить, почти все сказанное – чистая теория. В тех случаях, где мы располагаем историческими свидетельствами, вы могли просто заранее подготовиться и встроить факты в свой анализ.
– Я же сказал, что не делал этого.
– Вы могли что-то прочитать в юности и отложить это на задворки памяти, – упрямилась она. – Со мной такое бывает. А там, где нет исторических хроник, мы вообще не сможем ничего проверить.
– Ясно, – оборвавшимся голосом произнес Траун. – Я… Я думал, вы заинтересуетесь моей идеей. Извините, что потратил ваше время.
– Я такого не говорила, – возразила Зиара. Она взглянула ему в глаза, и в голову пришла одна мысль. – Как приверженец практики, если я узнаю новую теорию, то не прочь проверить ее опытным путем.
– Предлагаете подать прошение, чтобы Доминация быстренько объявила кому-нибудь войну?
– Нет, на такое я не замахивалась. Пойдемте.
Зиара направилась к выходу из галереи.
– Куда? – Траун быстро поравнялся с ней.
– Ко мне домой, – ответила она. – В свободное время я ваяю витые скульптуры, это успокаивает. Вот и посмотрим, сможете ли вы определить тактику и стратегию, изучив мои поделки.
Несколько шагов они прошли в тишине.
– Вы намекаете, что однажды мы будем воевать друг против друга?
– Да, и гораздо раньше, чем вы думаете, – улыбнулась она. – Потому что как только вы закончите с анализом, мы спустимся в спортзал в том же здании и проведем пару спаррингов.
– Вот оно что, – протянул Траун. – С дубинками или без?
* * *
Она дала ему выбрать. Он решил, что с дубинками лучше.
– Ну что же, – произнесла Зиара, осторожными шагами приноравливаясь к пружинящему спортивному мату и раскручивая в руках две короткие дубинки, чтобы разогреть запястья. Легкие щитки на лице и груди не сковывали движений, а покрытые мягким материалом тренировочные снаряды ощущались в руках весьма крепкими, не уступая по весу и балансировке настоящим боевым дубинкам. – Если вы, волей случая, уже видели записи моих тренировок, скажите об этом сейчас, чтобы потом не отбиваться от обвинений в жульничестве.
– Я никогда не видел, как вы деретесь, – заверил ее Траун. – В качестве ответной любезности предлагаю вам право объявить бой законченным тогда, когда сочтете нужным.
– Спасибо, – Зиара кивнула. – И это было вашей первой… ОШИБКОЙ! – выкрикнула она, прыгнув вперед. Быстрая комбинация ударов по голове, ребрам и снова по голове должна была решить исход схватки без особого ущерба для достоинства младшего курсанта.
Но не тут-то было. Траун отразил все три выпада, в нужное время выставив свои дубинки в нужном направлении. Связка «ребра-голова-локоть-ложный выпад-ребра» тоже не сработала. Даже ее коронный прием «ложный выпад-еще один-бок-ребра-голова-ложный выпад-живот» не принес успеха.
Нахмурившись, Зиара отступила на шаг, чтобы перевести дух и поразмыслить. Очевидно, что новичкам везет, но звоночек был тревожным. Пока что Траун просто отражал ее атаки, но не предпринимал собственных. Однако это ненадолго. Пора его немного взбодрить хотя бы одним успешным выпадом и вынудить ударить в ответ, чтобы он отклеился от пола. Зиара снова бросилась вперед с серией «ложный выпад-ребра-ложный выпад»…
Только на этот раз Траун вдруг отмер и пришел в движение. Воспользовавшись тем, что она открылась во втором ложном выпаде, он сбил ее дубинку с намеченной траектории, вихрем ворвался в образовавшееся пространство и легким касанием обозначил удар по боковине шлема. Пока Зиара пыталась вывернуть обе свои дубинки, чтобы достать его, Траун снова крутнулся на месте и одним широким шагом отскочил подальше.
Зиара прыгнула следом, намереваясь настигнуть его, пока он стоит к ней спиной, но Траун быстро развернулся и выставил блок.
Она снова отступила, воспользовавшись передышкой, чтобы в несколько торопливых вдохов наполнить легкие воздухом. Траун не стал бросаться в погоню, а вместо того замер на месте.
Итак, коронная техника ее подвела. Значит, пришло время адаптировать тактику. Пускай самые любимые приемы не сработали, но это не значит, что она не знает других. Втянув побольше воздуха, Зиара снова бросилась в бой.
На этот раз она рвалась вперед безо всяких ложных выпадов, неистово молотя обеими дубинками. Ту, что была нацелена ему в лицо, Траун отбил, зато вторая ткнулась в нагрудную пластину с приятным для слуха звуком удара. Зиара все напирала, чуть вскинув руки в попытке повторить успех.
Но и тут Траун опередил ее: торопливо отступил за пределы досягаемости. Зиара снова набросилась на него, молотя обеими дубинками, и снова одна из них достигла цели. «Еще один заход, – подумала она, – и заканчиваю бой». Она шагнула вперед.
Перед ее носом внезапно замелькали дубинки: Траун перехватил инициативу.
Настала ее очередь отступать. Зиара мысленно сыпала проклятиями, блокируя и отражая удары в попытке обернуть инерцию его атаки против него же, но Траун не допустил ни одного промаха. Вскоре она почувствовала подошвами, как изменилась структура покрытия под ногами. Он вытеснил ее к самому краю мата.
Траун тоже это заметил и резко остановился, давая ей возможность замедлиться, чтобы избежать столкновения со стеной.
Очередная его ошибка. Этой паузы хватило, чтобы инициатива оказалась в ее руках, и Зиара снова набросилась на него.
Траун медленно отступал, явно снова решив придерживаться оборонительной тактики. Но, к досаде Зиары, ее удары опять улетали в пустоту, поскольку он умело блокировал все ее выпады.
Она прекратила размахивать дубинками и отступила на шаг. Долгую секунду они молча стояли, глядя друг на друга. «Без особого ущерба для его достоинства», – собственные заносчивые мысли прозвучали в голове как насмешка.
– Имеет смысл продолжать?
Траун пожал плечами:
– Вам решать.
На какой-то миг упрямство и гордыня попытались склонить ее к тому, чтобы продолжить бой. Но здравый смысл взял верх.
– Как? – только и спросила она, опуская снаряды и подходя ближе.
– Ваши скульптуры выдают вашу склонность к размашистым сочетаниям, – сказал Траун, опуская руки, в которых все еще держал дубинки. – Взять хотя бы эти формы тройных и четверных завитков. Излюбленные изображения – норные львы, драконеллы и хищные птицы – наводят на мысль о коротких агрессивных атаках и притворной потере интереса. Характерные очертания свободных промежутков говорят о том, как вы моделируете ложные выпады, а угловатость композиции – что атака с вращением может выбить вас из колеи до такой степени, что вы ослабите натиск.
Зиара тут же припомнила, что его первая удавшаяся атака была именно в таком стиле.
– Любопытно, – заметила она.
– То, что последовало далее, тоже весьма поучительно, – выдал он и приподнял брови, откровенно втягивая ее в обсуждение.
Зиара ощутила прилив раздражения, ведь это она была для него старшим товарищем, а не наоборот. Если кому-то из них двоих и пристало поучать или раскладывать все по полочкам, так это ей.
Однако она мгновенно осознала, насколько глупа эта досадливая мысль. Надо быть круглым дураком, чтобы упустить возможность чему-то научиться.
– Я поняла, что вы вычислили особенности моего поведения, и сменила тактику, – сказала она. – Это помогло, по крайней мере, на пару заходов. Но потом вы пошли в контратаку, и после этого я не смогла повторить прежний успех.
– А знаете почему?
Зиара сдвинула брови, восстанавливая в памяти ход боя.
– Я скатилась к привычной тактике, – сухо усмехнулась она. – Которую вы уже успели раскусить.
– Верно. – Траун улыбнулся в ответ. – Это послужит нам всем уроком. В минуты стресса и неопределенности мы стараемся придерживаться отработанных и необременительных приемов.
– Да, – выдохнула Зиара, внезапно зафиксировав сложившуюся диспозицию. Они сблизились на расстояние удара… а она не объявляла бой законченным.
Наваждение было мимолетным. Да, она не сказала прямо, что бой окончен, но это не значило, что можно возобновить его по своему усмотрению. Траун вел себя благородно, и ей следовало брать с него пример.
– А бережность, с которой вы создаете свои скульптуры, говорит о том, что вы достаточно честны, чтобы удержаться от грязных уловок в отношении партнера по спаррингу, – добавил он.
Зиара почувствовала, как к щекам приливает жар.
– Вы так уверены?
– Да.
На мгновение ее снова одолел соблазн доказать его неправоту, но она только развернулась на пятках и пошла на противоположный край зала, чтобы сложить дубинки на стойку.
– Ладно, – бросила она через плечо, стягивая с себя тренировочную защиту. – Я под впечатлением. Как вы думаете, вы бы смогли провернуть такой же номер с инородной культурой, чтобы угадать тактику ее носителей?
– Думаю, смог бы, – кивнул Траун. – Надеюсь, однажды мне выпадет шанс продемонстрировать это.
Глава 6
Через пять часов после того, как «Реющий ястреб» затаился в засаде, Траун с Талиас пересели в челнок и направились на другой край астероидного скопления к безжизненной космической станции.
– Перелет может показаться несколько монотонным, – предупредил Траун, когда они лавировали в дрейфующем каменном крошеве. – Маневровые двигатели мы задействуем только в исключительном случае, чтобы уменьшить риск быть замеченными из-за выхлопов. Поэтому скорость будет небольшой.
– Я все понимаю, – кивнула Талиас.
– Зато у нас появился шанс поговорить с глазу на глаз, – продолжил капитан. – Как вы находите свою работу воспитательницы?
– Расслабиться она мне не дает, – призналась она. В уголке сознания тихо прозвенел тревожный звоночек. С того дня как они вылетели из Доминации, Траун мог в любой момент вызвать ее в свой кабинет для задушевной беседы. Неужели он прознал о том напутственном разговоре с Турфианом и о сделке, которую навязал ей синдик? – Мы с Че’ри неплохо уживаемся вместе, но время от времени каждую «идущую по небу» одолевают переживания, с которыми очень трудно справиться.
– Кошмары?
– А еще головные боли и периодические перепады настроения, – добавила она. – И все это на фоне того, что ей лишь девять лет.
– При том что она жизненно необходима нашему кораблю и знает об этом?
– Точно… типичная страшилка про надменность и капризы «идущей по небу», – насмешливо фыркнула Талиас. – Байка чистой ледниковой воды. Я не встречала никого, кто бы видел подобное воочию. Все «идущие по небу», которых я знала, впадали в прямо противоположное состояние.
– Ощущение собственной никчемности, – произнес Траун. – Страх не дотянуть до планки, которую ставят капитан и корабль.
Она кивнула. Эти чувства, наряду с кошмарами, запомнились ей на всю жизнь.
– «Идущие по небу» все время беспокоятся, что заведут корабль не туда или еще как-то оплошают.
– Однако архивные документы говорят, что таких случаев единицы, – заметил Траун. – И почти всегда корабли спустя время в несколько прыжков возвращались обратно. – Он помолчал. – Правильно ли я понимаю, что все, что сейчас испытывает Че’ри, так или иначе вам знакомо?
– Знакомо. – Талиас невесомо вздохнула. Она не рассчитывала, что Траун возьмет ее на борт без маломальской проверки, но в глубине души надеялась, что он упустит из внимания ту подробность ее карьеры, что она тоже была «идущей». – Если не считать полета навстречу неизведанной опасности.
– Опасность – неотъемлемая часть нашей работы.
– Да, только вы сами выбрали такую жизнь, – выпалила собеседница. – А нам, «идущим по небу», подобная роскошь недоступна.
С секунду помолчав, Траун сказал:
– Разумеется, вы правы. Всеобщее благо Доминации диктует нам линию поведения, что тоже нельзя игнорировать. Но факт остается фактом.
– Да, остается, – подтвердила Талиас. – Впрочем, не думаю, что кто-то из нас тяготится своей службой, если оставить побоку все эти страхи и кошмары. Ведь мы и правда нужны Доминации.
– Допустим, – кивнул он.
Она сдвинула брови:
– Всего лишь «допустим»?
– Отложим этот разговор на потом, – предложил Траун. – Четвертый экран. Видите?
Талиас повернулась к приборной панели. Четвертый экран… вот он где. В самом его центре виднелся крошечный источник теплового излучения, покинувший орбиту вокруг обитаемой планеты.
Бортовой компьютер рассчитал, что источник тепла движется прямо к ним.
– Нас засекли, – выдохнула Талиас. Сердце будто подскочило к самому горлу.
– Не исключено, – протянул Траун, словно все еще сомневался. – Все указывает именно на это, поскольку как раз тридцать секунд назад наш челнок увеличил мощность двигателей.
– Летит прямо на нас, – прошептала она, ощутив внезапный приступ клаустрофобии в тесной кабине. На челноке, в отличие от боевого корабля, не было ни оружия, ни защиты, а по маневренности он мог сравниться разве что с болотным слизняком. – Что будем делать?
– Это зависит от того, кто они такие и куда держат путь.
Талиас хмуро уставилась на экран:
– Вы о чем? Они же к нам летят, разве не видите?
– Они могут лететь к «Реющему ястребу», – возразил капитан. – Или это плановый рейс к шахтерской станции, а совпадение по времени случайно. На таком расстоянии и в такой позиции невозможно более точно определить место назначения.
– Так что же делать? – повторила Талиас. – Мы успеем вернуться на «Реющий ястреб»?
– Возможно. Вопрос в другом: нужно ли нам это.
– Нужно ли? – переспросила она, припечатав его взглядом.
– Мы прилетели сюда, чтобы узнать, не здесь ли кроется место, откуда явились те обреченные беженцы, – напомнил Траун. – Первоначально я намеревался изучить шахтерскую станцию, но непосредственное общение куда быстрее и информативней.
– Ага, если нас не прихлопнут на месте.
– Тоже не исключено, – согласился капитан. – Скажите, вы когда-нибудь стреляли из чаррика?
Талиас проглотила застрявший в горле комок:
– Несколько раз тренировалась на стрельбище, но только на малой мощности. На полную никогда не врубала.
– Между этими режимами нет большой разницы. – Траун нажал на какие-то кнопки на приборной панели. – Так, если в предстоящие два часа они не прибавят ходу, то мы долетим до станции на двадцать-тридцать минут раньше них.
– А если они нацелились на «Реющий ястреб»? – спросила она. – Может быть, следует послать предупреждение?
– Я не сомневаюсь, что средний капитан Самакро уже в курсе, – заверил ее Траун. – Даже если они заметили «Реющий ястреб» – что крайне маловероятно, – мне кажется, я знаю безотказный способ заставить их сделать крюк до станции.
– Какой же?
Капитан улыбнулся:
– Просто пригласить.
* * *
Шахтерская станция зияла множеством стыковочных портов, кучно разбросанных по ее поверхности. В одном кластере нашлись два так называемых «универсальных порта», чья конструкция была за века выработана многими народами, населяющими этот регион, и подходила для приема кораблей разных размеров. Пристыковав челнок к одному из них, Траун подождал, пока биоочистительная система не проанализирует воздух станции на предмет ядов и инфекций, а затем первым зашел внутрь.
Талиас ожидала почувствовать застарелый душок и даже едкую вонь гниющей пищи или, того хуже, гниющей плоти. Однако, несмотря на то что некоторая затхлость в воздухе все-таки присутствовала, она была вполне терпимой. Когда бы хозяева этой станции ни покинули ее, они явно сделали это без спешки.
– Это то самое место, – тихо сказал Траун, светя фонариком в ниши и двери, которые встречались им в коридоре. – Они отсюда.
– Корабли с беженцами?
– Да, – подтвердил он. – Стиль невозможно ни с чем спутать.
– Хм. – Талиас рассмотрела все то же самое, что рассмотрел он, но не заметила ни единой характерной детали, за которую можно было зацепиться. – И что дальше?
– Пойдемте в главный диспетчерский центр, – предложил Траун, ускоряя шаг. – Наши гости, скорее всего, пожалуют именно туда.
– Как мы его найдем?
– Мы уже прошли две схемы этажа на стене, – пояснил Траун, с недоумением нахмурив брови. – Главные центры – диспетчерский и командный – там были четко обозначены.
Талиас скорчила гримасу. «Значит, не одну схему, а целых две?»
Ну ладно, может быть, она погорячилась, когда решила, что все рассмотрела.
Диспетчерский центр обнаружился в точности там, где и сказал Траун. Несмотря на то что панели и кнопки были подписаны незнакомыми письменами, логика их расположения была ясна. Путем недолгих проб и ошибок чиссам удалось зажечь в помещении свет.
– Так-то лучше, – сказала Талиас, убирая фонарик. – Что теперь?
– Вот что. – Траун, наморщив лоб, смотрел на какие-то рычажки. – Если я правильно понял эргономику этой панели, мы включили внешние огни станции.
Она воззрилась на него:
– Что? Нас же теперь увидят.
– Я уже сказал, что собираюсь пригласить их, – напомнил капитан. – Вдобавок есть шанс, что наша иллюминация отвлечет их от «Реющего ястреба», если они все-таки направлялись к нему.
– Ясно. – Талиас словно впервые почувствовала на боку тяжесть кобуры с чарриком. – Уж не надумали ли вы драться с ними?
– Я надеюсь всеми силами этого избежать, – ответил он. – Грузовой ангар с самыми большими шлюзами располагается на левом борту станции. Будем ждать их прибытия там.
Окинув напоследок помещение взглядом, Траун направился к выходу в нужный коридор.
Сделав несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться, Талиас двинулась за ним.
* * *
Грузовой ангар оказался больше, чем Талиас могла бы подумать, однако краны, передвижные подъемники, нависающие над головой кабели и стойки с инструментами и запчастями, выстроенные в ровные ряды, против ожидания скрадывали пространство. Они с Трауном едва успели приблизиться к главному шлюзу, когда раздался свист воздуха и колесный механизм пришел в движение.
– Вот и пожаловали, – пробормотала Талиас, глядя поверх плеча своего спутника, который стоял чуть впереди и загораживал ей обзор. «В их культуре женщинам оказывается большое почтение», – вспомнились слова Трауна о загадочных инородцах. Если он не ошибся, то его защитная поза по отношению к Талиас может положительно сыграть на этой особенности чужеродной культуры.
– Да. – Траун замер, склонив голову набок, будто прислушивался.
Затем, к удивлению Талиас, он скользнул ей за спину, отчего их позиции диаметрально поменялись и теперь уже она оказалась впереди.
– Что вы делаете? – вскинулась она. Ее охватило доселе дремлющее чувство собственной уязвимости. Сейчас сюда ворвутся чужаки, и кто знает, какое у них с собой оружие…
Люк раздвинулся, и из него показались четверо.
Средний рост, выраженный рельеф груди и бедер, розовая кожа, головные гребни с оперением: точно такие же тела Траун привез на «Реющий ястреб» со второго корабля беженцев.
Он и впрямь их отыскал.
С секунду обе делегации молча разглядывали друг друга. Потом один из новоприбывших заговорил. Голос его был глухим, а слова неразборчивыми.
– Вы говорите на миннисиате? – спросил Траун, прибегнув к одному из торговых наречий.
Инородец ответил ему на своем языке.
– Вы говорите на таардже? – переключился капитан.
Повисла тишина, но затем один из инородцев вышел вперед.
– Я говорю, – произнес он. – Что вы здесь делаете?
– У нас исследовательская экспедиция. Меня зовут Траун. – Он коснулся руки спутницы: – Скажите им свое имя.
– Меня зовут Талиас. – Она скопировала его манеру, назвав лишь свое среднее имя. По какой-то причине Траун явно не хотел представляться по всей форме.
Инородец вытаращился на нее, внимательно разглядывая:
– Ты женского пола?
– Да, – подтвердила Талиас.
Он издал похожий на ржание смешок:
– А ты, Траун, значит, прячешься за спиной женщины?
– Вовсе нет, – возразил капитан. – Я прикрываю ее от тех, кого вы послали в обход – стрелять нам в спину.
У Талиас перехватило дыхание.
– Вы, верно, шутите? – процедила она в его сторону.
Не глядя, она ощутила, как он качает головой:
– Я почувствовал изменение в движении воздуха, когда они воспользовались вторым люком позади нас.
Талиас кивнула своим мыслям. Ровно как в тот раз, много лет назад, он быстро сориентировался на «Томре», так и сейчас ухватил особенности конструкции чужой станции.
– Мы не намерены прибегать к насилию, – торопливо заверил их инородец. – Это всего лишь предосторожность. Вы так неожиданно появились, что мы опасались за свою безопасность.
– Приношу извинения за то, что мы нагрянули сюда, никого не предупредив, – постарался сгладить острые углы Траун. – Мы думали, что станцию давно покинули, потому и прилетели сюда.
Инородец снова выдал похожий на ржание звук, но на этот раз более короткий:
– Вы погорячились, если решили здесь обосноваться. И может статься, что для вас уже поздно исправлять эту ошибку.
– Мы не собираемся здесь жить, – поправил его чисс. – Как я уже сказал, мы исследователи, бороздим Хаос в поисках предметов искусства канувших в небытие племен.
Рисунок пятен на коже инородца подернулся и изменился.
– Вы охотитесь за поделками?
– Искусство отражает душу народа, который его создал, – сказал Траун. – Мы хотим сохранить память о тех, кто сам этого сделать уже не в состоянии.
Один из спутников инородца что-то произнес на своем языке.
– Он говорит, что здесь ничего такого не осталось, – перевел их собеседник.
– Пожалуй, искусство здесь встроено в конструкцию станции в большей степени, чем ему кажется, – заявил капитан. – Однако я озадачен: следов катастрофы и разрушений нигде не видно. Наоборот, станция кажется полностью рабочей. Почему же ее забросили?
– Мы ее не бросали, – севшим голосом ответил инородец. – Нас изгнали те, кто пришел захватить Рапакк и всех паккош.
– Значит, ваша планета называется Рапакк? – уточнил Траун. – А сами вы – паккош?
– Да, – подтвердил инородец. – По крайней мере, еще какое-то время. Народ паккош на грани вымирания. Будущее каждого пакка сейчас в руках никардунов, и мы боимся даже представить, что нас ждет.
– Никардуны – это те, кто гнался за нами через всю вашу систему? – спросил чисс.
Снова ржание.
– Если вам кажется, что они просто хотели погонять вас туда-сюда, то вы жестоко заблуждаетесь. Их цель – захватить и уничтожить.
У Талиас по спине пробежал холодок. Она порылась в памяти, но так и не смогла припомнить, чтобы когда-нибудь слышала об этом воинственном народе. Они не были известны ни в ближайших окрестностях, ни на обширных просторах, которые разведал Флот экспансии.
А раз они заявляют о себе подобным способом – окружая блокадой целые системы и безжалостно преследуя и уничтожая всех, кто пытается ее прорвать, – то на добрососедские отношения с Доминацией можно и не рассчитывать.
– Не в таких уж жестких тисках они держат вас и вашу планету, – заметила Талиас. Угловатая артикуляция таарджи давала болезненные ощущения во рту. Во время учебы этот язык был у нее самым нелюбимым, но семья Митт настаивала, чтобы ее почетные приемные родичи владели всеми средствами общения, которые распространены в регионе. – Иначе вы бы не разговаривали сейчас с нами.
– Ты думаешь, что мы прилетели сюда по собственной воле? – выдал инородец, склонив перед ней голову. – Думаешь, мы сами сняли со своего корабля оружие и защиту? Вот уж нет. На кораблях никардунов, которые стерегут подходы к Рапакку, не опознали конструкцию вашего летательного аппарата. Им пришло в голову, что на этой станции сохранились работающие датчики, которые могли ухватить какую-то информацию, когда ваш корабль пролетал мимо. Нам поручили проверить, остались ли записи.
– Догадка подтвердилась? – поинтересовался Траун.
– Догадка о работающих датчиках? – Пакк взял паузу, перебегая взглядом от одного чисса к другой. – А ты почему спрашиваешь? Хочешь сохранить в секрете характеристики своего корабля?
– Говорят, некоторые могут угадать происхождение корабля по его внешнему виду и особенностям движения. Возможно, неведомый предводитель никардунов как раз из таких.
– Скажешь тоже – «неведомый», – с чуть уловимым отвращением произнес инородец. – Генерал Йив Великодушный самолично явился на Рапакк, чтобы озвучить свои притязания и поглумиться над нашими правителями.
– Его поведение говорит о непомерной самоуверенности, – заявил капитан. – Скоро ли он пожалует вновь?
– Не знаю, – ответил пакк. – Но не сомневаюсь, что вскоре в систему явятся другие никардуны, и если мы плохо выполним уже данные нам приказы, то нам не поздоровится.
Талиас пришло в голову, что, если паккош не сумеют поймать чужаков, которые прорвались сквозь оцепление и проникли на станцию, захватчики их тем более не пощадят.
– Как вы намерены поступить с нами? – спросила она.
Инородец повернулся к соплеменникам, и они принялись совещаться.
– Находчиво, – шепотом похвалил Траун.
– В каком смысле? – не поняла Талиас.
– Хорошо, что этот вопрос задали вы, а не я, – пояснил он. – Их почтение к женщинам может повлиять на окончательное решение и склонить его в нашу пользу.
– А если нет?
– На этот случай у нас есть чаррики. – Голос капитана прозвучал спокойно и в то же время твердо. – Возьмите на себя тех, что перед нами. Я разберусь с теми, кто подкрадывается сзади.
У Талиас внезапно пересохло во рту.
– Предлагаете мне пристрелить их?
– Нас двое, – заметил Траун. – Их четверо, плюс те, кого мы не видим и не можем сосчитать. Если они решат взять нас в плен, единственный шанс спастись – стрельба на поражение безо всяких церемоний.
Талиас снова ощутила, как по спине бегут мурашки. Ее всегда пугала мысль о том, чтобы вступить в перестрелку, в результате которой она может кого-то убить или сама оказаться убитой. Но она утешала себя тем, что тому, кто оказался втянут в жаркий бой, не в чем себя упрекнуть.
А теперь Траун предлагал ей совершить хладнокровное вероломное убийство.
Паккош закончили совещаться.
– Насчет лазутчиков нам никаких инструкций не давали, – заявил их переговорщик. – Нам поручили только снять показания датчиков. – Его товарищ что-то добавил на родном языке. – Однако мы полагаем, что никардуны потребовали бы задержать вас, если бы знали о вашем присутствии на станции.
– Допустим, – кивнул Траун. – Но позвольте задать вопрос: соответствует ли это требование интересам народа паккош?
Пакк снова повернулся к соплеменникам. Талиас подняла руку к голове, притворяясь, что поправляет выбившиеся из прически пряди, а на деле рассчитывая, что жест напомнит инородцам о ее присутствии и статусе.
– Если вы дадите нам улететь, я гарантирую, что никардуны никогда не узнают, что мы здесь были, – нарушил повисшую тишину капитан.
– Как такое можно гарантировать?
– Они не заметили, что мы проникли на станцию, – напомнил Траун. – Сомневаюсь, что и впредь они будут к ней приглядываться.
– Они наверняка видели, как вы зажгли огни.
– Вы могли сами удаленно включить их, – предложил готовую версию чисс.
После краткого раздумья инородец склонил голову.
– Да. Могли. – Он с шипением выдохнул сквозь зубы. – Командир сказал свое слово: вы можете лететь.
Услышав эти слова, Талиас и сама облегченно выдохнула:
– Спасибо.
– Вы так и не ответили на один из предыдущих вопросов, – не унимался Траун. – Датчики работают или нет?
Инородец фыркнул, точно опять заржал:
– Несколько недель назад никардуны велели нам все здесь вырубить и покинуть станцию. Поскольку жизнь каждого пакка зиждилась на острие их орудий, мы выполнили приказ надлежащим образом: датчики отключены, как и все остальное.
– Это радует, – кивнул капитан. – В таком случае прощайте. Желаю вам поскорее обрести свободу и мир.
Скользнув ладонью по рукаву Талиас, он кивком указал на люк, через который они могли вернуться к своему челноку.
– Постойте.
Она обернулась. К ним шагал пакк, чьи слова переводил переговорщик; после некоторых сомнений Талиас мысленно определила его как командира отряда чужаков. Она попятилась, но наткнулась спиной на руку Трауна и остановилась.
– Это Уингали, – сказал переговорщик, когда инородец остановился перед Трауном. – Он хочет, чтобы вы кое-что взяли.
С секунду Уингали ничего не предпринимал. Потом с явной неохотой вытянул перед собой обе руки, одной из них теребя пальцы другой. Оказалось, что он стянул с них двойное кольцо: пару окружностей, соединенных мягкой перемычкой. Еще немного помедлив, пакк протянул вещицу Трауну.
– Уингали фоа Мароксаа, – прорычал инородец.
– Двойное кольцо – фамильная ценность младшего клана Мароксаа, – тихо объяснил переговорщик. – Уингали хочет, чтобы ты забрал его в свою коллекцию и тем самым увековечил память о клане Мароксаа и его отпрысках.
Впервые за все время знакомства Талиас увидела на лице Трауна неподдельное удивление. Он вперил взгляд в Уингали, затем перевел его на кольца и снова посмотрел на инородца. Только после этого он протянул руку ладонью вверх.
– Спасибо. Я буду бережно хранить его на почетном месте.
Склонив голову к груди, Уингали вложил кольцо в руку чисса. Выпрямившись, он молча отступил и направился к своим сородичам. Как только он прошел мимо них, они слаженно развернулись и строем вышли за своим предводителем. Почувствовав за спиной дуновение воздуха, Талиас вздрогнула: еще трое паккош – очевидно, те, которых послали в обход, – бесшумно протянулись цепочкой мимо чиссов и покинули ангар вслед за товарищами. Как только замыкающий ступил наружу, люк за ними закрылся.
Талиас не отрывала взгляда от кольца, которое Траун так и держал на раскрытой ладони. На обод, сделанный из серебристого металла, было нанесено тиснение в виде извилистых насечек. Из центра полукружия, образованного этими насечками, тянули шеи змееподобные существа, а по бокам вырастали две змеи побольше, которые смыкали композицию, дерзко грозя раскрытыми пастями куда-то вверх.
Только когда в ангаре погас свет, Талиас отвлеклась от разглядывания занятной вещицы.
– Что?.. А! – запоздало сообразила она. – Дистанционное управление.
– Уингали подкрепляет легенду реальными действиями, – согласился Траун, включая фонарик. – Пойдемте.
Развернувшись, он направился к люку.
– Мы уже уходим? – Талиас двинулась следом, стараясь не отставать.
– Мы выяснили все, что поручил нам узнать верховный генерал Ба’киф, – сказал капитан. – Погибшие беженцы принадлежат к народу паккош с планеты Рапакк, на них напали захватчики расы никардунов, которыми командует генерал Йив Великодушный. – Он ненадолго задумался. – Однако есть и кое-какие дополнительные факты, которые Ба’киф не брал в расчет.
– Например?
Еще несколько шагов они прошли в молчании.
– Мы наткнулись на эту систему отчасти потому, что корабль беженцев прилетел с этого направления. Кроме того, мы решили, что никардуны гнались за ними или каким-то иным образом предвидели, что паккош объявятся в Доминации, и поэтому ударили по Цсилле, чтобы отвлечь внимание от расправы над беглецами.
Талиас кивнула:
– Логичный вывод.
– Однако он порождает другой вопрос, – продолжал капитан. – Откуда никардуны знали, где их подстерегать?
– Хм. – Его спутница остановилась, пытаясь осмыслить услышанное. – Мы знаем, что два паккских корабля встречались в системе со счетверенной звездой и затем один из них отправился в Доминацию. Может, капитан решил, что мы – их лучший шанс на выживание, особенно после того, как их компаньона подбили. Правда, я не знаю, как они поняли, где нас искать.
– Многие обитатели Хаоса знают о нас или хотя бы в общих чертах представляют, где находится Доминация, – заметил Траун. – Впрочем, молва зачастую подменяет истинное знание. Вы обратили внимание, что встреченные нами паккош не опознали в нас чиссов? Однако вы не уловили сути моего вопроса: корабль беженцев вышел из гиперпространства в излишнем отдалении от системы. Им понадобилось бы еще несколько часов лета в обычном пространстве для того, чтобы по меньшей мере передать сообщение. – Он помолчал. – Они были настолько далеко, что, даже если бы мы заметили эту бойню, патрульные корабли не успели бы им на выручку.
Картинка мгновенно сложилась, и Талиас вполголоса издала возмущенный возглас:
– Единственное объяснение: навигатор беженцев вывел корабль из гиперпространства в том самом месте, где их поджидали никардуны. – Она нахмурилась. – У них ведь был навигатор, да?
– Наверное. Предположительно проводник пустошей, как и на втором корабле. Однако прошу заметить, мы не нашли его тела на борту.
Он снова умолк, явно ожидая, что Талиас подхватит нить его рассуждений.
– Никардуны забрали его с собой?
– Несомненно, – подтвердил капитан. – Живым или мертвым?
Талиас покусала губу. Откуда ей знать?
Если на то пошло, зачем Траун пытает ее своими задачками на логику, да еще таким образом? Слишком уж похоже на те учебные задания, которые она сама с такой неохотой повторяла в бытность свою «идущей по небу», а теперь повторяла с еще более упрямой Че’ри.
– Паккош на другом корабле умерли гораздо позже тех, которых настигли в Доминации, – подсказал Траун.
Сообразив, к чему он клонит, Талиас кивнула:
– Мертвым. Если бы он был жив, то сразу бы показал никардунам, где второй корабль, и те добили бы их, а не оставили медленно умирать.
– Превосходно, – похвалил капитан. – Кроме того, это подтверждает, что точку сбора в системе с четверной звездой выбирали паккош, а не проводник пустошей.
– Допустим, – наморщила она лоб. – И что это нам дает?
– Возможно, ничего. Но иногда обрывки информации «выстреливают» неожиданным образом. – Он указал рукой вперед. – В любом случае я считаю, что мы узнали все, что следовало. Теперь на повестке дня – скрытно вернуться на «Реющий ястреб» и, по возможности, беспрепятственно покинуть систему.
– Никардуны будут настороже, – заметила Талиас.
– Согласен. Но я полагаю, что после демонстративного вторжения «Бдительного» они переместили оцепление в глубь системы. Наш побег должен оказаться весьма прямолинейным, а после этого мы просто соединимся с «Бдительным» и заберем нашу «идущую по небу».
– И вернемся в Доминацию?
Траун взглянул на двойное кольцо у себя в руке.
– Не сразу, – сказал он. – Сначала мы завернем в отделение Гильдии навигаторов и наймем специалиста.
Его спутница нахмурилась:
– Вы же только что сказали, что мы заберем Че’ри.
– Да, для подстраховки, – кивнул капитан. – Однако паккош сказали, что ожидают прибытия новых сил никардунов. Я хочу кое-что предпринять до их появления.
– Хм, – нейтральным тоном протянула Талиас. Если со времен ее предыдущей службы ничего не изменилось, то по флотским правилам для того, чтобы изменить условия операции, капитан должен запросить разрешение командования.
Впрочем, ее эти формальности не касались.
– Вам нужен проводник пустошей?
– Нет. – Перекатив кольцо между пальцами, Траун наконец убрал его в карман. – У меня на уме кое-кто другой, кто может оказаться куда полезнее.
– На подходе чисский дипломатический лайнер, – объявил диспетчер следопытов Прак, пытаясь перекричать гомон голосов в зале отдыха Гильдии навигаторов. – Ну что, кто возьмется?
Гул разговоров оборвался, словно захлопнулась звуконепроницаемая дверь, и все присутствующие усиленно начали делать вид, что их здесь нет.
Килори Уандуалонский не был исключением. Он неподвижно сидел на скамье, сгорбившись и обхватив руками свою кружку. Чиссы. Что за гнилая удача: чисский корабль нарисовался именно в его дежурство.
– Килори, ну ты где? – выкрикнул диспетчер. – Да ладно тебе, Килори… Я знаю, что ты здесь.
– Вот же он, – услужливо подсказал коллега, сидевший через пару столов поодаль.
Килори пригвоздил паршивца злобным взглядом.
– Да здесь я, – прорычал он.
– Вот и славно, – хмыкнул диспетчер. – Хватай шлемофон, обматывайся чем надо и уматывай на задание. Твоя очередь отдуваться.
– Ага, – снова рыкнул Килори. Кожистые складки на щеках колыхнулись и снова улеглись, когда он с досадой поднялся и потащился через весь зал к диспетчеру. Он знал, что остальные следопыты едва сдерживаются, чтобы не поглумиться над его неудачей. Случись обратная ситуация, уж он бы вдоволь позлорадствовал.
Воспоминания V
Но никто даже не пискнул. Прак без зазрения совести выберет другого неудачника из своего черного списка, если тот попадется ему на глаза.
– И куда они собрались? – спросил Килори.
– Бардрэм-Скофт, – объявил диспетчер.
– Что они там забыли?
– Не знаю и знать не хочу. Выход через пятые ворота, пятнадцать минут на сборы. – Он ехидно оскалился. – Отведи там душу.
Через пятнадцать минут Килори стоял с перекинутым через плечо дорожным мешком, наблюдая за тем, как раскрываются ворота стыковочного шлюза и оттуда выходят двое синекожих в черной форме.
– Вы наш следопыт? – спросил один из них на торговом языке миннисиат.
Ну что же, по крайней мере, эта парочка не возомнила, что все в Хаосе говорят на чеунх.
– Да, я, – подтвердил Килори, проведя рукой по табельной перевязи. – Меня зовут Килори Уандуалонский, пятый класс…
– Ага, ясно, – оборвал его синекожий. – Идемте. Мы спешим.
Развернувшись, он направился обратно к воротам. Килори потащился следом, мысленно проклиная Прака за то, что так удружил.
Чиссов здесь недолюбливали. По крайней мере, сам Килори никогда не встречал кого-нибудь, кому нравилось на них работать.
Дело даже не в том, что они ставили себя выше других. В конце концов, подобным заблуждением тешило себя большинство биологических видов. Нет, казалось, что чиссы вовсе не признают существование других разумных существ: было бы над кем себя превозносить. Они в нелепой и раздражающей манере словно бы поместили весь Хаос в мертвую зону, как будто остальные народы сплошь состояли из необычайно сообразительных зверушек или обязаны своим существованием только тому, что приносят пользу Доминации.
Чиссы едва замечали, кто их окружает. И уж точно не пеклись о судьбе этих окружающих.
Мостик, куда привели Килори, оказался точно таким же, как на других чисских торговых кораблях и дипломатических лайнерах, где ему доводилось бывать: компактный, но удобный, с постом рулевого и пультами управления навигацией, защитой и связью. Позади навигационного пульта в командирском кресле сидел капитан, и вся дежурная смена была на местах, кроме навигатора.
Само собой, пустующее кресло было предназначено для Килори.
– Следопыт, – кивком приветствовал его капитан. – Как только вы займете свое место, мы вылетаем.
Кожистые складки на лице Килори обвисли, он уселся и простер пальцы над клавиатурой.
«Ну что же. Отведем душу».
* * *
Перелет не запомнился ничем примечательным. По команде капитана Килори натянул на голову шлемофон, гасящий внешние раздражители, и провалился в транс, положившись на шепот Великой яви, который разносился вовне и проникал в сознание.
Великая явь, как водится, была скупа на откровения и подсказки, отчего лететь приходилось медленнее, чем хотелось бы. К счастью, космос в этой части Хаоса был относительно предсказуем, и корабли подстерегало не так много аномалий, из-за которых на протяженных трассах приходилось прибегать к услугам следопытов или других навигаторов. Они достигли Бардрэм-Скофта на несколько минут раньше рассчитанного капитаном времени – и уж точно гораздо быстрее, чем если бы перемещались при помощи серии коротких прыжков. В конечном итоге, стягивая гарнитуру с головы, Килори поздравил себя с тем, что достойно отработал положенную плату.
Он поморгал, чтобы стряхнуть обычную после транса пелену перед глазами, и несколько раз сжал занемевшие пальцы. Корабль завис на орбите какой-то планеты, которая гигантским диском вплывала в панораму за обзорным экраном. На мостике почти никого не осталось, кроме навигатора и пилота.
– Куда все подевались? – спросил Килори.
– Помогают послу подготовиться к приему делегации, – ответил пилот. – По традициям народа скофти посла должен сопровождать самый высокопоставленный офицер. А может, и какие-то другие протокольные нюансы всплывут.
– «Может, всплывут»? – насупился Килори, оглядывая космос вокруг. Там было полно кораблей, что, на его памяти, для такого захолустья было нехарактерно. – Я думал, что вы, чиссы, ко всему готовитесь загодя.
– Так и есть, – подтвердил синекожий. – Но у скофти опять сменились правители, а вместе с ними и дипломатические протоколы. Послу придется изучать их на ходу.
– А, – протянул Килори. Так вот в чем дело: у соседей сменилась власть, и все вокруг озаботились дипломатическими визитами, чтобы поздравить новичка и оценить, насколько он зубаст. – Я не знал, что старому префекту нездоровилось.
– Вовсе нет, – обронил чисс. – Его убили. А что это за корабль?
– Что? – опешил Килори, от удивления расправив кожистые складки. «Убили»? – И всем наплевать?
– Для скофти это дело привычное, – равнодушно сообщил пилот. – Так что с кораблем? Какому народу он принадлежит?
Навигатор выглянул наружу, пытаясь уложить в голове столь обыденно преподнесенную новость.
– По-моему, народу лиоаоев.
– Новая модель?
– Понятия не имею. Откуда мне знать?
– Вы же навигатор, – сказал чисс. – Вы видели много кораблей разных хозяев.
– Да, но я их вижу главным образом изнутри, – хмуро возразил Килори. – С чего такой внезапный интерес к этому кораблю?
– Он по многим характеристикам напоминает корабли пиратов, которые повадились трепать грузовики на окраинах Доминации чиссов.
– Серьезно? – с напускным удивлением спросил Килори. Среди навигаторов давно бродили зловещие слухи, что Держава лиоаоев ударилась в пиратство, чтобы поддержать неблагополучную экономику. Большинство новостей приносили проводники пустошей, которые выполняли поручения как раз в том регионе, но Килори слышал что-то похожее и от своих ближайших товарищей-следопытов. Разумеется, он не мог рассказать об этом чисскому пилоту. Гильдия навигаторов строго придерживалась принципов конфиденциальности и нейтралитета. – Что-то не верится.
– По-вашему, пиратская банда не может покупать корабли местных производителей?
– А, – с некоторым облегчением хмыкнул навигатор. Получается, чисс не подразумевал, что подозревает официальные власти Державы. – Нет, мне понятен ход ваших мыслей. Может, они и покупают.
– Да уж, – кивнул пилот. – Вам доводилось бывать на территории лиоаоев?
– Раз или два.
– А заново туда провести корабль сможете?
– Из Доминации чиссов? Конечно. Я могу провести корабль в любую заявленную систему. Работа такая.
– Пока ограничимся Державой лиоаоев, – остудил его пыл пилот. – А если я хочу зайти не из Доминации, а с другой стороны? Скажем, от Бардрэм-Скофта?
– Мы что, летим туда?
Чисс уставился в обзорный экран.
– Пока нет. – В голосе прозвучала задумчивость. – Может, позже. Как вас зовут?
– Килори Уандуалонский, – хмуро представился навигатор. К чему все эти вопросы?
– Вы постоянно находитесь в том отделении Гильдии, откуда вас сегодня забрали?
– Я то и дело перемещаюсь между различными участками Гильдии, – ответил Килори. – Это проистекает из характера моей работы. Но да, отделение номер четыреста сорок семь – мое постоянное место работы.
– Хорошо, – произнес чисс. – Возможно, ваши услуги понадобятся позже.
– Было бы неплохо, – заметил Килори, вглядываясь в лицо собеседника. Мало кто из чиссов брал на себя труд узнать имя наемного работника, не говоря уже о том, чтобы разыскивать его по отделениям. И уж тем более интересоваться конструкцией чужого корабля.
Кто он, интересно?
– А вас как зовут? – спросил Килори. – Вдруг вы будете искать меня через Гильдию?
– Младший коммандер Траун, – назвал свое имя чисс. – Все верно: я несомненно разыщу вас.
Глава 7
Килори и представить не мог, что чисс по имени Траун снова нарисуется у него на горизонте. Навигатор всей душой надеялся, что этого никогда не случится. И все же он прибыл сюда, в отделение Гильдии 447, чтобы справиться о Килори Уандуалонском.
Да еще и в чине старшего капитана. Килори не особо разбирался в чисских военных званиях и периодичности их присвоения, но был поражен тем, что Траун дослужился до него в столь молодом возрасте.
Припомнив, чем несколько лет назад закончилось дело на Киноссе, навигатор решил, что удивляться не стоит.
– Рад снова вас видеть, Килори Уандуалонский, – подал голос Траун, завидев, как он входит на мостик под присмотром дежурного офицера.
– Спасибо, – отозвался Килори, озираясь по сторонам. Ему никогда не доводилось бывать на чисских военных кораблях, и разница между этой громадиной и привычными грузовыми или дипломатическим лайнерами была примерно такой же, как разница между сладким и кислым. Вереницы оружейных пультов, панелей индикаторов, всевозможных экранов, и для комплекта – толпа синекожих в черной форме…
– Вам знакома система Рапакк?
Килори тут же потерял интерес к иллюминации пультов и экранов, бросив все силы, чтобы не хлопнуть кожистыми складками на щеках. «Рапакк». Не эту ли планету Йив Великодушный обложил блокадой?
Точно… теперь он был в этом уверен. Килори не знал, что замыслил генерал: то ли отхватить систему целиком, то ли заставить паккош платить дань. Но в любом случае там сейчас хозяйничали никардуны.
Что, во имя Великой яви, Трауну понадобилось на Рапакке?
– Следопыт? – напомнил о себе чисс.
Килори словно только сейчас сообразил, что от него ждут ответ.
– Да, я знаком с этой системой, – сказал он, снова борясь с желанием расправить кожистые складки. – Пробраться в нее трудно. А пробравшись, и посмотреть-то не на что.
– Возможно, вы удивитесь. Как бы то ни было, именно туда мы и направляемся. – Он указал на пульт навигатора: – Вылетаем, как только будете готовы.
И ничего тут не поделаешь: даже если бы гильдейские правила этого не запрещали, вряд ли Килори мог вот так сообщить чисскому капитану, что никардуны почтут за радость покромсать его боевой корабль в лохмотья – как, впрочем, и любой другой. Помимо прочих опасений, держать язык за зубами также вынуждала мысль, что Траун может прицепиться с вопросами, откуда Килори так много известно о никардунах и их предводителе Йиве.
Поэтому он, как и приказано, проведет чиссов в систему Рапакк и будет молить Великую явь, чтобы никардунский куратор удосужился отправить кого-нибудь забрать высоко ценимого и абсолютно невинного следопыта, прежде чем окончательно распылить их корабль на обломки.
Он очень, очень на это надеялся.
* * *
Когда Самакро вошел на мостик, там было очень тихо. Дежурные сидели лишь за диспетчерским и рулевым пультами, да у панелей управления основными орудиями и системами обороны. Разумеется, тут же, за пультом навигатора, обретался и следопыт неизвестной расы, а также два вооруженных чарриками охранника, которые бдительно следили за ним со своих постов по обе стороны от входного люка.
В командирском кресле сидела средний коммандер Илод’ал’вумик, беззвучно, но беспокойно постукивая пальцами по подлокотнику и неотрывно глядя на пеструю гладь гиперпространства. Когда Самакро подошел ближе, она подняла глаза:
– Средний капитан.
– Средний коммандер, – поприветствовал он в ответ. – Докладывайте.
– Следопыт снова выходил из транса где-то час назад, десять минут отдохнул, а затем натянул обратно свой шлемофон, – сообщила Далву. – Сказал, что еще один трехчасовой перелет приведет нас прямиком на Рапакк. Пока мы были в обычном пространстве, мы сняли показания датчиков, и все указывает на то, что мы на верном пути.
– Полагаю, капитану вы все это уже доложили?
Далву чуть заметно передернула плечами:
– Я отправила ему сообщение. Обратил он на него внимание или нет, вам придется спросить у него самому.
Самакро невольно прищурился: неуважительное замечание, которое совсем немного не дотягивало до хамского, чтобы принимать меры.
Самой Далву такое бы в жизни не пришло в голову и тем более не хватило бы духу высказать вслух. Налицо влияние Харилла, который не стеснялся высказывать свое недовольство новым командованием в кругу других офицеров.
– Не сомневаюсь, что капитан Траун в курсе ситуации, – сказал он. – Продолжайте еще час в том же режиме, затем объявляйте боевую готовность. Корабль должен быть в полной боевой…
– В боевую готовность? – с округлившимися глазами перебила его Далву. – Нам предстоит бой?
– Корабль должен быть в полной боевой готовности за тридцать минут до того, как мы достигнем Рапакка, – отрезал Самакро.
– Значит, бой?
– Возможно, – кивнул он. – А что, вы можете назвать иную причину для возвращения в ту систему?
Ее усмешка больше походила на оскал:
– Я думала, капитан Траун что-то там оставил и мы летим за пропажей.
Самакро смотрел на нее сверху вниз, отсчитывая пять секунд ледяного спокойствия. Ухмылка исчезла уже через две секунды, а к концу отсчета подчиненная явно не находила себе места.
– Советую вам держать свое неодобрительное мнение о капитане при себе, – тихо произнес Самакро. – Его умственное состояние – не ваша забота, так же как и вопрос о соответствии должности или полномочиях отдавать приказы на этом корабле. Вам ясно, средний коммандер?
– Да, сэр, – подавленно ответила Далву. – Но… вправе ли мы вступать в бой без прямого указания сверху?
– Обороняться можно без указания, – напомнил ей средний капитан. – А вспоминая реакцию осаждающих кораблей на наше предыдущее появление, я думаю, что за этим дело не станет.
– Да, сэр, – вновь пробормотала она, опуская глаза.
Самакро сжал губы в тонкую линию, чувствуя, как недовольство подчиненной потихоньку спадает. Увы, в ее суждениях было рациональное зерно: в прошлый раз все обернулось хорошо, но тогда их прикрывал линкор класса «Ночной дракон». Теперь же они сами по себе.
– Вы не служили на «Реющем ястребе» в прошлое командование Трауна, да?
– Да, сэр, – подтвердила она. – Но наслышана о его… лихачестве.
– Не стоит судить поверхностно, – посоветовал Самакро. – Пускай Траун не выкладывает свою тактику на всеобщее обозрение, но это не значит, что он не подготовился. Не знаю, что он задумал на сегодня, но под его руководством мы прорвемся. – Глубоко вдохнув, он выглянул в обзорный экран. – Уж поверьте.
* * *
Момент настал.
Сверкающий диск Великой яви разрастался перед невидящими глазами Килори. Несмолкаемый грохот наполнял его неслышащие уши. Вслепую потянувшись к рычагу управления гиперприводом, навигатор откинул блокирующий предохранитель и сжал рукоять. Дождавшись, когда сияющий диск заполнит все поле мысленного зрения, он аккуратно отвел рычаг вперед. Еще с секунду он помедлил, наслаждаясь завершенностью сделанного, а затем отключил звукоизолирующую систему шлемофона.
Великая явь отступила, и ушей достиг приглушенный гул чисских голосов. Килори стянул с головы шлемофон, часто моргая, чтобы привыкнуть к тусклому свету на мостике, а затем посмотрел в обзорный экран.
Вот и прилетели.
Навигатор как бы невзначай огляделся вокруг. Вся дежурная смена была на местах, но, похоже, никто из чиссов не обращал на него внимания. Мелкими незаметными движениями Килори сунул руку в один из кармашков на табельной перевязи и нажал на кнопку коммуникатора. Последние три перелета он провел, набирая сообщение для снующих по системе никардунских кораблей и раздумывая, как бы подключиться к чисскому передатчику ближнего действия.
Гомон голосов прорезал громкий выкрик с поста сенсорного контроля. Быстро пробежавшись глазами по приборам, Килори отыскал тактический дисплей…
И кожистые складки против воли взметнулись над щеками. К «Реющему ястребу» стягивались три корабля: один наперерез со штирборта и два с кормы. Обозначения на экране высветились нечитаемыми письменами на чеунх, но навигатор знал, что это никардуны.
Кожистые складки неистово затрепетали. Если они получили его сообщение – и если командир оцепления сочтет, что жизнь следопыта стоит спасения, – то они, скорее всего, ударят не в полную силу и постараются просто вывести корабль из строя.
Если же командующий не настроен на милосердие, то сегодня Килори в последний раз видит восход чужого солнца.
По палубе прошла ощутимая вибрация. Навигатор вздрогнул, ожидая увидеть залп лазерного огня или огненный шлейф ракеты в пробитой переборке. Но ничего подобного не наблюдалось, и он снова перевел озадаченный взгляд на тактический дисплей.
Увиденное заставило его замереть. Оказалось, что вибрацию вызвал не выстрел никардунов, а отдача от вылета челнока со штирборта «Реющего ястреба». Килори провожал взглядом маленький корабль, который, наращивая скорость, несся в глубь системы к планете Рапакк.
Навигатор стиснул зубы. Если Траун надеялся, что сбежавшие на челноке спасутся, он поставил на провал. Двое преследователей, приближавшихся с кормы, чиркнули в стороны, тоже разгоняясь вслед за беглецом. Килори не мог прочитать обозначений на проекциях траекторий на экране, но и без этого был уверен, что никардуны перехватят челнок задолго до того, как он достигнет планеты или хотя бы спасительной тени астероидов. Как только они поравняются, они уничтожат его шквалом лазерного огня или обездвижат более мягким по воздействию лучом захвата.
На тактическом дисплее было видно, что «Реющий ястреб» свернул с курса, который вел удаляющийся челнок в глубь системы, как будто его задача на этом была выполнена. Не оставалось сомнений, что крейсер намеревается выйти на позицию для прыжка, оставив позади дрейфующий космический мусор и оторвавшись от единственного оставшегося преследователя, пока он не приблизился на расстояние выстрела. Пристально уставившись на дисплей, Килори не упустил из виду, как никардун прибавил скорость.
Навигатор помрачнел. «Единственный оставшийся преследователь». Последний из трех никардунских кораблей, которые в полной боевой готовности дежурили у точки выхода «Реющего ястреба» из гиперпространства.
Траун намеренно выбрал эту точку из нескольких приемлемых безопасных векторов подхода. Неужели они нарвались на поджидающих никардунов по несчастливому стечению обстоятельств?
Возможно. Также возможно, что капитан просто не владел информацией о системе.
Но в таком случае почему он не вышел из гиперпространства дальше в открытом космосе, чтобы бегло разведать обстановку, прежде чем сломя голову броситься к планете? Так он хотя бы мог найти для своего челнока вектор получше, не отправляя его на верную гибель.
По спине пробежал зловещий холодок. Нет, Траун не настолько близорук. Уж точно не тот Траун, с тактическими талантами которого навигатору не посчастливилось познакомиться в непосредственной близи.
Оставалось только одно объяснение: чисс зашел именно по этому вектору, потому что хотел, чтобы никардуны набросились на него.
Килори рыскал глазами по рядам экранов, пытаясь постичь смысл происходящего. Неужели действия «Реющего ястреба» служили лишь обманным маневром, прикрывая настоящего лазутчика, который прошмыгнул незамеченным? Может, кто-то скрытно подбирается к астероидам в расчете на то, что никардуны увлечены погоней и спохватятся слишком поздно?
Но ни на одном экране он не мог найти этого лазутчика. Никаких движущихся точек, линий, ничего, что могло бы указывать на его присутствие. Чиссы наверняка отслеживали свои корабли, даже если те находились в скрытном режиме и были невидимы для никардунов. Или все-таки…
Преследователь еще одним рывком нарастил скорость. Килори с беспокойством наблюдал, как никардун вышел на расстояние выстрела…
«Реющий ястреб» повернул прочь так резко, словно его капитан только заметил маячащего у штирборта противника. Никардун выстрелил спектральными лазерами, и от борта чисского крейсера отлетел крупный обломок, который потащило в обратную сторону. «Реющий ястреб» еще раз слегка изменил направление, и преследователь повторил маневр, чтобы не отстать.
В этот момент Килори явственно понял, что происходит. «Отвалившийся» фрагмент не был обломком от попадания, как ему сначала показалось. На самом деле это был еще один чисский челнок.
И никардун, который на полном ходу пытался догнать крейсер, вот-вот должен был с ним столкнуться.
Навигатора посетила ужасная мысль, что челнок врежется в огромный обзорный экран мостика, которым были оснащены все боевые корабли под командованием Йива, но никардунский капитан вовремя заметил опасность и уклонился.
К сожалению, времени на завершение маневра не осталось. Челнок не протаранил мостик, но вместо того снес орудийную батарею бакборта, сорвав с места лазерные и ракетные пусковые установки и закрутив корабль в штопор.
Секунду спустя панорама за обзорным экраном «Ястреба» размазалась, поскольку он и сам начал вращение вокруг продольной оси. Килори вцепился в подлокотники, борясь с головокружением, и тут в поле зрения неровно заплясала корма никардунского корабля. Его настигло несколько залпов лазерного огня, дюзы выдали ярко-желтый шлейф выхлопа, и поврежденные двигатели выдохлись. Навигатор затаил дыхание, полагая, что еще один выстрел прикончит никардунов.
Но ничего подобного. Вместо этого «Реющий ястреб» замедлил вращение, поджидая, когда инерция принесет никардунский корабль ближе. Пройдя сверху, крейсер завис выше надфюзеляжной панели датчиков, вне зоны поражения уцелевших бортовых орудий. На тактическом дисплее мигнули и протянулись две линии лучей захвата, соединяющие два корабля. От корпуса «Реющего ястреба» белесой паутиной разрослась «парализующая сеть», опутывая никардунский корабль разрядами высокого напряжения, которые вырубили все системы и лишили экипаж возможности самоуничтожиться при помощи разгерметизации переборок.
И когда «Реющий ястреб» развернулся, чтобы уйти в гиперпространство, все фрагменты мозаики сложились.
Килори догадался, что первый челнок был на автоматическом управлении, и его действительно запустили для отвлечения внимания. Но вовсе не от какого-то второго чисского корабля. Траун специально вывел свой крейсер на эту позицию, чтобы спровоцировать погоню. Смерть, разрушение, разведка или дерзкий вызов Йиву не были целью операции. Траун явился в эту систему с намерением захватить никардунский корабль.
И ему удалось.
– Следопыт? – раздался позади голос чисса.
Килори вздрогнул:
– Да, капитан?
– Мы летим в соседнюю систему, чтобы передать добычу, – сообщил ему Траун. Он обронил эти слова так небрежно, будто только что забрал покупки в магазинчике за углом. – После этого мы вернемся в отделение четыреста сорок семь. Вам нужен отдых перед следующим рейсом?
– Нет, пока не нужен, – ответил навигатор. Чисс, кажется, был не прочь повременить с отлетом из системы, но сам Килори, Великая явь тому свидетель, лишней секунды здесь не останется.
– Хорошо. Надеюсь, приключение оказалось для вас познавательным.
Навигатор усилием воли прижал кожистые складки к щекам.
– Да, капитан, – выдавил он. – Весьма познавательным.
* * *
Даже следопыту было непросто реквизировать целый корабль для личного пользования. Но Килори работал в отделении 447 так давно, что успел обзавестись целой коллекцией обещаний об ответных услугах.
Не менее обширной была и его коллекция компромата на некоторых важных персон. В итоге увещеваниями и угрозами он добился своего и вскоре летел в систему Праймиа, столицу Вакской коалиции.
Тридцать пять часов спустя он уже был на месте.
Завоевание никардунами системы Праймиа началось не так давно, поэтому Йив пока что был открыт и обходителен с правителями планеты, расписывая им выгоды от присоединения к Никардунскому Чертогу, тогда как зависшие на орбите военные корабли молчаливо намекали на их участь в случае отказа. Килори терпеливо представлялся и излагал суть визита сначала первому привратнику, затем второму, а после – и третьему. Только через шесть часов после прибытия его наконец-то провели в тронный зал Йива на боевом дредноуте «Бессмертный».
– А! Килори! – рассек гнетущую тишину тронного зала громовой голос генерала. С его плеч живыми эполетами свисали нити грибницы странных существ, которых он сделал своими симбионтами. Рот, похожий на щель, расплылся в посильном варианте никардунской улыбки, но следопыту она всегда казалась скорее оскалом хищника, приготовившегося сомкнуть зубы на добыче.
«По крайней мере, он в хорошем настроении», – с каплей облегчения подумал Килори. Наверное, переговоры с ваками проходят успешно.
– Подходи ближе. Рассказывай, какие новости твоими устами несет мне Великая явь.
Килори с содроганием прошел между двух рядов настороженных никардунских солдат. Естественно, Йив насмехался над ним, как он насмехался или возвышал себя над всеми остальными, кто не верил в его божественную природу. Но в данный момент навигатора занимало не столько непомерное эго Великодушного, сколько его взрывной характер, о котором также шло немало пересудов.
Никогда раньше Килори не приносил ему дурных вестей и понятия не имел, что ждет за это гонца.
– У меня новость с Рапакка, ваше великодушие, – произнес следопыт, остановившись между двумя крайними солдатами и упав ниц на холодную палубу у ног генерала. – Новость и предупреждение.
– Новость, которую до меня уже донесли. – Игривое настроение Йива испарилось, как утренняя роса под жаром двойных солнц. – Не собирался ли ты донимать меня рассказом, который мне уже известен?
– И в помыслах не было, ваше великодушие, – уверил его Килори, чувствуя, как зудит спина от нацеленных на нее враждебных взглядов и стволов оружия. – Полагаю, вас известили о захвате одного из фрегатов оцепления. Я пришел, чтобы сообщить имя виновника.
– Ты был навигатором на том корабле?
– Да, ваше великодушие. Он специально привлек меня к этому рейсу.
Долгую секунду Йив молчал. Килори не смел пошевелиться, стараясь не обращать внимания на зловещие мурашки, бегающие по всему телу.
– Встань, следопыт, – наконец велел генерал. – Встань и расскажи мне все.
Килори с облегчением поднялся на подкашивающихся ногах. Что-то коротко, но настойчиво хлопнуло его по плечу, и он суетливо бухнулся на колени.
– Меня нанял один чисс…
– Его имя, Килори, – голос Йива был тих и сулил погибель. – Я и так знаю, что крейсер принадлежит чиссам. Я хочу знать, как его зовут.
Килори робко повел кожистыми складками:
– Траун. Старший капитан Траун.
– Полное имя!
Кожистые складки панически застыли.
– Не знаю, – выдохнул следопыт. – Ни разу ни от кого не слышал.
– Ты не потрудился узнать его имя, прежде чем бежать ко мне?
– Молю о милосердии, – пролепетал Килори, обращаясь к ногам генерала и не смея поднять взгляд на его лицо, которое одновременно лучилось весельем и выражало полную неумолимость. С мрачным осознанием собственной смертности к навигатору пришло понимание, что умрет он именно сегодня. Его примет Великая явь.
Растворится ли он в ней без следа? Или удостоится чести рассекать просторы гиперпространства, направляя через Хаос следопытов, которые придут ему на смену?
На мгновение тронный зал погрузился в тишину.
– Ты найдешь способ встретиться с ним еще раз, – наконец приказал Йив. – И тогда узнаешь его полное имя.
– Разумеется, ваше великодушие, непременно, – торопливо сказал Килори, боясь поверить проблеску надежды в своей душе. Помилование? От Йива Великодушного?
Конечно же, нет. Йив не раздавал помилований: следопыт был для него лишь инструментом, который еще не выработал свой ресурс. Пока что.
– Возвращайся в свое отделение, – прогремел генерал. – Води корабли по Хаосу. Выполняй свою работу. Живи привычной жалкой жизнью. Узнай его имя.
– Я узнаю, – пообещал Килори. – Покуда я дышу, я не премину услужить вам.
– Вот-вот. – Сквозь непроглядный мрак снова проглянула знакомая смешливость. – Покуда ты еще дышишь.
Закончив читать, генерал Ба'киф поднял взгляд от квестиса.
– Вы это всерьез, младший коммандер? – без выражения произнес он.
– Всерьез, генерал, – подтвердил Траун. – Я убежден, что правительство лиоаоев связано с пиратами, которые вот уже несколько месяцев перехватывают наши грузоперевозки с Шисы и Песфаври.
– И вы полагаете, что тот следопыт в курсе?
– Килори, – назвал имя навигатора Траун. – Да, он знает или, в крайнем случае, догадывается.
– Секрет такого масштаба от Гильдии не скрыть, – согласился Ба'киф, снова просматривая цифры на экране. Для того, кто задумал разбойничий налет, путешествие в несколько прыжков от лиоаойских владений до пострадавших планет Доминации было бы, конечно, безопасней: не пришлось бы привлекать посторонних. Но на такой перелет ушло бы три недели в один конец. При подобных обстоятельствах пираты скорее предпочли бы скрытности скорость и надежность, положившись на то, что Гильдия умеет хранить свои секреты. – Вы уверены, что корабли те же самые?
– Их внешний вид различается в достаточной степени, чтобы отмести явное сходство. Но и там, и там присутствуют определенные похожие детали, которые нельзя объяснить функциональными потребностями.
Воспоминания VI
Генерал кивнул. Они со средним капитаном Зиарой уже не раз обсуждали трауновские теории об искусстве и тактике и скрепя сердце пришли к выводу, что ни у одного из них нет той гениальной проницательности – если не безумного виденья, – чтобы проводить параллели, которые младшему коммандеру открывались интуитивно.
Но тот факт, что они не видят этих связей, сам по себе не означает, что он ошибается.
– Допустим, вы правы, – сказал Ба'киф. – Возьмем выше и допустим, что вы сможете это доказать. Что предлагаете дальше?
На лбу младшего офицера залегла складка.
– Они напали на корабли Доминации, – протянул Траун, словно опасался найти в словах генерала какой-то подвох. – И понесут от наших рук наказание.
– А если сами лиоаои никак в этом не замешаны? – спросил генерал. – Вдруг пираты просто купили или арендовали у них корабли?
– Я не предлагаю атаковать Державу лиоаоев или ее подданных. Только пиратов.
– Если вы сможете отличить их от невинных граждан, – подчеркнул Ба'киф. – У нас мало сведений о характеристиках современных лиоаойских кораблей. Если на то пошло, и Держава, и пираты могли просто купить похожие корабли у третьей стороны.
– Я вас понял, – ответил Траун. – Но я убежден, что смогу отличить вражеские корабли от дружественных.
– Я бы сказал: «вражеские от нейтральных», – с досадой поправил его генерал. – Доминация едва удостаивает внимания сам факт существования других народов в этом регионе, куда уж там рассчитывать на их дружбу.
– Значит, «вражеские от нейтральных», – послушно согласился младший коммандер. – Если я не смогу определить точно, то не стану ничего предпринимать.
Ба'киф вперил в него пристальный взгляд. Парень умен, и генерал уже был свидетелем его стратегических и тактических успехов.
Вопрос только в том, не слишком ли много он о себе возомнил? Если Траун переступил черту, что отделяет уверенность от беспочвенной самоуверенности, рано или поздно это поставит под угрозу какую-нибудь операцию с его участием. Уж не эту ли самую, которую они сейчас обсуждали?
Но выходки той банды пиратов уже вышли за рамки наглых набегов. Надо было приструнить их, пока кому-то еще не пришло в голову, что на Доминацию можно безнаказанно нападать. Если Траун считал, что нашел решение, стоит дать ему шанс.
– Так и быть, младший коммандер, – сдался генерал. – Сколько кораблей вам понадобится?
– Двух хватит, сэр. – Немного подумав, Траун исправился: – Нет, все-таки пусть лучше их будет три.
* * *
Великая явь отступила, и Килори, сняв шлемофон, увидел, куда они прибыли. Перед носом корабля простиралась центральная планета Державы лиоаоев, голубая и зеленая с белыми вкраплениями, окруженная деловитой суетой грузовых и почтовых кораблей, причальных и ремонтных станций и бдительными патрулями.
Краем глаза навигатор заметил, как Траун подался вперед.
– Ну что? – с опаской спросил Килори.
Несколько секунд чисс молчал, потом кивнул:
– Да, это те самые корабли.
Килори вздрогнул, кожистые складки словно окостенели.
– Вы уверены?
– Вполне, – ответил Траун. – Патрульные корабли настолько похожи по конструкции на пиратские, что сомнений быть не может.
– Ясно, – выдохнул навигатор. Хотя ясности как раз не было: он при всем желании не смог бы найти сходства между этими кораблями и теми, на которых совершали свои набеги лиоаойские пираты.
Но его мнение никого не интересовало. Чисс вбил это себе с голову, и, если он отправит весточку в Доминацию, смертоносный ответ не заставит себя ждать. А попутно под удар наверняка попадут несколько следопытов.
Все упиралось в вопрос, вхож ли Траун со своими домыслами в круг настоящих вершителей судеб в Доминации. Грузовик, на котором он летел, уже настолько углубился в гравитационное поле планеты, что об использовании гиперпривода не могло быть и речи. Если сейчас они заложат вираж и рванут в открытый космос, то есть вероятность улизнуть прежде, чем кто-то озадачится, с чего это вдруг чисский грузовик снизошел до ведения дел с лиоаоями.
Но Килори особо не надеялся, что у Трауна хватит ума свернуть операцию и удрать.
И снова не ошибся.
– Надо посмотреть ближе. – Схватившись за рычаги управления, чисс направил грузовик еще глубже в гравитационное поле, прямиком к паре патрульных кораблей, которые зависли неподалеку от ремонтного дока. – Сдается мне, что внутри как раз тот корабль, который недавно совершил нападение в системе Массосс.
– Не самая лучшая идея, – предостерег навигатор, крепко прижав кожистые складки к щекам. – Если Держава лиоаоев замешана в пиратских набегах, вы рискуете разворошить гигантское осиное гнездо.
– Вы намекаете, что она все-таки замешана? – холодно поинтересовался чисс, обратив на него пылающие глаза.
Килори встретил его взгляд, мысленно ругая себя за то, что ляпнул не подумав. Первое правило, которое усваивало каждое сообщество навигаторов, присоединяясь к Гильдии: обсуждать клиентов с другими клиентами запрещено. Будь то безобидные грузоперевозки, военные учения или самые вопиющие преступления, – любые подробности перелетов необходимо держать в строжайшем секрете.
Однако в данный момент нарушения правил было меньшей из проблем Килори. На подлете к системе перед самым выходом из транса он почувствовал сквозь Великую явь других следопытов неподалеку. Если они были на борту готовых к вылету пиратских кораблей, то без труда смогут выследить своего незадачливого коллегу в гиперпространстве, сколько бы Траун ни заставлял его петлять.
И ни одного пирата не остановит тот факт, что для избавления от назойливого чисса придется за компанию прихлопнуть и невиновного следопыта.
– Понятия не имею, в чем она замешана, – выкрутился Килори. – Просто поверьте мне на слово: здесь небезопасно.
Но Траун уже не слушал. Он уставился на доки и корабли, прищурив алые глаза.
– Я серьезно, – предпринял последнюю попытку навигатор. – Если они заподозрят, что вы охотитесь на пиратов…
– Полагаете, дело обойдется подозрениями? – оборвал его чисс, склонив голову к плечу. – Что же, ваша мысль ясна: не будем ходить вокруг да около.
Он нажал на несколько кнопок на коммуникаторе.
Килори показалось, что Траун съехал с катушек.
– Тревога! – закричал он в микрофон. – Я обнаружил пиратов! Повторяю: я их нашел! Срочно летите назад и доложите!
Навигатор ахнул. «Что за шутки?..»
– Траун…
Чисс отключил коммуникатор.
– Ну вот, – с обычной для него прохладцей произнес он. – Теперь они знают точно.
– Во имя Пучины, что вы наделали? – Килори едва справился с собственным голосом. – Вы только что нарисовали мишень у нас на носу. Они погонятся за нами…
– Вон они, – снова перебил Траун, ткнув рукой в экран.
Взглянув, куда он указывал, Килори успел заметить, как на экране перед прыжком в гиперпространство мигнула точка.
– Мой второй корабль, – пояснил чисс. – Командует им мой коллега, а ваш ведет его обратно в Доминацию. – Он повел ручкой управления, и их грузовик плавно отвернул прочь от планеты. – А теперь настало время улетать, как вы и советовали.
– Да уж, – пробормотал навигатор, обмякнув в кресле. Траун включил двигатели на полную мощность. Патрульные двинулись в их сторону, а Килори, подняв глаза на орбитальные доки, увидел, что оттуда вдобавок выплывают еще три пиратских корабля. Сверкнув дюзами, они тоже прибавили тяги и устремились за грузовиком, намереваясь перехватить его, пока он не исчез в гиперпространстве.
Траун, должно быть, тоже их заметил или заранее предвидел такую реакцию. Он тут же взял ситуацию в свои руки, изменив курс таким образом, чтобы проскочить мимо западни.
Но это мало помогло бы. Пираты уже вылетели за поживой, и если их вели следопыты, то им ничего не стоило вести Трауна до самого пространства Доминации. Они прикончат и его, и второго чисса, который, ох какой хитрец, ускользнул чуть ранее, а лиоаойские корабли продолжат грабить и разорять соседей.
Возможно, пираты попытаются эвакуировать Килори и его товарища с чисских кораблей перед их уничтожением. Но, скорее всего, нет.
Оставалось лишь надеяться.
– Куда мы летим? – справился навигатор. Они как раз достигли края гравитационного поля.
– В Киносс, – сказал Траун. – Это ближайшая система, и там могут подвернуться быстрые курьерские корабли, которые доставят наше сообщение на Цсиллу и Нейпорар.
– Хорошо. – Килори взялся за рычаги. Может быть, хоть один чисский грузовик успеет послать весточку прежде, чем пираты заглушат связь и прибьют их.
Но, скорее всего, нет.
* * *
Такого тяжелого транса Килори не переживал ни в одном перелете. На привычное ветвление курса наложилась чехарда темных, далеких образов: видения кораблей, которые вели в погоню другие следопыты. Он сбился со счета, сколько раз они чуть не сошли с курса, и был вынужден дважды вывести корабль из гиперпространства, чтобы снова установить связь с Великой явью.
Во время этих перестроений Траун хранил молчание. Наверное, предвкушал почести за уничтожение пиратской угрозы. Или просто списал виляния курса на попытку оторваться от преследователей.
Второй чисский грузовик уже поджидал их в системе Киносс: далеко впереди, на подходе к планете, Килори видел выхлопы его двигателей. Не успел навигатор выйти из транса, как Траун перехватил управление и направил корабль в ту же сторону.
Тщетная попытка. Еще до того, как двигатели разогнались на полную мощность, на экране заднего вида мигнули четыре точки: лиоаойские пираты вышли из гиперпространства.
– О, – выдал чисс все с тем же издевательским спокойствием. – Вот и гости пожаловали.
– Вот сюрприз так сюрприз, – буркнул Килори.
– Да будет вам. После нашей первой встречи я ознакомился с информацией о следопытах. Правда ведь, что ваши коллеги могут выследить вас через гиперпространство?
Навигатор затравленно обернулся на спутника. Вообще-то, подразумевалось, что это темный, тщательно охраняемый секрет.
– Это… нет. Неправда.
– Не согласен. – Траун указал на экран заднего вида. – В последней пиратской вылазке отчетливо прослеживается стиль работы следопытов. Я надеялся, что мы нагрянем на центральную планету Державы лиоаоев раньше, чем они вернутся в свои отделения.
– Вы хотели, чтобы они летели за нами?
– Конечно, – как само собой разумеющееся подтвердил Траун. – Будь навигатором кто-то другой, мы бы еще усомнились в точке их выхода – если бы им вообще удалось за нами угнаться. Но поскольку корабли ведут следопыты, пираты появились именно там, где я и ожидал.
– У нас на хвосте, вы хотите сказать, – огрызнулся Килори, снова глядя на экран.
И невольно почувствовал, как немеют кожистые складки. Там, где раньше маячили четыре точки, появилась пятая. Вдобавок к уже замеченным ими пиратам… чисский военный корабль.
– Средний капитан Зиара, говорит младший коммандер Траун, – произнес чисс в коммуникатор. – Мишени у вас как на ладони.
– Верно подмечено, коммандер, – раздался в ответ приятный женский голос. – Рекомендую вам придерживаться прежнего курса: оттуда казнь будет видна во всех подробностях.
Глава 8
– Любопытно, – заметил верховный генерал Ба’киф, откладывая в сторону квестис. Наблюдая, как его взгляд бегает по строчкам, Ар’алани мысленно отметила, что он дважды перечитал отчет: такое на ее памяти случалось впервые. Значит, он либо хотел извлечь из написанного как можно больше сведений, либо тянул время, чтобы определиться, что ему следует говорить и делать в такой ситуации. – Вы, само собой, понимаете, что захват чужого корабля под любым предлогом – серьезное нарушение?
– Сэр, никардунские корабли нас обстреляли, – подал голос Траун. – Насколько мне известно, устав допускает самозащиту.
– Несомненно, – хмыкнул генерал. – Если бы вы разнесли эту посудину в клочья, вам бы никто и слова не сказал. Но нет – вы ее захватили. – Он покачал головой: – А вы, адмирал! Я знаю, что вы с Трауном давно спелись, но все равно удивлен, что вы поддержали его в этом.
– Видите ли, генерал, прежде чем согласиться с предложением капитана Трауна, я потрудилась освежить свои познания в данной области, – сказала Ар’алани, мысленно скрестив пальцы. – Нигде прямо не сказано, что захват атакующего корабля в плен считается нарушением устава.
– Сдается мне, вам укажут, что этот случай подпадает под общее правило об упреждающем ударе, – проворчал Ба’киф. – Некоторые аристократы, стоит им только услышать об этом происшествии, будут настаивать именно на такой интерпретации. Кто-то даже может потребовать, чтобы корабль вернули пострадавшей стороне.
– Без экипажа? – спросил Траун. – Неловко получится.
У Ар’алани встал ком в горле. «Неловко» – еще мягко сказано, учитывая, что все члены никардунского экипажа покончили с собой за несколько минут до того, как абордажная команда взломала люки. Поначалу она тешила себя домыслами, что на борту имело место массовое убийство, а потом уж единичные самоубийства: как если бы офицерам был дан приказ разделаться со всеми подчиненными, а после самоликвидироваться. Тогда можно было бы утверждать, что фанатизм не так уж распространен среди никардунов. Но медики пришли к выводу, что каждый на борту сам лишил себя жизни.
Какой же силой убеждения обладал Йив Великодушный, что они готовы были на такие крайности?
– Да уж, – согласился Ба’киф. – Полагаю, пока синдики не удосужатся прописать правила более конкретно, мы можем толковать эту неопределенность как нам вздумается. – Он провел пальцем по экрану квестиса. – А пока ответьте, как вас угораздило растревожить это логово бешеных ночных охотников?
– Боюсь, на нас самих вот-вот откроют охоту, – мрачно проговорил Траун. – Они определенно знают о Доминации. И настолько уверены в своей мощи, что не постеснялись погубить беженцев чуть ли не у нас на пороге. К тому же, – он указал на экран, – они уже подбираются к нашим внешним границам.
Шумно выдохнув, генерал снова уставился на квестис, будто информация в нем вдруг предстала в более тревожном свете.
– Вы уверены, что они держат связь с Державой лиоаоев? – спросил Ба’киф. – Я изучил все ваши пометки, но вынужден признать, что не могу разглядеть, что же вы нашли.
– Все зацепки там, – заверил его капитан. – Не слишком очевидные, но они есть.
– Мы не знаем только, – ввернула Ар’алани, – о чем именно это свидетельствует: о том, что они бывали на центральной планете лиоаоев, или о том, что почерпнули стиль и тенденции лиоаойского искусства у кого-то по пути завоеваний.
– Поэтому нам самим необходимо попасть на центральную планету лиоаоев, – подхватил Траун. – Мне нужно оценить текущую ситуацию, а это невозможно по голопередачам и разведывательным отчетам из третьих рук.
– Вы прекрасно знаете, как Синдикура смотрит на посещения Державы лиоаоев, – предостерег генерал. – Особенно это касается вас двоих.
– Поэтому мы не хотим это афишировать, – заметила Ар’алани. – А у Флота экспансии довольно-таки гибкие полномочия.
– Только я больше его не возглавляю. – Ба’киф окинул до странности тоскливым взглядом свой новый кабинет на Цсилле.
Ар’алани могла только посочувствовать. Как и полагалось в его новом статусе высокопоставленного генерала Доминации, этот кабинет был гораздо просторнее, чем тот, который он занимал на Нейпораре в бытность свою командующим Флотом экспансии и обороны.
Однако кабинет этот находился на Цсилле: не просто под ледяной поверхностью планеты, но и на расстоянии командного окрика от Синдикуры и прочих правительственных департаментов Доминации.
Подразумевалось, что аристократы не имеют обыкновения вмешиваться в дела армии, но это не означало, что соседство было приятным.
– Зато служащие флота в целом у вас в подчинении, – заметил Траун. – Ваш приказ, несомненно, будет принят и исполнен.
– «Реющий ястреб» сейчас латают, но мы можем полететь на «Бдительном», – предложила Ар’алани. – Мы можем зачислить Трауна в экипаж или даже взять его на борт пассажиром, чтобы он быстро и ненавязчиво там осмотрелся.
Ба’киф фыркнул:
– Вы же знаете, что некоторые синдики думают о вашей «ненавязчивости». – Взглянув на настольный экран, он издал короткий смешок. – И по чистой случайности – а может, и нет – двое из этих синдиков только что прорвались через мою приемную.
Первым порывом Ар’алани было просить генерала, чтобы тот не впускал их, – но это все равно не помогло бы. По всей видимости, кто-то заметил, как они с Трауном входят к Ба’кифу, да и синдики уж точно не развернутся восвояси только потому, что верховный генерал сил обороны их об этом просит.
Невзирая на официальную политику разделения полномочий и взаимного невмешательства, им никак не избежать конфронтации, на которую явно были настроены синдики. Так зачем оттягивать?
Судя по всему, Ба’киф рассудил точно так же. Он нажал на кнопку, и дверь отъехала в сторону.
– Приветствую, синдики, – бросил он, когда все трое присутствующих поднялись на ноги. – Чем могу служить?
Ар’алани повернулась к новоприбывшим. Возглавлял «шествие» Митт’урф’ианико, синдик семьи Митт, что соответствовало стандартной процедуре, когда аристократы хотели донести до военных свое мнение насчет поведения одного из родственников в обход хитросплетений межсемейной иерархии.
Почти след в след за ним шел Иризи’стал’мустро, синдик семьи, к которой раньше принадлежала Ар’алани.
Она невольно сощурила глаза: а вот это уже выбивалось из стандартной процедуры. Допустим, Турфиан пришел поговорить о Трауне от имени семьи Митт, но сама-то она больше не была членом семьи Иризи, и потому у Зисталму не было оснований искать встречи с Ба’кифом.
В совокупности их появление несло еще более любопытный подтекст. Учитывая непримиримое соперничество между семьями Иризи и Митт, если бы синдикам взбрело в голову обсудить с генералом общие вопросы военной службы, каждый добился бы отдельной аудиенции.
Или смысл был именно в совместном визите? Неужели Турфиан с Зисталму заявились сюда на пару, чтобы акцентировать внимание на том, что начинания Трауна вызвали недовольство на самом высоком уровне – до такой степени, что семейные дрязги остались позабыты?
– Добрый день, генерал, – учтиво качнул подбородком Зисталму. – Адмирал, старший капитан, – добавил он, поприветствовав каждого таким же кивком. – Надеюсь, мы не прервали ваши важные дела?
– Я как раз обсуждал предстоящую операцию с двумя выдающимися офицерами Флота экспансии, – ответил Ба’киф.
– Да что вы, – с напускным воодушевлением, которое не обмануло бы и ребенка, произнес Турфиан. – Раз мы застали здесь капитана Трауна, то не ошибемся, предположив, что эта операция как-то связана с отчетом, который поступил в Синдикуру три дня назад?
Ар’алани едва сдержала рвущееся с языка проклятие. Как правило, флотские отчеты мариновались на квестисах синдиков днями и неделями и никому не было до них дела, кроме помощников и нижестоящих аристократов. А по нынешним временам в эту категорию попадали все сообщения, которые не имели отношения к расследованию нападения на Цсиллу.
Как видно, по меньшей мере для этих двоих упоминания о Трауне значило достаточно, чтобы обратить на отчет пристальное внимание.
– В тот день мы подали несколько отчетов, – сказал Ба’киф. – О каком именно идет речь?
– Вы прекрасно знаете о каком. – Зисталму метнул взгляд на Трауна. – Несанкционированное проникновение на чужую территорию и последующие боевые действия против кораблей, находившихся в системе.
– Во-первых, операцию «Реющего ястреба» в системе Рапакк нельзя назвать несанкционированной, – возразил Ба’киф. – Как вам известно, окраина системы Диоя подверглась нападению…
– В котором пострадали только инородцы, – прервал его Зисталму. – А между тем, расследование нападения на Цсиллу – то есть непосредственно на чиссов – все еще топчется на месте.
– Надеюсь, вы не намекаете, что флот не в состоянии справиться с несколькими расследованиями одновременно, – произнес генерал куда жестче, чем до этого.
– Ни в коем случае, – ответил синдик семьи Иризи. – Но если цель операции заключалась в расследовании, смею заметить, что своими действиями в системе Рапакк капитан Траун нарушил приказ и в целом превысил полномочия. Однако у меня нет информации о проведении трибунала или хотя бы о том, что он назначен на один из ближайших дней.
– «Реющий ястреб» подвергся атаке, – напомнил Ба’киф. – Право защищаться не противоречит приказу.
– При соблюдении строгих и четко обозначенных условий, – уточнил Турфиан. – Впрочем, это дела минувшие, оставим их на рассмотрение трибунала. Сейчас нас больше заботит будущее. Поэтому я спрошу еще раз: ваша новая операция как-то связана с нападением на Рапакк? – Он осуждающе посмотрел на капитана. – У нас не настолько короткая память – да и времени прошло мало, чтобы забыть его прошлый провал с лиоаоями.
– Я и сам его вряд ли забуду, – тихо сказал Траун.
Тихо-то тихо, но Ар’алани различила в голосе тщательно скрываемые нотки стыда и застарелой боли.
– Полагаю, вы пришли не за тем, чтобы бередить старые раны, – ввернула она, чтобы перетянуть на себя хотя бы часть упреков.
Номер не прошел. Турфиан лишь мельком мазнул по ней непроницаемым взглядом и вновь насел на своего родственника.
– Как я уже говорил, мы печемся не о прошлом, а о будущем. Как мы поняли, вы обнаружили лиоаойские картины или скульптуры или что-то наподобие на этом незаконно захваченном вами корабле. Верховный генерал, я надеюсь, вы не собираетесь потакать стремлению капитана Трауна вновь схлестнуться с Державой лиоаоев?
– Почему же? – парировал Ба’киф. – Лиоаоям, несомненно, не отмыться от вины за то, что тогда произошло.
– Значит, вы все-таки отправляете его к центральной планете Державы, – сделал вывод Зисталму, вцепившись в слова, как норный лев в добычу. – Вы не в себе?
– Я убежден, что никардуны проникли в Державу лиоаоев, – пояснил Траун. – Нам нужно узнать, сдались ли уже лиоаои на милость завоевателей или еще держатся.
– Ничего подобного нам не нужно, – отрезал Турфиан. – Нам нет дела до того, что творится за границами Доминации. Я полагал, вам это ясно дали понять еще в первый раз, когда вы вторглись в тот регион.
– А как быть, когда никардуны заявятся в Доминацию? – спросил Траун.
– Если… Если никардуны заявятся в Доминацию, – с нажимом перефразировал синдик.
– Вот-вот, – поддакнул Зисталму. – Право, капитан Траун. С вашим хваленым тактическим чутьем стоило бы догадаться, что, будь мы такой лакомой мишенью, они бы не преминули по ней ударить. Лично мне очевидно, что их отпугнули от этого пересуды, которые ходят о нас в Хаосе.
– Если только они не копят силы специально против нас, – заметил Ба’киф.
– Так и быть, – буркнул Зисталму. – Давайте рассмотрим этот вариант. Вы утверждаете, что никардуны подчиняют себе другие народы и создают империю. Все верно?
– Да, тому были некоторые свидетельства, – подтвердил генерал.
– А для того, чтобы сдерживать в узде завоеванных, нужно наглядное присутствие войск и вооружений, не так ли?
Ар’алани ощутила во рту привкус желчи: ей было понятно, куда клонит Зисталму.
Как видно, Ба’киф тоже это понял.
– На это может быть задействовано меньше сил, чем вам кажется, – поправил он. – Если планета порабощена целиком, вполне можно обойтись несколькими сторожевыми кораблями и небольшим наземным гарнизоном.
– Особенно если это подкреплено удерживанием заложников и контрибуциями, – добавила Ар’алани.
– Тем не менее как только они двинутся в поход на Доминацию, сразу же обескровят свой флот и личный состав, – возразил Зисталму. – Так что чем больше они тянут, тем меньше опасности для нас представляют.
Ба’киф покачал головой:
– Так бывает не всегда.
Но по лицам синдиков было очевидно, что его слова их не проняли. Скорее всего, они были правдивы, но пропали всуе.
– Отложим этот разговор до следующего раза, – сказал Турфиан. – Поскольку корабль капитана Трауна все еще в ремонте, а адмирал Ар’алани вот-вот примет на борт дипломатическую делегацию, выходит, никто из присутствующих в Державу лиоаоев не полетит.
– Прошу прощения? – Ба’киф покосился на Ар’алани. – Что еще за дипломатическая делегация?
– Доминация назначила нового посла на Урч, столичную планету народа урчив-ки, – сообщил Турфиан. – Поскольку «Бдительный» – один из самых лучших кораблей Флота экспансии под командованием одного из самых блестящих офицеров, – он склонил голову перед Ар’алани, – было решено, что они препроводят посла Боадил’пар’гасои к месту службы.
– Понятно, – ледяным тоном отрезал генерал. – А когда нас планировали поставить в известность об этом решении?
– Вас только что поставили в известность, генерал, – бесстрастно ответил Зисталму. – «Бдительный» вылетает через три дня.
Ба’киф посмотрел на Ар’алани:
– Вы успеете подготовиться в столь короткий срок?
– Успеем, – заверила она, приложив усилие, чтобы ее собственное раздражение не прорвалось наружу. Подобные выходки со стороны Синдикуры не вписывались в рамки честной игры.
С другой стороны, кое-где они не дожали: по графику «Реющий ястреб» пробудет в ремонте еще две недели, и Зисталму явно рассчитывал, что Траун все это время будет прохлаждаться. Но большинство повреждений были косметическими, и, будучи капитаном корабля, Траун вправе признать его пригодным к полетам безо всей этой рихтовки. Если так и случится, то вскоре после вылета «Бдительного» на Урч он сможет вывести «Реющий ястреб» из дока и отправиться на тайную вылазку в Державу лиоаоев.
– К слову, прискорбно, что «идущую по небу» Аб’бег перевели на другой корабль, – заливался Зисталму. – Впрочем, раз «Реющий ястреб» все равно на приколе, «идущая по небу» Че’ри и воспитательница Талиас поступят в ваше распоряжение.
– Как и капитан Траун, – добавил Турфиан. – Он уже служил под вашим началом, и я не сомневаюсь, что в этот раз он принесет не меньшую пользу.
– Смею надеяться, что шанс посетить Урч придется ему по душе, – с ехидцей улыбнулся Зисталму. – Воистину, тамошние галереи – гордость народа урчив-ки.
Ар’алани сдержала вздох: все-таки они ничего не упустили.
– Убеждена, что так и будет, – сказала она. – Почту за честь работать с ним.
* * *
Резко втянув воздух, Че’ри напоследок сжала рычаги, и на глазах Талиас рябь за обзорным экраном превратилась в звездную панораму с голубовато-белым полумесяцем прямо по курсу.
Они прилетели на Урч.
Талиас сдвинула брови, приглядываясь к планете: ничего особенного.
Она покосилась на Трауна, который вместе с послом Илпаргом стоял позади командирского кресла Ар’алани. Своим спокойствием капитан напоминал неподвижное изваяние, а вот посол, наоборот, заламывал руки и покачивался на пятках вперед-назад. Ему явно не терпелось заступить на свой дипломатический пост, и затянувшийся против ожидания полет не добавлял воодушевления.
Талиас шагнула Че’ри за спину и ласково помассировала напряженные мышцы на плечах малышки, мысленно пригвождая ворчливого посла к месту. На последнем отрезке их пути через Хаос девочке пришлось вести корабль в обход, из-за чего «Бдительный» на несколько часов выбился из графика. На памяти Талиас подобные накладки случались регулярно, и ни Ар’алани, ни Траун не стали укорять Че’ри за это. Да и никто в здравом уме не стал бы.
К сожалению, об Илпарге такого сказать было нельзя. Он явно привык к педантично выверенным маршрутам внутри Доминации, и ему даже в голову не приходило, что Хаос носит свое название не ради красного словца.
Это лишь говорило о его невежестве. Но он сам выставлял себя непроходимым глупцом, без стеснения озвучивая свои заблуждения и недовольство в присутствии Че’ри. Уложить малышку спать прошлой ночью стоило Талиас двух часов уговоров, плотного ужина, горячей ванны и вдохновенного исполнения всех колыбельных из ее скудного репертуара.
– В чем же причина задержки теперь? – прогремел Илпарг.
– Мы ждем, когда диспетчерская урчив-ки даст разрешение на вылет вашего челнока, – пояснила Ар’алани.
– Это я понимаю, – пробрюзжал он. – Не лучше ли мне ожидать этого разрешения наготове в челноке?
– Терпение, посол, – попросил Траун.
Талиас поморщилась. Из всех увещеваний призыв к терпению с этим персонажем был самым бесполезным.
– Терпения мне не занимать, старший капитан, – едко бросил Илпарг, сердито глядя на Трауна. – Чего нам не хватает, так это результатов. Действий и результатов. Поскольку, как мне видится, они не заметили нашего появления, повторный вызов даст им понять…
– Вот, – Траун указал на экран заднего вида. – Видите?
– Да, – кивнула Ар’алани. – Вы уверены, что это лиоаои?
У Талиас перехватило дыхание: назревало что-то необычное. Это было видно по выражениям лиц Ар’алани и Трауна, по напряжению, звенящему в их голосах. Что-то необычное и недоброе.
– Не на сто процентов, – ответил капитан. – Конструкция кораблей изменилась с тех пор, как я видел их в последний раз. Но осталось сходство, которого, я считаю, достаточно, чтобы сделать вывод.
– Что вы городите? – рявкнул Илпарг. – При чем здесь лиоаои? Это Урч. – Он метнул взгляд на Че’ри. – Если только навигатор снова не заплутала.
Талиас набрала побольше воздуха: всему есть предел.
– Прошу меня извинить, посол…
– Говорит диспетчерская околопланетного пространства Урча, – раздался из динамика голос инородца, коверкающего таарджу почти до неузнаваемости. – Вылет чисского челнока запрещен. Повторяю: вылет чисского челнока запрещен. Посол чиссов – нежелательная персона для всего народа урчив-ки, его планет и космического пространства.
– Не может такого быть, – взвился Илпарг. – Соглашение ратифицировано… Синдикура одобрила его. – Он выпрямился во весь рост. – Адмирал Ар’алани, вызовите их еще раз. Скажите, что мы хотим говорить с высокопоставленным членом Башенной ложи…
– Тихо, – оборвала его Ар’алани, не отрываясь от тактического дисплея.
– Будьте любезны, не позволяйте себе…
– Я сказала, тихо, – повторила адмирал. Голос она не повысила, но по спине Талиас все равно пробежал холодок.
Посол явно тоже уловил угрозу в ее тоне. Он раскрыл было рот, но хорошенько подумал и решил не высказываться.
– Что думаете? – спросил Траун.
– Я насчитала в пределах видимости восемь кораблей, – ответила она. – Лиоаойский, шесть местных… и вот этот.
– Никардунский фрегат, – определил капитан.
– Я тоже так подумала, – согласилась Ар’алани, заметно помрачнев. – Гигантский обзорный экран на мостике настолько нелеп, что выдает их с головой. Вопрос только в одном: подмяли ли они урчив-ки под себя или пока только обложили блокадой, как паккош?
– Я бы поставил на второе, – сказал Траун. – Но с практической точки зрения, раз они все равно пляшут под дудку генерала Йива, их статус не имеет значения.
– Верно, – снова согласилась адмирал. – Впрочем, если они собрались нас пристрелить, то что-то долго раскачиваются.
– Пристрелить? – ахнул Илпарг.
– А куда им торопиться. – Траун не обратил на возглас посла ни малейшего внимания. – Мы уже слишком увязли в гравитационном поле планеты, чтобы резко срываться с места, а они весьма толково растянули цепь позади нас.
– Лично я думаю, что они хотят дать зеркальный ответ, – подала голос старший капитан Вутроу.
– Любопытная догадка, – заметила Ар’алани. – Довольно-таки смело с их стороны.
– Что такое «зеркальный ответ»? – шепотом спросила Че’ри у Талиас.
Та покачала головой:
– Не знаю.
– Это встречное действие, которое в точности повторяет маневр, ранее исполненный противоположной стороной, – пояснил Траун, оборачиваясь к ним. – Исходя из догадки капитана Вутроу никардуны хотят захватить «Бдительный» в отместку за то, как мы захватили их патрульный корабль.
Плечи Че’ри под пальцами Талиас вмиг окаменели.
– Нет, – выдохнула девочка. – Они… нет.
– Не волнуйся, этого не будет, – уверила ее Ар’алани. Секунду помедлив, она встала с кресла и подошла к пульту навигатора. – Тебе стоило определенных усилий привести корабль в эту систему, навигатор Че’ри, – тихо сказала она.
– Простите, – едва слышно пропищала малышка. – Просто я…
– Да, я знаю, знаю. – Рассеянное воркование немного разбавило напряжение в ее голосе. – Я не виню тебя… Этот регион Хаоса практически непригоден для навигации. Я лишь хотела спросить: наско