Улисс

Электронная книга
Год издания: 1922 год.
Рейтинг:
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
(255)
ISBN: 978-5-389-08737-8
Скачать: FB2 EPUB
  • О книге

Краткое содержание

Джеймс Джойс (1882–1941) – великий ирландский писатель, классик и одновременно разрушитель классики с ее канонами, человек, которому более, чем кому-либо, обязаны своим рождением новые литературные школы и направления XX века. Роман «Улисс» (1922) – главное произведение писателя, определившее пути развития искусства прозы и не раз признанное лучшим, значительнейшим романом за всю историю этого жанра. По замыслу автора, «Улисс» – рассказ об одном дне, прожитом одним обывателем из одного некрупного европейского городка, – вместил в себя всю литературу со всеми ее стилями и техниками письма и выразил все, что искусство способно сказать о человеке.

Содержит нецензурную брань

В нашей библиотеке Вы имеете возможность скачать книгу Улисс Джеймс Джойс или читать онлайн в формате epub, fb2, pdf, txt, а также можете купить бумажную книгу в интернет магазине партнеров.

Последние отзывы

18.03.2024 06:06
0 +1 -1
Я искренне переживала за все неудачи и промахи этих героев. всё хорошее кончается. Повествование не спешное, боюсь не многим по душе. Она очень помогла, мне лично, разобраться в себе.
16.03.2024 08:02
0 +1 -1
классная книга, очень понравилась, хотелось бы продолжения, читала на одном дыхании. Мне очень понравилась книга. Одна из моих любимых книг. Очень интересная книга.
02.10.2023 11:10
+1 -1
Фух… Читал 85 дней. Советовать не буду, до этой книги надо дойти самому. Улисс- великолепный памятник литературы- 7 чудес литературы в одной книге. Джойс проделал колоссальную работу. Я как надо прострадался. В книге 18 эпизодов и каждый читатель «Улисса» знает каждого по имени. Этаких 18 боссов, 18 подвигов Геракла, 18 убийц сквозь которых пробираешься и думаешь стоит ли? Структура уникальная: цвет, орган, искусство, я ничего подобного никогда не видел! Это как альпинизм. Через труд и усилия можно подняться и кайфануть. Если вы идете за сюжетом, то вам точно не сюда. Здесь сам форма текста – это сюжет. Миметизм бесподобен. Газетность Эола, голод Лестригонов, лекции Сциллы и Харибды, телепортация Блуждающих скал, вокал Сирен, упрямство Циклопов, мечты Навсикаи, развитие Быков Солнца, безумие Цирцеи, вялость Евмея, дотошность Итаки и наконец вызов Пенелопы! Мир литературы не станет прежним. Выбор за вами, принимать ли вызов!
29.08.2023 04:54
+1 -1
Это невозможно читать, бессмысленный набор слов. Одну звезду за яркие метафоры. Жаль потраченного времени
11.03.2023 10:39
+1 -1
Итак, «Улисс», великий и ужасный. Несколько раз за свою жизнь я начинала эту книгу, но почти сразу бросала, так как «не затягивает». В этот раз я подготовилась лучше благодаря разным статьям и рецензиям, да и читательского опыта прибавилось. Я выработала для себя такой план – каждый день вдумчиво читать понемногу, не больше одной главы за раз. Параллельно читала другие книги. Надо сказать, что в «Улиссе» все главы написаны в разном стиле, поэтому перерыв между ними делать вполне уместно, и если не понравилась одна глава, есть надежда, что следующая пойдёт легче. По крайней мере, это будет уже нечто иное, отличное от предыдущего. Есть глава в виде пьесы; есть в виде вопросов и ответов; есть глава, состоящая из сплошного предложения без знаков препинания; есть попытка показать развитие письменной речи от старославянского (в русском переводе) до современных жаргонизмов; есть глава, подражающая газете, состоящая из заголовков и статей… Да, чтение непростое, но, в целом, книга далась мне легче, чем я ожидала. Ближе к середине первого тома я вошла во вкус. Можно просто наслаждаться языком, не пытаясь вникнуть в суть. Владеет пером Джойс мастерски. Но самое прекрасное в этой книге – неподражаемый юмор, который оправдывает всю сложность прозы Джойса. Поражает изобретательность и фантазия автора в выборе изобразительных средств и техники написания. Завораживает даже фонетика. Хотя тут, конечно, постарался переводчик, Сергей Сергеевич Хоружий. Кстати, имейте в виду, что примерно четверть книги занимают комментарии переводчика, к каждой главе отдельно. В них рассмотрены:– сюжетный план, в котором просто описываются события. Иногда такие пояснения действительно необходимы, так как за бесконечным потоком сознания главных героев не всегда удаётся разобрать, что происходит наяву, а что в воображении, в воспоминаниях и мечтах;– реальный план – параллели с биографией Джойса, многое в романе перекликается с жизнью автора;– тематический план, поясняющий идею эпизода;– гомеровский план – сопоставление с Одиссеей, кстати именно здесь всё слишком уж «притянуто за уши», несмотря на название «Улисс», напрямую отсылающее к Гомеру. Так что читать «Одиссею» для того, чтобы лучше понять роман, не обязательно.– дополнительные планы, а именно: Джойс сопоставлял каждую главу с различными органами человеческого тела, с определенным искусством. Каждому эпизоду соответствует цвет и некий символ. Как Вы понимаете, задумка у Джойса грандиозная. Впрочем, и манера воплощения на том же уровне. Ничего подобного я раньше не встречала в литературе. Это больше, чем просто книга, это что-то невероятное, уникальное, огромное, это перфоманс небывалого размаха. По аналогии с изобразительным искусством, это, как целая галерея с различными инсталляциями, связанными общим мотивом, в сравнении с обычной картиной. А ведь события романа умещаются в одни единственные сутки. Два тома (!) повествуют об одном лишь дне двух главных героев и о жизни Дублина, который в этой книге уподобляется отдельному персонажу, так подробно и живо Джойс описывает родной город. Кстати, немалое внимание уделено политике. В процессе чтения я даже на минуточку пожалела, что не родилась ирландкой, смогла бы лучше понять и полней насладиться романом. Ещё стоит отметить эротизм повествования. Откровенных сцен много. Так же как и моментов, связанных с физиологией. Присутствуют эротические и гастрономические фантазии разной степени извращенности, воспоминания о сексуальных переживаниях прошлого, мастурбация, менструация, справление разного рода нужд, ковыряние в носу, испускание ветров и т.п. Описывается всё перечисленное довольно подробно и без стеснения. Лично меня это не оттолкнуло и не шокировало, повторюсь, владение словом у Джойса на высоте, он что угодно может описать так великолепно, что просто поражаешься. Вот что Набоков писал о романе: „Улисс“ – божественное произведение искусства. Величайший шедевр прозы XX века. Возвышается над всеми остальными работами Джойса. Выдающаяся оригинальность, неповторимая ясность мысли и стиля». Я не стану, как Набоков, записывать роман в свои любимые книги. Любимые – это те, которые можешь осмыслить, с которыми можешь сродниться. А «Улисс» невероятен и огромен, он поражает. Даже по прочтении он остаётся загадкой. Я не претендую на то что поняла роман «от и до». Но всё же Джойс писал книгу для всех людей, а не только для литературоведов. И не обязательно иметь филологическое образование, чтобы наслаждаться стилем и юмором Джойса. Я точно буду возвращаться к «Улиссу».И, наверное, не раз. ) Да и с другими книгами автора стоит ознакомиться..
14.10.2022 12:06
+1 -1
Одна из самых противоречивых книг. Она вычурна, и наполнена, до невозможности, и пуста, до сумасшествия. Она, как восхитительной архитектуры дом, в котором невозможно жить.
06.12.2021 10:06
+1 -1
Джойс – писатель для писателей, зачинатель модернистской прозы. Влияние его огромно. Без Джойса не было бы ни Дoс-Пacoca, ни Хeмингyэя, ни советских шестидесятников.
28.11.2021 05:48
+1 -1
Я прочла «Улисса» с литературным ютубовским каналом «Армен и Фёдор», в рамках Джойс-проекта, где каждую неделю анализировали по одной главе. Без этой ценной помощи я вряд ли бы решилась на прочтение сей глыбы. Я не буду кривить душой и говорить, что это самая великая книга из мною прочитанных. И вовсе не считаю, что эту книгу обязан прочесть каждый. Однако, для меня это был необычайно интересный опыт, ибо Джойс любит играть с формой и стилями, он – новатор своей литературной эпохи, и может удивить. Возможно, вы найдёте в этом многостраничном романе те главы, которые придутся вам по душе. Например, мне очень понравилась двенадцатая глава, где пародируются различные жанры, а любимой стала четырнадцатая, где можно проследить эволюцию языка. Бывали моменты, когда чтение шло весьма сложно – например, пятнадцатая глава показалась мне настоящим наркотическим бредом. В общем, если сюжет для вас очень важен, и вы цените простоту и ясность, данная книга не для вас. А если вы любите ритм, игры с формой и хотите больше узнать об ирландской истории, роману стоит дать шанс.
04.10.2021 02:40
+1 -1
Вот это, я понимаю, Книга. Да-да, именно с большой буквы! Совершенно не верится, что произведение написано более 100 лет назад. На мой взгляд, Джойс своим бессмертным романом не только опередил свое, но, даже и нынешнее время. И, да, бесспорно роман гениален, но именно вследствие своей гениальности он и не для всех.

Оставить отзыв: