Элджернон, Чарли и я
Краткое содержание
Дэниел Киз – знаменитый американский писатель, исследователь глубин человеческого разума, которому удалось как никому другому раскрыть перед читателем тайны личности и психологии. «Элджернон, Чарли и я» – история его жизни, творческого пути, история возникновения героев, которые теперь стали известны всему миру. Увлекательное путешествие писателя, начинавшего свой путь студентом медицинского училища и столкнувшегося с множеством препятствий, которые стояли между ним и литературной карьерой, захватывает с первых строк. В этом романе каждый сможет узнать, какие жизненные впечатления, знакомства, случайности и привели в конце концов Киза к созданию одного из самых известных романов XX века «Цветы для Элджернона».
Долгие годы размышлений и труда привели Дэниела Киза к созданию тех культовых романов, о которых сейчас знает буквально весь мир.
«Элджернон, Чарли и я» – история создания прежде всего знаменитых «Цветов для Элджернона». Писателю пришлось пережить тревоги, неудачи, отказы издательств и – наконец – триумф.
Что побудило Киза стать писателем? Какие препятствия стояли на его пути? И как зародилась поистине гениальная, любимая всеми книга? Об этом он рассказывает искренне и крайне увлекательно.
Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале
В нашей библиотеке Вы имеете возможность скачать книгу Элджернон, Чарли и я Дэниел Киз или читать онлайн в формате epub, fb2, pdf, txt, а также можете купить бумажную книгу в интернет магазине партнеров.
Другие книги автора
Последние отзывы
* первоначально "Цветы для Элджернона" это был рассказ, который напечатался в газете в 1959 году, а в 1966 году был издан уже роман;"Я заглянул в самую глубь собственной бренности и сказал: "Хвала Господу, я закончил роман!" тогда я понял: я стал писателем."* Почему именно белая мышь, а не морской котик!
* Биография Чарли Гордона - это частичка биографии самого автора;
* Если бы не настойчивость и непоколебимость Дэниела Киза, концовка "Цветов для Элджернона" могла быть иной;"Финал у вас какой-то депрессивный, - продолхал Хорас. - Читателям не понравится, уж то я заю. Надо его переписать. Во-первых, никаких регрессов. Интеллект Чарли так и останется на высоте. Чарли с Алисой поженятся и будут жить долго и счастливо. Ну, ведь блеск? Блеск."* Идея автора, воплощённая в текст более полувека назад стала реальностью. Принстонский университет и Сент-луисский университет в действительности начали изучении такого рода идеи и уже проводят ряд исследований и экспериментов, но пока только над животными.
* Фурор романа был настолько велик, что его начали преподавать в школах и колледжах. От сюда автор получал множество писем благодарностей от школьников - исповеди того, как это повлияло на молодые умы и отношение к остальным вещам в целом.
* Множество теле-, радио- и театральных постановок, мюзиклов, экранизаций.
* Бонус в конце - оригинальный рассказ "Цветов для Элджернона".
В заключении могу сказать одно, не смотря на множество других не менее культовых романов Д.Киза всё-таки "Цветы для Элджернона" - это главный роман всей его жизни."В мозгу всплыла фраза, которую я полагал для себя последней, - и я понял, что было самым важным в моей жизни. Не публикация; не слава, не деньги, не семья - а завершение книги, начатой столь давно."
Наверное, это первое, что приходит в голову, после того как прочитана «Чарли, Элджернон и я». Впрочем, эта книга не просто рассказ о непростой судьбе знаменитого романа. Это еще и рассказ о становлении писателя, о рождении замысла, о том, как трудно защитить порой свою душу, идею, творчество.
Идею рассказа о молодом человеке, который очень, очень хотел стать умным, Дэниел Киз вынашивал, наверное, всю сознательную жизнь. То там, то сям впечатления, образы, вопросы складывались в погребок, чтобы, когда придет время можно было достать эту картошку и пусть в дело.
Наверное, впечатления и образы, подобные этим, улеживались у меня в голове, словно корнеплоды в погребе; пребывали во тьме, пока не потребовались для литературных опытов…Мое ментальное хранилище – это закуток в погребе нашего арендодателяВозможно, эта особенность, помимо всего прочего, отличает обычного человека и писателя. Для нас жизнь проносится мимо, а для творца все эти мгновения складываются в иную реальность. Наверное, миллионам студентам во время сессии приходила в голову мысль: «А что, если можно было бы стать умнее?», но только Киз сделал эту идею основой для романа.
Таким образом «Цветы для Элджернона», возможно, самый автобиографический роман. Многие его моменты отражают жизнь автора. Белая мышь-отражение попыток стать врачом и отклики занятий по препарированию в лаборатории. Пекарня, где работал Чарли, напоминание о первых попытках Киза заработать. Класс, в котором учатся дети с замедленным развитием и сам Чарли – опыт автора в преподавании английского таким детям. А также много из детских воспоминаний и результатов работы с психотерапевтом. В книге очень много личного, порой интимного. Возможно поэтому, читателя так цепляет эта искренность и откровенность.
Киз сам говорит об эмоциональной стороне писательства.
Эмоции облегчают трансформацию сцен и героев (заодно с чувствами этих героев) в воспоминания о давних событиях. Однако я открыл кое-что другое: отдавая свои воспоминания вымышленным персонажам, я очень часто сам утрачивал эмоции, связанные с этими воспоминаниями.Иногда, как он сам отмечает, это печально, с другой стороны таким образом автору удалось избавится от многих болезненных воспоминаний и переживаний.
Нельзя не задуматься тут, а возможно поэтому мы читатели так любим книги. Это возможность пережить те эмоции, которых нам недоставало в реальной жизни или же пройдя с героем через боль, отдать ему свое, облегчить свою душу и сердце.
Немало рассказано о перипетиях, связанных с изданием романа. Эта история изначально была издана в виде рассказа, который получил премию Хьюго и получил высокие оценки уважаемых людей.
Позднее, в антологии «Лауреаты премии Хьюго», Азимов писал: «Я все приставал к Музам с вопросом: „Как он это сделал? Ну вот как?“ Ответ я получил от круглолицего, застенчивого Дэниела Киза. Вот его бессмертные слова: „Слушай, если выяснишь, как я это сделал, будь добр, сообщи мне. Я не прочь повторить“Кстати, рассказ напечатан полностью в этом издании, так что есть возможность сравнить. Однако появление романа сопровождало много трудностей и сложностей. Не перечесть отказов издательств. И многочисленных попыток добиться от автора хеппи-энда. Если не для Чарли, то хотя бы для Элджернона! Нельзя издавать роман, в котором умирает милая белая мышка! Это травмирует читателя. Не знаю, откуда у издателей столько заботы о душах наших, но похоже эта идея давно покинула редакторские отделы и сейчас трудно найти книгу, в которой бы не прорабатывались какие-нибудь травмы. Сейчас, кажется, этому уделяют излишнее внимание, во времена Киза все начиналось. Думаю, со временем все придет к равновесию.
К счастью, Киз не только талантливый, но и упертый. И только благодаря его стойкости мы знаем этот роман таким, какой он есть и каким был задуман.
Итак, если вам понравились «Цветы для Элджернона» или другие книги Д.Киза (например «Пятая Салли» родилась из переписки по поводу Цветов), то роман обязателен к прочтению. Ну а если и "Цветы для Элджернона" еще не читали, то остается только позавидовать.
- Харуки Мураками - Писатель как профессия
- Дина Рубина - Одинокий пишущий человек
- Константин Паустовский - Золотая роза
Чарли меня преследует; надо выяснить почему.
Вот что я решил: единственный способ унять Чарли - это вступить в лабиринт времени с другого конца, пройти его до начала, доискаться истоков, изгнать призраков прошлого. Может, заодно я выясню, когда, как и почему стал писателем.Ответы на все эти вопросы, как и положено, таились в прошлом. Дэниел Киз не писал подробную автобиографию, но через описание этапов взросления и становления раскрывает истоки идеи "Цветов". Как и в большинстве случаев, идея родилась из случайной мысли "что, если..." Потом идея видоизменялась и развивалась под влиянием поворотов в жизни. Мне думается, писателем Дэниел Киз хотел быть всегда; а вот как он окончательно ступил на путь сочинительства, описывается им самим образно и увлекательно. Киз хотел совмещать врачебную и писательскую деятельность - как Антон Чехов и Артур Конан Дойл. Не вышло. Зато, почти на рубеже веков, он смог - подобно Сомерсету Моэму, также выбравшему сочинительство, а не врачевание - подвести свои итоги.В итоге получилось, что успехов было больше, чем неудач. А всякие жизненные перипетии лишь добавляли штрихов к замыслу "Цветов". Были в жизни Дэниела Киза и белая лабораторная мышь, и имя Элджернон из антологии британских поэтов, и психологические тесты. Был и Чарли: после урока "специально модифицированного английского" (для учащихся с низким IQ) он подошел к учительскому столу с просьбой "Мистер Киз, я хочу быть умным".Но написать рассказ - это ещё половина пути. А вот какие этапы приходится пройти писателю, прежде чем заполучить свое творение в печатном виде, Дэниел Киз описывает подробно и, опять же, увлекательно. Даже публикация - это ещё не всё. Одни лишь страшные слова "предпубликационная рецензия" способны вызвать депрессию, особенно если рецензия не совсем хвалебная.Позднее, в антологии "Лауреаты премии Хьюго", Азимов писал: "Я все приставал к Музам с вопросом: "Как он это сделал? Ну вот как?" Ответ я получил от круглолицего, застенчивого Дэниела Киза. Вот его бессмертные слова: "Слушай, если выяснишь, будь добр, сообщи мне. Я не прочь повторить".И ведь он повторил: "Цветы для Элджернона" превратились в полноценный роман, в сценарий для фильма, даже мюзикл с танцующей мышью. Были и другие книги - "Прикосновение", "Пятая Салли", которые тоже выросли из "Цветов". Но главным триумфом всё же осталась история Элджернона и Чарли, которая изменила и жизнь самого автора, и жизни миллионов читателей.