Читать онлайн Право истинной невесты бесплатно
Пролог
– Я не собираюсь его бросать!
– А придётся, Кора.
Голос бабушки был ровным и холодным. И ничего хорошего он не предвещал.
Я упрямо глядела в зеркало, не поворачиваясь к ней. Окна моей спальни выходили в сад, открывая вид на заросли цветущих рододендронов и изящный пруд с белоснежными кувшинками. Но сейчас мне до дрожи в пальцах хотелось быть не здесь, а на диком пляже среди сосен, валяться на берегу рядом с Фрэнсисом, дурачиться и смеяться, а потом вычёсывать из волос песок и облизывать солёные губы.
Это было лучшее лето в моей жизни. А бабушка всерьёз вознамерилась сделать его самым худшим.
Послышались твёрдые, уверенные шаги, и бабушка встала рядом со мной. Голубой, с серебряной оторочкой, плащ главы клана скользил за ней по палисандровому паркету.
– Я сменила шесть мужей, – произнесла она. – Любила двоих из них… некоторое время. Но если бы я не была ринией, я ни одному из них не доверяла бы до конца. Мужчинам нельзя верить, Кора. Они видят в нас только деньги и статус.
Я мрачно покосилась на бабушку. На железную Теру Равьер, сменившую шесть мужей и ни разу в жизни не думавшую о романтике.
– Ты влюбилась, я понимаю, – терпеливо произнесла бабушка. – Но ты ещё не инициирована. Сейчас ты обычная девочка и не можешь себя защитить. Твой Фрэнсис – авантюрист, который разобьёт тебе сердце и бросит или хуже – привяжет к себе и сможет тобой манипулировать как хочет, потому что ты младшая наследница клана Равьер. Ты в свои четырнадцать этого не осознаёшь, но я понимаю прекрасно.
Я тяжело вздохнула:
– Бабушка, но я же сказала, Фрэнсис понятия не имеет, кто я такая! Я назвалась другим именем!
– И это его обмануло, – усмехнулась бабушка. – Как же. Сколько ему лет?
– Семнадцать, кажется. – Я потёрла лоб. – Или восемнадцать?
– Вот. Ты совершенно его не знаешь. Кажется, я всё-таки сделала ошибку, позволив тебе гулять по курорту без охраны. – Бабушка покачала головой. – Это не повод превращаться в бродячего котёнка, Кора.
Я вспыхнула.
– Мы просто гуляли и разговаривали!
– Это не обсуждается. Ты порвёшь с ним сегодня же. Наедине, раз уж он может не знать, кто ты такая, но это ваша последняя встреча. Завтра мы возвращаемся домой.
Губы предательски задрожали.
– Три недели, – произнесла я сдавленным голосом. – Мы знакомы только три недели, мы даже ни разу не целовались, почему я не могу просто дружить с мальчиком… с юношей, который мне понравился?
Я в упор посмотрела в зеркало. В глазах блестели слёзы, но я глядела в глаза отражению бабушки, не отворачиваясь. Неужели она никогда не влюблялась? Неужели она меня не поймёт?
– Потому что это всё ложь, – холодно сказала бабушка. Её голос не смягчился ни на йоту. – Любви не бывает. Посмотри на обычных женщин. Почти каждой из них разбивали сердце, бросали с ребёнком, отказывались жениться, изменяли, требовали у неё денег, оскорбляли. Ты можешь представить, чтобы ринию оскорбил возлюбленный? Назвал её дурой, например?
– Н-нет.
– Даже за закрытыми дверями, когда они наедине?
Я круглыми глазами уставилась на бабушку. Она серьёзно? Оскорбить ринию, которая избрала тебя своей парой? Свою истинную невесту? Как? Ты же её любишь больше жизни!
– Нет, конечно! Никогда!
– Вот именно. Ты привилегированная маленькая принцесса, у которой есть всё, и за это «всё» нужно платить. Ты никогда не сможешь доверять своему мужчине, пока не пройдёшь инициацию. Тогда он полюбит тебя без памяти и никогда не посмеет тобой манипулировать. – Бабушка выпрямилась. – Но сейчас ты уязвима, Кора. И ты не можешь позволить себе влюбиться, не подставив под удар клан. Одной оброненной фразой, которую ты случайно передашь своему Фрэнсису, ты нанесёшь больше ущерба, чем лучший шпион клана Прето.
Бросив на меня последний убийственный взгляд, она отошла от зеркала.
– Я сказала тебе всё, что хотела. Иди. И я надеюсь, что вечером ты принесёшь мне хорошие новости с подобающим видом. Я не терплю заплаканных глаз. Риния должна уметь сохранять лицо.
Дверь мягко закрылась за ней. Я выдохнула и упёрлась руками в зеркало.
Всё было плохо. Очень, очень плохо.
– Привет, – прошептала я своему отражению. – Меня зовут Кора Равьер, и я здорово влипла. Но мы же не будем предавать свою любовь, правда?
Растрёпанная светловолосая девчонка, ничуть не похожая на маленькую принцессу, растерянно смотрела на меня из зеркала. Я оттолкнулась ладонями и сжала кулаки.
– Я не брошу Фрэнсиса, – выдохнула я. – Ни за что и никогда. А он не бросит меня. Он любит меня сам, и вовсе не потому, что я риния. Да, я уеду, но мы… мы будем писать друг другу… и что-нибудь придумаем. Обязательно.
Я решительно кивнула сама себе. Так я и поступлю.
И говорить об этом бабушке совершенно не стоит.
Первое, что я увидела, спускаясь между сосен на пустынный пляж, – новенький алый спорткар, припаркованный в стороне, на площадке для пикников. Я невольно остановилась, оглядывая летящие очертания дорогой машины, и сердце пропустило удар, когда дверь открылась и я увидела знакомый встрёпанный затылок водителя.
Раньше Фрэнсис всегда приходил пешком. Я ни разу не видела у него дорогих вещей, тем более подобного автомобиля. Меня пронзило плохое предчувствие.
– А, Леонора, – кивнул мне Фрэнсис, захлопывая дверцу. – Хорошо, что ты пришла вовремя. – Он глянул на элегантные серебристые часы, выполненные в форме циферблата со сложенными крыльями чайки. – Ринии всегда опаздывают.
«Бабушка никогда не опаздывает», – чуть не вырвалось у меня, но я прикусила язык. Неужели бабушка была права и я могу легко выболтать любую из тайн клана, потому что мне всего четырнадцать?
Но секундой позже Фрэнсис тряхнул длинными волосами и вновь улыбнулся – знакомой яркой и торжествующей улыбкой, словно он готов был в одиночку завоевать мир.
– Ладно, не обращай внимания. Просто… была одна не очень приятная встреча.
Он выглядел более усталым, чем обычно, и во взгляде была мрачная решимость. Словно в эту минуту он был не моим насмешливым другом, готовым задумать очередную авантюру в любой момент, а… кем-то, готовым на всё, чтобы добиться своего. Словно за прошлые сутки его подменили.
И это делало его ещё романтичнее. Я всё-таки влюбилась по уши, да? Я внутренне вздохнула. Но… это было… как в книгах. Лучше, чем в книгах. Я влюбилась так, что, если бы Фрэнсис прямо сейчас предложил мне прыгнуть в его красный спорткар и бросить всё, я бы, наверное, так и сделала. Лишь бы продолжать смеяться с ним, подначивать друг друга в уличном кафе и просто гулять, взявшись за руки.
Я молча подошла к нему и взяла под руку. Фрэнсис бросил на меня странный взгляд, но ничего не сказал, и бок о бок мы пошли к морю.
На пляже я сбросила туфли и пошла босиком. Здесь уже не было переплетающихся корней, и ступать по нагретому песку оказалось ужасно приятно.
…Вот только новости у меня были далеко не такие приятные.
Я остановилась и вскинула взгляд на Фрэнсиса.
– Мы завтра уезжаем, – тихо сказала я. – Мне… ужасно будет тебя не хватать.
Фрэнсис ответил не сразу. Вместо этого он повернулся к морю. Закатное солнце светило на нас обоих, но меня вдруг пробрал озноб.
– Да, – отрешённо произнёс он. – Это были… очень необычные три недели. Словно из другой жизни, где никому не надо ничего доказывать. Светлые.
– Очень, – прошептала я.
Помедлив, он скинул пиджак, знакомым движением разложив его на песке, чтобы сели мы двое. У меня замерло сердце. Точно так же Фрэнсис делал вчера и позавчера, вот только сейчас на его лице не было заговорщицкой улыбки.
Осторожно я села рядом с ним. Коснулась его руки, сжала пальцы, но Фрэнсис не ответил на моё пожатие. Его мысли будто витали где-то далеко-далеко, и я отчётливо поняла, что сегодня не будет ещё одного дня, когда можно посмеяться вместе, помечтать и совершено не заметить пролетевшего времени. Сегодня мы оба знали, что расстаёмся.
Я бросила взгляд на серебристые часы на его запястье. Фрэнсис говорил, что это реликвия, которая досталась ему от бабушки, и что он никогда с ними не расстаётся. Почему-то они мне особенно нравились, будто излучали что-то родное, знакомое… но мне не с чем было сравнить.
К тому же сейчас я думала совсем не о часах.
– Мы ведь встретимся в Ларетте? – спросила я, вложив в голос всю свою убедительность. – Будем писать друг другу? Потому что я… я чудовищно не хочу никуда уезжать. Совсем-совсем.
Проклятье. Бабушка учила меня, как вести себя в такие минуты, Тейя репетировала со мной холодный тон и выдержанные жесты… но сейчас всё это пошло под откос. Перед Фрэнсисом была не юная принцесса, а перепуганная, умоляющая девочка.
Часть меня, смотревшая на это словно издалека, тихо возразила, что так нельзя. Наверное, она была права. Наверное, и впрямь стоило избегать парней до инициации и ни в кого не влюбляться, вот только не получилось.
Фрэнсис повернул голову от моря, посмотрел на меня, и на мгновение мне показалось, что в его глазах была настоящая тоска. Сожаление.
А потом это выражение сменила всё та же мрачная решимость.
– Я собираюсь сделать карьеру в одном из двенадцати кланов, – произнёс он неожиданно сухо. – Одна из высших риний оказала мне честь и пригласила меня к себе.
Я моргнула. Даже в четырнадцать я прекрасно понимала, что это значит. Когда ты риния, способная влюбить в себя кого угодно, любовники надоедают быстро. Поэтому к высшим риниям, обладающим настоящей властью, всегда выстраивается очередь из молодых и привлекательных юношей.
Так мы устроены. Далеко не все женщины рождаются риниями и растут привилегированными принцессами. Но те, кому повезло, рано или поздно вырастают и проходят инициацию – первую близость с мужчиной. После этой ночи я обрету настоящую силу истинной невесты. Достаточно будет одного поцелуя, и любой мужчина станет моим навсегда. Его будущее будет зависеть от моих чувств или моего каприза: возможно, мы останемся вместе на долгие годы, а может, я разлюблю его через месяц.
Никто также не мешал ринии завести гарем, если, конечно, на какого-нибудь особенно привлекательного молодого человека не покушалась конкурентка. Более сильная риния могла увести фаворита у более слабой, но случалось это нечасто.
У меня этой силы ещё не было. А вот у той высшей ринии, которая захотела заполучить Фрэнсиса в свою постель, – была.
– То есть ты… ты уже её любишь? – хрипло спросила я. – Всё уже произошло?
Фрэнсис покачал головой:
– Нет. Мы ещё не виделись наедине, но это скоро произойдёт. Поэтому я тоже уезжаю.
Я сглотнула. Фрэнсис, мой Фрэнсис… отдавал себя другой ринии? Зная, что влюбится в неё, что забудет меня? Что за… как вообще можно так поступать?
Последняя надежда лучом света блеснула на горизонте. Может быть, его ещё можно спасти?
– Тебя заставляют? – быстро спросила я.
– Нет. Но я всегда об этом мечтал. – Фрэнсис усмехнулся. – В мире, где власть принадлежит женщинам, единственная дорога наверх для мужчины – или через постель, или через государственный переворот. Я предпочитаю дорогу покороче.
Кривая усмешка на его лице была похожа на гримасу. Таким я его ещё не видела.
– Кстати, – небрежно добавил Фрэнсис, – этот спорткар – её подарок.
…Её подарок…
…Пригласила его к себе…
…Всегда об этом мечтал…
Я медленно начала осознавать то, что должна была понять сразу. Это не было спонтанным решением. Фрэнсис планировал это давным-давно.
– То есть эти три недели, – дрогнувшим голосом сказала я, – ты меня использовал? Просто развлекался, всё это время зная, что хочешь попасть к одной из высших риний?
Ещё одна кривая усмешка.
– Можно сказать и так.
Я закрыла лицо ладонями. Дорога покороче…
Бабушка была права.
– И ты ничего ко мне не испытывал, – прошептала я, отнимая ладони от лица. – Так и есть. Ты действительно авантюрист, которому просто нужны деньги и связи.
Ни один мускул на его лице не дрогнул.
Всё. Я стану ледяной и высокомерной юной принцессой. И никогда. Ни за что. Не влюблюсь.
…Но сейчас мне было не до таких мыслей. Слишком больно.
Я всё ещё не могла поверить. Нам было так здорово вместе, мы словно знали друг друга всю жизнь… и подделать это первое незамутнённое потрясающее счастье было невозможно. Я бы догадалась. Пусть мне всего четырнадцать, но я бы распознала фальшь.
Я нахмурилась.
– Что-то не складывается, – произнесла я вслух, на миг даже забыв, как мне больно. – Нам ведь действительно было интересно вместе! Я не понимаю…
Я осеклась, взглянув на его лицо. Сейчас Фрэнсис выглядел, словно я его ударила.
Плевать. Он заслужил.
– Это просто глупо, – припечатала я. – Если ты мной действительно манипулировал, тебе достаточно сказать, как тебе жаль, что я уезжаю, что ты надеешься, что мы встретимся снова… и всё. Это же азбука: никогда не сжигать мосты и всегда оставлять себе путь отступления. А ты… ты словно нарочно пытаешься сделать мне как можно больнее, чтобы я никогда больше о тебе не думала.
Я не сразу поняла, что говорю как бабушка. И замолчала, поймав долгий, внимательный взгляд Фрэнсиса.
– Я в тебе не ошибся, – тихо-тихо сказал он. – Как жаль.
– Что жаль? – прошептала я.
– Что ты – не она, – просто сказал Фрэнсис. – Что у тебя нет ничего, что нужно мне. Из какой бы семьи ты ни была, власть сосредоточена не в твоих руках, да ты бы её и не получила раньше, чем через двадцать лет.
– А тебе настолько нужна власть?
– Конечно. Мне нужен статус. Мне нужны возможности. Выбраться из грязи я могу и сам, но до высшей ступеньки самому мне не добраться.
Его лицо застыло. Фрэнсис прекрасно знал и представлял, чем придётся заплатить за эту ступеньку, но отступать не собирался.
Он поднялся, и его лицо стало жёстким.
– Я иду к своей цели. И ты для меня бесполезна.
Я вскочила вслед за ним. Мы стояли друг напротив друга, сжав кулаки. В десяти шагах от нас волны плескались о берег, но мне казалось, что сейчас мы стоим на вершине скалы, а вокруг дует пронизывающий ветер.
– Ты идиот, – чётко произнесла я. – Риния, которая покупает тебя вот так, за деньги и дорогие машины, поступает подло, жестоко и… неправильно! Так нельзя!
– Нет? – Его брови взлетели. – Но так делают все. Почему не она?
Я открыла рот. И закрыла. В клане Равьер, насколько я знала, так не поступали, но бабушка и впрямь сменила шесть мужей. Кто знает, при каких обстоятельствах?
Фрэнсис усмехнулся:
– А избавиться от меня она не захочет. Я буду ей очень, очень полезен. И не в постели. – Он окинул меня злым, насмешливым взглядом. – Впрочем, что ты в этом можешь понимать?
Его скулы были напряжены, губы побледнели. Он выталкивал эти невозможные слова одно за другим, и я вдруг поняла, что не верю ему ни на йоту. Да, он решил продать себя высшей ринии, но ему было тяжело рвать со мной. Тоска, которая уже мелькала в его взгляде, вернулась, и в этот раз я была уверена, что мне не показалось.
– Вернись, – прошептала я. – Пожалуйста. Ты же не хочешь этого делать, я вижу, что ты колеблешься!
Фрэнсис молчал. На одно мгновение, на одно невозможное мгновение я поверила, что он передумает. Что он… плевать, пусть он не останется со мной, но он вернёт этот проклятый спорткар и его сердце будет принадлежать только ему самому.
– Дура, – очень спокойно сказал он.
И пошёл прочь.
Я не смотрела ему вслед. В голове звенели, гремели, перекликались слова бабушки:
«Ты можешь представить, чтобы ринию оскорбил возлюбленный? Назвал её дурой, например?»
Даже рёв спорткара не заставил меня обернуться.
Волны по-прежнему накатывали на берег, и мои туфли валялись в отдалении, сброшенные так же небрежно, как и два дня назад. А на песке лежал забытый пиджак, который выглядел уютно и знакомо, и…
По щекам полились слёзы. Я с трудом удержалась от рыданий.
Нет. Я Кора Равьер. Я не могу плакать. Наследница клана должна уметь сохранять лицо.
…Но, может быть, он вернётся? Хотя бы за пиджаком. Или положит мне руки на плечи, коснётся носом макушки и скажет: «Прости». Только это.
Как глупо с моей стороны так думать. Наверное, я так и не стану настоящей ринией.
А ведь я могла признаться ему. Могла сказать, кто я, назвать имя клана, открыть, что я – младшая внучка легендарной Теры Равьер. Но какой смысл? Зачем, если бабушка права и Фрэнсису нужны лишь власть и деньги?
Я села на пиджак и обхватила руками колени. Лицо Фрэнсиса стояло перед глазами в мельчайших деталях. С сияющими глазами, улыбкой… взглядом, в котором сквозили нежность, восхищение, принятие, понимание. Чувства, которые невозможно изобразить.
Увижу ли я его снова?
Я сидела на берегу, пока не стемнело. Но он так и не вернулся.
Глава 1
Десять лет спустя
Над морем кричали чайки. Беломраморная колоннада летнего дворца спускалась прямо в сад, и утреннее солнце мягко грело лицо.
– Итак, – произнесла моя старшая сестра, – тебе исполнилось двадцать пять, Кора. Двадцать пять. И вновь мы возвращаемся к одному и тому же разговору.
Плащ с серебряной оторочкой стелился по ступеням, напоминая всем о её статусе. Мой голубой плащ смотрелся рядом с ним совсем бледно.
– И я даже догадываюсь, что это будет за разговор, – пробормотала я.
– Правильно догадываешься.
Моя инициация. Тейя хотела, чтобы я наконец провела ночь с мужчиной.
Вот только я отнюдь не собиралась позволять, чтобы меня укладывали в чью-то постель по указке главы клана, будь она хоть десять раз моя сестра.
– Не надоело быть ледяной принцессой? – Сестра взглянула на меня с насмешливой улыбкой. – Девочки уже устали делать ставки, в чьи объятья ты наконец рухнешь. Впрочем, поток желающих уже начал иссякать, я смотрю.
Я пожала плечами:
– Мне это неинтересно.
Раньше мне было интересно. Десять лет назад я вскакивала от каждого шороха. Бабушка лично распорядилась, чтобы меня постоянно охраняли, но я всё равно надеялась: вдруг Фрэнсис найдёт меня? Вдруг передаст записку?
Что с ним сталось? Высшие ринии редко выставляли юных фаворитов на общее обозрение. Сделал ли Фрэнсис карьеру или его, опозоренного, вышвырнули на улицу?
Я не знала. Но порой думала об этом, лёжа ночью без сна.
Бок о бок мы с сестрой сошли вдоль колоннады по плоским ступеням, ведущим к выложенному яшмой бассейну. Тейя любила роскошь, но зато и работала на благо клана так истово и зло, что за её спиной шёпотом вспоминали нашу бабушку, Железную Теру. Тейе пришлось принять её мантию слишком рано. И с тех пор она привыкла принимать решения за всех.
– Тейя, я не готова к инициации, – произнесла я, останавливаясь у перил. – Точнее, давно готова, но не хочу.
Сестра обернулась:
– Не хочешь быть ринией?
Я пожала плечами, облокачиваясь на белоснежную балюстраду. Над головой пронзительно крикнула чайка.
– Я уже риния. У меня есть плащ, статус, обязанности в клане. Больше мне сейчас и не нужно.
– Врёшь, – негромко сказала Тейя. – Уж я-то знаю. Каждая риния мечтает об инициации. О том, чтобы мужчины теряли от тебя голову. Чтобы ты не боялась, что тебя бросят или предадут. Ты хочешь, чтобы тебя любили, хочешь замуж, хочешь семью.
Лицо Тейи посерьёзнело.
– И как раз об этом я хотела с тобой поговорить.
Я открыла рот. Сестрёнка хочет выдать меня замуж? Мало мне было постоянных разговоров про инициацию, так теперь ещё и это? Отличное начало дня, нечего сказать.
– А что, меня с утра тайком продали в рабство? – поинтересовалась я. – Или я превратилась в мужчину, у которого выбора нет и не было?
Тейя устало вздохнула:
– Ты прекрасно понимаешь, что дело обстоит ровно наоборот. Но главные активы клана – это не наши деньги и привилегии. Главная ценность клана – это мы. И ради привилегий всегда приходится чем-то жертвовать.
Слова нашей бабушки. Похоже, в лице Тейи она обрела достойную преемницу.
– Скажи прямо, – произнесла я. – Ты просто хочешь продать меня.
Тейя подошла к самой кромке бассейна. Прозрачная вода, переливающаяся через решётку, плеснула ей на сандалии, но не намочила плащ.
– Нарисс Прето, – произнесла она. – Твоей руки просит единственный сын Аманды Прето, главы клана Прето. Как видишь, кого попало я тебе не сватаю.
Я открыла рот. Сын главы клана Прето хочет стать моей игрушкой?
– Он не сошёл с ума? Он ведь знает, что после брачной ночи я сделаю с ним всё, что захочу. – Я кивнула на балюстраду. – Заставлю прогуливаться по этим перилам на руках в одних кружевных шортиках, например. Он не боится отправляться на переговоры, измазанный шоколадным кремом и с голой задницей? И это самое малое, что я захочу с ним сделать.
Тейя засмеялась:
– Вижу, ты готова войти во вкус, сестрёнка. Но оставь это для медового месяца. Нарисс хочет создать новую строительную империю на наших землях, и кружевные фартучки, заляпанные кремом, будут от этого отвлекать.
– Я серьёзно!
– Я тоже.
Тейя положила мне руку на плечо. Лицо её было очень серьёзным.
– Это очень хорошая идея, – негромко сказала она. – Прето выдавливают нас с рынка, а другой настолько выгодный альянс я не найду: наш клан просто потеряет независимость. Мне нужен этот брак. Нам всем нужен этот брак.
– Кроме меня, – мрачно произнесла я.
– Детали, моя дорогая.
Я мысленно выругалась.
– К тому же тебе давно принять свою силу. – Тейя заговорщики улыбнулась. – Не зря говорят, что риния никогда не забывает свою первую ночь.
Ну потрясающе. Моя собственная сестра аккуратно повесила на меня ценник.
– Ты понимаешь, что ему не нужна я? – устало спросила я. – Он мечтает стать мужем наследницы клана Равьер, только и всего.
Тейя лишь пожала плечами:
– И чем это плохо? Аманда в нём души не чает, а дочерей у неё нет. После её смерти мы сможем объединить кланы.
Кланы строго соблюдали традиции: сыновьям во власти не место. Дар ринии по мужской линии не передавался. Если происходило почти невозможное событие и у ринии рождался мальчик, его фактически изгоняли, отдавая на воспитание чужим людям. Мальчики из разных кланов росли вместе, не зная, к какому клану принадлежат; не знали даже их воспитатели. И в клан они чаще всего не возвращались.
Но Нарисс оказался исключением: когда он вырос и вновь предстал перед матерью, Аманда не устояла перед его обаянием. Или же он нашёл способ к ней подольститься? Никто не знал, но итог один: Аманда Прето вернула сына домой, и Нарисс тут же стал её любимцем. Разумеется, наследовать клан он не мог: никто бы этого не потерпел. Но, похоже, его мать нашла отличный выход. Брак со мной.
– Нарисс у тебя с руки есть будет, – уверенно сказала Тейя. – Собственно, будет лучше всего, если ты переспишь с ним сразу. Ещё до свадьбы.
Я перевела взгляд на лазурные волны, и мне вдруг показалось, что надо мной с лязгом и скрежетом опускаются железные решётки. А ведь бабушка предупреждала меня давным-давно.
– А если я скажу «нет»? – негромко спросила я.
Глаза сестры потемнели.
– Тебе личная жизнь важнее благополучия клана? Важнее мира или войны? Ты понимаешь, что будет, если все начнут думать так, как ты?
– Что?
Тейя медленно выдохнула сквозь зубы.
– Кланы нас защищают, – холодно произнесла она. – Мы держимся друг за друга, потому что поодиночке нас не спасёт никакая сила: нам завидуют, нас ненавидят, нас растопчут. Я не потерплю, чтобы жизнями девочек моего клана распоряжались другие.
– Поэтому ими будешь распоряжаться ты, – с горечью произнесла я.
– Ты наивная девчонка и сама не понимаешь, о чём говоришь, – процедила Тейя сквозь зубы. – Пойми, этот брак нам нужен. Всё продаётся и всё покупается – это лишь выгодный контракт. У тебя будут любовники, будет власть, будут деньги – у тебя будет всё. Тебе достаточно сказать «да».
Я лишь молча смотрела на неё. И Тейя знала, что это значило.
– Ты осознаёшь, что ты сейчас делаешь? – очень спокойно спросила она. – Ты понимаешь, что Нарисс будет знать, что ему отказала ты, а не я?
Мне захотелось нервно сглотнуть. Нарисс Прето, единственный сын главы клана… так или иначе, но он не забудет этого оскорбления. И его мать тоже. Но цена, которую нужно было заплатить за их хорошее отношение, была слишком велика.
Тейя смотрела на меня с сожалением.
– Всё-таки ты ещё девчонка, – произнесла она грустно. – Девчонка, которая не может забыть свою первую любовь и надеется, что этот идиот вернётся. Кора, они не возвращаются. Никогда.
– Я знаю, – коротко сказала я.
– Нельзя вечно жить прошлым. Я дала тебе достаточно времени, и мы обе это знаем. Детская любовь – не оправдание, сестрёнка.
Тейя шагнула ко мне.
– У тебя есть долг перед кланом, моя дорогая, – тихо-тихо сказала она. – А у нас слишком много врагов. Я дам тебе время подумать. Три дня. А потом – не обессудь.
И ушла, не оглядываясь.
Я беспомощно смотрела ей вслед. На плечах сестры лежала чудовищная ответственность за весь клан. И я сделала бы всё, чтобы ей помочь, всё, всё…
…Кроме этого.
– Прости, – прошептала я. – Но я хочу выбирать сама.
Что сказала бы бабушка, если бы была жива?
Я знала. Знала слишком хорошо.
«У ринии всегда есть выбор, когда дело касается мужчин. Никто не посмеет сказать ей «нет». Но пока ты остаёшься обычной женщиной, тебе порвёт юбку любой мужлан на улице».
Я сжала кулаки. Что ж, Тейя права: в мире, где всё продаётся и покупается, мне нужна защита. Я не хочу быть покупательницей, но не желаю становиться и товаром. А для этого я должна стать равной Тейе. Сильной и независимой.
Я пройду инициацию, но пройду её по своим правилам. Три дня, значит? Я холодно улыбнулась. Что ж, я ими воспользуюсь.
А там посмотрим.
Глава 2
Незнакомца, сидящего за стойкой бара, я заметила сразу.
Таких мужчин не пропускают. И моё внимание привлёк вовсе не костюм, чересчур дорогой для подобного заведения, и не русые вьющиеся волосы, тронутые ранней сединой на висках, хотя незнакомцу было едва ли за тридцать. И даже не ироническое выражение, с которым он смотрел на свой бокал с виски.
Что-то в нём было… иное. Подобные незнакомцы не сидят во второсортных барах. Они становятся советниками и любовниками высших риний, едва попадаются им на глаза. А порой ринии даже устраивают негласные аукционы, чтобы решить, какой счастливице достанется желанный трофей. Естественно, мнения мужчины никто не спрашивает. Кому оно нужно?
Я прищурилась. Кто он такой и что он здесь делает? Именно здесь, именно сегодня… это очень похоже на судьбу.
Я ни разу не бывала здесь. Фрэнсис как-то упомянул об этом баре, но поморщился и добавил, что хорошие знакомства тут завести невозможно. Должно быть, Нарисс Прето был бы такого же мнения. Но я запомнила название и решила, что терять мне нечего.
«Изгнанный муж». Как раз для меня.
Пока я шла к стойке, мой голубой плащ провожали взглядами, и что-то в этих взглядах мне очень не понравились. Такими взглядами не провожают ринию. Скорее, так оценивают жертву в подворотне.
Очень хотелось просто пройти мимо. Но голос бабушки зазвучал в голове:
«Ты – риния дома Равьер, Кора. Когда смотрят на тебя, смотрят на весь клан. И ты не имеешь права нас подвести».
Я резко развернулась. Что ж, если они давно не встречали истинных невест, я им напомню.
– Кому-то здесь хочется горько пожалеть о том, что он посмотрел на ринию без уважения? – поинтересовалась я. – Только скажите.
Завсегдатаи торопливо отворачивались, утыкаясь в свои бокалы. Я поймала взгляд незнакомца со вьющимися волосами. Он усмехался. И глядел на меня с таким видом, словно это он, а не я, мог вызвать сюда наряд и положить всех лицом на пол. Всех, включая меня.
Глядя на этот дерзкий и смутно знакомый взгляд, я вдруг поняла, что просто не могу заставить себя уйти. Тем более что густая, как сигаретный дым, мелодия, плывущая над столиками, завораживала. И ещё сильнее кружило голову то, зачем я здесь.
Три дня, которые Тейя дала мне на раздумье, были на исходе. Возможно, сейчас мой последний шанс выбрать того, с кем я проведу эту ночь.
Свою первую ночь.
– Коктейль «Ночная невеста», – кивнула я бармену, усаживаясь на табурет через сиденье от незнакомца. – Без льда.
Незнакомец едва заметно повернул голову. Ещё бы. Я практически во всеуслышание объявила, что ищу себе пару.
– Как интересно, – бросил он. – Ринии редко развлекаются подобным образом. Обычно им доставляют добычу на дом.
– Мужчины для меня не добыча, – холодно сказала я.
– О? А по вашему поведению, – он кивнул на притихших посетителей бара, – я было подумал иначе.
Он махнул бармену, и тот тут же появился передо мной.
– Ваш коктейль.
Я провела пальцем по сахарной пудре на кромке бокала. Листья мяты оплетали ломтик лайма, похожий на полумесяц. Я заметила, что бокал с виски, стоящий перед незнакомцем, уже опустел.
– Тоже пришли сюда напиться с первой попавшейся незнакомкой?
Откровенный мужской взгляд прошёлся по моим распущенным волосам и плащу.
– Точно не с первой попавшейся, – произнёс незнакомец, глядя мне в глаза. – От риний я предпочитаю держаться подальше.
Усилием воли я заставила себя скрыть разочарование. Ничего. Это лишь начало разговора.
– Потому что ты уже принадлежишь одной из них? – откровенно спросила я. – Как тебя зовут и чей ты?
Незнакомец усмехнулся:
– Боишься встать у другого клана на дороге? Альто Флори.
То есть он принадлежал клану Флори. Я мысленно присвистнула. Глава клана, Лорена Флори, держала весь род железной рукой, и её любовникам приходилось несладко. Доходило и до рукоприкладства, и до таинственных исчезновений. Её первый супруг выпал из роскошных апартаментов на последнем этаже, выпив лишнего за ужином. Как именно ему удалось пробить спиной бронированное стекло, история умалчивает.
Может быть, именно поэтому Альто, помня об этом, так налегает на виски?
– Леонора, – спокойно сказала я.
Альто вздохнул. Отпил виски, поморщившись чему-то. Плохой сорт? Неприятное воспоминание?
– Красивое имя, – проронил он. – И весьма редкое.
– Мне нравится, – коротко сказала я.
– Что ж, добро пожаловать в мир порока, Леонора. Посмотрим, как низко ты намерена упасть сегодня.
Я прищурилась, возвращая ему откровенный взгляд. Альто оказался моложе, чем мне сначала показалось. И от него пахло самоуверенностью и энергией человека, который рано многого добился и не привык отступать даже перед ринией. Качества, которые я редко видела в мужчинах.
Эта мысль неожиданно отозвалась жаром внутри живота. Если мы всё же проведём вместе эту ночь, Альто будет принадлежать мне. Этот мужчина, такой дерзкий, такой самоуверенный, потеряет от меня голову и будет умолять о следующем свидании. А я, если пожелаю, просто выкину его за дверь.
Я окинула его задумчивым взглядом. Нет, такого хищника не выкинешь за дверь. В первую очередь потому, что там сразу же выстроится очередь желающих его подобрать. К тому же он предпочитает держаться подальше от риний. А значит, ничего не получится.
Альто насмешливо поднял бровь, словно мои мысли отразились у меня на лице, и я тряхнула головой. Хватит, Кора, если тебе вдруг безумно понравился незнакомец в баре, это не повод терять голову.
– Могу с ходу назвать три причины, почему ты здесь, – проронил он.
– М-м-м… Чтобы выпить и встретить таинственного незнакомца?
Альто покачал головой. Пальцы его скользили по гладкой поверхности стойки, словно пальцы пианиста.
– В таких местах может быть опасно, – сообщил он будто самому себе.
Я лишь пожала плечами, отпивая из бокала:
– Кто не рискует, тот не встречает таинственных незнакомцев, верно?
Пальцы Альто замерли над стойкой.
– Тебя пьянит риск, – задумчиво произнёс он, принимая у бармена очередной бокал с виски. – Или ты решила испробовать тёмную сторону ночной Ларетты, или прицельно искала меня, что очень вряд ли, потому что мало кто знает, где можно меня найти. Или же знаешь, что только в баре вроде этого можно хорошо провести время за задушевной беседой. – Он отсалютовал своим виски зеркалу. – И беседа эта будет тем более хороша, что утром никто её не вспомнит.
Я подняла бровь:
– Мало кто знает, где можно тебя найти? Кто ты?
Насмешливая улыбка была мне ответом.
– Ты же хотела встретить таинственного незнакомца? Ты его встретила.
Сердце пропустило удар. Если сейчас я не воспользуюсь своим шансом…
– А если мы оба здесь по одной и той же причине? – хрипловато спросила я, помешивая соломинкой коктейль и не отрывая взгляда от загадочного собеседника. – Для задушевной беседы, которую никто из нас не вспомнит утром, даже если она и продолжится… в другом месте?
Альто смерил меня странным взглядом и почему-то посмотрел на часы. И не без сожаления покачал головой:
– Тогда я скажу, что мне повезло с собеседницей, но крайне не повезло со временем. А тебе… тебе просто не повезло.
Гул голосов меж тем сделался грубее и гуще, музыка стала громче, и я краем глаза заметила, что женщин в баре не осталось, а мужчины, сидящие за столиками, сбиваются в группки. Рядом с одним из столиков стукнула и покатилась по полу бита. Я невольно вздрогнула.
– В каком смысле «не повезло»?
– Потому что ты носишь плащ ринии. – Альто откинулся на табурете и внимательно посмотрел на меня. – Цвета истинной невесты клана Равьер. Стать твоим избранником – величайшая удача, не так ли? Но что бы ты сказала, если бы всё было наоборот?
– В каком смысле?
– В прямом. Первобытный хаос и разрушение устоев. Представь, что истинные невесты стали чуть менее истинными. Точнее, перестали быть истинными вообще.
– И потеряли власть?
Глаза Альто с иронией сверкнули:
– Какой циничный подход к делу. Сразу думаешь о власти? Не о чудесной способности дарить избраннику истинную любовь?
– Похоже, тебя здорово обидели ринии, – заметила я. – Раз уж ты мечтаешь о господстве мужчин.
Альто покачал головой, всё ещё глядя на часы:
– Не совсем так. Но ринии, боюсь, вот-вот станут очень обижены на меня.
Я открыла рот, собираясь узнать, что он имел в виду. И тут с улицы послышались крики и звон стекла. А за окном просвистела красная сигнальная ракета и раздался треск фейерверков.
Музыка смолкла. И в абсолютной тишине раздался мужской хохот.
Смеялся бармен.
– Всё! – выкрикнул он исступлённо. – Началось!
В его руках вдруг оказалась бита. Альто внезапно потянул меня на себя, и я едва успела пригнуться в его руках, как бармен неожиданно размахнулся и врезал изо всех сил по стеклянной стенке бара. Я увидела в отражении в окне, как брызнули осколки и потоки жидкости полились вниз. Те из бутылок, что не разбились сразу, с глухим звоном покатились по полу.
Завсегдатаи за нашей спиной одобрительно заорали.
– Пиво только не попорть! – крикнул один.
– Да пусть его, – одёрнул второй. – Выпили, хватит. Теперь пора и по бабам.
Раздался гнусный смешок. В следующую секунду бармен размахнулся снова. Я хотела завизжать, но из горла вырвался только сиплый выдох.
– Эй, приятель, – негромко позвал Альто. – Остынь.
Бармен резко обернулся:
– Чего тебе?
– Просто предлагаю тебе быть поосторожнее с твоей новой собственностью. Ведь это теперь твой бар.
Секунду бармен смотрел на него. А потом расхохотался:
– Действительно! Платить этой жирной корове Деворье? Перетопчется!
Он бросил биту в угол и выхватил из-под стойки матовый чёрный пистолет.
– Моё имущество, – недобро усмехнувшись, произнёс он. – А имущество надо охранять.
– Брось! – крикнул лысый крепыш с бутылкой пива в руке. – Останешься здесь и будешь сидеть на заднице, пока снаружи будет жарко? Второй такой ночи уже не будет!
Бармен отрицательно покачал головой:
– Без меня. Выдвигайтесь, парни. Время не ждёт.
Один из мужчин указал на меня пальцем:
– А эту что, оставим здесь? Эй, парень, – он сплюнул в мою сторону, – делиться надо!
Я похолодела. За всю свою жизнь я никогда не слышала, как к ринии обращаются подобным образом. Словно я вдруг очутилась в каком-то кошмарном сне.
Но Альто даже не пошевельнулся. Он лишь усмехнулся, но такой хищной усмешкой, что мужчина невольно отступил.
– Я здесь по праву, – негромко произнёс он, и эти слова прозвучали, словно пароль.
Мужчина икнул.
– По п-праву, – повторил он.
И бочком, бочком отступил.
Меж тем бар пустел на глазах. Я с холодком заметила пистолеты не у одного и не у двух выходящих мужчин.
– Мужчинам же запрещено носить оружие, – прошептала я.
– Думаю, ты уже поняла, – негромко и чётко произнёс Альто мне на ухо, – что этой ночью некоторые правила изменились.
Я растерянно смотрела на распахнутую дверь, ведущую на улицу. Я всё ещё до конца не понимала, что происходит. Ещё час назад ринии были всесильны. Но сейчас… сейчас перед моими глазами совершалось что-то немыслимое.
Что изменилось этой ночью? И что теперь будет?
Я глубоко вздохнула. Да ничего не будет. Кланы справятся с волной хулиганов, а возглавить этих идиотов будет просто некому: пары поцелуев хватит, чтобы самый упрямый главарь бунтовщиков без памяти влюбился в свою завоевательницу.
– Идиоты, – произнесла я вслух в опустевшем баре. – На что они надеются?
– Думаю, – невозмутимо заметил Альто, – что на победу.
– На какую победу?! – Я вскочила. – Кланы размажут их по стенке! Главарей просто очаруют, и…
Бармен переводил взгляд с меня на Альто, улыбаясь всё шире.
– А ведь она ничего не знает, а? – произнёс он, кивнув на меня. – Никто из них не знает.
– Тихо.
Негромкий, но властный тон тут же заставил бармена сбледнуть с лица и осторожно шагнуть назад.
Альто повернулся ко мне.
– Тебе не стоит отправляться домой этой ночью, – произнёс он. – Хаос – это прекрасно, когда он ломится в чью-то чужую дверь, но, когда бьют окна в твоём собственном доме, впечатление смазывается. Сама видишь.
Я перевела взгляд на разбитые бутылки. Звуки, раздающиеся с улицы, мне определённо не нравились.
– И что ты предлагаешь?
Альто пожал плечами:
– Ну, перспектива привезти ринию к себе домой меня не очень привлекает, но других вариантов я не вижу. Тебя же не смущала перспектива уйти отсюда с кем-то полчаса назад?
– Тогда это был мой выбор. А сейчас ты пытаешься меня заставить!
Альто поставил виски на столик, серьёзно глядя на меня:
– Ты почти наверняка попадёшь в неприятности. Это не обычные беспорядки, Леонора: этой ночью меняется власть. Пойди мне навстречу. Отдельную спальню я тебе гарантирую.
Его слова не сразу дошли до моего сознания. Меняется власть? Наша власть? Это вообще возможно?
– Тебе страшно, – произнёс он, внимательно наблюдая за мной.
– А тебе нет? – резко спросила я. – Разве ты не поэтому остался здесь, а не отправился наблюдать за шоу?
– Предлагаешь мне выехать впереди на белом коне, гордо указывая всем путь?
– Хотя бы объясни, что происходит! Почему все они, – я обвела рукой пустой бар, – знали, что произойдёт, а я нет?
Альто откровенно и насмешливо улыбнулся:
– Хм. Поведать тебе страшно секретные тайны, которые знает каждый громила с улицы? Дай подумать. М-м-м… нет.
Я вздохнула:
– Ладно, поняла. Спрошу кого-нибудь другого. Я ухожу.
Я подошла к лестнице, но Альто неожиданно оказался передо мной, а его рука загородила проход.
– Пропусти меня, – негромко произнесла я. – Иначе пожалеешь.
Альто покачал головой:
– Прости, но у меня есть некоторое представление, что там с тобой могут сделать. Поэтому я тебя похищаю.
– Ты – меня – похищаешь? Меня?!
– Не беспокойся. – Насмешливый огонёк в его глазах мелькнул и погас. – Я сплю только с теми девушками, которые меня об этом просят. А ты, похоже, уже передумала меня соблазнять.
Я упрямо тряхнула головой:
– Да мне вообще не до этого! Ехать с тобой означает отрезать себе все пути к отступлению, а жечь мосты я не люблю.
Альто прищурился. На мгновение его взгляд сделался задумчивым, пристальным, словно он искал в моих чертах что-то. Словно я кого-то ему напомнила.
Но потом он потёр переносицу:
– Чудовищно устал; мерещится непонятно что. Ещё немного, и нам придётся заночевать прямо здесь, потому что за руль я уже не сяду. Решайся.
Я закусила губу. Если бы я уже прошла инициацию, мне достаточно было бы поцеловать его, и через пару минут Альто плавился ба в моих руках как воск и отвёз бы меня куда угодно. Но сейчас у меня не было ничего, кроме голубого плаща и статуса ринии, и оба они этой ночью, похоже, весьма снизились в цене.
А самое дурацкое, что рядом с этим мужчиной, уверенным и спокойным, как капитан корабля посреди бури, я и сама чувствовала себя спокойнее.
– Я… – Я поколебалась. – Я не буду возражать, если ты отвезёшь меня домой. Поверь мне, в цитадели клана Равьер ни одной женщине ничего не грозит.
Тем более младшей сестре главы клана. Но я решила опустить эту деталь.
Но Альто неожиданно серьёзно покачал головой:
– Сожалею, Леонора, – негромко сказал он. – Но в клан Равьер тебе точно не стоит возвращаться.
– Почему?
– Потому что этой ночью все двенадцать кланов прекратят существовать.
Онемев, я молча смотрела на него.
Час назад у моего клана была власть. У меня был дом.
Но если Альто говорил мне правду… то утром возвращаться мне будет некуда.
Глава 3
В автомобиле я сидела молча, безразлично отмечая улицы, по которым мы проезжали. Напряглась я лишь тогда, когда чёрный спорткар, на кожаном сиденье которого я пригрелась, выехал за город: за окном замелькали не рекламные щиты, а изгибы скалистой дороги, ведущей в горы.
– Куда мы едем? – поинтересовалась я у своего молчаливого водителя.
– Подальше от заварушки, – последовал короткий ответ Альто.
– То есть переворот будет происходить только в столице? – в упор спросила я. – А что произойдёт с какой-нибудь одинокой ринией в загородном коттедже?
– Предлагаешь мне проехаться по окрестностям и собрать урожай?
– Ну…
Мы на полной скорости проехали узкий автомобильный мост. Мелькнул синий указатель, и руки Альто на руле неожиданно расслабились. А в следующий миг впереди, за домиком охраны, расположенным чуть в стороне, показался двухэтажный дом за зелёной изгородью и раздался собачий лай.
Моя сестра Тейя не любила собак. Я покосилась на своего спутника. Интересно, какую породу он предпочитает?
Кованые ворота мягко раскрылись, и я увидела большой мощёный двор, погружённый в тишину. Лишь у самого крыльца горел фонарь.
Чёрный спортивный автомобиль остановился, и, едва я открыла дверцу, в меня чуть не врезалась золотая молния. Роскошный золотистый ретривер, принюхиваясь, ткнулся мне в колени, обежал машину и, наконец, бросился на своего владельца, едва тот поднялся из машины во весь рост.
– Привет, приятель. – Альто потрепал его по ушам. – Что, скучал по вольной жизни? Редко тут с тобой ходят по горам?
Он прищурился, оглядывая меня:
– Странно, что он не залаял на твой голубой плащ. Фрей не очень-то любит риний.
Пёс вновь подбежал ко мне, виляя хвостом. Я склонилась над ним и почесала его между ушами.
– На собак наше обаяние не действует, – серьёзно сказала я, вновь поднимая голову. – Ему нечего бояться.
– Вот то-то и оно. Кто-то, как Фрей, может не бояться. А вот разные двуногие… Ты вообще представляешь, сколько парней шарахается в подворотню, завидев твой плащ? Кстати, дай сюда.
Альто шагнул ко мне, и я даже слова сказать не успела, как мой голубой плащ оказался сначала у него в руках, а потом, свёрнутый, под сиденьем.
– Что ты… – начала я, но Альто решительно качнул головой:
– Поверь, ты будешь в куда большей безопасности, если просто притворишься моей подружкой на ночь.
– Буду просто счастлива, – вяло огрызнулась я. – А есть перед кем притворяться?
– Не думаю. Но время от времени этот дом превращается в проходной двор, – Альто окинул быстрым взглядом коттедж, – и, думаю, завтрашний день исключением не станет.
– Будете свозить сюда плоды грабежа и беззащитных женщин? – съязвила я. – Не боитесь?
– Ни капельки, – спокойно отозвался Альто. – А вот тебе стоило бы.
Я вздрогнула, и это от него явно не укрылось. Он вздохнул:
– Пойдём в дом.
Когда Альто включил в гостиной свет, я была как на иголках. Что мне делать? Украсть его автомобиль и вернуться в город? Вот только куда я поеду? Предупреждать клан явно уже поздно. Прятаться в пустоши? Или в чьём-нибудь домике, обитатели которого выдадут меня по щелчку пальцев?
Нет, легче всего переждать здесь. Тем более что к утру кланы наведут порядок. Обязаны навести.
– Выпьешь перед сном? – поинтересовался Альто, повернувшись ко мне.
– Нет.
– Ну, а я выпью. – Он потянулся к сверкающему гранями графину. – Благо есть за что.
Плеснув себе на пару пальцев виски, он развалился в кожаном кресле, глядя на меня. Пиджак отлетел в сторону, и на Альто остались лишь жилет и рубашка, верхние пуговицы которой были расстёгнуты, обнажая загорелые ключицы.
У него был необычный оттенок загара. Такой бывает после жёлтой лихорадки, которая делает всех болезненно худыми, а лица высушивает напрочь и меняет до неузнаваемости. Я знала это лучше всех: от жёлтой лихорадки умерли наши с Тейей родители, и это были… очень тяжёлые дни.
Но Альто выжил, и его лицо по-прежнему дышало зрелой привлекательностью. Лишь резче обычного были очерчены лоб и виски да скулы сделались острыми, как бритва.
Я остановилась у книжного шкафа. Прошлась взглядом по названиям и мысленно присвистнула: экономика, политология, правоведение… Похоже, этот парень чуть ли не советник самой Лорены Флори.
– Что происходит? – прямо спросила я. – Хотя бы намекни.
– А ты ещё не догадалась? – Альто поднял бровь. – Очаровательная, но недалёкая Леонора Равьер. Поверить не могу, что мы столько лет плясали под вашу дудку.
Я нахмурилась. Что-то очевидное… я упускала что-то очевидное. Неужели я правда настолько недогадлива?
Плевать, если он считает меня дурочкой. Я должна понять, в чём дело.
– Ты привёз меня сюда, – медленно произнесла я. – Ты заранее сказал, что не в восторге от риний, но всё-таки помог мне.
В глазах Альто сверкнула азартная искра.
– Всё так. И?
– Мы наедине. – Я запнулась. – Я могу соблазнить… приворожить… вскружить тебе голову в любой момент, выудить у тебя любую информацию, заставить тебя упасть к моим ногам… но ты…
Альто улыбался всё шире:
– Да?
– Не боишься, – произнесла я чужим голосом, начиная догадываться. – Ты совершенно не боишься, хотя знаешь, что этой ночью я – твой враг.
– Верно, – легко согласился Альто. – Не боюсь.
Он не боялся. И у этого могла быть лишь одна причина.
Это было невозможно. Этого не могло происходить. Я почувствовала, как у меня перехватывает дыхание.
– Ты защищён, – хрипло сказала я. – У тебя есть какая-то защита против риний. И у тех мужчин в баре она была тоже.
Альто чуть улыбнулся:
– О, далеко не у всех. Но общую суть ты уловила.
– Как?! Как вы её получили?
Он закинул ногу на ногу, отпивая виски.
– Кажется, я уже отказывался отвечать тебе на этот вопрос.
Я молча смотрела на него. Я всё ещё не могла осознать, что произошло. Наша власть, законы, защищающие женщин, свобода, мужчины, которые не могли нас сломать… всё это закончилось в один миг.
Теперь мужчины были сильнее. И теперь любую из нас могли схватить, взять себе, подчинить, швырнуть на колени. Возможно, это происходило прямо сейчас.
Что ж, у Альто хотя бы остались зачатки совести, чтобы спасти меня от всего этого. Но кого могу спасти я?
Тейя! Острая мысль прорезала сознание огненным лезвием. Что с ней? Как она сейчас? Она глава клана; если к нам сейчас ворвалась орда защищённых мерзавцев, если восстанет наша собственная охрана…
– Сядь, – негромко сказал Альто. – Тебе ничто не угрожает.
– Я не о себе думаю, – огрызнулась я.
– Кстати, я удивлён. – Альто поставил виски обратно на стойку. – Ты даже не попыталась меня поцеловать. Я заинтересовал тебя в баре, но ты не стала использовать свою силу. Так боишься репутации Лорены?
– Главы твоего клана? – Я криво улыбнулась. – Впрочем, уже нет.
– Нет, – легко согласился Альто. – К этому моменту Лорена Флори наверняка лишилась своего статуса. И не скажу, что это меня огорчает.
Что-то мрачное мелькнуло в его глазах. Пальцы дёрнулись к бару, словно он вновь собрался налить себе виски. Но вместо этого Альто лишь потянулся и встал.
– В эту минуту кланы прекращают своё существование, – проронил он, шагнув к окну. – Но посмотри на это с другой стороны. Новое будущее несёт в себе новые возможности.
Я подошла к окну и встала рядом с ним. Внизу, за скалами, открывался вид на зарево над ночной столицей. Но это не было заревом пожаров, нет. Над Лареттой рассыпались яркие искры фейерверков. Переворот превратили в праздник.
Мужчины праздновали свою победу над нами. Своё господство. Ошейник, который они не замедлят на нас надеть.
– И какие же это возможности?
– Новый статус, например. Кем ты была в клане? Вряд ли ты стояла высоко, раз дошло до поисков мужчины на ночь в третьесортном баре.
Я вспыхнула, но Альто лишь покачал головой, не давая мне договорить:
– Там ты была одной из последних. Здесь ты можешь стать первой, если будешь на моей стороне. Я предлагаю тебе работу.
Я уставилась на него. Он что, правда не шутит?
– Нет, конечно!
– А какой у тебя выбор? – в упор спросил Альто. – Да, ты можешь стать весьма дорогостоящей наложницей. Всегда найдётся какой-нибудь любитель острых ощущений, готовый влюбиться без памяти в экзотическую ринию и прекратить это баловство в любой момент. А дальше?
Я невольно рассмеялась. Ещё час назад я думала, как использую его в своих интересах, а сейчас Альто собирался использовать меня.
– И какой выбор предлагаешь ты? Соблазнять тех, на кого ты укажешь? Не смеши меня.
– Я серьёзно. Мир изменился, и тебе придётся найти в нём новое место, Леонора, кем бы ты ни была раньше. И, к твоему сведению, я не стал бы делать такое предложение кому попало.
– Да? И почему же я такая особенная? Чем я провинилась?
К моему удивлению, Альто ответил не сразу. Несколько секунд он отрешённо смотрел на алую россыпь фейерверков в небе, и на короткое время его лицо сделалось другим. Мягче, задумчивее… моложе. Меня снова посетило чувство смутного узнавания. Я подалась вперёд, чтобы вглядеться пристальнее, но Альто шагнул к окну и резко задёрнул занавеси перед моим носом. И обернулся уже с прежним ровным выражением лица.
– Неважно. Считай, что ты напомнила мне кое-кого.
Я подняла бровь:
– Я? Кого?
В глазах Альто вновь появилось то далёкое выражение, словно он думал о ком-то, кто действительно был ему дорог.
– Кого-то, кому я хотел бы помочь, если бы встретил снова, – наконец сказал он. – Если тебе так хочется, считай, что, укрывая тебя, я способствую непоявлению второй Лорены Флори в этом мире. Чем меньше риний пойдёт по её пути, тем лучше.
– О, – только и сказала я.
Почему-то я ждала другого ответа. Вряд ли во взгляде Альто появилась бы такая теплота при мысли о Лорене. Но откровенничать дальше Альто явно не собирался.
Он прошёл к выходу из гостиной и поманил меня рукой:
– Пойдём. Запру тебя в спальне. Ванная и всё необходимое там есть.
– Запрёшь?
– Сможешь выпрыгнуть из окна, если захочешь. Но учти: окна расположены высоко и никто не сказал, что у дома нет охраны. Да и Фрей тут же поднимет шум. – Альто улыбнулся неожиданно тёплой улыбкой. – Он каждый раз надеется, что с ним будут играть.
– Да уж, – пробормотала я, отрывая взгляд от окна.
Альто ждал у дверей. Я поколебалась.
– Просить тебя помочь моему клану, конечно, бесполезно? – тихо спросила я. – Встать на нашу сторону, защитить моих сестёр?
– Совершенно, – ровным голосом сказал Альто. – Я могу лишь успокоить тебя: к цитаделям никто не подпустит пьяную толпу. На свободе, впрочем, твоих сестёр тоже не оставят.
– Догадываюсь, – глухо сказала я. – Вот только что будет этой ночью с обычными женщинами? С девушками, которые возвращаются домой, когда на улице толпа распалённых мужчин?
Лицо Альто потемнело.
– Перевороты не происходят мирно, – негромко произнёс он. – И я ими не управляю. Но здравомыслящие люди будут в каждой толпе. Тихие, не привлекающие внимания… и удерживающие остальных от эксцессов.
– Тихие, не привлекающие внимания… – медленно сказала я. – И похожие на тебя, верно? Твои агенты?
– Неважно. К тому же завтра это прекратится. А заменить стёкла в витринах – дело недолгое.
– Если бы только стекла… – пробормотала я. Бутылки в баре, толпа на улицах, сгоревшие автомобили… это всё преходяще. Но кто заменит нам наш мир?
Несколько мгновений мы смотрели друг на друга. Альто не отвёл взгляда. Наконец он кивнул:
– Идём. Завтрак будет утром. Тогда, – он потёр глаза, – и решим, что с тобой делать. У меня был очень, очень долгий день.
– Даже не будешь узнавать у своих друзей-бунтовщиков, как и что? – не удержалась от сарказма я. – А как же твой вклад в общую победу?
– Поверь, дорогая, я сделал более чем достаточно. И безумно устал, если тебе интересно.
– Можно подумать, у меня был потрясающий вечер, – пробормотала я.
– Тогда вперёд, раз уж мы оба едва держимся на ногах. – Альто кивнул в сторону двери. – Надеюсь, тебе будут сниться не самые плохие сны. Ринии моего клана были не очень-то нежными любовницами в этих спальнях. Будь я сентиментальнее, сказал бы, что зеркала ещё помнят вид крови и звуки плетей.
Его лицо было совершенно спокойным, губы небрежно улыбались, и это пугало меня куда сильнее смысла его слов. Смысла, который сейчас был яснее ясного.
До сегодняшнего дня ринии вроде Лорены обращались со своими мужчинами, как со скотом. И сейчас эти мужчины начнут мстить.
А я оказалась в полной власти одного из них.
Я очнулась посреди ночи оттого, что меня придавило к кровати тяжелое тело. Мужское тело, от которого сильно пахло алкоголем.
Руки жадно потянулись к моей груди, скрытой лишь тонким одеялом. Секунду я оторопело смотрела, а потом вывернулась из-под тяжёлой руки и завизжала.
Альто сказал, что меня не тронет. Грош цена его обещаниям.
– Ну же, малышка, – хрипло прошептал мужчина, и я вздрогнула: его голос был совершенно не похож на голос Альто. – Ублажи меня сегодня.
Я с силой оттолкнула его и вскочила.
– Пошёл вон! Я тебя убью!
Ванная! Там должны быть бритвенные лезвия. Бабушка не зря учила нас с Тейей, как защититься в случае чего.
«Помните, что они сильнее. Обезвредить их вы не сможете, а на помощь надеяться нельзя. Никогда не полагайтесь на других. Помочь себе можете только вы».
Я метнулась к двери в ванную, но ночной гость, несмотря на опьянение, оказался быстрее. Он отшвырнул меня в сторону так резко, что я упала на пол, и прислонился к двери спиной, тяжело дыша.
– Хочешь поиграть? – выплюнул он. – Что ж, поиграем, девочка. Сегодня ты моя.
Я набрала воздуха в лёгкие. И заорала так, что почувствовала, как срываю голос. За окном раздался лай. Кажется, задрожали стёкла.
А в следующую секунду ночной гость бросился на меня.
Мы боролись молча: у меня уже не было сил кричать. Я жёстко ударила его коленом, целясь в пах, но он успел отодвинуться, и удар пришёлся в живот. Он охнул, но тут же заломил мне руку так, что я, вырываясь, чуть не вывихнула её. Я рванула его за воротник, целясь пальцами другой руки в горло, но лишь оборвала цепочку у него на шее. А секундой позже он зажал мне рот, и я с ужасом услышала, как рвётся тонкая ткань сорочки.
– Вы сломали мне жизнь, – выдохнул он мне в лицо, обдавая перегаром. – И сейчас ты первая узнаешь, каково это, когда у тебя отбирают контроль над собственным телом.
Я попыталась укусить его за ладонь, но зубы лишь бессильно скользнули по коже. Мужская рука медленно, со вкусом сжала моё колено и потянулась выше.
И тут дверь со стуком распахнулась.
Альто метнулся к моему обидчику и одним движением поднял его за шиворот. Я никогда бы не подумала, что в его худощавой фигуре может быть скрыто столько силы.
– Дамир, тебе совсем мозги отшибло? – ледяным тоном поинтересовался он. – Это мой дом и моя гостья.
Он щёлкнул выключателем, и в спальне загорелся свет. Я невольно прикрыла глаза ладонью.
Альто выпустил пьяницу, и тот покачнулся, опираясь на спинку кровати.
– Дверь была заперта, – проронил Альто. – Уже одно это даёт понять, что вход сюда запрещён.
– Этой ночью… мы все… в своём праве, – хрипло сказал Дамир. – И если ты им не воспользуешься, им воспользуюсь я.
– И тебе даже не интересно, риния она или нет? – поднял бровь Альто. – Кажется, я не ошибся, когда говорил про твои мозги.
Дамир снова покачнулся. На его шее блеснула порванная цепочка, поползла вниз, и на пол полетел хрупкий и изящный, совсем не подходящий мужчине кулон. Летящая фигурка ринии, будто собранная из песчинок.
Амулет.
Слабое эхо резонанса донеслось до меня. Такого знакомого резонанса.
Калидера. Пещера, которая откликается на силу каждой ринии. Наше самое драгоценное и тайное сокровище. Необыкновенного цвета прожилки на воде и голубоватый песок, скрипящий под ногами. Песчинки, искрами разлетающиеся в стороны. И сейчас эти песчинки, собранные неизвестным мастером в одно, сияли передо мной мягким голубым светом.
Как всё просто. В один миг я осознала, что видела перед собой. Амулет касался кожи Дамира и каким-то образом защищал его от влияния риний. И поэтому этот мерзавец, ошалевший от неожиданной безнаказанности, совершенно меня не боялся.
Ну нет!
Я рванулась вперёд, и в этот раз мне удалось всех опередить. Дамир лишь начал наклоняться, когда я бросилась на амулет, лежащий на ковре, и сжала его в кулаке изо всех сил. Острый край впился в ладонь, но я, стиснув зубы, сжала амулет ещё сильнее, так, что всю руку пронзило болью, – и талисман внезапно рассыпался песком.
Амулет почувствовал во мне ринию. И развеялся по приказу моей крови.
– Всё, – торжествующе произнесла я, глядя Альто в глаза. – Этот парень потерял свою защиту. И теперь он беспомощен перед любой истинной невестой, я права?
Эхо резонанса медленно рассеивалось. На мгновение я вдруг вспомнила серебристые часы Фрэнсиса, от которых шло такое же ощущение чего-то родного, близкого, знакомого. Почти такой же отзвук… но он был куда слабее.
Потускневший песок лежал на ковре, с каждой секундой теряя остатки блеска. Амулет из него больше не сделать, в этом я была уверена.
Дамир грязно выругался. Альто лишь закатил глаза:
– Парень, следи за языком. И запомни: отныне здесь тебе не рады.
– Я такой же Флори, как и ты! – ощерился Дамир. – А дом принадлежит клану! Это и мой дом тоже! Я имею такое же право на эти ключи и эти спальни, как и ты!
– Больше нет, – обманчиво мягко произнёс Альто, но в голосе его сверкнул металл. – И я дал тебе приют на ночь совершенно зря.
Он повернулся ко мне. Несколько секунд Альто смотрел на мою покрасневшую руку и кучку песка на ковре. Наконец потёр лоб и вздохнул:
– С этим мы разберёмся позже. Ты цела?
Я молча кивнула.
Дамир стряхнул его руку.
– Я-то выметусь, – ядовито произнёс он, глядя на меня. – Но как бы ты об этом не пожалела, оставшись наедине с Альто. Если кто-то имеет причины ненавидеть риний больше, чем этот парень, такого человека я ещё не встречал.
Я дёрнула плечом, сжимая разрез порванной на бедре сорочки. Дамир мог говорить что угодно, но в эту минуту я не верила ни одному его слову. Грязный и пьяный мерзавец – вот кем он был. Всё, чего я хотела, – чтобы он заткнулся и убрался отсюда. Навсегда.
А потом я осознала смысл его слов и вздрогнула. Дамир назвал меня ринией, хотя я была без плаща. Он меня узнал?
Дамир заметил моё выражение лица, и на его губах расцвела торжествующая ухмылка:
– Верно, я знаю, кто ты такая. Кстати, Альто, а ты имеешь представление, кого именно пригрел на груди?
Альто поднял бровь:
– Не сказал бы, что мы близко знакомы.
– Сейчас познакомитесь, – оскалился Дамир, не отводя взгляда от меня. – Думаешь, я не узнал тебя в лицо? Я пытался ухаживать за твоей двоюродной сестрёнкой когда-то. Увы, твой клан оказался слишком переборчивым… Кора Равьер.
Он узнал меня. Он действительно меня узнал. Проклятье!
Альто замер, глядя на меня. Мне вдруг показалось, что по его лицу промелькнуло что-то необыкновенное, будто проблеск солнца между тучами, такой стремительный, что кажется молнией. Изумление? Или узнавание? Что-то, на миг преобразившее его взгляд и тут же вновь скрывшееся за сумрачным выражением.
– Значит, Леонора – выдуманное имя, – медленно произнёс он. – И, возможно, ты им пользуешься не в первый раз?
– Она не похвасталась тебе, кто она? – хмыкнул Дамир. – Так я и думал. Жаль, я не узнал её в темноте, а то она точно не отделалась бы так легко. Высшая риния, чтоб её. Скольким она уже порушила жизнь?
Я неспешно поднялась, не обращая внимания на разорванную сорочку. Раз уж меня разоблачили, будем вести себя в соответствии со статусом.
– Да, я наследница клана Равьер и младшая сестра главы клана, – произнесла я. – Не стоит отпускать этого парня так легко, Альто. Он напал на ринию с явным намерением изувечить. По закону ему грозит смертная казнь.
Дамир расхохотался:
– Изувечить? Я вовсе не этого хотел, если ты не заметила.
– Хочешь сказать, ты был бы со мной нежен и ласков?
На лице Альто застыло непроницаемое выражение. Я вдруг ясно ощутила, что он вот-вот может встать на сторону Дамира. И что мне тогда делать? Одна, беззащитная, в разорванной сорочке, в присутствии двух крепких мужчин, один из которых дал мне приют, а я ему солгала…
Дамир пожирал мою полуобнажённую фигуру глазами, но Альто не опускал взгляда ниже моего лица. Очень пристального взгляда.
Я дорого бы дала, чтобы узнать, о чём он думал в эту минуту. Но Альто молчал.
Наконец он вскинул руку:
– Помолчите, оба. Дайте мне подумать.
– О чём тут думать? – резко спросил Дамир. – Ты что, серьёзно готов меня убить? Готов заползти под её каблук, как ты ползал под каблуком Лорены? Кстати, знаешь, что с ней произошло?
– Знаю, – коротко сказал Альто. – Я получил сообщение.
– Ты свободен. Мы свободны! Но после всего этого ты остаёшься её рабом!
Альто даже бровью не повёл в ответ на эту фразу. Минуту он стоял, казалось, в глубокой задумчивости.
А потом вновь поднял взгляд на меня. И чуть улыбнулся.
– Какая неожиданная у нас получилась встреча, – задумчиво произнёс он.
Я не находила в ситуации ничего забавного. И его улыбка тут явно была лишней. Если он считает, что я должна была открыть ему своё настоящее имя и положение в клане, то он точно идиот.
– Хочешь сказать, мне стоило признаться, кто я? – холодно спросила я. – Может, засунуть тебе в карман визитную карточку ещё в баре?
Во взгляде Альто вновь что-то мелькнуло.
– Возможно, и стоило, – так же негромко ответил он. – Тогда передо мной не стоял бы весьма неприятный выбор.
– Какой ещё выбор? – резко спросила я. – Между мной и спятившим маньяком?
– Маньячки как раз вы, – выплюнул Дамир. – Грязные, озабоченные, свихнувшиеся на своей власти маньячки! Альто, не сходи с ума! Это высшая риния, их запрещено укрывать, а ты её ещё и защищаешь!
Альто застыл с отрешённым видом, постукивая пальцем по щеке. Он всё ещё думал, а я не решалась его прерывать. И Дамир, несмотря на всю свою браваду, тоже. Какое же положение Альто занимал в иерархии клана Флори, что даже самые буйные члены клана беспрекословно ждали его вердикта?
Наконец Альто тряхнул головой, будто выходя из глубокой задумчивости.
– Идём, – коротко сказал он Дамиру.
– Куда?
– Отвезу тебя в одно тихое место. – В руке Альто вдруг появился небольшой пистолет, и я невольно вздрогнула. – Не хочу, чтобы ты мешал моим планам. Думаю, на моём месте ты сделал бы то же самое.
Вместо того чтобы возмутиться, Дамир вдруг осклабился, глядя на пистолет:
– Узнаю правую руку Лорены. Заполучил ценную пленницу и не хочешь делиться, а? Но ты не очень-то надейся: такую добычу не скроешь. Сестрёнку Тейи Равьер не перестанут искать, и поверь, на неё найдутся желающие рангом повыше, чем ты.
Уже в дверях Дамир повернулся ко мне.
– Думаешь, ты нашла здесь приют? – бросил он, глядя на меня в упор. – Альто всегда думает лишь о своей выгоде. Он продаст тебя лучшему покупателю. А уж потом ты заплатишь сполна.
По коже прошла дрожь, но я не шевельнулась. Лишь бросила взгляд на Альто.
Он едва заметно покачал головой. «Потом», – говорил его взгляд.
Но была одна вещь, о которой я обязана была спросить.
– Лорена Флори, – быстро спросила я. – Что произошло с главой вашего клана?
Дамир ухмыльнулся:
– Не захотела сдаваться. Отступала до последнего, а потом собрала на верхнем этаже всех, кого могла, и стала ждать, пока штурмующие подберутся поближе. Лорена знала, что на штурм цитадели отрядят элиту, и ждала мести.
– И? – мой голос дрогнул. – У неё получилось?
– О, она отомстила, – сквозь зубы произнёс Дамир. – Погибли почти все. Включая её саму и её девчонок. Окна повылетали на всём этаже… вместе с трупами. Остались одни обгорелые тела.
– А вы двое остались в живых, – хрипло сказала я. – Потому что вас там не было.
– Уверен, ты об этом сожалеешь.
Я молчала. Сердце колотилось. Столько смертей! И наверняка среди риний были те, кто ни в чём не был виноват. А Тейя? Что с ней?
– А моя сестра? – всё-таки выдавила я. – Мой клан?
– Разбежались, как я слышал, – пожал плечами Дамир. – Кого-то арестовали. Мне-то что за дело?
– Довольно, – предупреждающе произнёс Альто. – Я постараюсь узнать последние новости. Леонора, ты остаёшься здесь. Бежать крайне не советую.
У меня вырвался невесёлый смешок:
– Бежать куда?
– Вот именно.
Альто практически вытолкнул Дамира за дверь. Потом вышел сам, и я услышала звук поворачивающегося в замке ключа. Я вновь была заперта.
Но теперь я знала куда больше. Каким-то образом мужчины достали песок из Калидеры и сделали из него амулеты, защищающие от чар истинных невест. Я понятия не имела, что это возможно. О местонахождении Калидеры знали лишь главы кланов, стало быть, песка у заговорщиков было очень немного. Хотя бы это радовало.
Увы, теперь Альто знал, кто я. Сбежать так просто я не смогу, и ничего хорошего меня не ждёт. Или я стану разменной монетой в его руках, или чьей-то наложницей… или куда хуже.
Впрочем, Альто сам предложил помочь мне. И сказал, что я напоминаю ему кого-то. Значит ли это, что у меня появился союзник?
Ох, вряд ли. Когда опальной ринии предлагают работу, это может быть только один вид работы. И я подозревала, что он мне очень не понравится.
Но был ли у меня выбор?
Глава 4
Меня разбудил заливистый собачий лай. Я открыла глаза и, моргая, приподнялась на постели.
– Мне снился ужасный сон… – пробормотала я.
И чуть не подпрыгнула. Это был не сон! Незнакомец в баре, разбитые бутылки, мятеж – это всё было по-настоящему. Я застонала. И теперь мне вот со всем этим предлагается жить.
– Могли хотя бы предложить бутылку вина в подарок, – пробормотала я в адрес несуществующих высших сил. – Или дали бы допить коктейль, раз уж решили надо мной поиздеваться.
Послышались шаги. Щёлкнул замок, и весёлый голос Альто раздался из-за двери:
– Завтрак готов, пленница! Спускайся.
Голова была тяжёлой и мутной, и от предстоящего дня я не видела ничего хорошего. Впрочем… завтрак?
Я внезапно почувствовала, что очень хочу есть. Выпить чашку крепкого кофе, а заодно послушать, что скажет Альто. Мужчины любят хвастаться, говорила моя бабушка. А хвастаясь, они делают промахи.
Вот только подловить Альто, похоже, будет не так-то просто.
Я застала Альто у барной стойки на кухне. Он насвистывал простенькую мелодию, стоя в полурасстёгнутой белой рубашке и домашних туфлях, неспешно вертел ручную мельницу для кофе и выглядел совершенно беспечным, словно вчера никакого переворота и не было.
– А, ты не заблудилась, – кивнул он мне. – И не попробовала убежать, что характерно. Хорошо.
– А мне удалось бы убежать? – поинтересовалась я.
– Не думаю. Но мне крайне не улыбалось ловить тебя во дворе.
– Однако ты дал мне этот шанс.
– Просто хотел посмотреть, что ты будешь делать, – легко сказал Альто, отставляя мельницу. – Ты не сбежала, так что очко в твою пользу. Кофе?
Кофе мне и впрямь хотелось. И яичница с жареным беконом, скворчащая на сковородке, выглядела очень аппетитно. А уж запах поджаренного хлеба…
Альто внимательно следил за моим взглядом.
– Какой мужчина не умеет готовить своей избраннице завтрак? – не без насмешки произнёс он. – Кстати, ты умеешь готовить?
Я закусила губу, и Альто понимающе усмехнулся.
– Ну да, домашней работой в семье занимается муж, – с иронией протянул он. – Или прислуга. Юные ринии устраивают приёмы и разглядывают альбомы с перспективными женихами.
Я невольно вздрогнула, вспомнив Нарисса Прето. Вот уж счастье, что от этого жениха я избавилась.
– Вообще-то нет, – проронила я. – Приёмы – это не по моей части. Я занималась льготами и правами женщин.
– М-м-м. – Альто закончил наливать кофе в кружки. – Мне просто любопытно: а о правах мужчин ты хоть раз задумывалась? Ну, о праве видеть своего ребёнка, например?
– Ребёнок принадлежит матери, – мгновенно произнесла я. – Пускать отца к ребёнку – лишь её добрая воля. Иначе и быть не может.
– И ты ещё удивляешься, что произошёл переворот, – хмыкнул Альто, подавая мне кружку. – Единственное, чему тут стоит изумляться, – так это тому, что он случился так поздно.
Я промолчала, отхлёбывая кофе. Права мужчин… Бабушка очень доходчиво объясняла нам с Тейей, что было бы, если бы мужчины получили эти права вместо нас. Мы бы потеряли всё, потому что мужчины сильнее и агрессивнее – и вместе они способны заткнуть рот любой женщине. Они бы безнаказанно занимались насилием в собственной семье, потому что их защищали бы те же мужчины, получившие власть.
Но вряд ли мы с Альто могли найти общий язык по этому поводу. Он не переубедит меня, а я не найду нужных слов для него.
– А у тебя есть дети? – негромко спросила я.
Альто помолчал. Потом покачал головой:
– Удивительно, как мне удалось выкрутиться. Наверное, что-то внутри меня слишком сильно этому сопротивлялось.
– Ты не хотел ребёнка от своей истинной невесты? – уточнила я. – От Лорены?
Альто криво усмехнулся:
– Поверь, когда с тебя сходит пелена, тебе отнюдь не хочется называть её своей истинной невестой. Куда лучше подходит словечко покрепче.
Он резким движением подхватил яичницу со сковородки и кивнул мне на стойку. Я залезла на табурет и молча смотрела, как он раскладывает еду по тарелкам.
На мгновение я представила, как Альто делал это для своей ринии. Совсем по-другому, с улыбкой, с нежностью, с желанием доставить ей удовольствие…
И вздрогнула, глядя на его потемневшее лицо.
– Мне очень жаль, – тихо сказала я. – Я ни разу не видела никого, у кого исчезла бы любовь к ринии. Даже когда она его бросает…
– Драгоценная память о её любви у него остаётся, и он относится к ней с нежностью всю жизнь, если привязка была достаточно сильной. – Альто с размаху уселся на табурет. – Угу. А теперь представь сотню очень влиятельных и очень озлобленных мужчин, которые чувствуют сейчас то же, что и я. Даже если их ринии и не обладали привычками Лорены.
Я вздрогнула вновь. Неужели то, что мы делаем, – это настолько страшное насилие?
– Я надеюсь, этот гнев утихнет, – тихо сказала я. – Потому что от ненависти не становится лучше никому.
– Он не утихнет. И вряд ли тебе понравится продолжение. – Альто невесело усмехнулся. – Среди моих коллег тоже есть свои Лорены, знаешь ли.
– Знаю, – мрачно сказала я. – Вчера ночью я смогла полюбоваться отличным экземпляром вблизи.
– Именно. И я лично не уверен, что смогу их всех приструнить.
– Тебе удалось узнать что-то о моём клане?
– Почти ничего, – покачал головой Альто. – Твоя сестра действительно смогла бежать. Часть девушек арестовали, кто-то исчез, но их судьбы, извини, меня мало интересуют. Вот высшие ринии вроде тебя – другое дело.
Я внимательно посмотрела на него. Сейчас, в утреннем свете, за завтраком, Альто вовсе не был похож на упёртого ненавистника риний и всего, что было с нами связано. Но вчера ночью Дамир утверждал совершенно обратное. Почему?
– Расскажи мне о себе и о Лорене, – предложила я негромко. – Что она с тобой сделала? Тебе ведь совершенно не с кем поделиться, верно?
Альто бросил мимолётный взгляд на окно и зелёную изгородь, залитую солнечным светом. Подъездная дорога была пуста, но его брови сдвинулись, словно он ждал кого-то.
– Я ведь сказал, что меня не интересуют ринии, – прохладно сообщил он, не глядя на меня. – Даже привлекательные, растерянные и с красивыми именами.
– Я не это имела в…
– Именно это. Кем бы ты ни была, ты – риния, и это первое, второе и последнее, о чём я думаю, глядя на тебя, – голос Альто был очень чётким. – Представь, что ты много лет была чьей-то марионеткой, целовала следы властного садиста, была готова ради него на всё, а потом получила свободу и наконец начала осознавать, через что ты прошла. Представила?
Я сглотнула. Фантазия у меня была богатая.
– Тебе пришлось нелегко, – тихо сказала я.
– И это ещё мягко сказано. А теперь представь, что перед тобой стоит брат твоего ожившего кошмара. Неважно, если он выглядит, как сбывшаяся мечта, неважно, если он понимающий собеседник, неважно, если с ним хочется собирать фиалки или объедаться стейками, – ты никогда к нему и шагу не сделаешь. Потому что потенциально он такой же рабовладелец, а тебя защищает от него лишь хрупкий амулет на запястье. Понятно?
– Да, – прошептала я.
– Вопросы остались?
– Нет.
– Отлично. Так что попытки со мной сблизиться и нащупать мои уязвимые места не сработают. Я, конечно, понимаю, что раз уж я теперь запретный плод, то смотрюсь вдвойне привлекательно, – Альто с иронией посмотрел на меня, – но не советую, Леонора. Плохая идея.
– Кора, – устало поправила я.
Альто покачал головой:
– Пока никто не знает, кто ты, лучше пользоваться этим именем. Поверь, афишировать свой статус ты точно не хочешь.
– Чего я хочу, – произнесла я, отрезая ломтик яичницы, – так это исчезнуть отсюда. Я не очень-то желаю оставаться твоей пленницей, знаешь ли.
Альто тихо засмеялся:
– Хорошая попытка, но нет. После того как ты узнала об амулетах, без моего согласия отсюда ты не выйдешь.
– Об амулетах вот-вот узнают все!
– Но не от тебя, – резонно возразил он, отправляя в рот кусочек бекона.
Я вздохнула. Его точно было не прошибить.
– Кстати, – проронил Альто, – на твоё счастье, Лорена в каждой резиденции хранила небольшой гардероб. Думаю, там даже найдётся пара платьев от «Шике». Если захочешь переодеться – милости прошу.
Свежее нижнее бельё было бы весьма кстати. Правда, примерять наряды Лорены мне совершенно не хотелось. Но я лишь молча кивнула.
– Поверить не могу, что сам выбирал эти платья, – пробормотал Альто. – И ещё с щенячьим восторгом ждал у примерочной, ожидая, когда она переоденется.
– Какая она? – негромко спросила я. – Лорена?
– А вы не сталкивались?
Я покачала головой:
– На моё счастье, нет.
Альто отставил чашку с кофе и задумчиво посмотрел на меня.
– Насчёт счастья – это как посмотреть, – проронил он – Для многих встреча с Лореной была заветной мечтой. Какой-нибудь восторженный юнец отдал бы всё, чтобы пробиться к ней на аудиенцию. – В его голосе послышалась горечь. – Некоторые бы собственную невесту вышвырнули из спорткара на полной скорости, лишь бы получить заветное свидание.
– А их было много? – быстро спросила я, чувствуя, как вдруг защемило сердце. Фрэнсис, Фрэнсис, Фрэнсис… – Этих восторженных юнцов?
– При мне? Пара десятков, не меньше. И у троих даже что-то получилось.
– И где они сейчас?
Альто пожал плечами:
– Похороны последнего счастливца были в прошлом году. Мальчик неосмотрительно выпил лимонаду в жаркий день из чужих рук, вместо того чтобы взять случайный бокал с подноса. Впрочем, я бы на его месте даже со случайными бокалами был поосторожнее. Оскорблять мужа собственной ринии – не лучшая идея.
В горле застыл ком.
– Их… убили? – хрипло вытолкнула я. – Этих юношей? Всех и каждого?
Альто окинул меня задумчивым взглядом:
– Ну, кому-то удалось сбежать. Кто-то спрятался за ринией поскромнее. Кто-то просто выпал из фавора и оказался на улице – самый частый итог, к слову. Тайные похороны молодого и красивого фаворита – это скорее запоминающееся исключение, чем правило, и такие штуки не афишируют и уж тем более ими не делятся. Зачем создавать клану дурную репутацию? Помню, однажды…
Он вдруг резко оборвал себя и тряхнул головой.
– Всё-таки ты почти добилась своего, – с иронией произнёс он. – Ещё немного, и я начал бы перед тобой монолог о новейшей истории клана Флори.
– Очень увлекательный монолог, – быстро добавила я.
– Само собой. Ещё не хватало, чтобы я страдал скромностью.
Альто потянулся и встал.
– Но довольно откровений. Тебе нужно исчезнуть на пару часов. Сейчас тут будет жарко.
Я моргнула, глядя на остатки яичницы:
– Жарко?
– Я жду гостей на… важное совещание, скажем так. – Альто бросил взгляд на часы. – Ты же не рассчитываешь, что после переворота мы просто разъедемся по виллам или устроим вечеринку у бассейна? Нам нужно обговорить стратегию. Обсудить наши планы.
Я изумлённо открыла рот.
– У тебя? Вы собираетесь у тебя, не в городе? Да кто ты такой, что лидеры восстания приезжают к тебе?
Невольно я бросила взгляд на почти незаметную седину на русых волосах. Вчера в баре мне показалось, что Альто вряд ли больше тридцати, но сколько ему было на самом деле? Если он был правой рукой и советником главы клана, бесспорно, он следил за собой.
– Кстати, сколько тебе лет? – произнесла я.
Вместо ответа Альто кивнул на тарелки:
– Приберись. Совершенно не нужно, чтобы кто-то зашёл сюда и узнал, что у меня гостья. А потом иди наверх.
Он вышел из кухни. А я так и осталась с открытым ртом, глядя на недопитый кофе. Шаги Альто затихли, а я всё ещё стояла ошеломлённая. Такого, чтобы мужчина приказал мне помыть посуду, у меня в жизни ещё не было.
Что ж, он был прав, в конце концов. Мне стоило затаиться и не дышать, пока они…
«Нам нужно обговорить стратегию».
Я перехватила полотенце с крючка. Сердце застучало быстрее.
Я не успела оглядеть дом как следует, но он был весьма невелик. В гостиной будет тесно, значит, они отправятся в библиотеку. Что ж, Альто ещё не догадывается, но у их совещания будет ещё одна очень внимательная слушательница.
Которая не пропустит ни слова.
Глава 5
Я заскочила в ванную, выкрутила кран в раковине на полную катушку, сбросила туфли и молнией кинулась вниз. Пока Альто думает, что я наверху, у меня есть драгоценные секунды, чтобы затаиться в библиотеке.
Но времени становилось всё меньше. Потому что в следующий миг я услышала рёв подъезжающих автомобилей.
Резные двери в библиотеку были распахнуты. Я влетела внутрь и замерла, тяжело дыша.
Библиотека, увы, оказалась не так велика. Тяжёлые деревянные полки с резными украшениями, ковёр на полу, антикварная люстра с медными перекладинами над решётчатым окном. Спрятаться здесь было негде. Ряды книжных полок выстроились вдоль стен, не оставляя промежутков или ниш, пространство под овальным столом просматривалось насквозь, а портьер просто не было.
Но слева виднелась узкая дверь в небольшой кабинет, и вот она как раз была приоткрыта.
Больше не раздумывая, я метнулась к ней и спряталась за дверью. Очень хотелось её захлопнуть, но я сдержалась. Тем более что мне очень, очень хотелось увидеть, как выглядят гости Альто. Это будет опасно, да… но риск того стоит.
Я успела заметить, что в каморке всё было заставлено коробками и связками книг, словно при спешном переезде. А секундой позже послышались шаги и мужские голоса.
– …Нарисс, тебе не кажется, что два клана сразу – это для тебя несколько чересчур? – раздался насмешливый голос Альто. – Не удержишь ведь.
Я замерла, услышав знакомое имя. Нарисс. Нарисс Прето! Мой неудавшийся жених!
– Думаю, я справлюсь, – отозвался второй голос небрежным тоном. – К тому же у меня есть козырь.
Я не могла высунуть голову из-за двери, но щель была и с другой стороны. Я тут же приникла к ней, как умирающий от жажды в пустыне – к заветному ручейку.
Высокий статный молодой человек стоял ко мне вполоборота. Я видела его лишь в профиль, но там было на что посмотреть: чеканные черты, роскошная грива волос, полные чувственные губы. Вот только я нутром чувствовала, что ничего хорошего от него не дождёшься.
Альто хмыкнул:
– У тебя есть основания верить, что ты в одиночку захватишь два клана и одной левой отгонишь всех желающих? Как интересно. Рассаживайтесь, господа.
Раздался звук отодвигаемых стульев. Собеседники рассаживались. Альто сел напротив двери в мою каморку, и я торопливо отступила. Ещё чуть-чуть, и он бы меня заметил.
Зашуршали бумаги. Похоже, собеседники Альто устраивались основательно.
– И что же это за основания, Нарисс? – поинтересовался третий голос. – Неужели твой несостоявшийся брак с наследницей клана Равьер?
Шуршание бумаг резко прекратилось.
– Что ты сказал, Энцио? – очень спокойно спросил Альто. – Брак с наследницей клана Равьер? И мы об этом впервые слышим? Право, Нарисс, даже для тебя это слишком внезапно.
– Внезапно, не внезапно – не имеет значения, потому что девчонка исчезла, – процедил Нарисс. – Её сестра сбежала из Ларетты в одиночку, но Коры нигде нет. Никто её не видел ни вчера, ни позавчера.
Кроме Альто, который прекрасно знал, где я нахожусь.
– Девушку нужно разыскать, – произнёс голос Энцио. – В наших руках сейчас нет ни одной высшей ринии. Кора фактически глава клана, и если она прилюдно даст согласие на ваш брак, то все увидят, что ринии покоряются нашей воле. Наша власть будет признана.
Кто-то постучал ручкой по столу. Альто.
– Чем меньше хаоса, тем спокойнее будет нам всем, – задумчиво проговорил он. – Тут не поспоришь.
– Кстати, Альто, ты действительно просто провёл эту ночь здесь? – вступил новый голос. – Я подозревал, что ты и впрямь скучный тип, но не настолько же!
– Скучный и осторожный тип, и это вполне меня устраивает, – парировал Альто. – Думаешь, это случайность, что некоторые активы клана Флори к этому моменту очень надёжно пристроены? А, Беспье?
Тот, кого Альто назвал Беспье, хохотнул:
– Тут ты постарался. Мои ребята попытались прощупать наследство Лорены, но везде сидят твои люди. Я так и думал, что ты себя не обидишь.
Раздались смешки. Похоже, тяга Альто к деньгам была широко известна.
– Кстати, где Дамир? – поинтересовался Беспье. – Его нигде не могут найти, а ведь он никак не мог проспать такую ночь.
– Понятия не имею, – небрежно отозвался Альто. – Может, похитил пару риний, заставил их привязать себя к стулу и раздеться и теперь они охаживают его плётками?
– Фантазии у тебя, – проворчал Беспье. Но не стал развивать тему.
Я перевела дух. Надеюсь, Альто запер этого мерзавца Дамира в надёжном месте.
– Нарисс, тебе стоит найти Кору и принудить к покорности, – с нажимом произнёс Энцио. – Уверен, что у тебя получится и то и другое?
– Получится, – пренебрежительным тоном ответил Нарисс. – Тебе не стоит беспокоиться, Энцио. Она на всё согласится.
Я стиснула зубы. Он так в этом уверен?
– Ты так в этом уверен? – небрежно спросил Альто. – Мы только что разорили её клан, её сёстры разбежались или арестованы. Что заставляет тебя думать, что она рухнет в твои объятья?
– И впрямь, Нарисс, – вступил Энцио. – Я помню ставки на её замужество, помню красавцев, которые метили в фавориты, но снежная принцесса дома Равьер даже встречаться с ними не захотела. А сейчас она и вовсе должна ненавидеть мужчин. Уверен, что она не выцарапает тебе глаза?
– Должно быть, он пообещает ей очень ревностно исполнять супружеские обязанности, – вставил Беспье.
Раздался дружный смех. Я сжала кулаки.
– Просто предоставьте всё мне, – сквозь зубы произнёс Нарисс. – Как только я найду её, она станет шёлковой. К счастью, высших риний теперь укрывать запрещено. Смертная казнь.
Мне внезапно наотрез расхотелось выходить. Смертная казнь?
– Даже так? – раздался ленивый голос Альто. – Смертная казнь? Не думаю, что это разумно.
– Как я сказал, нам не удалось захватить в плен ни одной главы клана, – мрачно произнёс Энцио. – Так что эти меры оправданы. Если кто-то попытается укрыть её, он лишится головы, Нарисс, это я тебе обещаю.
Альто нарочито громко зевнул.
– Кора Равьер – не единственная высшая риния в Ларетте, – лениво проговорил он. – Может, всё-таки поищем остальных вместо того, чтобы готовить Нариссу брачное ложе?
– Ты бы лучше о себе подумал, – мрачно сказал Энцио. – Не все ринии, имевшие на тебя зуб, погибли во взрыве вместе с Лореной. И не все обгоревшие тела опознали. Так что береги спину.
Я ждала ответа Альто, но вместо этого послышался резкий стук отодвигаемого стула. Я выглянула в щель: Альто встал и скрестил руки на груди, прислонившись к рядам книжных полок.
– Господа, достаточно светских бесед, – холодно произнёс он. – Нам нужно обсудить наши первые шаги, провести раздел активов, пройтись по проекту судебной реформы, и всё это – до обеда. Приступим, я полагаю.
– О да, приступим, – с наслаждением произнёс Нарисс. – Давно пришла пора поставить риний на место.
Я медленно сползла на пол, обхватив колени руками. И принялась слушать.
То, что предлагал Альто и поддерживали остальные, было чудовищно. Ринии лишались части гражданских и имущественных прав, обрекались на изоляцию, а фактически – на тюремное заключение на неопределённый срок. Каждую ринию немедленно требовалось выдавать органам правопорядка, а за укрывательство высшей ринии вроде меня полагалась смертная казнь. Штрафы, передача прав на детей мужчинам, отмена прежних льгот для женщин…
И самым страшным было слышать голос моего жениха, который всякий раз предлагал более жёсткие меры. Если бы я могла, я заткнула бы ему рот. Но это было невозможно.
Я вдруг вспомнила о будущих риниях, которые родились в обычных семьях. Что будет с этими девочками? Заговорщики не знали их имён, но если они найдут полные списки, будущих риний ждёт ад. Их вырвут из семей, поместят под опеку, их могут инициировать насильно… может случиться что угодно.
– …И нам нужны новые амулеты, – произнёс голос Энцио. Я торопливо приникла к щели: кажется, их разговор завершался. – Нужен песок из Калидеры, но где она?
– Об этом знают только главы кланов, – с сожалением произнёс Нарисс. – Больше никто.
Он повернулся к Альто:
– Впрочем, Альто может знать. Ты же знаешь столько секретов, не так ли?
– Но не этот, – проронил Альто. – Увы.
– Почему-то верится с трудом. Сколько недель ты знал об амулетах, интересно? Сколько времени ты скрывал от нас свободу, пока сам наслаждался ей?
Я вздрогнула. Так это Альто открыл секрет амулетов? Это ему мы обязаны тем, что наши цитадели разорили этой ночью?
– Если ты считаешь, что тяжелейшей травмой головы можно наслаждаться, мы с тобой явно не сходимся во мнениях, – сухо сказал Альто. – Вам пора, господа.
Когда мужчины встали, я бесшумно выдохнула с облегчением.
– Главное мы обсудили, – произнёс Энцио. – Нарисс, если понадобится помощь в поисках твоей невесты, дай знать. Правда, заставить её слушаться будет ой как непросто.
Но Нарисс лишь засмеялся:
– Не стоит беспокоиться, Энцио: я сумею надеть на неё ошейник. Очень красивый, в тон её голубому плащу. Ей понравится.
Меня передёрнуло от отвращения. И тут тяжёлая коробка, на которую я опиралась, скользнула под моей ладонью от внезапного движения и медленно начала накреняться. Ещё чуть-чуть, и она рухнет.
Я бросилась к ней и обхватила двумя руками, изо всех сил удерживая на месте, но пирамида уже зашаталась. Ещё немного, и мне будет её не удержать.
– Что ж, удачи и детишек побольше, Нарисс, – донёсся до меня ленивый голос Альто словно издалека. – Но я бы на твоём месте не стал рассчитывать, что всё пройдёт гладко. Не зря же твою невесту зовут снежной принцессой. Может, в её прошлом всё ещё бушует вьюга?
Нарисс коротко рассмеялся:
– Её прошлое закончилось, поверь. А её будущее – я.
– Известный укротитель невест, я вижу, – хмыкнул Альто.
– Как я буду её укрощать – дело моё, а не твоего чересчур любопытного носа, – голос Нарисса сделался ниже, и в нём появились тёмные, угрожающие нотки. – Я знаю твою привычку тянуться ко всему, что плохо лежит. Кора Равьер – моя, и заруби себе это на носу.
Коробка всё-таки оказалась слишком тяжёлой. Я не выдержала и со стуком рухнула на колени, продолжая удерживать пирамиду из ящиков. И зажмурилась от ужаса. Сейчас меня обнаружат, и…
Но мне повезло: одновременно двери библиотеки с грохотом раскрылись, и звук моего падения потерялся на их фоне.
Я перевела дух. И впрямь повезло. Ещё чуть-чуть, и меня обнаружили бы.
Я аккуратно поставила коробку на пол, стараясь не издать ни звука. Голоса в холле к этому времени затихли, и я осторожно выглянула из-за двери в пустой зал библиотеки.
– Куда-то собираешься? – раздался знакомый голос.
Я застыла.
Альто стоял в дверях, опираясь на дверной косяк и небрежно скрестив руки на груди.
– Как ты догадался, что я здесь?
Альто лишь усмехнулся:
– Это мой дом, моя библиотека и мои коробки с книгами, которые мне пришлось спешно украсть из цитадели собственного клана. Когда их роняют, я, знаешь ли, беспокоюсь.
– Но ты меня не выдал, – еле слышно произнесла я.
– Считай, что мне стало интересно. Кроме того, у меня были причины, чтобы ты услышала этот разговор.
– Какие?
Альто окинул меня задумчивым взглядом.
– Помнишь, я предлагал тебе работу? – негромко спросил он. – Время настало.
Я чуть не попятилась от изумления.
– Ч-что? Какую ещё работу?
– Сблизиться с одним крайне неприятным мне типом, – бесстрастно сказал Альто. – Аккуратно выведать с моей помощью, где он хранит свой амулет, а потом уничтожить этот амулет или украсть. Тогда он окажется в твоей полной власти. Вопросы?
Я потеряла дар речи.
– Ты… ты с ума сошёл? – наконец выдавила я. – Меня ищет Нарисс Прето, ты сам слышал! Я его невеста!
– Забыл уточнить, – легко сказал Альто. – Речь именно о нём.
Я с размаху рухнула на стул, оторопело глядя на Альто.
– Да ты с ума сошёл! – сквозь зубы произнесла я.
– Напротив, я куда разумнее тебя, – прохладно произнёс Альто. – Ты внимательно слушала наш разговор? И меры, которые твой жених предлагал, чтобы «поставить риний на место»?
Аргументы Нарисса действительно звучали чудовищно. Но Альто-то собирался его предать! Причём предать, используя меня!
– А разве ты не поддерживаешь эти меры? – прямо спросила я. – Насколько я помню, Нариссу ты не возражал!
Альто вздохнул:
– Ты плохо понимаешь ситуацию. Сейчас существуют две позиции: умеренная и радикальная. Наша, умеренная, предлагает оставить риниям большую часть прав, дать им свободу, позволить им делать карьеру и выходить замуж. Лишь проследить, чтобы они не пытались использовать свою силу налево и направо. Ограничения будут строгие, но с ними вполне можно жить.
– Спасибо большое, – пробормотала я. – Мы счастливы и благодарны.
– А стоило бы быть, – произнёс Альто резче. – Потому что Нарисс выступает за то, чтобы запереть вас и использовать лишь в качестве развлечения. А особо опасных – тихо уничтожить. Можешь представить себе, в каких условиях будут жить девочки из твоего клана, которые попадутся ему в руки? Ты вообще его слушала?
Меня пробрала дрожь. Я начала понимать.
– Но это же кошмар, – хрипло сказала я. – Кто выступит на его стороне?
– О, поверь, есть кому. К счастью, это не очень популярный вариант. У Нарисса есть сторонники, но если он будет обезврежен, они склонятся к умеренной позиции. Но…
– Но?
– Времени у нас мало, – просто сказал Альто. – Потому что твой Нарисс зря времени терять не будет.
– Но в чём твоя выгода? Дамир сказал, что ты ненавидишь риний не меньше, чем Нарисс. Какое тебе дело до девочек? Разве тебе не плевать на них? На меня?
– Мне…
Альто осёкся. Окинул меня странным взглядом. Открыл рот, словно собрался что-то сказать, и с усмешкой покачал головой, будто останавливая себя в последний момент.
– Язык мой – враг мой, – пробормотал он. – Прямо хоть дневник начинай вести и сжигай его после каждой записи, честное слово.
– Я бы почитала, – невольно вырвалось у меня.
Альто лишь хмыкнул. А потом лицо его резко замкнулось.
– Если Нарисс Прето начнёт агрессивно продвигать свои идеи, нас ждут крайне неспокойные времена, – сухо сказал он. – Возможно, даже гражданская война. Экономика полетит в никуда, а мне нравится богатая Ларетта. Мне нравится, когда ничто не мешает бизнесу. Я предпочитаю выживать, а не воевать, и мне нравится приземляться на ноги, а не лететь в бездну.
– То есть тебе и впрямь плевать на наши права? – неверяще спросила я. – Дело только в доходах? Тебе нужны власть, деньги и высокие курсы акций?
– Совершенно верно, – холодно подтвердил Альто. – Экономика следует за политикой, а политика Нарисса Прето мне совершенно не нравится. Ты должна любой ценой содрать с него амулет и заморочить голову своими чарами. Ты высшая инициированная риния, так что твоей смекалки, моей помощи и пары поцелуев должно хватить, верно? Сделай это. Ради блага клана, сестёр, мира, ванильного мороженого… причину подбери сама, только убери его с моей дороги.
План и впрямь был весьма соблазнителен. Если бы я на самом деле была высшей инициированной ринией, я не колебалась бы.
Вот только я так и не прошла инициацию. И силы ринии во мне не было.
– Мне… нужно подумать над твоим предложением.
Альто поднял палец:
– О нет. У тебя нет выбора. Потому что я выдам тебя твоему драгоценному жениху так или иначе. И учти, моя помощь тебе понадобится, так что бери, пока предлагаю.
Я возмущённо выдохнула:
– Ты…
– Именно. Или ты работаешь на меня, или ты сама по себе во власти Нарисса и тебя ждёт много всего интересного. Поверь, нежным и очаровательным ты его точно не назовёшь.
На лице Альто не было ни капли раскаяния или вины. Но мне вдруг показалось, что там, в глубине, куда было не добраться обычными словами и вопросами, была боль.
И, кажется, я догадывалась какая.
– Лорена мертва, – тихо сказала я. – Не знаю, сочувствовать тебе или нет и хочешь ли ты сочувствия. Но если тебе больно, если для тебя это всё же является потерей… я понимаю.
Альто покачал головой:
– Я не хочу говорить об этом.
– Совсем?
Его взгляд ясно говорил: совсем.
– Вернёмся к тебе и к Нариссу Прето, – коротко сказал он.
Я тяжело вздохнула. Вот уж к чему я возвращаться совсем не хотела. И аргументы у меня заканчивались.
Впрочем, нет. Был ещё один.
– А если я расскажу Нариссу о твоих планах? Он как-никак мой будущий муж.
Альто хмыкнул. Перенёс свой вес с ноги на ногу.
– Муж-то он муж, – задумчиво сказал он. – Вот только ты не бросилась к нему в объятья, когда он сидел тут, а? Повод задуматься.
Я вздохнула. Тут Альто был совершенно прав.
– Поэтому я рискну и доверюсь тебе, – завершил Альто. – Вопрос в том, рискнёшь ли ты?
– Ты хочешь, чтобы я доверилась совершенному незнакомцу? Это безумие!
Альто едва заметно улыбнулся:
– Правда?
Я мрачно оглядела опустевшую библиотеку. Отодвинутые стулья, где сидели мои враги. Книги по юриспруденции, словари и открытые кодексы с абзацами, помеченными красным карандашом. У мужчин, пять минут назад сидевших за этим столом, было всё. Власть, деньги, возможность делать с нами всё, что хочется. А если они ещё и получат списки будущих риний, которые хранятся в цитадели нашего клана…
Списки! Списки девочек!
По традиции этих девочек искал клан Равьер: мы чувствовали зарождающийся дар наиболее чётко. Потом девочки отправлялись по разным кланам, но полная хроника хранилась в нашей цитадели. К счастью, кроме меня и Тейи, никто не знал, где лежат списки, но если Нарисс получит нашу цитадель в своё распоряжение, то будет обыскивать этаж за этажом, и рано или поздно…
Что будет потом, мой мозг отказывался даже представлять. И допустить этого было никак нельзя.
– Допустим, я помогу тебе, – произнесла я быстро. – Но сначала ты должен мне помочь добраться до списков будущих риний в цитадели клана Равьер. Вам они не достанутся.
Несколько секунд Альто смотрел на меня с непонятным выражением на лице.
– Ты ведь делаешь чудовищную глупость, – произнёс он. – Ты готова на всё, чтобы защитить своих, даже зная, что они вырастут и станут такими же, как Лорена.
– Не станут.
– Думаю, мне лучше знать. Вседозволенность порождает насилие, и вы занимались этим насилием много лет. – Альто окинул меня мрачным взглядом. – Впрочем, если Нарисс найдёт эти списки первым, ничего хорошего не получится.
– Тебе я тоже их не отдам, – резко сказала я. – Это наше дело.
Альто наверняка попробует перехватить списки. Но другого союзника у меня нет.
Альто помолчал, глядя на меня.
– Договорились, – наконец сказал он. – Кстати, ради интереса: ты действительно снежная принцесса с трагической первой любовью? Или это лишь слухи, а ты давным-давно завела гарем?
При виде его циничной ухмылки мне захотелось в него чем-нибудь швырнуть. Но Альто, не дожидаясь ответа, вдруг отмахнулся:
– Впрочем, спрошу твоего жениха.
Он резко развернулся и направился через холл к входным дверям. Я не сразу поняла, что он делает. А когда поняла, было уже поздно.
Проклятье! Я не слышала шума отъезжающих машин, а это значило, что гости Альто сейчас мирно беседовали во дворе. Нарисс всё ещё был здесь!
– Стой… – начала я, но вырвался только сиплый шёпот.
А потом двери распахнулись, и в холл ворвалось солнце, а за ним – шум голосов. Я невольно сделала пару шагов назад, хотя прекрасно понимала, что помочь это никак не могло.
– Нарисс! – раздался весёлый голос Альто. – Иди сюда. Хочу познакомить тебя кое с кем.
– С кем? – раздался прохладный голос Нарисса.
– Вчера вечером у меня в доме появилась гостья. Эта милая девушка назвалась Леонорой из клана Равьер, но что-то мне подсказывает, что не так уж она проста. Думаю, тебе стоит к ней присмотреться.
Я выдохнула. Вот предатель!
С улицы раздался присвист.
– Неужели она? Повезло тебе! – расхохотался кто-то. – И ехать никуда не надо.
– Альто, твои шуточки… – начал Нарисс.
Очень хотелось сделать шаг назад, но я глубоко вздохнула и шагнула вперёд. Я не собиралась ждать, пока Нарисс Прето войдёт сюда и увидит растерянную и перепуганную девушку. Поэтому я вскинула подбородок и спокойной походкой вышла на крыльцо.
– Добрый день, господа.
Двое мужчин, стоящих у белоснежного спорткара, уставились на меня так, словно я была призраком. А потом раздался собачий лай, и золотистый ретривер, бешено виляя хвостом, ткнулся носом мне в руки. Я машинально погладила Фрея по голове, и он принялся нарезать круги вокруг меня по крыльцу, пока не плюхнулся у ног.
– Моя невеста, – с расстановкой произнёс Нарисс Прето. – Что ж, приятно познакомиться.
Фрей неожиданно приподнялся и зарычал, обнажив клыки. Честно говоря, я тут полностью поддерживала пса. Если бы Фрей решил тяпнуть Нарисса за пятку, я бы тоже не возражала.
Глаза Нарисса сузились.
– У тебя здесь есть вещи? – спросил он.
Я покачала головой:
– Только плащ.
– Альто, принеси его, – коротко приказал Нарисс. – А ты – садись в машину. Мы уезжаем.
Я скрестила руки на груди.
– Нет. Я остаюсь здесь.
Выражением лица Альто стоило полюбоваться. Даже Фрей задрал на меня любопытную морду.
– Это не обсуждается, – холодно сказал Нарисс.
– Вот именно, – спокойно сказала я. – Здесь меня защитили, предоставили приют и отнюдь не пытаются принудить к чему-то. Что со мной будет, когда я окажусь у тебя дома, никому не известно.
– Не доверяешь своему будущему мужу? – криво усмехнулся Нарисс.
– Я была бы дурой, если бы сейчас доверилась хоть кому-то, – парировала я. – Вы – мои враги, я – ваша заложница, и я не могу себе позволить об этом забыть. Хочешь забрать меня отсюда силой? Ты просто подтвердишь моё мнение о себе.
Энцио, с интересом глядел на меня, но молчал. Значит, заступаться не собирался.
– Не желаю слушать твои фантазии, – раздражённо бросил Нарисс. – Как и все высшие ринии, ты под арестом, и у меня есть на тебя все права. Так что поедешь со мной.
Он сделал шаг ко мне, явно собираясь затолкать меня в автомобиль.
– Не так быстро, – раздался ленивый голос Альто. – Юная дама права: она моя гостья. Я дал ей убежище. Как я понимаю, условия, в которых она будет жить у тебя, окажутся куда менее комфортабельными, чем здесь, так что каким хозяином я буду, если позволю этому свершиться?
– Она моя невеста!
– И она ею остаётся. Но пока она находится в моём доме. И раз уж совершенно непохоже, что ты собираешься относиться к ней вежливо, не думаю, что мне стоит пожать плечами и позволить тебе зашвырнуть её в машину, – ровно произнёс Альто. – Не хочу, чтобы про меня говорили, что я позволяю увозить своих гостей против их воли.
Я выдохнула. Этого я от него не ожидала.
Альто подал мне руку. Чувствуя себя как во сне, я её приняла.
– Альто, ты понимаешь, что я от этого не в восторге? – негромким, но опасным тоном поинтересовался Нарисс.
Альто широко ухмыльнулся:
– Поверь, я тоже не в восторге. Я предпочёл бы уютное холостяцкое одиночество, но как я могу выгнать гостью? Мне дорога моя репутация.
– Кстати, я бы на твоём месте погодил с официальной помолвкой, Нарисс, – проронил Энцио, переводя взгляд с Нарисса на меня. – Этой ночью произошёл переворот. Относительно мирный и бескровный, конечно. Но если ты сейчас с сияющим видом объявишь о своей помолвке рядом с растерянной невестой в разгромленном доме, люди тебя просто не поймут. Необходимо выждать как минимум пару недель.
Он окинул меня взглядом:
– К тому же, если увидят, что девушку выдают замуж насильно, очков это тебе не прибавит. Всем нам.
– Да и подготовка не помешает, – проронил Альто. – Знаешь, газетчики, игристое вино, закуски. Элементарно стоит убрать следы разгрома, чтобы наши гости не ехали по разорённым улицам мимо разбитых витрин.
Красивое лицо Нарисса на миг исказила гримаса, но он тут же взял себя в руки.
– Неделя, – отчеканил он. – Официальное объявление будет через неделю, и если она от тебя сбежит…
– Ты знаешь, что мне это крайне невыгодно.
Нарисс перевёл взгляд на меня. Его лицо смягчилось, но я видела, что это далось ему с усилием.
– Кора, – произнёс он негромко. – Нам нужно поговорить о нашем будущем без посторонних. Сейчас ты одна и тебе нужен защитник.
У меня вырвался нервный смешок.
– Защитник? И кто же это? Ты?
Нарисс шагнул вперёд.
– Я. И я знаю о тебе очень многое. Твоя сестра и твоя прислуга были весьма разговорчивы, а я бываю очень обаятелен. Я знаю о твоём неудачном романе. О Фрэнсисе. И я готов стать мужчиной, который поможет тебе его забыть.
Моё лицо вспыхнуло. Говорить о моём прошлом вот так нагло и открыто! Забыть Фрэнсиса он мне поможет, видите ли!
– Что тебе рассказали о Фрэнсисе? – резко спросила я.
– Давай обсудим всё у меня. Потом, если ты захочешь, я привезу тебя обратно. Поверь мне. Пожалуйста.
Его голос звучал очень убедительно. Очень. И он всего лишь просил меня о доверии. Сделать всего лишь шаг ему навстречу и поговорить. Такая малость, правда?
Вот только разговаривать Нарисс собирался за закрытыми дверями, где я буду в его полной власти.
Голос бабушки зазвучал у меня в голове:
«Ты всегда должна быть в выигрышной позиции. Если кто-то требует от тебя уступок и упирает на доверие, не поддавайся. Хочет доверия? Пусть демонстрирует это доверие первым».
– Если ты хочешь, чтобы я тебе поверила, не пытайся меня принудить, – спокойно сказала я. – Давай поговорим, но позже и на нейтральной территории. Я так хочу.
Во взгляде Альто, искоса брошенном на меня, я уловила уважение.
Нарисс выглядел так, что вот-вот рванётся ко мне и встряхнёт за плечи, но, к его чести, сдержался, хотя и вновь с явным усилием. Кажется, я только что чуть не совершила огромную ошибку, почти отправившись с ним.
– Я надеюсь, что мы поговорим очень скоро, – ровным голосом произнёс он.
– Да, и кстати. – Энцио кивнул Альто. – Формально твоя гостья под арестом, Альто. И то, что она под твоей опекой, не избавляет её от стандартных процедур. Сегодня вечером она должна быть в допросной для полного медицинского освидетельствования и регистрации, и я на этом настаиваю.
Я невольно придвинулась к Альто, чувствуя, что бледнею. Ничего хорошего это не предвещало. А если меня ещё и заставят раздвинуть перед врачом ноги на кресле…
Но Альто лишь наклонил голову:
– Так и поступим.
– Вот и хорошо, – мягко произнёс Энцио, делая шаг и оказываясь между Нариссом и мной. – Мы будем долго и аккуратно договариваться, и мы обязательно найдём общий язык. Не так ли? Альто, проследи, чтобы твоя гостья осталась всем довольна. Дипломатические методы куда надёжнее… других вариантов.
На мгновение в его голосе скользнула сталь, словно острый коготь проглянул под бархатной перчаткой. И исчез.
Фрей заскулил. Альто потрепал его по голове свободной рукой и поднял голову.
– Вам пора ехать, – бесстрастно сказал он. – Всего доброго, господа.
Он прижал мою руку к себе, и на миг я испытала к нему благодарность.
Но лишь на миг.
Глава 6
– Проголодалась? – нарушил молчание Альто.
Мы всё ещё стояли на крыльце. Я прислушалась к себе и неожиданно поняла, что проголодалась, и очень даже. С завтрака прошло всего несколько часов, а казалось, что как минимум два дня.
– Да. – Я помедлила. – И… спасибо, что предложил мне приют.
– Ну, должен же кто-то стирать занавески и мыть посуду, – пожал плечами Альто. – К тому же у нас один блестящий план на двоих, помнишь? Соблазнить твоего жениха и отобрать у него власть над умами. Соблазняешь ты, отбираю я. Тут главное – не перепутать.
В другое время я бы не сдержала улыбки, но не сейчас.
– Фрэнсис, значит, – нейтральным тоном произнёс Альто. – Не слышал этой истории раньше. Похоже, Нарисс покопался в твоём прошлом как следует.
– Мы с Фрэнсисом встретились у моря десять лет назад, – произнесла я. – Очень давно и очень ненадолго, но я помню нашу дружбу до сих пор. Он был… особенным.
– Что с ним сталось?
Вопрос Альто прозвучал излишне резко. Я посмотрела на него с удивлением:
– Не знаю. Мы больше не виделись. Почему тебя это задело?
– Просто заинтересовало, – после паузы произнёс Альто. – Я вижу, что он был тебе дорог. Признаться, я хотел бы услышать историю Фрэнсиса из твоих уст, кем бы он ни был.
Я покачала головой:
– Это… давняя история, и я не хотела бы делиться её деталями. Ты ведь тоже не очень-то стремишься делиться со мной подробностями своих отношений с Лореной, верно?
По губам Альто скользнула странная улыбка:
– Интересное сравнение.
Он резко тряхнул головой:
– Что ж, оставим эту тему. Часы часами, а обед по расписанию. Лишь бы наша сделка была в силе. Она ведь в силе?
Соблазнить моего жениха и украсть его амулет, чтобы он не мешал Альто. А взамен Альто поможет мне уничтожить списки будущих риний и спасти несколько сотен беззащитных девочек.
Вот только была одна загвоздка.
– Альто, – произнесла я негромко. – Думаю, тебе стоит знать сейчас. У нас одна проблема. Я не инициирована.
Наступило молчание. Фрей, прилегший было на крыльце у ног хозяина, поднял морду и посмотрел на меня с недоверчивым выражением.
– Что? – ровным голосом спросил Альто.
– Я риния клана Равьер, сестра главы клана, но… – Я вздохнула. Надо было это как-то сказать. – Я никогда не была с мужчиной. В постели. Мне продолжать?
Несколько секунд Альто смотрел на меня, словно совершенно не знал, что сказать.
А потом вздохнул:
– Пойдём на кухню.
Когда Альто бросил мне фартук, я даже не сразу поняла, что это такое.
– Это мне зачем? – поинтересовалась я, расправляя фартук в руках.
– Резать овощи, – преспокойно пояснил Альто, ставя передо мной миску с помидорами. – Чтобы не запачкать твою единственную одежду. В вещи Лорены, я смотрю, ты переодеваться не стала.
Я поморщилась. Я нашла нераспечатанную упаковку белья, но надевать платья женщины, которая, возможно, убивала своих мужей…
– Нет, спасибо, – произнесла я вслух.
– Зря. Потому что по магазинам я тебя не потащу. – Альто вручил мне нож и разделочную доску, явно видавшую лучшие времена. – В ближайшие дни у меня будет полно других дел.
Я молча смотрела, как рядом со мной вырастает баночка с тёртым сыром, полоски копчёной курицы и сухарики. Венцом был острый кремовый соус, в котором я узнала заправку для королевского салата.
– Это каких дел? – уточнила я, следя за этими приготовлениями. – Сидеть сычом в кресле и наблюдать за мной, чтобы я не сбежала?
– Встречи с разными интересными людьми, – рассеянно отозвался Альто, доставая молоток со странными круглыми шипами. – Моими агентами, если тебе так понятнее. Ты как насчёт отбивных с королевским салатом?
– Я люблю отбивные, – машинально отозвалась я, глядя на помидоры. – Слушай, а мне обязательно вот это… резать?
– Кто не готовит, тот не ест, – невозмутимо отозвался Альто. – Между прочим, предсказываю, что теперь, когда власть захватили мы, роли в семье поменяются. Готовить и убирать будут женщины.
Он покосился на меня через светлую и просторную кухню:
– Впрочем, обычные женщины, в отличие от риний, помидоры режут весьма неплохо, так что вряд ли им это будет в новинку. А вот тебя ждёт много нового.
– Ещё предложи мне мыть полы, – пробормотала я.
– Предложил бы, но приходящая прислуга справляется куда лучше. А вот поваров я держать не люблю. – Альто принялся резать мясо чрезвычайно острым ножом. – Приступай.
Придерживая помидор рукой, я начала быстро его резать, мысленно прикидывая, как здорово было бы запихнуть его Альто за шиворот.
– В четыре раза мельче, – бросил Альто, не оборачиваясь. – И побыстрее, потому что я хочу есть не меньше тебя.
Я стиснула зубы, но последовала его приказу. Когда мы снова захватим власть, нужно будет обеспечить всем женщинам бесплатную доставку еды. А заодно и сажать мужчин на десять суток за принуждение женщин к домашнему труду. А ещё…
Я задумалась под стук молотка, пока Альто отбивал мясо, и сама не заметила, как закончила с помидорами. Движения Альто были неожиданно успокаивающими, словно, пока он был здесь, на кухне, со мной ничего не могло случиться. Я вдруг представила на кухне бабушку, Тейю, всех нас вместе, лепящими печенье или поджаривающими с луком собранные в лесу грибы, и вздохнула. Может быть, это было бы не так уж и плохо?
– Альто, а тебе нравится готовить? – спросила я, не оборачиваясь. – Или Лорена тебя заставляла и теперь ты даже бутерброды делаешь сквозь зубы?
– А по мне было похоже за завтраком, что я себя насилую? – хмыкнул Альто.
– Эй, я серьёзно!
– И я серьёзно. – Альто закончил обваливать отбивные в золотисто-рыжей панировке и поднял голову. – Если кто-то заставил тебя научиться чему-то действительно полезному, а потом оказалось, что она – бессердечная убийца, это же не повод выбрасывать эти навыки в окно?
Я покосилась на него. Да уж, Альто точно не выбросил навыки плетения интриги в окно. С помощью его блестящего плана мужчины свергли все двенадцать кланов практически по щелчку пальцев.
– Но как тебе это удалось? – спросила я. – Освободиться из-под власти Лорены? Ты же любил её. Ты никогда не смог бы…
– Пойти против неё? Нет, не смог бы. – Альто подхватил сковороду чёрной прихваткой в форме пиратского флага. – Даже когда это привело меня к тому, что я оказался в коме с проломленной головой.
Нож дёрнулся в моей руке от изумления, и я невольно ойкнула. Я всё-таки порезала палец. Я не успела даже вскрикнуть как следует, просто уставилась на кровь, заструившуюся по ладони.
– Вот примерно так и было, – прокомментировал Альто. – Только крови побольше.
Он открыл шкафчик над своей головой и достал ножницы, бинт и прозрачный флакон. А потом обхватил меня за плечи и повлёк к стальной раковине.
– Ещё немного, и я решу, что ты интриганка поопытнее меня, – пробормотал он, вытягивая мою руку над раковиной. – Мы сталкиваемся в моём любимом баре, я защищаю тебя, привожу к себе домой, оттаскиваю от тебя Дамира и кормлю завтраком. Потом ты оказываешься невестой Нарисса и мне приходится вступаться за гостью, теперь ты порезала руку, пока мы готовим вместе. Такую цепочку случайностей ещё поди изобрети. И ты ещё говоришь, что из тебя не получится соблазнительницы. Я бы с этим поспорил.
– Спасибо за комплимент, я полагаю, – рассеянно проронила я, глядя, как он обрабатывает мой палец.
– О, это чистая правда. – Альто выпрямился и потянулся за бинтом. – Запомни эти приёмы, они тебе пригодятся.
Он быстро и деловито забинтовал мой палец, а потом на несколько секунд накрыл рукой мою руку.
– Ты хорошо держишься, – негромко сказал он. – И это правильно. Это нужно и тебе, и мне.
– Мы ведь партнёры, – невесело улыбнулась я. – Хоть и вынужденные.
Мне в голову вдруг пришла мысль.
– Ты был советником Лорены, – произнесла я, глядя ему в лицо. – Если так, ты должен знать высших риний в лицо, разве нет? Почему ты не узнал меня в баре?
– Потому что высшие ринии не ходят по третьеразрядным заведениям, – хмыкнул Альто. – Как я мог представить, что сестра Тейи Равьер окажется в «Изгнанном муже»? К тому же Лорена не желала, чтобы я изучал высших риний или приближался к ним. Догадываешься почему?
Я подняла бровь:
– Ты был настолько хорош в постели? Лорена боялась, что силы её привязки не хватит и ты уйдёшь от неё к другой высшей ринии?
– Вот вечно вы думаете об одном и том же, – вздохнул Альто. – Нет. Я был её главным оружием, когда дело касалось доходов клана. Мои советы делали клан богаче. Намного богаче. И не всегда были этичными советами, мягко скажем. В переводе на деловой язык это значит, что я был первым вором клана Флори. Всё, что плохо лежит, должно было становиться нашим. Иногда одна-единственная булочная могла превратиться в сетевую империю стоимостью в десятки миллионов.
– Ого!
– А Лорена слишком боялась потерять мои услуги, поэтому приказала держаться подальше от вас. Свои досье я начал составлять лишь тогда, когда пришёл в себя.
– Когда ты получил тяжелейшую травму и оказался в коме с проломленной головой, – утвердительно сказала я.
– Что-то вроде этого.
Я открыла рот, но Альто коснулся моих губ пальцем:
– И довольно на эту тему. Можешь поспрашивать, что в моей картотеке было записано о тебе, если хочешь.
– Дай угадаю… – Я прищурилась. – Тихая и скромная девочка, можно водить за нос до скончания веков?
– Ну, не сказал бы. – Альто хмыкнул. – В баре ты тихой и скромной никак не выглядела.
– Старалась, – пробормотала я.
– Теперь я понимаю, почему тебя так потянуло на незнакомцев в барах. – Альто оглядел меня. – Ты хотела пройти инициацию, но ты, увы, наткнулась на меня. И да, твоя невинность – это проблема. Срочная проблема.
Я мрачно посмотрела на него.
– Насколько срочная? Хочешь предложить мне пройти инициацию на голодный желудок?
– На голодный желудок точно не стоит. – Альто развернул меня обратно к стойке. – Пойдём. Добавляй в салат всё остальное, а я займусь отбивными.
Он подхватил резную лопатку с вензелем дома Флори и начал раскладывать отбивные на сковородке. Я вздохнула и принялась засыпать в салатницу сухарики.
Альто бросил на меня острый взгляд.
– Всё-таки неприличное любопытство меня не отпускает, – словно невзначай произнёс он. – Вообще-то, о первой любви полагается забыть спустя столько лет. Уверен, этот Фрэнсис был хорошим парнем… но неужели ты всё это время думала о нём?
Я ответила не сразу.
– Не знаю, – произнесла я. – Просто… тогда всё было настоящее, и теперь я не согласна на что-то меньшее. Я…
Я закусила губу. Я не смогла сформулировать мысль до конца.
– Не знаю, – наконец беспомощно повторила я. – Думаю, что я всё-таки надеялась увидеть его снова.
– Да уж, – пробормотал Альто. – Надеюсь, ему как следует икалось все эти годы.
Он снял с огня сковороду и поднял бровь в ответ на мой взгляд:
– Приступим к еде?
Я достала тарелки и принялась раскладывать салат, не дожидаясь подсказки. Альто уселся на соседний табурет.
– Твоя инициация – это действительно проблема, – задумчиво повторил он, барабаня пальцами по стойке. – Кстати, что будет, если ты окажешься в постели с кем-то, кто носит амулет? Инициация состоится?
– Понятия не имею, – пожала плечами я. – Или ты хочешь предложить свою кандидатуру?
– Пф-ф. Мне ещё раз напомнить, что я не сплю с риниями? Ты представляешь, сколько салатов нам пришлось бы порезать бок о бок, чтобы я хотя бы спиной к тебе повернулся? Я уж не говорю о том, чтобы снять штаны.
Я фыркнула.
– В любом случае альтернатив у тебя мало. – Альто принялся переворачивать отбивные. – Шляться по барам точно не получится, потому что из дома я тебя не выпущу. Разве что в соблазнительном белье, чтобы ты прошла инициацию на заднем сиденье спорткара под моим присмотром.
Вместо ответа я подчёркнуто повернулась к тарелке и начала есть. Отбивные оказались потрясающими. Впрочем, я и впрямь была жутко голодна. Но в голове крутилась мысль, что Альто прав. Пока я не инициирована, я беспомощна. Дурацкое чувство.
Альто поднял бровь, глядя на меня:
– Думаешь о чём-то интересном?
– О том, что лучше бы ты оказался обычным незнакомцем из бара, который отвёз бы меня к себе домой, – откровенно сказала я. – Я бы прошла инициацию, уехала бы утром… и всё. Никаких переворотов, никаких приветов из прошлого.
Альто хмыкнул:
– Мечты, мечты. И ты бы даже не намекнула мне, что я лишил невинности наследницу клана Равьер?
– Ну, смотря как всё прошло бы, – парировала я. – Вдруг ты не оказался бы на высоте?
Альто поперхнулся, прикрывая лицо салфеткой:
– Вот уж в чём меня ещё не обвиняли.
– Всё когда-то случается в первый раз, – невинно произнесла я.
Альто покосился на меня:
– Если это очередной изощрённый способ заманить меня в твою постель, предупреждаю ещё раз: я не дамся.
– Ничего, в следующий раз я раскину ловушку поизящнее, – пообещала я, проглотив последний ломтик салата. – И ты обязательно в ней увязнешь.
Неплохой вышел салат, кстати. И пикировка с Альто неожиданно подняла настроение. Она напомнила мне наши шуточные ссоры с Тейей, когда мы были детьми. Или пикировку с Фрэнсисом в то далёкое лето у моря?
Альто встал, отставляя пустую тарелку, и серьёзно посмотрел на меня. Беззаботное выражение слетело с его лица за доли секунды.
– Списки девочек надёжно спрятаны в твоей цитадели? – спросил он.
Я кивнула.
– Хорошо. Тогда отправимся за ними следующей ночью. – Он потёр лоб. – Сегодня мы едем на допрос, а перед этим мне нужно отдохнуть и придумать блестящий план.
– А мне пока что делать? – поинтересовалась я. – Снова мыть посуду?
Альто ехидно ухмыльнулся:
– Само собой.
Он хлопнул меня по плечу и направился к выходу из кухни. В дверях он обернулся:
– Отдыхай до вечера. Ничего ужасного тебе не грозит.
– Верится с трудом, – пробормотала я.
– Вряд ли с тобой обойдутся вежливо и предложат кофе, но избиения плетьми в застенках точно не будет. – Лицо Альто стало жёстким. – Ты всё ещё моя гостья.
– А остальные ринии? – в упор спросила я. – Хочешь сказать, в ваших допросных нет ни одной исхлёстанной девушки?
Альто не отвёл взгляда, пристально глядя мне в лицо.
– Думаю, нет. Но если во главе нашего движения встанет Нарисс Прето, они появятся. И именно поэтому нам нельзя терять времени.
– Но сегодня днём я свободна?
– Да. Свари себе чай или почитай, если хочешь. И подбери себе платье на вечер.
– Из одежды Лорены? – Я поморщилась. – Не очень-то хочется. Может, ты сюда привозил ещё кого-нибудь, а? Ну вдруг?
Альто рассмеялся, но веселья в этом смехе не было.
– Думаешь, меня интересовали романтические приключения? Хочешь сказать, в голове вообще может уместиться что-то подобное, когда сердце отдано истинной невесте? Разве что если бы Лорена отдала такой приказ, чтобы позабавиться.
– Лорена значила для тебя всё, да? – тихо спросила я.
– Скажем так: её приказы имели значение, – спокойно сказал Альто. – Если бы я своими глазами увидел, как Дамир укладывает плачущую тебя на кровать, а Лорена приказала бы мне закрыть дверь с той стороны и уехать, как ты думаешь, как бы я поступил?
Я сглотнула. Я знала ответ.
Наши взгляды встретились. Альто коротко кивнул и вышел.
Оставшись одна, я машинально вымыла посуду. Прикажи мне Альто подмести на кухне, я, наверное, даже не задумалась бы.
Альто предложил мне отдохнуть, но мне было явно не до чая и не до книг.
Меня ждал допрос. Появление перед глумящимися победителями. Оскорбления – наверняка. Возможно, кто-то даже попытается меня ударить или того хуже.
Потерять семью и клан – уже тяжёлое испытание. А быть сильной в окружении врагов, когда тебе одиноко и страшно, – это тяжело вдвойне.
Что мне делать? Как себя вести?
В голове разнёсся голос бабушки:
«Если даже мужчины способны взойти на сцену и изобразить героя так, чтобы им поверили глупые девчонки в зале, ты и подавно сможешь. Сила – лишь хорошее актёрство, а мы в клане Равьер изучили его в совершенстве».
Я слабо улыбнулась. Да, бабушка. Я помню.
И я буду готова.
Я быстрым шагом поднялась наверх.
– Альто! – позвала я. – Мне нужен мой плащ. И покажи мне весь гардероб, который оставила у тебя Лорена.
Я улыбнулась. Надеюсь, Лорене нравился голубой цвет.
Глава 7
Когда начало темнеть и Альто третий раз просигналил мне со двора, я наконец вышла на крыльцо.
И с тайным удовлетворением поймала взгляд на его лице. Взгляд, который был далёк от равнодушного.
Полупрозрачный плащ развевался у моих лодыжек, взлетая до колен на вечернем ветру. Тонкая ткань прикрывала плечи, что было весьма кстати, потому что платье, которое я выбрала, было открытым.
Очень открытым. Ринии всегда носили такие платья на выходы в свет, и я не собиралась менять эту традицию.
Струящийся тёмно-голубой шёлк, приталенный силуэт, неглубокий, но весьма подчёркнутый вырез, драгоценные камни на изящном корсаже. Я не знала, надевала ли это платье Лорена. Скорее всего, нет, иначе Альто среагировал бы иначе. Он подумал бы, что видит её, не меня, и инстинктивно отшатнулся бы.
Но сейчас он смотрел на меня. Видел меня. И не отрывал от меня глаз.
– Ну вот, – просто сказала я. – Я готова.
– Если мы сейчас доедем до ближайшего уцелевшего бара, ты найдёшь себе для инициации целый гарем, – после долгой паузы произнёс Альто. – Причём минуты за полторы.
Я не повела и бровью.
– Знаю.
Альто обошёл вокруг машины и галантным движением распахнул дверцу. Я с лёгкой грустью подумала, что теперь такие жесты исчезнут. Никто не откроет передо мной дверь, не склонится над рукой, обозначая поцелуй, не будет вставать на одно колено, делая предложение…
Я вздохнула. Вот уж точно неподходящая мысль. И при чём тут Альто, спрашивается?
– Мне нужно что-нибудь знать о том, как будет проходить допрос? – спросила я.
Альто моргнул, отрывая взгляд от меня:
– Что?
Я не выдержала и фыркнула. Альто ухмыльнулся:
– Ну отвлёкся, бывает. Если серьёзно, я сам не знаю точной процедуры.
– Ты много чего не знаешь, похоже, – хмыкнула я. – А Нарисс? Ты точно поможешь мне разобраться с его амулетом? Потому что сама я справиться не смогу.
Альто с зачарованным видом уставился в вырез моего платья.
– О, ты сможешь, – пробормотал он. – Ты точно сможешь. Беда в том, что, кажется, я не хочу тебя к нему отпускать.
Мои брови взлетели:
– Что-о? Ты серьёзно? Может, ты ещё и чувства ко мне начал испытывать?
– Нет, безусловно, нет, – мгновенно поправился Альто. – Всего лишь комплимент твоему внешнему виду. Поехали.
Я с подозрением покосилась на него, но села в спорткар. И услышала поскуливание. Золотистый ретривер стоял на крыльце, укоризненно глядя на меня.
– Фрей хотел с тобой погулять, – заметил Альто, усаживаясь на водительское место. – Рвался наверх. Боюсь, когда мы вернёмся, тебя будет ждать новая утомительная обязанность.
– Выгуливать его?
– Угу.
– То есть посуду мне больше мыть не придётся, как я понимаю? – с надеждой уточнила я.
– Этого я не говорил. И, кстати, тарелки после мытья ещё стоило бы и вытирать.
Я лишь фыркнула и пристегнула ремень. Ещё спорить с ним не хватало. Просто подложу с утра мыльную сковородку ему под ноги. Или на соседнюю подушку.
…Когда мы вернёмся. Я невольно улыбнулась. Альто сказал «когда мы вернёмся», не «если». Это внушало надежду.
А ещё мне почему-то хотелось вернуться. Хотя бы для того, чтобы выгулять Фрея.
– Кстати, куда мы едем? – произнесла я вслух. – Допросные, камеры для арестованных… где у вас всё это?
– Не поверишь, – хмыкнул Альто, выруливая со двора. – Мы едем в мой бывший дом.
– Куда?!
– В цитадель клана Флори, моя дорогая. И поверь мне, тебя ждут незабываемые виды.