Читать онлайн Быть настоящим бесплатно

Быть настоящим

Глава 1

Глава 1

Мелисса

   Голова неприятно ноет. Тело окаменело и не слушается меня. Разум словно накрыла невидимая пелена. Я будто нахожусь в царстве Морфея, который не собирается отпускать моё сознание. Мимолётно затрагиваю мысль, что кто-то мог похитить меня и ударить по голове тяжёлым предметом. Например, кувалдой. Пробуждение утром обычно не оборачивается плохим самочувствием, но сегодня мне даже не хочется открывать глаза и подниматься с нагретой кровати. Попытки заставить разум функционировать обходятся мне глухой болью в висках. Воспоминания о вчерашнем дне будто смыло волной цунами, оставив после себя лишь солёный осадок.

   Медленно распахиваю веки и встречаюсь с ярким светом, проникающим в пространство. Что-что, а эту встречу я бы хотела избежать сегодня. Солнечные лучи будто хотят сжечь меня дотла. Я заранее готова проиграть в схватке. Приходится натянуть одеяло на лицо, чтобы повременить столкновение с ними. Игнорирование реальности может продолжаться вечность, но я всё же решаюсь преодолеть собственное нежелание и, откинув теплое полотно, принимаю сидячее положение на комфортном матрасе.

   Я всегда любила утренний Нью-Йорк. Мне нравится наблюдать за тем, как люди спешат на работу, заходят за кофе перед предстоящей встречей, чтобы получить дозу заряда, или просто отправляются на пробежку в Центральный парк. Занимаясь своими делами, люди всё равно являются частью чего-то общего и значимого. Я привыкла чувствовать себя незаменимым элементом движущей силы, что незаметно для мира вершит собственную историю. Яркое солнце Нью-Йорка как будто руководит этим процессом, вызывая улыбки на лицах жителей города и одаривая их хорошим настроением. Сегодняшнее утро является исключением. Единственное, чего я сейчас желаю, – откинуть своё тело на кровать и проспать весь день.

   В скромной комнате сложно не заметить распахнутое окно, из которого виднеется Манхэттенский мост. Свежий воздух, проникающий сквозь небольшую щель, наполняет помещение прохладой. Она легко обдувает, на удивление, разгорячённое тело. Видимо, я ещё не до конца проснулась, ведь совершенно не понимаю, где нахожусь. В моей квартире никогда не было настолько широкого окна, что панорамой открывает взор на реку Гудзон. Я живу на 139 Вустер стрит в Сохо. По утрам удаётся наблюдать за тем, как бариста приходит в булочную, а флорист расставляет товар на витрины. Для меня каждый взгляд на сонные улочки является неповторимым и желанным. Даже в приглушённой обыденности меня привлекают жизнерадостные взоры почтальонов на велосипедах, суетливые махинации владельцев перед открытием винтажных магазинов и отдалённые сигналы несущихся машин.

   Жизнь в Сохо чувствуется слегка иначе, особенно утром. Распахивая шторы и встречаясь с мимолётным рассветом, ты на какое-то время теряешь осознание, что находишься в центре самого шумного города. Ещё несколько часов, и тебя поглотит неистовая сила движения. Но до этого момента у тебя есть полное право вальяжно наслаждаться тостом с омлетом и только что сваренным кофе. Конечно, этот знаменитый район гудит от пребывания туристов и шумных компаний по вечерам. В этом и заключается главная романтика Сохо. Днём ты можешь быть модным гидом для любителей шопинга, по ночам – заядлым танцором в популярных клубах, а утром превратиться в самого искусного ценителя тишины.

   Моя кожа покрывается мурашками, как только я полностью скидываю с себя одеяло. Ощущение свободы и раскрепощённости движений подталкивают меня обратить внимание на собственное тело, которое ранее не вызывало никаких вопросов. Я бы осмелилась предположить, что на мне нет одежды, но это просто невозможно. Поэтому решительно осматриваю ноги и не замечаю ничего, кроме своего белья.

– Какого чёрта? – в моей голове проскальзывает мысль о непредвиденных обстоятельствах прошлой ночи. По левую сторону раздаётся громкий шорох, который настоятельно рекомендует мне повернуть голову. – Нет, нет, нет, – вскакиваю с кровати и оказываюсь стоящей напротив еле прикрытого человека.

   Как я могла уснуть с кем-то в одной постели? Неужели я настолько была не в себе, раз я очутилась поодаль с неизвестным человеком? Должно быть, я окончательно распрощалась со своим здравым смыслом.

   Требуется некоторое время, чтобы в панике рассмотреть комнату получше. Её стены окрашены в серый цвет, а у длинного окна располагается массивный письменный стол, сделанный, предполагаю, из дуба. Пространство отличается минималистичностью и незамысловатостью. Кроме просторного шкафа, кожаного кресла, лампы в углу и большой кровати в помещении сложно столкнуться с чем-то ещё. Любопытный взгляд трудно не удержать от поверхности стола. Каждый предмет находится на своём месте. Уверена, если провести по стопке папок пальцем, не обнаружится и самой мелкой пылинки. Владелец квартиры либо перфекционист до мозга костей, либо уборку за него делает кто-то другой. Не удивлюсь, если его футболки и носки разложены по цветовой гамме.

   Огромный шкаф-купе занимает большую часть стены напротив кровати. Как и стол, он сделан из тяжёлого тёмно-коричневого дерева. У меня возникает желание открыть дверцы и посмотреть, что же находится внутри. Кто знает, может быть, там вовсе и не одежда, а наркотики или огнестрельное оружие? Если окажется, что я стою в одной комнате с дилером, то сегодняшний день определённо будет худшим в моём списке событий. Кто-то однажды произнёс: "Хочешь узнать человека получше – распахни дверцы его шкафа, узри всех его скелетов и пересчитай цветные толстовки". Вдохнув поглубже, я тянусь к ручкам на стеллаже, но меня останавливает шорох из другого конца комнаты. Я осторожно поворачиваю голову и убеждаюсь, что лежащий на кровати парень не проснулся от громкого скрежета моих шестерёнок в голове.

– Так, думай, Мелисса. Что ты вчера делала, раз забыла всё по щелчку пальцев? – я присаживаюсь на кровать, настраивая себя на волну воспоминаний о прошедшем дне.

   Единственная, с кем связаны мои мысли, – это подруга. Вчера она вернулась в Нью-Йорк после долгого отдыха со своими родителями в Малибу. С этой девушкой я познакомилась на одной из вечеринок, устроенных моим другом – Клинтом Вилсоном. Встреча с ним произошла два года назад, когда я получила должность в компании. Клинт стал первым человеком, который заговорил со мной и развеял в воздухе мои опасения и переживания. Спустя время выяснилось, что Вилсон и Элизабет знакомы со времён старшей школы. Пару дней назад подруга позвонила мне среди ночи и сообщила, что семейство Уэйнрайт благополучно приобрели здание в бизнес районе Нью-Йорка. Сама же девушка перебралась в новенькую квартиру, что располагается в жилом комплексе недалеко от меня – на 89 Грин Стрит. После часовой беседы с ней я осознала, что понятие "тишины" мне придётся удалить из своей рутины. Опасения подтвердились в тот же вечер, как только Элизабет Уэйнрайт ступила на землю мегаполиса.

   Скорее всего, моё недомогание обусловлено лишь одной причиной – вечеринкой в честь возвращения главной тусовщицы Нью-Йорка. Обычно во время «посиделок» с подругой я не позволяла себе перебрать с алкоголем, ведь понимала, что придётся доставлять Элизабет домой. Вчерашняя гулянка определённо войдёт в историю, раз сегодня я проснулась, не зная саму себя. Вопрос о количестве выпитого спиртного лучше оставить без ответа – травмировать своё сознание ещё больше я не хочу. Но по иронии судьбы мои мысли обращаются к моменту из воспоминаний, после которого события обрели новые, неподвластные контролю, краски.

– Вот же чёрт, Мел.

   Пить на спор с разгорячённой толпой молодых людей казалось забавной идеей, особенно когда один парень настаивал на моей хрупкости и слабости духа. Видит Вселенная, что я не по своей воле допивала пятый шот текилы под аплодисменты публики. Уверена, что на этом можно было бы остановиться, но у Элизабет были особые планы на меня и на приготовленные барменом горящие стопки с самбукой. После дополнительных рюмок водки меня уже ничего не сдерживало и не смущало – думаю, именно в это мгновение мой рассудок испарился в призрачном дыме огней ночного клуба.

   Неизвестность моего нахождения рядом с мужчиной всё ещё окутывает меня неприятными мыслями. Я искоса поглядываю на парня, пытаясь вспомнить, каким образом в таких ситуациях поступали девушки в сериалах или фильмах. Возможно, я должна молча покинуть квартиру, но тогда не узнаю ответы на вопросы, что сводят меня сейчас с ума. Своих вещей в комнате я не замечаю, поэтому побег определённо можно считать провальным. Какими бы ни были мои желания, всё, что я в силах сейчас сделать, – это закрыть лицо ладонями и опустить локти на колени, позволяя внутреннему крику вырваться наружу. Наверное, со стороны я выгляжу довольно жалко: макияж, скорее всего, размазался по всему лицу, волосы сравнимы с гнездом на дереве, а дыхание сложно назвать свежим.

   Но мысли развеиваются со скоростью света, как только я слышу возню позади себя. Сердце бешеными ударами отдаётся в виски, кровь застывает в жилах, и я превращаюсь в статую, которой запретны любые движения. Несколько секунд отчаянной тишины тянутся неимоверно долго до тех пор, пока пылающая ладонь не соприкасается с моей оголённой поясницей. Жгучий импульс распространяется по моему скованному телу. Подобно меткой молнии удар пронизывает меня до костей, рефлективно заставляя подпрыгнуть с кровати и оказаться в метре от неё.

– Эй, ты всегда такая дёрганая по утрам? – единственное, что слышу перед тем, как повернуться в сторону сиплого смеха.

Глава 2

Глава 2

Рэймонд

   Похоже, я напугал незнакомку своим неожиданным прикосновением: она, как ошпаренная, подпрыгнула с мягкой постели. Сейчас передо мной стоит молодая девушка, чьё тело прикрывает лишь небольшой материал тёмного белья. Я с интересом наблюдаю за тем, как она нервно потирает свои ладони и переступает с ноги на ногу. Ей определённо некомфортно находиться со мной в одной комнате.

   Я встретил девушку вчера в клубе, когда она пыталась проскользнуть в мужской туалет. Пришлось ей объяснить, что дамская комната находится в другой части здания. Вместо благодарности юная особа наградила меня своим завтраком и ранее выпитым алкоголем, которые попросились вон из её желудка и оказались на моих ботинках. Когда я спросил её, с кем она здесь и может ли ей кто-то помочь из знакомых, она невнятно что-то промямлила и повисла на мне. Самое лучшее, что я мог сделать в тот момент, – это привезти её в свою квартиру. Мысль о том, чтобы оставить незнакомку одну у мужского туалета, охватывала меня волнением.

   И за чем мне приходится наблюдать сейчас? Именно – за незнакомой мне, но красивой особой. По ошарашенному выражению лица девушки можно понять, что она не представляет, где находится, и, кем, является второй человек, то есть я, в этой комнате.

   Буду честен. Сложно перестать рассматривать незнакомку. На её рыжеватые волосы падает яркий луч солнца, пробивающийся из окна. Он позволяет мягким локонам отливать золотом. Её кожа практически идеальна: ровный светлый тон, отдающий естественным сиянием. Глаза обладают изумрудным цветом. Будто излучают тайну, какой-то живой блеск и азарт. Аккуратные черты лица юной леди, слегка вздёрнутый нос, мягкие на вид губы и длинные тёмные ресницы, вероятно, позволяют ей оставаться особенной среди многих девушек. Не потому, что она красива, а по той причине, что её взгляд полон искренности и решительности.

   Засмотревшись на гостью, я и не заметил, с каким жадным интересом её взгляд блуждает по мне. Девушка всё ещё пребывает в замешательстве, но взор стал хищным и сердитым. Рыжеволосая особа пристально наблюдает за моими движениями. Я лежу на кровати, облокотившись на изогнутую спинку, скрестив руки за головой. Одеяло давно сползло вниз с моего тела и теперь прикрывает лишь ноги. Уверен, девушке без моей помощи удалось понять, что я являюсь одним из тех парней, которым нравится держать себя в форме. Занятия спортом позволяют чувствовать себя более живым. К тому же, это отличный способ выплеснуть негативную энергию после рабочего дня. Сложно не заметить, как лицо зеленоглазой исказилось в удивлении, стоило её взору переместиться на мой торс. Я бы отдал всё, чтобы увидеть лицо дамочки в этот момент ещё раз. Она нервно откашлялась и быстро вернула взгляд к моему лицу. Секунда, и наши взгляды встретились впервые за всё время, будто это являлось предназначением судьбы. Вот только жаль, я руководствуюсь исключительно личным выбором и не полагаюсь на решения Вселенной.

   Мы смотрели друг на друга, не отрываясь. Словно проходили раунд в жизненно важной игре, от финала которой зависело наше существование. Казалось, её глаза являлись тем, чего я так долго и упорно искал в этом мире.

   Всё исчезло.

   Перестал существовать большой город, окружающий нас, испарились стены моей спальни, и наступила тишина. Такая глухая, но определённо значимая. Я знал, что она чувствовала то же самое в это мгновение. Взор незнакомки был полон противоречивых чувств. И как бы я ни старался выделить что-то одно, изумрудные очи не позволяли совершить мне этого. Я старался сделать вид, будто соревнование в гляделки мне абсолютно безразлично. Справился я с задачей или нет, вести себя, как джентльмен, я точно не намерен. В моей голове давно зародился план, и исполнить его – теперь моя главная задача.

– Ты меня ещё долго будешь рассматривать? Или я так похож на экспонат в музее? – довольная ухмылка озарила моё лицо. – И чего ты молчишь?

– А что я, по-твоему, должна тебе сказать? – слова прозвучали немного громче, чем я ожидал. – Хочешь, чтобы я поинтересовалась, какого чёрта вчера произошло? Почему я оказалась в одной постели с каким-то незнакомцем? Что понятия не имею, где все мои вещи? – интонация голоса гостьи нарастала, а руки непроизвольно поддавались жестикуляции. Её поведение немного озадачило меня, ведь я ожидал познакомиться со скромной девушкой, которая будет испытывать волнение, общаясь со мной. Видеть перед собой импульсивную девчонку с колким язычком в разы приятнее. Думаю, игра может стать интересной.

– Ты помнишь, что произошло вчера? – я наклонил голову вбок и с любопытством продолжил наблюдать за ней.

– Ты что, шутишь? – рыжеволосая издала что-то похожее на смешок. – Я так похожа на человека, который что-то помнит? Если ты что-нибудь знаешь, то лучше тебе сказать, иначе…

– Иначе что, крошка? – спросил я. – Если ты не заметила, то сейчас находишься в моей квартире, – я поднялся с кровати, оставаясь лишь в одних бóксерах. От меня не ускользнул её громкий выдох, который она таила в себе. Наверное, она оказалась рада, что не встретилась с моим скрытым достоинством. – На тебе лишь нижнее бельё, – я вновь прошёлся оценивающим взглядом по полуголому телу и провёл языком по нижней губе. Незнакомка скрестила руки на груди. – А твоя милая голова чертовски болит от твоего беспамятного пьянства.

– Да, как ты вообще смеешь разговаривать со мной таким тоном? – возмутилась она, стреляя невидимыми молниями из глаз. – Не могу поверить, что между нами могло что-то произойти.

– О, между нами так много всего произошло за одну ночь, детка, – я сделал небольшой шаг в её сторону, но она осталась на месте. – Разве ты не помнишь, как просила меня поцеловать тебя, – каждое слово я, будто смакую, пробую на вкус. После чего делаю ещё один шаг. – Как шептала моё имя, – ещё шаг, который сопровождается её, но только от меня. – Неужели ты не помнишь, как извивалась подо мной? Как мои руки прикасались к твоей нежной, бархатной коже, – каждую фразу я произношу с привычной для меня хрипотцой. Замечаю, как по телу девушки пробегают мурашки, а ладони сжимаются в маленькие кулачки.

– Что за чушь ты несёшь? Я даже имени твоего не знаю.

– Детка, это не чушь, – нагло усмехаюсь ей. – Ты просила меня, чтобы я не останавливался, – шаг в её сторону. И если она отступит ещё раз назад, то врежется в стол. – Брось, неужели ты не помнишь, как кричала от того, как тебе было хорошо? – с моим наступлением она делает шаг назад и оказывается в ловушке. Попалась.

– Если ты приблизишься в мою сторону хоть на ещё один сантиметр, то я закричу, – серьёзный тон лишь вызвал смех с моей стороны. Мне нравится, что она злится. Этого и добиваюсь.

– Думаю, твои крики не смутят соседей, – мне не доставляет труда быстро преодолеть расстояние между нами и остановится напротив пленительной особы с изумрудными глазами. Я опускаю свои руки на стол по обе стороны от неё, наблюдая за тем, как часто она вдыхает воздух. – У нас была вчера такая жаркая ночь, что я её не забуду ещё как минимум два дня, – мой голос достигает шёпота, а правая ладонь касается левой кисти девушки. Я провожу своими пальцами к локтю, ощущая, как кожа начинает гореть и покрываться колкими мурашками от лёгкого прикосновения. Моё действие не заставляет долго ждать незнакомку. Она одёргивает свою руку, поощряя меня яростным взглядом.

   Приближаюсь к её уху, вдыхая приятный сладкий аромат парфюма.

– Крошка, я даже сейчас ощущаю притяжение между нами, ведь … – не успеваю договорить, как эта особа бьёт меня правой рукой по щеке. Лицо рефлекторно поворачивается в другую сторону. – Ты какого чёрта вообще творишь? – я возвращаю голову в прежнее состояние, и испепеляю девицу убийственным взглядом.

– А какого чёрта ты мне вешаешь лапшу на уши? – она толкает меня ладонями в грудь. Её попытки причинить мне боль весьма забавляют. Но я поддаюсь, желая узнать, каким будет следующее действие. Делаю шаг назад. – Что за чушь ты несёшь, придурок? Как я вообще оказалась в твоей квартире? – она снова толкает меня. – Ты что, со всеми девушками так поступаешь? – гостья издаёт нервный смешок, но я пропускаю это мимо ушей. Что эта дамочка вообще возомнила о себе? Сейчас главное не выйти из себя. Мне следует проявить немного терпения по отношению к ней.

– «Так» – это как, детка? – на моём лице снова появляется раздражающая девушку ухмылка. Когда мои губы принимают изогнутую линию, незнакомка начинает злиться ещё больше, а это значит – я на правильном пути.

– Хватит называть меня деткой! – та повышает свой голос до крика. В глазах пылает огонь ярости. Уверен, если бы она умела стрелять лазером из них, то я бы уже умер. Единственное, как я могу отреагировать на её поведение, – издать очередной наигранный смешок, который выведет зеленоглазую ещё больше из себя. – Ты всегда караулишь пьяных девушек в ночном клубе? После везёшь их к себе, а на утро внушаешь им всякую ерунду, как вы веселились всю ночь? – думаю, красотка не собралась останавливаться. Её лицо немного покраснело от переизбытка эмоций. Она продолжала толкать меня в грудь, а я невольно поддавался. – Где, чёрт возьми, мои вещи? – на этот раз я не дал ей ещё раз прикоснуться ко мне. Схватил девушку за запястья, и наши руки повисли в воздухе. Её поведение мне абсолютно не нравится. Почему она не может себя вести спокойно и не голосить на большую часть Нью-Йорка?

– Ты можешь не орать? Ведёшь себя, как истеричка. Пить нужно меньше, чтобы на утро помнить, что произошло вечером прошлого дня, – теперь была моя очередь говорить на повышенных тонах. Девица сжала челюсть и выдернула руки из моей хватки. – Тебе нужны твои вещи? Хорошо, жди здесь, принцесса! И только попробуй до чего-то дотронуться в этой комнате, – я ткнул указательным пальцем в её сторону и направился к двери, скрываясь за ней.

Глава 3

Глава 3

Мелисса

   Что сейчас вообще произошло? С каким же наглецом пришлось столкнуться. Провожу ладонями по лицу и немного бью по щекам. В порывах агрессии, я не заметила, как отошла от деревянного стола и очутилась у кровати. Пропади она пропадом. Нужно поскорее убираться отсюда. Надеюсь, он не сжёг мои вещи. За дверью послышались шаги, и через секунду в комнате оказался молодой человек с платьем, туфлями и небольшой сумкой в руках.

   Сложно определить возраст незнакомца, но думаю, он старше двадцати пяти лет точно. Молодой человек стоит напротив окна. Солнечные лучи заинтересованно играют с его мышцами, придавая его коже ещё большее сияние. Я перемещаю взор на его лицо, уделяя внимание каждой детали. Парень обладает густыми тёмными бровями и выточенными скулами, которым позавидует любой мужчина с обложки глянцевого журнала. Признаться честно, когда я пыталась отойти от похмелья, мне не удалось полностью разглядеть его, но владелец квартиры оказался весьма красивым. Как часто нам не приходилось бы сталкиваться взглядами, его излучает холодность и некую отчуждённость. Темноволосый обладает пленительным шармом, что страстно притягивает тебя. Хитрая ухмылка завоёвывает алые губы парня, когда он замечает мой заинтересованный взор.

– Ну, наконец-то, – направляюсь в его сторону и тянусь за одеждой. Попытки остаются безуспешными: парень поднимает руки над головой так, чтобы я не смогла дотянуться. Почему он такой высокий? – Эй, отдай мои вещи, это не смешно, – я попыталась подпрыгнуть, чтобы ухватиться за своё платье, но он поднял руку ещё выше. – Ты серьёзно? – играть мне с ним не хотелось.

– Знаешь, ты такая надоедливая, – он сделал шаг к окну, отодвигая меня на пути. – Мы разговариваем с тобой меньше десяти минут, а ты мне уже мозг вынесла, – он продолжал двигаться в сторону окна.

– Отдай мне мои вещи, – по слогам проговорила я каждое слово. – Я уйду отсюда, и мы больше никогда не увидимся, – молодой человек лишь молча обернулся, одаривая меня озорной ухмылкой.

– Тебе когда-нибудь говорили, что ты дотошная? – он немного наклонил свою голову к левому плечу и приподнял брови. Как же мне не нравится его хитрый взгляд.

– Я ни капли не дотошная, – сделав шаг в его сторону, попыталась выхватить вещи, но незнакомец ловко увернулся. Что с ним не так? – Отдай мою одежду, – парень отрицательно покачал головой. Скрестив руки груди, недовольно фыркнув, остаётся лишь гипнотизировать кареглазого.

– О, нет, детка, – он сокращает расстояние, разделяющее его и окно и открывает стеклянную дверцу. Нет, он не посмеет. – Если хочешь получить свои вещи, то подними их, – улыбка растягивается на лице. Уверена, он изо всех сил пытался не рассмеяться в голос.

   Сейчас может произойти нечто непоправимое.

– Ты о чём говоришь? – мой голос надломился от новой волны паники, а сердце совершило нервный кульбит. Молодой человек распахивает окно ещё шире, и вытягивает за его пределы правую руку с моими вещами. Этот недотёпа не осмелится же выкинуть вещи на улицу Нью-Йорка. Какой у него вообще этаж? Видимо, ситуация забавляет паренька, раз он улыбается во все 32 зуба. Прекрасно. Он вовсю веселится, а я гадаю: отправит ли он мои вещи восвояси навстречу пронзительному ветру. – Ты не посмеешь, – я бью темноволосого в грудь ладонью, и одновременно с моим действием он избавляет свои руки от «тяжёлого» груза.

– Упс, я уже это сделал, детка, – не стараясь скрыть свою победную улыбку, произносит тот.

   Подхожу к окну, отталкиваю от него непутёвого и смотрю вниз. Хорошо, что квартира незнакомца оказывается не на предположительно высоком этаже. Надеюсь, мой телефон не разбился на мелкие части, и мою одежду не подберёт какой-то невежа. Я наклоняю своё тело вперёд, чтобы разглядеть, лежат ли мои вещи на асфальте. Да, они валялись там.

– Ты что вообще творишь, идиот? Ты мозгами хоть иногда пользуешься? – начинаю кричать на него во весь голос, не скрывая эмоций, попутно медленно направляясь к шкафу. – Такое чувство, что ты не способен думать вообще. Какой же ты болван! – шаг и вот я уже стою у его гардероба. Парень пытается унять свой хохот, прикрывая рот правой рукой. – Тебе что, смешно? Ты повеселиться решил? – не с той связался, дорогой. В моей голове назревает гениальная, на данный момент, идея.

   Я дёргаю дверцу шкафа и слышу шаги позади себя. Хорошо, что в хранилище вещей всё же находятся не наркотики. Передо мной открывается вид на большое количество полок, занятых его одеждой. На вешалках располагаются рубашки, пиджаки, куртки, джинсы. В самом низу шкафа стоят коробки, как я понимаю, с обувью. Да, у этого парня больше предметов гардероба, чем у меня. Я провожу ладонью по одежде, которая лежит на полках. Теперь моя очередь надевать хитрую ухмылку на лицо.

– У тебя, наверное, хороший стиль. Да, милый? – касаюсь правой рукой чёрной косухи, которая висит на вешалке. – Тебе, нравится эта куртка, да? – я снимаю её с вешалки и беру в руки. Ухмылка и игривый взгляд не сходят с моего лица. – Знаешь, всегда любила парней в коже, с красивой тёмной щетиной и горой мышц, – продолжаю рассматривать дорогую вещь. – Но, видимо, мне придётся изменить свои предпочтения, потому что твоя персона меня разочаровала, – темноволосый не сводит с меня глаз, а его руки скрещены на груди. Он выглядит сердитым, но это не останавливает меня.

   Замечаю на полке вещь, которая привлекает моё внимание. Красная толстовка с сокращёнными инициалами Нью-Йорка: «NYC» так и манит, чтобы я похитила её этим утром. Широко улыбаюсь и поворачиваю корпус к незнакомцу.

– Мне она нравится. Я, пожалуй, возьму и её, – вешаю на согнутую левую руку чёрную куртку, а поверх неё и яркую кофту.

   Так, остались джинсы и обувь. У парня и правда, отличный стиль – с этим не поспоришь. Уверена, что во многих вещах, он выглядит ещё более сексуальным. Я продолжаю проводить руками по одежде, останавливаясь на полке с джинсами. Она четвёртая сверху, поэтому мне приходится немного подняться на носочки. Схватив нужную мне вещь, я краем глаза озираюсь на накаченного молодого человека, что не сводит с меня глаз. Он хмурится, но молчит. Думаю, он зол. Если это так, то всё прекрасно. Перекидываю джинсы через согнутую руку, и опускаю взгляд в нижнюю часть огромного шкафа. Он действительно носит всё это?

– Что ты делаешь? – раздался голос. – Быстро положи мои вещи обратно, пока я и тебя в окно не выкинул, – раздраженным тоном произносит парень. Кажется, ему было сложно молчать. Я не стала поворачиваться в его сторону, тем самым проигнорировав высокомерного нахала. С моего лица не сходит улыбка. Сердце колотится от азарта и адреналина – давненько я не играла с кем-то в такие игры. Осталась только обувь. Хватаю первые попавшиеся кеды и разворачиваюсь в сторону темноволосого.

– А что, тебе не нравится, когда прикасаются к твоим вещам, детка? – улыбаюсь так сладко, как только могу. Боже, если бы я услышала свой милый наигранный голос со стороны, меня бы стошнило. – Как думаешь, мне подойдут эти вещи? – вытягиваю руку немного вперёд, осматривая одежду, что на ней висит.

– Быстро положи вещи обратно в шкаф, – он зол. Мне это нравится. Остался последний ход, и игра будет окончена. Я делаю шаг в сторону окна, ухмыляясь громиле. – Ты хоть знаешь сколько стоит эта куртка? Вернись обратно, не будь ребёнком.

– Я не ребёнок, – улыбка моментально исчезает с моего лица. Парень начинает двигаться в мою сторону, но я оказываюсь быстрее и становлюсь около всё ещё раскрытого настежь окна. – Просто я терпеть не могу, когда мне грубят и тем более нагло выкидывают мои вещи, – я беру одежду в охапку и собираюсь бросить их на оживлённую улицу Нью-Йорка, но тяжёлая рука останавливает меня.

– Только попробуй это сделать, и у тебя не будет счастливой жизни, – он процедил фразу сквозь зубы, испепеляя меня грозным взглядом. Его правая ладонь больно сжала мою левую руку, и он попытался сильнее притянуть меня к себе, отодвигая от окна.

   Я встала на носочки и, приблизившись к его уху, тихо прошептала:

– Запомни, дружок, я не поддаюсь угрозам, – моё колено соприкасается с его пахом, от чего парень хватается обеими руками за ушибленное место и немного сгибает свой корпус.

– Ах, ты … – он пыхтит. Его состояние даёт мне возможность подбежать к окну и отправить вещи в свободное падение. Да, это победа! Молодец, Мелисса! – Ну, всё. Ты меня достала, – парень выпрямляется и делает шаг в мою сторону. И вместо того, чтобы начать бежать вон из его квартиры, у меня появляется более выигрышный план действий. Я начинаю двигаться в его сторону. Последние функционирующие извилины мозга верещат о том, чтобы я остановилась и не совершала ошибку. Конечно, я могу отступить и просто выйти за дверь, но разве так будет весело? – Ты же понимаешь, что сама… – он не успевает договорить, как я обрушиваю на него свои губы.

Глава 4

Глава 4

Рэймонд

   Я оказываюсь выше незнакомки, поэтому ей приходится ухватиться за мою шею и подняться на носочки. Она притягивает меня к себе, и я машинально приоткрываю губы, чтобы её язык проскользнул внутрь. Сильнее прижимаю девушку к груди, отчего по её телу пробегают мурашки. Наши языки сплетаются воедино, ладони пленительной теплотой исследуют неприкрытые участки, а тишина окутывает неподдельным притяжением. Перемещаю руку на бедро, а другой крепко придерживаю её за талию. Кожа девушки подобна шёлку, что тихо соблазняет переступить запретную черту.

   Прикосновения гостьи будоражат кровь в моих жилах, избавляя разум от единой назойливой мысли. Разумная часть меня настаивает на завершении спектакля, но разве я могу позволить страсти исчезнуть, даже не разведя огонь? В эти секунды я не подвластен оторваться от нежных губ девушки и прервать поцелуй. Наши тела сливаются друг с другом, и каждый чувствует горячие импульсы, проникающие под кожу. Мои пальцы нежно вырисовывают узоры на талии гостьи, а её – чувственной хваткой покоятся на моих плечах. Она изредка поддаётся вперёд, сильнее соприкасаясь со мной устами. Нам не хватает воздуха, мы задыхаемся от собственной глупости. Сейчас нами руководит лишь момент, поэтому мы осознанно игнорируем реальность.

   С неохотой отстраняюсь первым от незнакомки. В это мгновение она уже не кажется мне столь далёкой, как пару минут назад. Мы некоторое время смотрим друг другу в глаза, пытаясь отдышаться. В комнате слышен лишь стук наших неугомонных сердец. Кажется, что если нарушить тишину, она обернётся в неисправимую катастрофу. Никто не решается вымолвить и слова. Мы лишь утопаем в страстном блеске глаз напротив. Обычно мне не приходилось сталкиваться с подобными ситуациями. Иногда я безмолвно выпроваживал девиц из своей квартиры, а когда-то приходилось даже повышать голос. Но я ни разу не опасался побеспокоить тишину или прервать её неверным словом. Стоит ли мне спросить её имя? Или же узнать мотив порыва её эмоций? Может быть, просто сделать вид, что ничего не произошло? Нет, глупости. Как я могу притворяться, что ничего не случилось, если тепло её тела проникло в мою душу? Мои руки покоятся на её талии, но сам я стараюсь не шевелиться, дабы не спугнуть гостью. Девушка неуверенно начинает отдаляться от меня, а я всё ещё не понимаю, какого чёрта сейчас произошло.

– Что это было? – спрашиваю я. Шумное дыхание красотки прерывисто слетает с губ, но это не останавливает её отвести взгляд на секунду в другую сторону. Незнакомка с волосами цвета золота кладёт свои ладони мне на грудь и слегка поглаживает её круговыми движениями. Я стараюсь не придавать значения этому жесту.

– Я только что выбила тебя из колеи, детка, – шепчет мне нежно на ухо и отталкивает меня так, что я отхожу в сторону. Виляя бёдрами, девчонка медленно направляется в сторону двери, оставляя меня ни с чем. Она это серьёзно? Какого чёрта она ввела меня в заблуждение, а сейчас просто покидает моё остывшее тело?

– Эй, ты не можешь просто так уйти, – догоняю её и касаюсь левого запястья. Девушка моментально одёргивает руку. Фигуристая особа поворачивается ко мне лицом. Её взгляд полыхает яростью.

– Ты мне никто, чтобы я здесь оставалась, – резко отступает назад и направляется к двери. Оказавшись за порогом, прекрасная незнакомка в последний раз сверкает взглядом и ехидно улыбается. – Прощай, милый, – её средний палец устремляется в мою сторону, и она громко захлопывает дверь.

   Ещё пару секунд стою, не шевелясь, на одном месте. Я пытаюсь собрать мысли в единое целое, но перед глазами всё ещё маячит грубый знак девушки. Да, кто она вообще такая, чтобы после оказанной мною ей услуги, демонстративно калечить моё достоинство, припадать к губами и уходить, оставив за собой последнее слово? Это же надо было столкнуться с такой нахальной девчонкой. Почему из-за её действий во мне будто бушует ураган? Должно быть, я совсем спятил, раз позволил кому-то одурачить себя.

   Провожу ладонями по волосам и зачёсываю их назад. Рэй, приди уже, наконец, в себя и разберись со всем. Решительными шагами я направляюсь к закрытой двери. В спальне слышится моё тяжёлое дыхание, что эхом доходит и до моего сознания. Без понятия, почему я так остро реагирую на какую-то незнакомку, но сейчас мной руководит злость и желание догнать рыжую лисицу. Я переступаю порог комнаты и направляюсь по горячим следам сбежавшей девушки.

   Погоня продлилась недолго. Мои грузные шаги прервал звон мобильного телефона, оповещающего о звонке моего отца. Этот мужчина звонит мне лишь в двух случаях: либо ему необходимо моё присутствие на собрании акционеров, либо он находится в здании Кроссманов под пристальным взглядом единственной дочери компании – Шарлотты. Хотелось бы избежать обоих вариантов.

– Рэймонд?

– Да, отец, – кратко выдавливаю из себя. Моё внимание до сих пор приковано к образу сбежавшей девушке, что не проронила ни слова на прощание. Будь во мне больше резкости, погнался бы за ней до самой улицы, но вновь обмяк перед властью старшего Девиса.

– Во-первых, сегодня днём состоится пресс-конференция по запуску новой рекламной кампании совместно с нашими партнёрами из других организаций. Ты должен быть там, – монотонно произносит отец. Его дыхание как всегда ровное и тяжёлое. Иногда мне кажется, что он заранее учит шаблонные фразы, дабы не напрягаться в будущем с подбором выражений.

– Мне обязательно быть там? – хоть ответ и очевиден, но каждый раз я надеюсь на помощь от несуществующих сил.

– А ты думаешь, это какой-то цирк или детский сад? – строго спрашивает он. – Если место в компании для тебя – это шуточное дело, то можешь даже не появляться у меня на глазах. Должность нужно заслужить, иначе ты не оправдаешь ничьих ожиданий.

– Я тебя понял, – снова придётся строить из себя приветливого и благодарного сына. Если бы мой образ, написанный кровью и страданиями, хотя бы раз окупился, моему сердцу не было бы так больно и неприятно. – Я должен знать что-то ещё?

– Шарлотта заходила ко мне сегодня, – два попадания из двух. Как же сложились звёзды, что меня угораздило стать мишенью несколько раз за день?

– И что она хотела на этот раз? – огрызаюсь в трубку и тут же жалею об этом.

– Как ты смеешь говорить о ней в таком тоне? – слышится глухой рык отца. – Ты хоть представляешь, с какими проблемами мне приходится сталкиваться из-за тебя? Не совершай ты детских выходок и просто женись на ней, мы давно бы объединились с корпорацией Кроссманов.

– Отец, да один разговор с этой избалованной особой уже вызывает рвотный рефлекс, – хоть речь и идёт о Шарлотте, но в голове до сих пор мелькает силуэт девушки, чей аромат парфюма витает в комнате. Её запах оставил терпкое послевкусие грусти и любопытства.

– Сейчас меня вовсе не волнует, что ты чувствуешь, – ещё один ожидаемый ответ. Когда этого старика волновало что-либо, кроме бизнеса? – Ты должен заботиться не только о себе и своём эге, но и о делах фирмы, в которой собираешься занять главенствующее место, – обременительно прикрываю веки.

– Хорошо, я перезвоню Шарлотте и узнаю, о чём она хотела поговорить.

– Отлично. Жду тебя в своём кабинете около полудня. И будь добр, оденься соответствующе, – последнее слово всегда должно остаться за ним. У него вошло в привычку сбрасывать звонок прежде, чем собеседник успеет договорить хоть что-то. Кто ещё из нас делает что вздумается.

   Не знаю, карма ли это, но день обещает быть чересчур причудливым.

   Ответа Шарлотты долго ждать не приходится:

– Рэй! Как здорово, что ты позвонил! – как же много фальшивой радости в одном восклицании.

– Считай это ещё одним наставлением моего отца, – подхожу к шкафу и достаю заранее подготовленный костюм. Несколько отглаженных рубашек заранее приготовлены для "торжественной" встречи с отцом. По его мнению, солидному мужчине вообще не следует надевать один костюм дважды. Особенно, если этот человек владеет примерно таким же состоянием, что и мой отец. Но вот только он совсем забыл: деньги – это всего лишь стопка неперерабатываемой бумаги. Многочисленные костюмы, сшитые исключительно для тебя, бессмысленны, если ты воспринимаешь их, как защитную оболочку. Пока опоры не будет в душе, ни один наряд тебя не спасёт. – Говори, что хотела услышать от меня, и, зачем наведалась к отцу в компанию. Ты что, совсем не понимаешь, что другие люди, в отличие от тебя, работают, а не мотаются по торговым центрам?

– Может быть, ты перестанешь грубить мне? – наконец-то она понизила свой голос. – Ты совсем не понимаешь, в какой ситуации оказываешься?

– И в какой же ситуации я оказываюсь? – смешок проскальзывает в моём вопросе.

– В очень щепетильной, – надо же. – На кону будущее Devis' Corporation. Из-за твоего хамского поведения отец может лишиться не только своей должности, но и потерять полностью бизнес, который возводил годами.

– Не вздумай ставить условия, Шарлотта. Ты ни с тем человеком играешь, – застёгиваю рубашку и устремляю взор на своё отражение в зеркале. Взгляд хмурый, как и тусклая мина. Эта девица ходит по тонкой струне, что вот-вот лопнет от напряжения.

– Я просто не понимаю тебя. Тебе сложно уступить хотя бы раз и просто жениться на мне? – уступить хотя бы раз? Иронично. – Нам даже не обязательно жить в одном доме, мы можем лишь появляться вместе на публике для вида. Разве ты не понимаешь, что наш союз поможет фирмам отцов выйти на новый уровень, возможно, даже на международный. Я не прошу тебя любить меня. Просто подпиши договор, – этот монолог так похож на мольбу. Она может скрывать свои чувства от кого угодно, но я знаю её, как облупленную. Мы росли вместе, учились в одной школе, а позже и в университете. Из года в год мне приходилось присматривать за ней и не допускать неприятностей. И вот сейчас она просит меня вновь предать собственные установки.

– А ты уверена, что тебе этого будет достаточно?

– Что? – смутившись спрашивает девушка.

– Ты уверена, что тебе будет достаточно меня как простого аксессуара рядом? Никаких чувств, никакого ответа с моей стороны. Лишь партнёрские отношения. Не захочется ли тебе через несколько месяцев большего от меня? Если ответ "да", то я не смогу дать тебе этого. Я никогда не смогу признаться тебе в любви и ответить на твои чувства. Я не пытаюсь играть эгоиста. Мне удастся прожить без доли симпатии по отношению к тебе, потому что ты всю исчерпала. Но согласна ли ты на такой исход? – ради объяснения с этим человеком, мне приходится вновь распотрошить всё внутри себя.

– Ты говоришь, что тебе не нужно это, но разве сам не желаешь однажды испытать любовь? Неужели ты никогда не задумывался о будущем с кем-то? Создать семью, вырастить сына, посадить дерево – что-то в этом духе, – в её голосе чувствуется грусть. Неприятно осознавать, что ты ничего не можешь дать человеку, который так яростно нуждается в тебе.

– Конечно же, я хочу этого. Но не с тобой, – слова и мне разбивают сердце. Девушка была дорога мне в прошлом, но она предпочла деньги отца нашей дружбе. Отчасти я сам таков: продолжаю гнаться за признанием. Но вот только во мне осталась капля человечности, которую я хочу взрастить с новой силой. – Шарлотта, ты ни в чём не виновата, – по ту сторону трубки слышна лишь тишина. – Если ты хотела срастить любовь и бизнес, то начала путь не с той стороны. Тебе следует выбрать другую цель. Со своим отцом я разберусь самостоятельно, – разговор затянулся настолько, что я успел обойти квартиру трижды. Вместо этого я бы предпочёл впасть в думы о красивой незнакомке, которая не оставляет мыли в покое. – Прости, но мне нужно идти. Мистер Девис ждёт в компании.

– Рэй, подожди… – прерываю звонок. Чёрт, почему всегда так паршиво после разговора с Шарлоттой? Неужели я, действительно, такой засранец, раз даже рыжеволосую особу остановить не смог?

Глава 5

Глава 5

Шарлотта

   Как он смеет так со мной обращаться? Разве я похожа на куклу или грушу для битья? Конечно, в начале мне было обидно и неприятно от его поведения, но сейчас мне порядком наскучила болтовня об отвержении любых чувств. Хочется верить, что от моей гордости осталось хоть что-то. Но чем чаще об этом задумываюсь, – тем больше ощущаю упадок сил и уверенности.

   Симпатия и любовь к Рэймонду всегда были для меня наивысшей точкой для признания. Мне казалось: добейся я его внимания, то и отношение к себе стало бы лучше. Мама всегда советовала мне двигаться в собственном ритме и не гнаться за стандартами красоты и тем более за самоуверенными мужчинами. Но у отца всю жизнь была иная точка зрения – бизнес и брачный контракт для дочери. Мечась от одного берега к другому в попытках обрести понимание, я вовсе потеряла ориентир и собственное "я".

   Сегодняшний разговор с мужчиной, что всю жизнь казался мне недосягаемым, стал окончательной точкой невозврата. Пусть мне придётся совершить деяние, которое мой отец и сам Рэймонд мне не простят, но я хотя бы попытаюсь разрушить жизнь одному из них. Быть слабым – это выбор каждого, точно также как и желание обрести силы. Рано или поздно мне пришлось бы отказаться либо от себя, либо от младшего Девиса. С меня ран достаточно – пора выбрать новую мишень.

– Джереми, – смахнув так и не скатившуюся слезу, обращаюсь к своему секретарю. – Помнишь, мы обговаривали с тобой специальный проект по ликвидации данных в корпорации Девисов? – мужчина обращает на меня удивлённый взор. – Не смотри на меня с таким недоумением.

– Конечно помню, мисс. Но вы уверены, что это того стоит? – недовольно хмурюсь и невольно задумываюсь над словами. Готова ли я и правда пойти на такой риск, ради сокрушения Рэймонда? Определённо. Этому мужчине неизвестно, как сильно ему удалось унизить меня своими словами и поступками. Каждая уважающая себя женщина в один из переломных моментов обретает в себе силу, с которой не была знакома раньше. И эта сила становится её главным оружием в схватке со своей слабостью.

   Я собираюсь отомстить не потому, что меня, всё ещё не повзрослевшую девочку обидели, а по той причине, что меня наоборот недооценили. В глазах многих я могу выглядеть легкомысленной, но это лишь образ для общественности. Вынужденная мера пресечения от моего отца. Математический склад ума и страсть к экономике мне передались от мамы: она была кандидатом наук и преподавала в университете. Можно сказать, я пошла по её стопам, но в итоге сильно пожалела. Этот путь не принёс мне радости и счастья, я наткнулась лишь на разочарование и жестокий выбор. Конечно, наша жизнь всегда определяется чашами весов, но преимущество одной стороны не обязательно ведёт к провалу другой. За каждым выбором следует новый. Это похоже на семейное древо, которое разветвляется сотнями линий. Если сегодня ты предпочёл жёлтую дверь красной, – через пару дней перед тобой может открыться оранжевая. Такова мантра жизни. Даже теряя что-то, ты обретаешь нечто новое.

   Я не потеряла Рэймонда. Я отпустила его. Теперь бесповоротно.

   Наша история казалось слишком долгой и принудительно скучной. Мы исчерпали себя в дружбе и в погоне за признанием со стороны отцов. Я любила этого мужчину так долго, как только могла себе позволить. В какой-то момент мои чувства стали роскошью. Осознать собственные ошибки всегда непросто – ты не видишь и половины крохотных помарок, что так очевидны для публики. Я не хотела становиться надоедливой собачкой, что всегда следует за кем-то. Когда речь заходит о любви, ни один человек не в силах дать правильный ответ, каким образом создавать отношения или выстраивать связь. Желание доказать свою значимость затмило тёплые чувства и переросло в соревнования. Да, я была капризной и жадной. Но в итоге я осталась наедине со своими страхами.

   Моей мамы не стало, когда я окончила старшую школу. Драма и скорбь накрыли меня с головой. Поддержки от отца я не чувствовала – тогда его бизнес как раз поднимался в гору и отвлекаться он не мог. Даже на собственную дочь. Единственным другом и близким человеком для меня был Рэймонд. Мы были неразлучны: казалось, что наши жизни соединяет прочная красная нить судьбы. Но, как говорится: "не ожидай чего-то большего, если не хочешь разочароваться". Мои надежды на совместное будущее оказались чересчур глобальными и нереальными. Он стал для меня первой любовью и самым болезненным воспоминанием.

   Кому-то история двух людей может показаться приторно банальной, но для этих персонажей она будет охватывать приятные, тяжёлые или же сокрушительные моменты существования. Не стоит недооценивать короткие главы книги, если даже они несут сильный посыл для самого автора.

   С семьёй Девисов отец поддерживал связь долгое время: наши отцы учились вместе в университете, были лучшими друзьями, которые преследовали схожие цели. Им всегда было и есть о чём поговорить. Думаю, они всё ещё предаются приятным воспоминаниям иногда. Сейчас их отношения накалены. Непросто оставаться друзьями, когда ваши компании занимают лидирующие позиции в финансовой сфере. Отличны они лишь по одной причине: один ведёт честную игру, а другой не боится запачкать руки ради успеха.

   У Рэймонда было непростое детство. От него также многого ожидали, требовали быть идеальным: хорошие оценки, прилежное поведение, лидирующие позиции среди номинантов в олимпиадах. Младший Девис был везде, ему не было равных в достижении любых целей. Но смог ли он отыскать то самое желание, что направило бы его на необходимый для счастья путь? Для себя я такой изысканной мечты так и не достигла.

   Сюжетная линия с Рэем имела бы место быть и по сегодняшний день, если бы я первая не вырисовала пути отступления. Мой отец всегда вёл нечистую игру ради победы. Иногда и мне приходилось попадать в его планы по реализации задуманного. В один из таких дней я вонзила нож в спину Рэймонда Девиса и предала его доверие, длинною в десять лет дружбы. Отцу предложили сделку несколько крупных корпораций, тогда он попросил меня выяснить у друга ситуацию с развитием фирмы его отцы. Со стороны старшего Кроссмана такой ход был грязным и жестоким. Он несколько раз предавал мистера Девиса, но тот по неизвестным причинам прощал его проступки. Рэймонд отрёкся от меня сразу же, как узнал о моей сделке с отцом. Моя жизнь в буквальном смысле до сих пор зависит от этого человека. Как бы я ни хотела создать что-то для себя, начать собственное дело и организовать свой бизнес – контроль не в моих руках. Звучит смешно и глупо, но пока я слишком слаба, чтобы бороться с главным врагом своей жизни. Ты мало на что способен, если на твоей стороне нет союзников. Попытаться и проиграть – не мой девиз, но и быть марионеткой мне больше не хочется.

   Мне не нужно прощение Рэймонда, я привыкла жить с тем грузом, который сама же и привязала к своей душе. Единственное, чего я хочу сейчас – простить себя. Если стану упрекать проступки прошлого в невезении или перекину ответственность на карму, не смогу жить должным образом. Я не планирую становиться лучшим человеком. Уверена, что непорочных людей вовсе не существует. Искупить вину перед собой – вот, чего я желаю. Даже если для этого мне вновь придётся пойти против Рэймонда Девиса. Моя личность изменилась: я научилась выживать и менять свои принципы. Звучит жалко, но умение выходить сухим из воды может оказаться полезным, если ты планируешь осуществить месть.

   Я собираюсь отомстить и себе за своё поведение. До чего же нужно быть ослеплённой любовью, чтобы не заметить, насколько она была губительной для каждого.

Глава 6

Глава 6

Мелисса

   Выбежав из спальни, я начинаю искать входную дверь. Квартира парня оказывается намного больше, чем я себе представляла до этого. Хотя, не думаю, что у меня была особая возможность поразмыслить над этим. Оказавшись в коридоре, я молниеносно подбегаю к двери и слышу громкие шаги, раздающиеся из соседней комнаты. Почему он просто не остался в спальне? Сдалась я ему. Через считанные секунды оказываюсь на лестничной площадке многоэтажного здания. Постояв пару секунд босиком на холодном бетоне, я ловлю себя на мысли, что ждать лифт – плохая идея. Обращаю внимание на лестницу и бегом перескакиваю через ступеньки. Мне приходится преодолеть тринадцать этажей прежде, чем оказаться на улице. Громила, скорее всего, быстрее приедет на лифте, поэтому мне необходимо передвигаться со скоростью света.

   Свежий воздух моментально проникает в голову, пронизывая мысли прохладой. Я останавливаюсь, чтобы привести своё сердцебиение в порядок. Следует возобновить беговые тренировки. Сейчас я кряхчу, как самый заядлый курильщик. Ещё пару месяцев, и я начну обливаться потом через пять метров ходьбы. Пока я пытаюсь отдышаться у входа в многоэтажный жилой комплекс, проходящие мимо люди, кидают на меня удивлённые взгляды. Некоторые зеваки даже не забывают достать свои телефоны и изумлённо вскинуть брови. Я, по их мнению, на клоуна что ли похожа? Чего они так уставились? Быстро осматриваю своё тело и понимаю, что всё ещё стою в нижнем белье. Вот чёрт. Как я могла забыть о том, что на мне нет верхней одежды?

   Поиски выкинутых из окна вещей заняли несколько минут. Некоторая одежда оказалась на парковке перед зданием. Платье висело на ветках какого-то растения, а сумочка и кеды незнакомца валялись рядом с только что скошенной травой на газоне. Натянув блестящую ткань своего мятого платья, озираюсь по сторонам, пока моё полуголое тело ещё кто-нибудь не заснял на камеру. Если фото окажутся в интернете, то в компании мне не только сделают выговор, но и поставят под вопрос моё дальнейшее пребывание там. Осмотрев территорию вновь, я заметила вещи парня: толстовка и джинсы приземлились на чёрную иномарку, а куртка оказалась на асфальте. Стоит их оставить здесь или забрать с собой? Я бы не отказалась от нового свитшота и крутой байкерской косухи. Его вещи могут стать отличной компенсацией за предоставленные мне неудобства.

   Подождите. Не хватает второй туфли. Оглядываюсь по сторонам ещё раз, теша себя надеждой волшебного появления чёрной лодочки. В любую секунду на горизонте может появиться озлобленный молодой человек, поэтому мне, как можно скорее, нужно покинуть его район. Искать потерянную туфельку у меня нет времени, да и я сама явно не Золушка. Аккуратно зашнуровываю белые кеды незнакомца и накидываю чёрную куртку на свои плечи, чтобы хоть как-то прикрыть своё тело. Не то, что бы я чувствовала себя комфортно в коротких и обтягивающих платьях, но вчерашним выбором руководила Элизабет. Рядом с ней я автоматически лишаюсь права голоса, когда речь заходит о вечеринках.

   Достаю из своей сумочки телефон и проверяю, работает ли он. Благо, что во время соприкосновения с землёй, он не пострадал. Легонько провожу пальцем по экрану, и мои глаза увеличиваются от удивления. Я замечаю семь пропущенных от подруги, четыре голосовых сообщения от Клинта и три текстовых от мамы. Мне необходимо срочно вернуться домой. Чувствую, меня ждёт долгий разговор с каждым из них. Я вытягиваю руку на проезжую часть, чтобы поймать такси. Через какое-то время рядом со мной раздаётся посторонний голос.

– Девушка! – я не оборачиваюсь, продолжая махать рукой жёлтым машинам. – Девушка! – какой-то мужчина голосит на всю улицу. Посмотрев в его сторону, я ловлю на себе взгляд. Человек яро машет руками, пытаясь привлечь моё внимание. Сегодняшнее утро – магнит для сомнительных незнакомцев? Почему я сталкиваюсь с людьми, которым от меня что-то нужно? Сделав шаг вперёд, я торопливо передвигаю ногами по тротуару, желая избавиться от назойливого прохожего.

– Девушка, подождите же Вы! – как бы я ни пыталась ускорить свой шаг, мужчина всё же догоняет меня. Он слегка касается моей руки, а я рефлекторно зажмуриваюсь и готовлюсь нанести ему удар. Через несколько секунд я всё же распахиваю глаза и замечаю потерянную туфлю. – Я увидел это недалеко от здания, где Вы стояли. Наверное, Вы всё это время пытались отыскать её. Извините, если напугал Вас своим криками. Вот, пожалуйста, – передо мной стоит запыхавшийся от небольшой пробежки невысокий мужчина лет пятидесяти в строгом сером костюме и с небольшим чемоданчиком для бумаг в руках.

   Незнакомец широко улыбается и вручает мне мою лодочку. Принимаю вещь и прижимаю её к другим вещам, которые держу в руках. Я будто в ступоре: не могу вымолвить и слова, лишь изумлённо поглядываю на человека.

– Ох, я должен спешить. Удачного Вам дня, юная леди! – проверив циферблат на левом запястье, он в суете начинает отходить от меня в другую сторону. – Постарайтесь не терять больше свои вещи! – мужчина искренне улыбается мне и продолжает постепенно отдаляться.

– Спасибо Вам большое! – придя в себя, кричу ему в след так, чтобы он услышал. – Вы – замечательный человек! Будьте аккуратны на дороге! – Он поворачивается ко мне и показывает большой палец незанятой руки. Мне требуется несколько секунд, чтобы отойти от приятного шока. Неужели мужчина, действительно, следовал за мной всю дорогу?

   Добрые и отзывчивые люди находятся намного ближе к нам, чем мы думаем. Иногда, не подозревая этого, мы сталкиваемся с человеком, слова или действия которого положительно скажутся на нас самих. Будь то обычный прохожий, официант в кафе или продавец в магазине – каждый воздействует на наше сознание, хоть мы и не замечаем этого. Сегодня мне помог незнакомый человек, а перед этим я повздорила с неизвестным парнем. Карма могла бы отыграться на мне, но вместо этого протянула мне руку, чтобы я могла опереться. Возможно, у столь сумбурного утра есть шанс реабилитироваться и перерасти в успешный день. Я вновь вытягиваю руку на проезжую часть, и передо мной останавливается ярко-жёлтое такси. Поприветствовав водителя, я усаживаюсь на заднее сидение и прикрываю глаза.

– Куда, мисс?

– В Сохо, пожалуйста, – отвечаю я с улыбкой на лице.

Глава 7

Глава 7

Рэймонд

– Что значит, ты не спросил её имя? – интересуется мой друг – Чарли Эддингтон.

– Это и значит.

– То есть хочешь сказать, что проснулся с горячей девчонкой, и вы повздорили. Ты внушил ей, что у вас был жаркий секс. После этого ты выбросил все её вещи в окно, а она проделала то же самое с твоими. Завершили вы свои действия пламенным поцелуем, и прекрасная незнакомка покинула твою квартиру, – я слегка киваю. – Это всё произошло с вами меньше, чем за полчаса, но ты не удосужился узнать её имя? – Чарли был немного на взводе. Его можно понять: не каждый день друг устраивает скандал с малоизвестной девушкой, которую встретил в ночном клубе.

– Да, именно так и было. Поздравляю, Эддингтон, ты всё ещё понимаешь родной язык, – я издаю смешок, за что получаю удар ладонью по затылку.

– Ты надо мной издеваешься, Рэй? – одновременно мы поднимаемся с просторного дивана в гостиной и направляемся в сторону кухни. – Будь так добр не игнорировать меня.

– А что ты хочешь от меня услышать? – я действительно не понимаю, какого ответа ждал от меня друг. На самом деле, я и сам не до конца осознаю, чем же меня зацепила столь "милая" особа, о которой мы вели диалог. Не то, чтобы я питал к ней какие-то нежные чувства, но частичка меня всё равно желает узнать о ней немного больше.

– Почему ты не попытался догнать её, когда она выбежала из твоей спальни? – Чарли присел на высокий стул, который стоял у барной стойки. – Или ты просто опешил, потому что давно с девушкой не целовался? – Эддингтон в открытую смеётся надо мной. Прожигает любопытным взглядом, от которого хочется скрыться.

– Не говори глупостей, – с оскалом произношу я. – Просто не хотел её останавливать. Я ничего не почувствовал во время поцелуя, – станет ли мой самообман реальностью, если я повторю эту фразу десяток раз? Как можно скорее, следует избавиться от мыслей о таинственной девушке – можно подумать, у меня и без неё мало проблем. Я ухитрялся обводить вокруг пальца кого угодно, даже собственного отца, но Чарли Эддингтон знал меня, как облупленного. По этой причине сейчас он смотрит на меня с выражением лица «я знаю тебя десять лет, не пытайся меня обмануть».

– Чувак, я вижу по твоей наглой мордашке, что ты был бы не против повторить, – парень вытянул губы трубочкой, щекоча воздух. – Да, брось. Пока ты не признаешь, что хотел бы узнать её получше, я от тебя не отстану, – Чарли опёрся руками о стол и замер в ожидании.

   Я прислонился спиной к металлическому холодильнику, пытаясь прокрутить в голове события, которые произошли сегодня утром. Бесполезно отрицать моё влечение к незнакомке. Сознанием я пытаюсь отречься от мыслей о девушке, но какая-то иная сила не позволяет сделать мне этого. Почему же она проникла в мой разум? Я встречался со многими девицами, что были в разы пленительнее неё. Неужто мой интерес вызван именно тем, что она абсолютно отличается от них? Да, зеленоглазая особа красива, но не за этим я всегда следовал в жизни. "Всё прекрасное в этом мире мнимо" – сложно отказаться от этого убеждения, когда тебя воспитал предприниматель. Я обладаю вспыльчивым нравом, как и недавно встреченная девушка. Столкнувшись с ней в споре, можно либо обжечься, либо поделиться запалом, а мне бы не хотелось взаимодействовать с ней вообще. Каким бы взрывным ни был её характер, я не был бы собой, отступив от возможности насладиться фейерверком. Каждая игра стоит свеч, если правильно подобрать фитиль. Сегодняшний раунд остался за незнакомкой, дальнейший ход предоставляется мне.

– Эй, друг, ты меня слушаешь вообще? – я попытался сфокусировать свой взгляд на лице Чарли, который вывел меня из размышлений. – Хватит летать в облаках. Нужно определиться с тем, что мы собираемся делать.

– Мы? – я вопросительно посмотрел на друга и скрестил руки на своей груди.

– Да, мы. Твои проблемы – мои проблемы, помнишь? – его слова заставили меня улыбнуться.

   Действительно, через все трудности мы проходили вместе, оставляя их позади. Не смогу и вспомнить, сколько раз ему удавалось вытаскивать меня из разных передряг, начиная с подросткового возраста. С Чарли я познакомился в университете, когда мы столкнулись в кабинете у приёмной комиссии. Через некоторое время выяснилось, что мы оба поступили на специальность экономики. Никто из нас ни с кем не общался, поэтому мы объединились и создали собственную "банду". Конечно, мы не были одиночками. Многие хотели с нами пообщаться: кто-то из-за денег, а некоторым был важен статус в учебном заведении. До сих пор лесть является чуждой для меня, поэтому при решении деловых вопросов я стараюсь оставаться холодным и беспристрастным.

   Чарли многому меня научил, позволил осознать простые истины жизни, подал мужественное плечо для опоры, когда я был морально истощён. Бизнес очень жесток, но одновременно и честен – в один день ты оказываешься предан своим товарищами из-за денег, а в другой – наказываешь провинившихся своей властью. Нелёгкие времена позволили мне и Чарли понять, что за истинную дружбу необходимо держаться как можно крепче. Дело может оказаться гиблым, а вот поддержка – никогда.

– Что ты предлагаешь? Мы даже имени её не знаем, а о месте проживания или учёбы я вообще молчу, – достаю две бутылки воды из холодильника и протягиваю одну парню.

– Думаю, для начала стоит разобраться с Шарлоттой. Ты не забыл, что она всё ещё существует? – Эддингтон сделал глоток освежающей жидкости, не отрывая от меня взгляд.

– Как я мог забыть, если она напоминает о себе ежеминутными сообщениями. Возможно, ты не заметил, но я не очень-то считаюсь с её мнением.

– Да, но вы же … – не даю договорить ему, потому что не хочу слышать это в очередной раз.

– Прошу тебя, не произноси это вслух, иначе меня стошнит, – осушаю сразу половину пластиковой бутылки. – Во-первых, она ничего не узнает. А даже если это и произойдёт, то её это не должно касаться. Нас с ней ничего не связывает, кроме ничтожного контракта, – каждый раз моя челюсть напрягается, когда я произношу это слово. – Во-вторых, нам необходимо найти информацию о девушке, которая, действительно, заинтересовала меня.

– Я же говорил, что она тебя зацепила, друг, – Эддингтон победно хлопает ладонями. – Не переживай, мы разберёмся с этим. Рано или поздно тебе всё равно придётся решить, как поступать с Шарлоттой. Девушка девушкой, но подписанный контракт расторгнуть будет не так уж и просто.

   Друг был прав: если когда-нибудь мне и удастся покончить с ничтожной бумажкой, то лишь ценой собственной крови. Сейчас я не хочу думать о своём отце или заключённом договоре, загоняя мысли в тупик. Я должен сосредоточиться на рыжеволосой девушке. Она не может являться настолько особенной, чтобы подчинить себе мой разум, даже не подозревая об этом. Уверен в ней есть изъян, что позволит мне победить в предстоящей игре.

– Так, думаю, нам пора прекращать разглагольствовать, потому что в городе у нас есть ещё одно дело, – Чарли смотрит на наручные часы и устремляет свой взор на меня. – И мы уже опаздываем, – с этими словами он слезает со стула, поправляет идеальный серый костюм и направляется к входной двери. – Жду тебя на парковке, – расстегнув две верхние пуговицы чёрной рубашки, избавляюсь от пластика в руках и двигаюсь к спальне, чтобы взять пиджак.

   Поиски девушки могут оказаться бессмысленными, но я убеждён – так или иначе они приведут меня к сокровищу. Моё время драгоценно, поэтому я не могу позволить кому-то вершить моими действиями и мыслями. Мне необходимо выяснить, в чём причина моего волнения и беспокойства. Для этого придётся столкнуться с роком судьбы, которого я обходил стороной.

   Я не отношусь к тем людям, что сдаются, сталкиваясь с трудностями на своём пути. Я являюсь именно тем, кто подрывает динамитом сложные ситуации.

   Я – Рэймонд Девис. Я привык бросать вызов этой жизни.

Глава 8

Глава 8

Мелисса

   После встречи с незнакомцем прошло уже пару дней. В тот же вечер ко мне приехала Элизабет, и мы просидели всю ночь, делясь подробностями произошедшего. Каждая из нас пыталась преподнести информацию в лёгкой форме, но даже самые невесомые слова болезненно отскакивали от стен сознания. Рассказ подруги занял намного больше времени, чем мой, ведь о приключениях её ночи нельзя было не упомянуть. Девушку я слушала вполуха, обращая на неё внимание лишь в тех случаях, когда слышала слова "красавчик" или "симпатичный парень". Таким образом я надеялась узнать что-то и о том, с кем оказалась на утро. Мои мысли в иной раз устремились к запертой двери. За ней скрывалась тайна, неведанная мне. Я могла бы обвинить во всём Элизабет или выпитый алкоголь, но вот только делать этого от чего-то не хотелось.

   Последствия мимолётной ночи продолжают настигать меня уже несколько суток, и как оградить себя от них, я не знаю. Никогда бы не подумала, что позволю себе уйти в отрыв настолько, чтобы танцевать в эпицентре клуба, не оставлять попытки уединиться с каким-то парнем в туалете или вовсе забраться на стойку, вопя бармену о двойной порции текилы.

   Я напрочь забыла о том, что в разгаре вечеринки Клинт всё же соизволил составить нам компанию. Он приехал на тусовку ради своего нового знакомого, который веселился в том же месте. Вилсон частенько пропадет в подобных заведениях, поэтому иногда мне приходится выгораживать его опоздания в компании. Даже представить себе не могу, что у друга было больше парней, чем у меня. Конечно, я никогда не стремилась отдаться приятным ощущениям на одну ночь, но и встречаться с реальностью не всегда приятно. Хотя, думаю, не мне теперь рассуждать над нежелательными столкновениями в ночных клубах. Если мне удастся вспомнить, при каких обстоятельствах я попала в квартиру темноволосого незнакомца, – полдела выполнено.

   Повторно сталкиваться с парнем я бы не хотела. Но наш поцелуй продолжает всплывать в памяти. То ли дело во взбунтовавшихся гормонах, то ли же в минутном порыве, который не позволяет избавиться от назойливых мыслей. Прикосновения молодого человека сложно сравнить с чем-либо: они настолько же особенны, как и его горящие отторжением глаза. До знакомства с ним я никогда не задумывалась над значимостью поцелуев. Эмоции, на которые меня подтолкнул темноволосый, явно оставили отпечаток где-то в душе.

   Возможно, мне не следует так часто поддаваться всплывающим воспоминаниям о крепком телосложении парня, но поделать с собой я ничего не могу. Элизабет наблюдала за моим состоянием на протяжении двух дней. По её словам, сейчас я была похожа на беспомощного утопающего, что всеми силами держится за последнюю тростинку в море. Поэтому в вечер вторника вместо того, чтобы нежится в тёплой постели после работы, я прогуливаюсь по торговому центру со своими друзьями.

   В конце недели состоится ещё одна масштабная вечеринка в популярном клубе Нью-Йорка. Конечно же, без Элизабет не обойтись. Её отец – глава компании Wainwright Technologies, поэтому она обеспечена негласным разрешением присутствовать даже на самой глобальной светской встрече. Обычно на мероприятиях девушка появлялась с выбранным богатым спутником или же со своим братом, когда он приезжал в город из Калифорнии. Бывали и случаи, когда на приёмах оказывалась и я, но в качестве приглашённого гостя, ведь наша компания занимает лидирующую позицию в сфере рекламы. Я являюсь заместителем главы агентства. Поддерживать своего начальника на приёмах – моя основная задача. Мы часто сотрудничаем с крупными фирмами, а их представители не против провести вечер пятницы с размахом.

   Пока я была погружена в свои мысли, Клинт и Элизабет успели затащить меня в три бутика, где каждый из них оставил немаленькую сумму за покупки. У Вилсона есть особая традиция – на каждой встрече с партнёрами он появляется в совершенно разных нарядах. Не думаю, что парень когда-то надевал дважды один и тот же велюровый пиджак. Его родители раньше являлись главными инвесторами многих начинающих предприятий, но сейчас они предпочли мирную жизнь суетливой. На протяжении десяти лет они проживают в тропиках, откуда лишь пополняют банковский счёт своего сына, давая тем самым знать о себе. Такая жизнь могла бы показаться кому-то приятной сказкой, но точно не Клинту. Единственное, в чём он нуждается, – это поддержка семьи, но получает её лишь материальным путём. Иногда он открыто рассказывает о переживаниях, в другие же дни – лишь прячется за непринуждённой улыбкой, разбавляя полки и без того заполненного костюмами гардероба. Если парень поддаётся трате денег, то его определённо что-то беспокоит. За годы общения с ним мне удалось немного понять его поведение и ход мыслей.

– Мел, ты не хочешь что-то и себе присмотреть, – Клинт прервал обсуждение недавнего показа мод в Малибу и обратил на меня взор. Темы сферы моды никогда не были моей сильной стороной. Я увлечена красивыми нарядами, но воспринимаю больше философию стиля, а не моды. Быть стильным – вот, что важно. Мода создаётся, а чувство стиля рождается вместе с тобой. Но светское общество придерживается иных взглядов: не важно красиво ли смотрится на тебе вещь, важно лишь какого она бренда и какой стоимости – чем внушительнее цена образа, тем выше твой рейтинг на вечере. Поэтому и мне часто приходилось соответствовать внешне требованиям наших партнёров. Но и "высокое" соответствие требовало также ознакомленности с о всеми брендами и дизайнерами. Нередко наша компания преподносила подарки фирмам-лидерам. Мне повезло, ведь на моей стороне всегда был Клинт, который был готов в любую минуту провести мне инструктаж по модным показам. Часто я и сама попадала под удар, когда у друга было воодушевлённое или, как сегодня, подавленное настроение: каждый раз ему хотелось что-то да изменить во мне. Вот и сейчас он оценивающе осмотрел мой внешний вид, пытаясь обнаружить мельчайшую пылинку, к которой можно было бы придраться.

– Ты сейчас намекаешь, что я плохо выгляжу, Вилсон? – вопросительно бросила на него сердитый взгляд.

– Конечно же, он ни на что не намекает, – Элизабет перебила парня и сняла вешалку с блестящим материалом со стенда. – Пока мы здесь, ты могла бы поискать что-то и для себя, – светловолосая прикинула платье из пайеток лилового оттенка, но Клинт отрицательно покачал головой. Уэйнрайт моментально избавилась от ткани и сконцентрировала своё внимание на мне. – Ты не так часто выбираешься куда-то, Мел, – с каждым предложением мы продвигались к другому стенду с новой коллекцией. – Днём ты работаешь, а вечерами сидишь в своей квартире или на крыше.

– Оттуда открывается потрясающий вид! – защищаю я своё тайное местечко на последнем этаже моего жилого дома.

– Я не спорю, но тебе стоит чаще выходить в свет. Знаешь, общаться с людьми, всё такое, – подруга повернулась к Клинту в поисках поддержки, но заметив короткое чёрное платье с открытой спиной, моментально отвлеклась. Молодой человек торжественно улыбнулся и протянул девушке "скромный" на ткань материал. Иногда мне казалось, что в каждом бутике знали имя Клинта, и были рады его визиту. Помимо его "известных" родителей, он и сам был популярен. Создав ещё на первом курсе университета аккаунт в Инстаграме, его популярность была определена Вселенной. Красивая внешность, тонкость стиля, обаяние, умение создавать и продавать образы на миллион – всё позволяло Вилсону оставаться узнаваемым. Теперь за его внимание борются многие критики, считая его вкус в взгляд до дрожи уникальным и точным. Поэтому и у магазинов, где друг что-то приобрёл, повышался рейтинг. Клинт Вилсон был определённо кроличьей лапкой для модников Нью-Йорка.

– Думаю, Лиз хочет сказать, что тебе следует завести отношения, – парень вновь обратил внимание на меня. Но увидев мой хмурый взгляд тут же пожалел об этом. Не было и дня, когда друзья не пытались свести меня со своими знакомыми. Однажды Клинт даже привёл на встречу несколько девушек, решив, что и поэкспериментировать мне не помешает.

– Я завожу отношения. Деловые, – туше. Знаю, что ребята заботятся обо мне, но единственное, чего я желаю на данный момент жизни – построить карьеру и закрепить в компании своё имя.

   У меня были отношения, но каждый раз меня либо не устраивал партнёр, что выяснялось в разгар страсти, либо же мне становилось скучно. Отношения сейчас для меня – трата моего личного времени. Приходится направлять немалые усилия на свидания, общение и долгие разговоры или переписки. Мне не хочется зависеть от других людей точно также, как не хочется, чтобы ко мне напрасно кто-то привязывался. Мои мысли сфокусированы исключительно на собственной выгоде и удовольствии. Я амбициозна. Поэтому я не хочу быть истощённой из-за молодых людей. Отношения в моём понимании – это узкие рамки, очерчивать которым свою жизнь я пока что не желаю. Вместо этого куда удобнее общаться с парнями, не ожидая никакого продолжения. Конечно, такое я проворачиваю не каждый день, но иногда на мероприятиях, куда меня затаскивают друзья, всё же удаётся уединиться с симпатичным, например, австралийцем. Ребятам известно о моих похождениях: натуральный румянец всегда выдаёт девушку, которая занималась сексом.

– Мы имеем в виду что-то более романтичное, понимаешь? – Вилсон толкнул в бок Элизабет.

– Боже, – вздыхает девушка. – Тебе нужно пойти на свидание, – она вновь закатила глаза. – Я не спорю, что секс на одну ночь – это потрясающее времяпрепровождение, но ты не задумывалась, чтобы закрепить с кем-то отношения и экспериментировать именно с этим партнёром?

– Мне не нужны свидания, – кратко выдала я. И тем более закреплённые отношения. Если только они не завершаться успешной сделкой. Или же забытыми на следующий день стонами, – я ехидно улыбнулась и посмотрела на друзей.

– Ты молодая, яркая и амбициозная девушка, которая в двадцать четыре года почему-то до сих пор одинока, – подруга выжидающе испепеляла меня взглядом. Новый день, новая тирада о моих отношениях.

– Я одинока как раз потому, что амбициозна, – невинно улыбаюсь и указываю Лиз на платье красного цвета, и та тут же переключает внимание на приятную ткань. – Мне не нужно, чтобы кто-то отвлекал меня от работы. Я сосредоточена сейчас исключительно на карьере, – подруга бросила на меня осуждающий взгляд. Я ещё раз осмотрела строгое, но деликатное платье, которое Элизабет уже держала в руках.

– Почему ты никак не поймёшь, что отношения не всегда могут быть угнетающими? Твоё мышление кажется стереотипным, хоть ты и считаешь себя самым открытым человеком на Земле, – я невольно сморщила нос. Я вовсе не такая. – Если однажды отношения затянули тебя в рутину и задавили обязательствами, то следующие могут оказаться наоборот лёгкими и понимающими, – может быть, подруга и умела убеждать, но точно не меня. Я как будто сейчас смотрю дешёвую программу, где сваха пытается свести двух незнакомых людей.

   Слова подруги я слышала отдалённо. Я словно отключилась и пребывала в прострации, не отрывая взор от платья на манекене. Мне всегда нравилось скрытое и простое очарование. Мои взгляды консервативны, по этой причине я предпочитаю брючные костюмы или же элегантные атласные рубашки. Хотя, возможно, я просто ещё не сталкивалась с поводом, ради которого отдам выбор броскому блестящему наряду. Алая ткань подталкивала меня к забытым мыслям о парне из клуба. Вдруг вспомнилась его красная толстовка. Она до сих пор весит в моём шкафу. Перед глазами вновь проявляется, как полароид, картина соприкосновения наших губ. Я вспоминаю, как к вискам прилила кровь, а адреналин не позволял мыслить здраво. Широкие плечи парня были крепкими и стальными. Его влажная от испарины шея казалась столь притягательной, что хотелось языком слизать капельки пота. Рельефный торс и темная дорожка волос на животе, пропадающая в его бóксерах пробуждала желание прикоснуться губами и к его…

– Не хочешь его примерить, Мел? – я вздрогнула от неожиданно громкого голоса Элизабет, который выдернул меня из моих же нездоровых мыслей. Рефлекторно я встряхнула головой, но отрывки воспоминаний всё ещё мелькали в голове. Подруга гипнотизировала меня вопросительным взглядом и мне пришлось переспросить её, чего она хочет. – Говорю, примерь это платье. Я же вижу, что ты глаз с него не сводишь. Давай же, попробуй, – девушка слегка подтолкнула меня в сторону примерочной. Не сопротивляясь, на ватных ногах я поплелась за девушкой. Лишь оказавшись уже у кабинок, я пришла в себя и обернулась за спасением к Клинту.

– Даже не смотри на меня, – он отрицательно покачал головой. – Ты мой ответ знаешь, – Вилсон одобрительно вскинул большой палец вверх и подмигнул мне. В этом обществе меня точно никто не поддерживает.

– За покупками я больше с вами не пойду, – шумно вздохнув, я всё же скрылась за позолоченной дверью примерочной.

   За тонкой стеной слышится возня Элизабет и консультантов, которые пытаются ей помочь. Каждый поход с девушкой по магазинам завершается тем, что даже мне приходится помогать ей с пакетами: иногда мне кажется, что ей нужно записаться на курсы самоконтроля. Фокусирую внимание на пёстром платье, пытаясь оправдать выбор. Я никогда не боялась ярких цветов, но сейчас поддаюсь сомнениям. Мне нравится быть в центре внимания, но часто это не зависит от выбранного наряда. Большую роль играет моя уверенность. Даже если я сомневаюсь в одном шаге, я не подам виду: поверь сам и тогда поверят окружающие. Во всём можно прибегнуть к уловкам.

   В Нью-Йорке многие люди обретают индивидуальность. Атмосфера мегаполиса так и сулит избавиться от стереотипов и загнанного в угол мышления. Для меня шаг навстречу истинным желаниям стал неким вызовом, который я бросила себе. Мне всегда нравится испытывать себя, проверять на прочность и достигать собственного максимума, чтобы в следующий раз поднять планку.

   Я осматриваю в зеркале красную материю, что плотно прилегает к моему стройному телу. Яркий цвет приятно оттеняет мои рыжие волосы, на фоне которых кожа переливается золотом. Никогда бы не подумала, как точно обычное платье может подчеркнуть красоту и эксклюзивность женского тела. Мне потребовалось много времени, чтобы принять свои недостатки, полюбить каждую частичку себя. Однажды отношения с молодым человеком разожгли во мне неистовое пламя, но также быстро и затушили моё пламя. Спустя тянущиеся, как пожеванная жвачка, месяцы жалости к себе я осознала, как важно держаться, в первую очередь, за своё "я". Самосовершенствование, не зависящее от чужих слов и действий, – вот, что имеет смысл. Я всё ещё учусь принимать свои мысли и следовать личным желаниям. Я не разочаровалась в мире – я научилась расставлять приоритеты. Делать выбор в свою пользу, не слушая окружающих. Возможно, я и возвела стену, но скалолазание всё ещё является видом спорта.

   За пределами вакуума в моей примерочной слышится ворчанье подруги, которая, предполагаю, старается втиснуться в узкое платье. Я всегда восторгалась стойкой выдержкой Элизабет. Она без лишних вопросов была готова оказаться в центре любой компании, даже если при этом и чувствовала себя скованно и безразлично. Клинт помог мне не отказаться от веры в себя. Вместе с нами он переживал трудности, а мы, в свою очередь, старались поддерживать и его. Тёплые воспоминания всегда трепетом отзываются в душе, а на губах расцветает тёплая улыбка, дополняющая образ сияющих глаз.

– Мел, я принёс тебе туфли, – после звонкого стука, дверца примерочной слегка приоткрылась, и друг протянул мне обувь. – Когда выйдешь, нам нужно будет кое о чём поговорить, хорошо? – осторожно произнёс Клинт.

– Что ты уже успел натворить? – весело спрашиваю я.

– Ничего такого, просто поторопись, – звучит уже неправдоподобно.

– Хорошо, я скоро выйду, – задерживаю свой взгляд на бархатных лодочках чёрного цвета.

   Для работы я всегда выбираю устойчивый каблук. Работа с моей начальницей требует кроссфита нон-стоп. Никогда не знаешь, чего именно захочется этой женщине: чашечки латте из кофейни на окраине Вест-Сайда или же подписанных документов о завершённой сделке с финансовым специалистом на последнем этаже высотки. Поэтому моя обувь всегда должна быть красивой, но удобной. Шпильки не были для меня неизведанными, но я редко давала им шанс. Может быть, сейчас как раз тот момент, когда стоит расширить свои границы. Аккуратно ступаю в узкие туфли и, пошатываясь, покидаю закрытое пространство. Шумное перемещение с моей стороны привлекает внимание друзей: Элизабет отбрасывает на диванчик выбранные платья, а Вилсон отрывается от смартфона, заблокировав экран с перепиской.

– Боже, Мел! – подруга подскакивает с места и с сияющей улыбкой направляется в мою сторону. – Я же говорила, что это платье тебе подойдёт, – девушка слегка толкает меня в сторону, чтобы я покружилась перед ней. – Клинт, посмотри на свою подругу, она выглядит обалденно!

– О. Мой. Бог. Мелисса! – Он выделяет каждое слово и направляется в мою сторону. – Ты просто великолепна! – Вилсон изучает меня поражённым взглядом и просит повернуться спиной, дабы изучить каждый миллиметр моей открытой кожи. Под такими пристальными взорами я чувствую себя подопытной обезьянкой на десятисантиметровых каблуках. – Это платье просто идеально на тебе сидит, дорогая.

   Платье, действительно, мне подходит. Оно будто дополняет меня и мои яркие волосы. Само по себе платье напоминает бельевой стиль, но в отличие от других платьев, этот фасон более тесно прилегает к телу. Глубокое, но не пошлое декольте открывает плечи и демонстрирует выточенные ключицы, что при настоящем освещении выделяются ещё сильнее. У платья открытая спина, но при этом оно крепко держится на талии. Мой вердикт: удобное и утончённое – то, что мне и нужно.

– Я согласна с ним, Мел, – подруга поправляет мои волосы и тепло улыбается мне. Я замечаю, как сияют её глаза, от чего облегчённо вздыхаю. – Платье идеально подчёркивает твои достоинства, – я опускаю вниз голову, чтобы лучше рассмотреть туфли.

– Думаете, мне стоит его купить? – обращаюсь я к друзьям.

– Чёрт возьми, да! – молодой человек не сдерживает свои эмоции, за что получает от Уайнрайт сердитый взгляд. – Только если оно тебе нравится, Мел, – парень невинно улыбается.

– А знаете, мне оно нравится, – губы растягиваются в улыбке. – Я его возьму, как и эти туфли, – я аккуратно постукиваю заострёнными носами обуви.

– Вот и чудно! – подруга хлопает в ладоши, а Вилсон заметно расслабляется. – Раз ты пребываешь в хорошем настроении, то мы должны с Клинтом кое о чём тебе рассказать, – друзья подходят ближе друг к другу, нервно поглядывая на меня. Каждый раз, когда они себя так ведут, разговор не несёт в себе ничего оптимистичного. Кажется, покупка платья была лишь предлогом, чтобы задобрить меня.

– Что происходит?

– Тут такое дело, Мел, – начал парень. – Ты только не злись, ладно?

– Мы зарегистрировали тебя на сайте знакомств. Только не убивай нас, пожалуйста, – на выдохе выдаёт Элизабет, крепко зажмуривая глаза.

– Что вы сделали?!

Глава 9

Глава 9

Рэймонд

   Умиротворённость мыслей по утрам после тяжёлой недели – то, что необходимо каждому заядлому работнику крупной фирмы. Особенно если ты считаешься претендентом на место главы компании.

   Просыпаясь, каждый из нас на короткий период времени забывает о собственных проблемах и навязчивых идеях. Такие мысли желают проскользнуть и закрепиться в недрах сознания. Всего лишь несколько секунд реального времени позволяют насладиться пустотой незнания. Ценность спокойного утра я осознал, как только мои взаимодействия с отцом дали трещину. Нескончаемые упрёки; бессмысленные, для меня, наставления и устарелые советы в мой адрес всегда забавляли старика и потешали его самолюбие. Не знаю, феномен власти это сказывался на его действиях или же просто желание задеть чувства сына. Время не было благосклонно к отцу: когда-то из-за собственных амбиций он потерял счастье, а сейчас такового нет и у меня.

   Излюбленная тишина, в которой я предпочитаю проводить хотя бы пять минут, потягиваясь в кровати, нарушается еле слышной вибрацией смартфона. Настойчивое жужжание будто проникает под мою кожу, заставляя мучительно выдохнуть скопившийся в лёгких воздух и неохотно распахнуть всё ещё тяжёлые веки. Требуется какое-то время, чтобы взгляд сфокусировался на окружающей меня обстановке.

   Ранние солнечные лучи пробиваются сквозь шторы спальни. Комната наполняется естественным сиянием и теплом. Я всегда считался любителем созерцать природу, смену её настроения и красоту пейзажа. В старшей школе многие девушки считали меня романтиком. Я мог часами наблюдать за чистотой неба или тактильно ощущать шелест зелёной травы. В моменты уединения с чем-то неподдельным, реалии жизни испаряются в свежем воздухе. Тогда ты и осознаёшь истинную ценность собственной жизни. Иногда подобные воспоминания всплывают в моём сознании, от чего я на миг ставлю под сомнение сделанный выбор. Как бы мне ни хотелось вновь почувствовать себя беззаботным, сейчас уже я не могу себе этого позволить.

   Тяжёлым прикосновением я отвечаю на звонок своего друга, который нагло прервал мой ежеутренний ритуал спокойствия. Однажды я закрою глаза на нашу трогательную историю и похвастаюсь ему словарным запасом, накопленным за тридцать лет моей жизни.

– Алло, – расслабленно произношу я.

– Привет, друг, не разбудил? – голос парня звучит отрывисто и утомлённо. Будто он пробежал несколько километров без остановки. Хотя, зная Чарли и его любовь к спорту, тот сдался бы на первом повороте. Удивительно, как ему вообще удалось обзавестись крепкими мускулами на теле.

– Конечно, нет. Ты же знаешь: каждое утро в шесть часов я пеку блинчики. Неужели ты забыл о моей традиции, друг? – парирую я.

– Очень смешно, Рэй, – пыхтит он в трубку, от чего мне хочется ещё больше сбросить вызов. Обычно Чарли не расстаётся со своим спорткаром, что же заставило его воспользоваться ногами?

– Что с твоей машиной? – спрашиваю я.

– В каком смысле? С ней всё в порядке.

– Ты куда-то спешишь?

– Да, немного. Сейчас всё узнаешь, – после этих слов парень отключается, а я молча продолжаю осмысливать, как вышло, что наша дружба затянулась.

   Через несколько секунд раздаётся звонок в дверь. Я бы мог сослаться на курьера, что принёс мне свежий номер газеты или мою долгожданную посылку, но после звонка Чарли, кусочки пазла оказываются на положенных им местах. Настойчивый стук побуждает меня всё же подняться с мягкой кровати, попутно натягивая на себя серые спортивные шорты и футболку того же цвета. Преодолев расстояние от комнаты до коридора, я сталкиваюсь с улыбающимся русоволосым парнем моего возраста. Сегодня он променял свои чёрные брюки слаксы на светлые потёртые джинсы, строгую рубашку на простую чёрную футболку, а оксфорды на тёмные ботинки с крупной шнуровкой. Друг поправил свои наспех уложенные волосы и убрал телефон в карман.

– Ты меня пропустишь или разобьём лагерь на лестничной площадке? – Чарли нахально отталкивает меня и заходит в квартиру.

– Что ты забыл здесь так рано? – я зеваю. – Ты не дал мне насладиться сном.

– Да, брось. Что может быть приятнее ранней встречи со своим обожаемым другом? – всё, что угодно. Например, долгий сон в королевской кровати. Парень открывает холодильник и достаёт бутылку с водой. – Пить очень хочется, – поясняет Эддингтон, когда замечает мой строгий взгляд.

– Отвечать на вопрос не собираешься?

– Такое дело, – начал он. – Мне нужен совет от человека, который разбирается в отношениях, – почему он думает, что я в этом хорош?

– Тебе понадобился совет в шесть часов утра в четверг от того, кто променял жизнь холостяка на фиктивный брак? – Чарли кивает. – Ты прикалываешься?

– Мне не до шуток, Рэй, – парень достаёт из заднего кармана джинсов смартфон. – Я недавно начал общаться с потрясающей девчонкой на сайте знакомств, – он что-то ищет в гаджете, просматривая меню. – Мы переписывались с ней на протяжении двух дней, и она согласилась пойти со мной сегодня на свидание, – Чарли победно улыбается.

– Извини, где ты её нашёл? – не могу сдержать смешок. – На сайтах знакомств обычно регистрируются уже совсем отчаявшиеся люди.

– Ты не понимаешь, – друг подходит ко мне ближе. – Эта девушка не похожа ни на кого, с кем я был знаком ранее. В ней есть что-то необычное, – что же это за девушка, раз парень говорит о ней с таким восхищением?

– Ты узнал, что она особенная, пообщавшись с ней в чате? – я вновь издаю смешок. – Я думал, тебе не нужны отношения. Ты же ещё не нагулялся, – делаю глоток холодной воды, налитой до краёв в крупный стакан.

– Я просто хочу сходить с ней на свидание, а дальше, как получится, – переубеждать Чарли в этом вопросе я не собираюсь. Парню почти тридцать, и большинство мужчин в этом возрасте уже вступают в брак и создают семью. Когда-то с другом мы договорились, что постараемся оттянуть момент женитьбы хотя бы до тридцати пяти, но посмотрите на меня: совсем скоро и я погрязну в супружеских обязанностях брачного договора.

– Решать тебе, – дружески хлопаю парня по плечу. – У тебя хоть есть её фотография? – Чарли оживляется.

– Конечно, – он протягивает мне устройство, на котором высвечивается аккаунт девушки. – Зацени, – говорит друг, и открывает изображение на личной странице пользователя. Я любопытно перевожу взгляд на телефон и на какое-то время теряю дар речи.

   Быть такого не может.

   Я встречаюсь с изумрудными глазами, которые прожигают во мне пламенную дыру сквозь экран. Яркую улыбку и мягкие черты лица их обладательницы невозможно не узнать даже с закрытыми глазами. Фотографии незнакомки, с которой я встретился в своей квартире несколько недель назад, навевают на меня воспоминания о произошедших событиях. Просмотрев ещё несколько картинок, я задерживаю свой взор на одной из них: девушка стоит около фонтана в Центральном парке и смеётся. Мне остаётся лишь догадываться о том, насколько заливист и звонок её хохот. Молодая рыжеволосая особа в лёгком жёлтом сарафане будто олицетворяет искрящееся в небе солнце. Тающее шоколадное мороженое в её руках напоминает о себе стекающими по ладоням каплями. Пламенные волосы дружелюбно играются с прохладным ветром, а глаза сияют счастьем. Фотографу удалось запечатлеть настоящий момент жизни. Момент, которому хочется тепло улыбнуться.

   Никогда бы не подумал, что она любительница сайтов знакомств. Даже если бы и предположил, то подобная мысль всё равно бы не задержалась в моей голове. Каким образом можно вообще оправдать, что Чарли наткнулся именно на неё? Должно быть, это всего лишь проделки жизни, которая в иной раз пытается доказать своё превосходство. Кто-то назвал бы это судьбой, но, для меня, это лишь приятная случайность.

   Я пролистываю анкету девушки и заинтересованно прочитываю всё, что там написано:

   Полное имя: Мелисса Паркинсон

   Возраст: 24 года

   Интересы/ увлечения: спорт; музыка; танцы и т. д.

   Место работы/ учёбы: рекламное агентство

   Цель регистрации на сайте: хорошо провести время с приятным молодым человеком.

   Значит, Мелисса.

   Улыбка на моём лице становится шире от назревшего в моей голове плана.

– Что думаешь? – спрашивает меня Чарли. – Правда, она классная? – на лице парня появляется хитрая ухмылка.

– Ты не можешь пойти с ней на свидание, – ответ оказывается чересчур сердитым.

– Это ещё почему? – он забирает у меня телефон.

– Потому что.

   Чарли не подходит ей. Уверен, что она нуждается в более ответственном человеке, а о нём такого нельзя сказать. И откуда у меня появляются мысли о том, что будет лучше для незнакомки? Я не хочу, чтобы Мелисса ходила на свидания ещё с кем-то, даже если это будет мой лучший друг. Не то, чтобы я сам желал встретиться – сейчас у меня совершенно нет времени на это, но и от мысли о её отношениях мне становится не по себе. Знаю, что не должен зацикливаться на подобной ситуации, но иногда наше сердце живёт быстрее разума. Моя цель – позволить разуму всё же обогнать сердце. Не думаю, что могу оправдать собственные поступки и действия, но пока что мне нужна лишь информация об особе, от взгляда на которую у меня пересыхает во рту.

– Ты говоришь ерунду, Рэй, – парень озадаченно смотри на меня. – Если захочу, то пойду на свидание с ней или ещё с кем-то, – говорит он.

– Это она, – не выдержав выпаливаю я.

– Кто она? Ты знаешь эту девушку?

– Да, чёрт возьми, – я продолжаю наворачивать круги по комнате. – Это она, понимаешь? С ней я проснулся тем утром, – останавливаюсь и смотрю на друга.

– Скажи, что ты шутишь, – я отрицательно качаю головой. – Вот блин, – парень садится на удобный диван. – Теперь я точно не смогу пойти с ней на встречу, – Чарли обиженно хмурится. – Почему подобная ерунда всегда происходит со мной?

   Я знаю, что мы должны сделать.

– Ты пойдёшь с ней на свидание, – произношу я.

– Что? Ты только что доказывал мне обратное, – светловолосый поднимается с дивана. – Я не могу встретиться с девушкой, к которой ты что-то чувствуешь.

– Во-первых, я ничего к ней не чувствую, кроме интереса. Во-вторых, ты будешь сегодня с ней, – хлопаю Чарли по спине. – У меня есть план.

Глава 10

Глава 10

Мелисса

– Может быть, это? – Элизабет достаёт из шкафа розовое приталенное платье с глубоким декольте. Откуда оно вообще появилось в моём гардеробе? Уверена, что это дело рук той, что сейчас и предлагает мне короткий лоскут ткани.

– Мне обязательно наряжаться? Разве я не могу пойти в чёрных джинсах и футболке? – по осуждающему взгляду подруги осознаю, что сморозила неприемлемую глупость.

– Если ты хочешь, чтобы ваше свидание стало первым и последним, то можешь надеть и джинсы, – сложно не закатить глаза, когда в голосе девушки слышится ирония. – А если ты надеешься на повторную встречу, то иди в нём, – девушка протягивает мне бежевое льняное платье свободного кроя длиной ниже колен – хотя бы в моём стиле.

   Меня нельзя назвать фанатом чересчур открытых вещей, большее предпочтение я отдаю комфорту и изяществу. В студенческие годы мои полки заполняли лишь скромные и тёмные тона, но спустя время я полюбила цвета. Иногда мне не хватало смелости, чтобы сделать шаг к ярким оттенкам, потому что боялась потеряться в них. Но как бы усердно я ни разбавляла палитру, чёрный цвет навсегда останется идеальным для меня. Его можно считать подходящим для любой жизненной ситуации, но сегодня мне почему-то хочется выбрать невесомый светлый материал.

   Два дня назад Элизабет и Клинт зарегистрировали меня на сайте знакомств, где какое-то время сами общались с непонятным парнем. До сих пор у меня не укладывается в голове, как их умы озарила столь "замечательная" идея. Сейчас я не готова снова погрузиться в общение с молодыми людьми и тем более связать себя отношениями с кем-то. Свою позицию я объясняла друзьям сотню раз, но они, конечно же, из лучших побуждений, настаивали дать шанс хотя бы одному человеку. Признаться, я лишь надеялась, что моя анкета никому не приглянётся. В противном случае мне пришлось бы столкнуться с неизбежным. Что и произошло. По велению Элизабет, которая ежеминутно заклинала мой телефон оповестить о новом сообщении, и отсутствию какого-либо везения в моей жизни, некий Чарли Эддингтон отправил мне сообщение в тот же вечер. Я не отвечала ему до утра следующего дня, хоть друзья слёзно и умоляли меня не быть жестокой и открыть вечно всплывающее уведомление. Выслушав наставления от главного сердцееда Нью-Йорка – Клинта Вилсона – с тяжестью на сердце и, видимо, с отсутствием какого-либо здравомыслия, я всё пообещала дать молодому человеку шанс.

   За несколько дней общения с Чарли я осознала, что он – не самый скучный собеседник. Мы переписывались часами. За короткий период времени я узнала о молодом человеке практически всё: начиная с того, какой комбинезон он носил в пять лет, и заканчивая его увлечённостью спортивными машинами. Парень занимался профессиональным бегом, но из-за травмы колена при падении ему пришлось прервать свою спортивную карьеру. Сейчас он поддерживает своё физическое здоровье, всё ещё занимаясь атлетикой. Фильмам Чарли предпочитает книги, ведь "при чтении ты самостоятельно можешь создать для себя идеальных героев, опираясь на их описание", – буквально так он выразился. Он не пьёт кофе из-за наследственных проблем с желудком и до глубины сознания интересуется живописью. В старшей школе молодой человек состоял в музыкальной группе, а позже создал новую и в университете.

   Эддингтон признался, что на шесть лет старше меня и что является наследником крупной фирмы своего дяди. Он с детства интересовался финансами, поэтому рад лишний раз скоротать время в офисе, где и проводит большую часть своих будней. Отсутствие личной жизни парень оправдывает как раз-таки загруженным графиком и желанием продвинуться вверх по карьерной лестнице. Это сходство зацепило меня больше остальных. Раз Чарли одержим желанием достичь успеха – зачем погружаться ещё и в отношения? Если он настроен лишь позабавиться и весело провести время с новой знакомой в его роскошной квартире, то я не против принять в этом участие. При согласованных условиях, конечно же. Хотя мне уже хватило одной интригующей ночи, после которой у меня до сих пор заметные пробелы в памяти. Конечно, сейчас я тоже несильно заинтересована в серьёзных встречах, но и отдаваться бессмысленному влечению также не стоит.

   Спустя тянущиеся часы аргументированных уговоров Чарли, почему я должна согласиться на свидание с ним, я сдалась. Общение с ним казалось мне лёгким и непринуждённым, а его забавные истории из жизни веселили меня. Возможно, повторная встреча и не состоится по моему желанию, но стоит попытаться организовать хотя бы первую.

   Сегодняшний вечер четверга обещает быть интересным. Впервые я отпросилась с работы пораньше, чтобы позволить Элизабет поколдовать над моей причёской и нарядом. К предпочтениям девушки, касательно свиданий, я прислушиваюсь редко, но, кажется, сегодня – лучший день, чтобы закрыть глаза на любые правила. Полчаса мы с подругой потратили на споры, в каком наряде я должна предстать перед Чарли. Благо, сошлись на комфортной для меня одежде, но без босоножек на каблуках так и не обошлось. До свидания с парнем оставался час. В семь вечера мы договорились встретиться в моём излюбленном месте, где я готова проводить каждую минуту своего существования.

   Я всё ещё смутно представляю, как мне стоит себя вести с малознакомым парнем. Последние три года я старалась не поддерживать с мужчинами долгие связи. Исключениями становились предприниматели, с которыми наше агентство собиралось подписать контракт. На приёмах или ужинах со спонсорами я часто ловила на себе взгляды завидных женихов внушительных должностей, но не позволяла отвечать им и секундой внимания.

   Сегодня мне хочется на один день забыть о работе и своих проблемах. Я надеюсь хорошо провести вечер, не возлагая на него абсолютно никаких надежд. Пробовать что-то новое всегда интересно, а если это связано с мужчинами – то тем более.

– Ну, что, готова? – Элизабет заходит в комнату, где я стою перед зеркалом и в последний раз осматриваю свой внешний вид. Она аккуратно поправляет мои огненные волосы и настойчиво подталкивает в сторону неприкрытой двери.

– Почему ты пытаешься вытолкнуть меня из собственного дома, когда я ещё даже не обулась? – хватка на моих плечах становится слабее, и подруга даёт возможность отыскать запропастившуюся пару белых босоножек. – Вот они, – сообщаю самой себе и наклоняюсь к нижней полке шкафа, чтобы ухватиться за них. Думаю, даже им кажется, что вылазка из дома ни к чему хорошему не приведёт.

– Когда ты успела купить их? – подруга приближается ко мне, пока я осторожно справляюсь с застёжкой, регулируя её на ноге. – Ходила на шопинг без меня? – Элизабет наигранно возмущается, хватаясь за сердце с правой стороны.

– Не хочу тебя смущать, конечно, но сердце у нас в левой части груди, – издаю смешок и прохожу мимо подруги, покидая светлую комнату. – Нужно было чаще появляться на анатомии, Уэйнрайт, а не тусоваться с сомнительными личностями, – девушка следует за мной по пятам, пока я не останавливаюсь у журнального столика в просторной гостиной, где стоят мои любимые духи.

– Сомнительными они были только для тебя, Мел, – отвечает та, присаживаясь на угловой диван. – Старшекурсники в университете мне всегда казались очень даже интересными и весёлыми.

– Да, наверное, это очень весело раз в неделю сидеть в кабинете декана из-за того, что тебя считали замешанной в каждой драке твоих всё ещё сомнительных друзей, – Элизабет громко цокает.

– Зато я не боялась влипнуть в неприятности, в отличие от тебя.

– Я никогда и не боялась, просто думала о последствиях, – распыляю на запястья любимые духи с нотками кокоса и аккуратно возвращаю пузырёк на своё место. – Если ты не забыла, у меня всё ещё нет богатых родителей, наследницей крупного бизнеса которых я являюсь, – некоторая разница в тёплых и доверительных отношениях с Элизабет меня никогда не смущала, но изредка мне всё же нравилось над ней подшучивать.

– Ты никогда не изменишься, – расслабленно отвечает подруга, и я расплываюсь в улыбке.

– Ну, что скажешь? – я медленно поворачиваюсь кругом перед девушкой. – Я похожа на девушку с обложки модного журнала? – ожидая вердикта, задаю вопрос я.

– Детка, ты выглядишь на миллион баксов, – Уэйнрайт победно вскидывает большие пальцы и приподнимается с мягкого дивана. – Тебе стоит поторопиться. Через двадцать минут ты должна уже стоять на мосту, – она переводит суетливый взгляд с электронных часов, отбивающих секунды на комоде у окна.

– В смысле через двадцать? – я озадаченно оборачиваюсь на циферблат и сталкиваюсь с ужасающими единицами, которые с каждым мигом всё убывают и убывают. – Оставался же ещё час, когда я начала краситься. Почему я снова заставляю кого-то ждать? – хватаю бежевую сумочку, которую мне протягивает подруга и чуть ли не вприпрыжку двигаюсь к входной двери.

– Мел, давай будем честными: ты никогда не перестанешь опаздывать, – произносит моя якобы поддержка и опора. – Что в школе, в университете, даже в крупной фирме – ты всегда вбегаешь в здание в последнюю секунду. В этом твоё очарование.

– В один день я перестану опаздывать, – бросаю быстрый взгляд на зеркало в прихожей и тянусь к ручке двери.

– Да, и это будет единственный день в твоей жизни, – смеётся девушка. – Дождусь твоего возвращения здесь, – кричит она вслед. – Постараюсь не разгромить твою квартиру, – ответом на её слова служит лишь громкий хлопок железной двери. Со скоростью света миную два этажа, переступая по лестнице так скоро, как только могу себе позволить на каблуках. Секундное дежавю овладевает моим сознанием, но с порывом прохладного ветра молниеносно улетучивается в никуда.

   Нью-Йорк нельзя назвать самым чистым местом планеты. Если и попытаться, то с лёгкостью можно прославить себя высокооплачиваемым комедиантом. В этом городе я полюбила абсолютно всё, даже нескончаемый звон сирен и заброшенные постройки с хулиганами. У мегаполиса особая атмосфера, которая либо захватывает тебя и твоё сердце, либо же окутывает холодом и противным запахом улиц. Третьего не дано.

   На какое-то время я останавливаюсь, чтобы перевести дух и обращаю внимание на мир, окружающий меня. Солнечные лучи играют в догонялки, отражаясь от окон и зеркальных поверхностей небоскрёбов Нью-Йорка. Небо сравнимо с чистым холстом голубого цвета, к которому ещё не прикоснулся художник. Лёгкий ветер нежно обволакивает кожу, вызывая приятные мурашки. В Большом Яблоке время не идёт размеренным чередом: город овладевает суетой, заманивая абсолютно каждого в это течение жизни. В мегаполисе трудно оказаться в нужном месте в назначенное время, ведь даже по дороге на учёбу, работу, дружеские посиделки или свидание можно найти сотню приключений на свою голову. Иногда, выходя из дома на прогулку, я надеюсь провести спокойно вечер, но ещё ни разу мне не удалось покорить бешеный темп улиц. Даже сейчас я в спешке сажусь в привычное такси, опаздывая на встречу с привлекательным молодым человеком.

   Поездка на заднем сидении длится недолго: Центральный парк находится в нескольких кварталах от моего дома. Покинув жёлтое авто, я бегом направляюсь к входу в одно из моих любимых мест, которое я первым делом посетила, когда приехала в Нью-Йорк. Преодолев широкие ступеньки, я прокляла свои босоножки за их неудобство. Готова поклясться, что несколько мозолей к вечеру мне будут обеспечены. В перерывах между попытками отдышаться я осознаю, что мы не обменялись номерами телефонов с Чарли. Что если мы с ним разменёмся, так и не встретившись?

   Пробегая мимо людей, отдыхающих на предназначенной лужайке, замечаю, как они искоса поглядывают в мою сторону. Для меня всегда останется загадкой, почему жители Нью-Йорка до сих пор удивляются девушке в платье, которая пытается перепрыгнуть через ограждение, чтобы быстрее оказаться у места встречи. Мысли о благополучном прибытии или хорошо произведённом впечатлении отошли для меня на второй план.

   Когда перед моими глазами появился большой фонтан, я поняла, что до Гапстоу Бридж осталось идти максимум пять минут. Мне стоило бы отдышаться прежде, чем с растрёпанными волосами сталкиваться с молодым человеком. Сложно сейчас понять, от чего моё сердце колотится сильнее обычного: виной тому бег или волнение перед встречей. Я бы хотела расслабиться, но предвкушение столкновения с новым знакомым не позволяет мне сделать этого. Почему я переживаю из-за простой прогулки?

– Дыши, Мелисса, – говорю сама себе, поправляя причёску и платье. – Не позволяй парню взять над тобой верх, – делаю вдох, а после выдыхаю скопившийся воздух. – Ты сама управляешь собственными эмоциями и чувствами, – широко улыбаюсь и уже более уверенно ступаю по тропинке.

   Вглядываясь в лица прохожих, пытаюсь отыскать молодого человека с фотографий на сайте знакомств. Чем ближе я приближаюсь к скромному, романтическому мосту, тем красочнее открывается пейзаж и вид на наблюдающего за происходящим в парке молодого человека.

   Должно быть, это Чарли. В ту же секунду он обращает взор в мою сторону, будто услышав мысли, и лучезарно улыбается.

   Молодой человек словно и правда сошёл с обложки мужского глянцевого журнала. Ноги парня облачены чёрными зауженными брюками, а светлая рубашка с подвёрнутыми до локтя рукавами подчёркивает его крепкие предплечья. В жизни Эддингтон выглядит намного красивее, чем на снимках в социальных сетях. Бесспорно, молодой человек покорил немало женских сердец. А, может, обрёк и на страдания. Его русые волосы переливаются сладостью ласковых лучей солнца. Широкие плечи молодого человека сковывает тонкая материя рубашки, которая, кажется, может треснуть в любой момент, стоит ему сделать лишнее движение.

   Сократив расстояние между нами, я заглядываю в глаза Чарли, что направлены в мою сторону. Его серые очи блестят детским азартом и мужественной самостоятельностью. Выточенные черты лица, приятная улыбка и слегка заметные веснушки на щеках определённо присваивают парню титул дамского угодника. Интересно, что же скрывается за столь пленительной внешностью: не менее прекрасная душа или же избалованный ребёнок?

   Из молчаливого ступора меня выводит движение со стороны нового знакомого. Чарли протягивает мне букет из красных роз, ожидая, когда я приму его. Стоит сказать ему прямо сейчас, что у меня аллергия на эти цветы, или немного позже?

– Здравствуй, Мелисса, – произносит парень бархатным голосом. – Рад наконец-то встретиться с тобой.

Глава 11

Глава 11

Рэймонд

   Время тянется нескончаемо долго. Я продолжаю сидеть на лавочке в парке уже около часа, пытаясь не потерять в толпе прохожих силуэты Чарли и Мелиссы. Аутфит для сложившейся ситуации я подобрал соответствующий: чёрная толстовка с капюшоном, такого же цвета джинсы и кроссовки, солнцезащитные очки и газета в руках – чем вам не шпион со стажем? Засматриваясь на прогуливающуюся парочку сквозь тёмную оправу, я размышляю над иным развитием событий. Уверен, что я и сам бы мог отправиться на встречу с девушкой, но приветствуя лишь её удаляющуюся спину. Она ни за что не согласилась бы и на разговор со мной. Или, например, я мог попытать удачу и написать ей с аккаунта друга и объяснить всю ситуацию – хотя после этого она точно бы заблокировала нас обоих. Если покопаться в идеях, то остаётся не так уже много вариантов. Именно по этой причине я сижу в десяти метрах от парочки и прикидываюсь бесплатным агентом.

   Сегодняшнее утро с самой первой секунды предвещало что-то неладное. Подобные ощущения у меня, конечно, возникают при каждом столкновении с Чарли, но в этот раз проблема оказалась посерьёзнее. Видел бы меня сейчас отец – не просто бы настучал по голове дешёвой газетой, но и сыном перестал бы считать. На самом деле, придуманному мною плану позавидовали бы все сценаристы Голливуда. Сюжет в том, чтобы всё время поддерживать связь с Эддингтоном, который сейчас слишком близко прижимается к рыжеволосой дамочке. До того, как занять свои позиции, – будем выражаться профессиональными терминами, – друг заранее вставил беспроводной наушник и активировал гарнитуру на телефоне. После этого мы сразу же созвонились с ним и договорились оставаться на связи до конца прогулки. Несколько месяцев назад я не принимал усовершенствованные модели телефонов от Samsung или Apple, но сейчас готов боготворить разработчиков за новые технологии. Не исключено, что моя задумка может провалиться в любой момент, но сейчас необходимо выяснить о девушке как можно больше информации.

   Первые полчаса "парочка" смущённо представлялась, хотя знали друг о друге не так и мало, а нынешние тридцать минут я вынужден слушать новостные сводки о климатических особенностях мира. Возможно, я один не понимаю, но зачем обсуждать разновидности бананов, которые растут в Таиланде? Разве у бананов вообще есть подвиды кроме тех, что продают в супермаркетах? Не знаю, что движет этими двумя, но беседой они явно наслаждаются. Особенно Мелисса. Сложно не распознать радость в голосе сквозь динамик. Представления о её задорном смехе оправдали и даже превзошли ожидания: невольно и самому хочется улыбнуться, слушая её увлечённый рассказ о недавно просмотренном шоу.

   Темы для обсуждения у парочки будто не иссякают вообще. Кажется, что в их головах срабатывает сигнализация, как только молчание превосходит одну или две секунды. Так не годится. Я, конечно, не против послушать о плюсах отдыха в Гваделупе, но с этим островом у меня ассоциируется лишь неудачное путешествие. Сегодняшняя встреча состоялась лишь благодаря мне, поэтому стоит внести и собственную лепту в развивающийся диалог.

– Чарли, приём, – оповещаю парня о своём присутствии. – Спроси, как она привыкла проводить своё свободное время, – говорю тихо, но чётко, осматриваясь по сторонам.

   По ту сторону раздаётся заданный мною вопрос, и я максимально концентрирую внимание на ответе Мелиссы.

– Обычно я возвращаюсь с работы ближе к семи или восьми вечера, – начинает она. – Думаю, моё времяпровождение зависит больше от настроения, нежели от сложившихся обстоятельств, – девушка тихо усмехается, но продолжает монолог. – Иногда мне нравится устраивать вечер кино с шоколадным мороженым или горячим чаем в руках. В другие дни – гулять по улицам Нью-Йорка, когда темнота начинает постепенно поглощать город, – я будто мелодраму смотрю. Может ли быть что-то приторнее её сказанных слов? Либо она пытается впечатлить таким образом Чарли, либо же и правда является романтиком до мозга костей. Что ж, это я обязательно выясню. – Крайне редко моей подруге удаётся вытащить меня на шумную вечеринку, – откашлявшись, договорила она. Как я и предполагал, в клубе девушка оказалась не по своей воле, но этот факт всё же не помешал ей напиться до чёртиков и до полной потери сознания.

   Некоторое время в воздухе между Эддингтоном и Паркинсон витала неловкость. Это длилось лишь до момента, пока зеленоглазая особа не заметила вагончик с мороженным, припаркованный недалеко от главного фонтана в парке. Истинный джентльмен в лице моего друга незамедлительно обеспечил Мелиссу холодным лакомством, пока я в это же время менял локацию и продвигался на три лавочки вперёд, чтобы чётче видеть картину происходящего. Никогда бы не подумал, что парень может быть настолько обходительным с девушкой в трезвом состоянии. Обычно на ухаживания его прошибает после пяти шотов текилы. Видимо, сегодняшний день стоит запомнить, ведь неугомонный Чарли впервые в жизни готов поддаться укрощению. Неужто на Нью-Йорк движется метеорит?

   Из-за рассказов друга о его похождениях в бар после утомительного рабочего дня и об установленном рекорде в литрболе, я осознаю всю губительность и абсурд ситуации, которую необходимо выводить на новый уровень. Ещё несколько слов из уст парня о выпитом за всю жизнь виски, и Мелисса избавится от его компании раньше положенного времени.

– Я, конечно, понимаю, что ты у нас личность экстраординарная, но избавь человечество от бессмысленной болтовни, пожалуйста, – произношу на выдохе я. – Придерживайся плана, если не хочешь увидеть свою новую машинку на свалке металлолома, – скрепя зубами, произношу я. Ещё одно отклонение от насущной темы – и спасать уже придётся меня. – Кивни, если услышал и понял, – Чарли выполняет просьбу и быстро оборачивается в мою сторону, чтобы стрельнуть гневным взглядом. – Отлично. Спроси её о месте работы, – говорю ему. – Мне необходимо это знать, – поднимаюсь с нагретой лавочки и следую по пятам за спевшейся парочкой.

– Почему это тебя интересует? – девушка любопытно косится на светловолосого. – Я занимаюсь рекламой – этой информации более чем достаточно, для первой встречи. Ты так не считаешь? – Мелисса победно играет бровями и ненадолго прерывает зрительный контакт с Эддингтоном.

– Как пожелаешь, Мел, – ухмыляется то ли себе, то ли мне Чарли. – Могу я называть тебя Мел? – интересуется он.

– Нет, ты не можешь, чувак, – вмешиваюсь я.

– Я предпочитаю, когда моё имя называют полностью, – тепло улыбается она. – Поэтому обращайся ко мне как к Мелиссе, ладно? – на моём лице расцветает зловещая улыбка.

– Выкуси, Чарли, – еле слышно обращаю слова другу.

– Без проблем, – улыбается тот, мысленно проклиная меня за самонадеянные выходки. – Не хочешь ненадолго присесть, чтобы перевести дух? – молодой человек указывает на поблизости стоящую скамейку, и они охотно размещаются на ней.

   Диалог между недавно встретившимися людьми вновь набирает оборот. Кажется, что каждому из них есть, чем поделиться и о чём рассказать. Меня не особо интересует неоправданная информация, поэтому я фокусирую своё внимание лишь на определённых фактах, которые позволят мне лучше понять личность девушки. Для себя подчёркиваю, что по окончании университета ей сразу же предложили стажировку в крупной фирме, где сейчас она уже получила постоянную должность. Обращаю внимание на её пристрастие к отдыху на крыше дома, откуда открывается потрясающий вид на мегаполис. Признаться, мне и самому нравится наслаждаться красотой ночной тишины и шумной умиротворённости города.

   Девушка не рассказывает всего о себе: какую-то информацию она решат утаить, дабы не раскрыть все карты. Её можно понять – с Чарли она разговаривает впервые в жизни, поэтому недоверие к рядом сидящей персоне оправдано. Погрузившись в общение новых знакомых, на миг я забываю о том, почему светловолосый парень всё ещё держит в руках букет. В тот же момент в голове всплывает произнесённая Мелиссой фраза: "Я терпеть не могу срезанные цветы, особенно розы". От воспоминаний о серьёзном тоне с нотками издёвки рыжеволосой дамочки к глазам вновь поступают слёзы смеха. Следовало прислушаться к первому звоночку, чтобы избежать всей комичной ситуации сейчас. Ещё парочка колких выражений со стороны девушки, и мой смех услышат в противоположной части Манхеттена.

– Так, – переведя дух, начинаю я. – Узнай, как долго она не состоит в отношениях, – присаживаюсь на свободную лавочку. Она располагается практически напротив той, где сидят молодые люди. Друг замечает меня, и я кокетливо подмигиваю ему. На мои действия парень лишь обречённо качает головой. Можно подумать, это он великомученик сегодня. Кто настрадался – так это я. – Ты там язык проглотил или пыльцой надышался? – напоминаю ещё раз о своём существовании. – Ты не должен так долго молчать. Эта неловкая тишина даже меня холодом обдувает. Я практически ничего не знаю о ней. Только какую музыку она слушает, что предпочитает на завтрак или во сколько просыпается. Мне нужно больше информации, понимаешь? – утомлённо вздыхаю я. – Не по рингтону любимого исполнителя я же буду её искать во всех рекламных агентствах города, – Чарли недовольно фыркает, но поворачивает корпус к девушке, готовясь произнести хоть что-то.

– Что, прости? – Мелисса испепеляет взглядом друга, который, уверен, проклинает меня за идею быть главным героем в этой постановке. – Зачем тебе знать, когда закончились мои прошлые отношения? – девушка вопросительно осматривает парня. – Я думала, мы встретились для того, чтобы хорошо провести вечер, а не обсуждать своих бывших партнёров, – язвительно проговаривает она. До этого момента мне казалось, будто незнакомку подменили, но сейчас я узнаю её нахальный характер. Ещё пару вопросов, и эта девица превратит букет роз, покоящийся в руках Чарли, в помятый веник. Если зеленоглазая настолько остро реагирует на один поставленный вопрос, то, значит, прошлые отношения сложились для неё не лучшим образом. Не хочу быть идиотом для самого себя, поэтому не стану больше вытягивать из неё информацию, касательно этого этапа её жизни. Будь то болезненное расставание или ещё что-то – пока это совершенно не моё дело. Может, я и являюсь самым чёрствым человеком в радиусе километра, но сыпать соль на раны другому не рискну.

– Да, ты права, – оправдывается Чарли. – Ты прости меня. Иногда такую ерунду могу ляпнуть. Вообще за языком, бывает, не слежу. Как будто кто-то на ухо мне шепчет, а я, не думая, и произношу, – нервно посмеивается парень, посматривая в мою сторону. Такими темпами он либо раскроет всю нашу операцию, либо Мелисса сочтёт его незаинтересованным в ней. – Извини, не хотел ставить тебя в неудобное положение, – искренне произносит светловолосый.

– Ничего, всё в порядке, – сухо отвечает девушка.

– Эддингтон, узнай её номер, – ещё одна идея зарождается в моей голове Чарли озвучивает и её. Достаю телефон из кармана, чтобы успеть вбить цифры в устройство. Девушка протягивает руку, чтобы получить гаджет парня и самостоятельно добавить своё имя в список контактов. Парень догадывается, что мне требуется услышать последовательность единиц прямо сейчас и просит девушку продиктовать их.

– Ладно, – смеётся она после секундной паузы. – Готов записывать?

– Да, я готов записывать, – мне удаётся услышать лишь последнее слово, которое он произнёс. Почему проблемы со связью решили настигнуть меня именно сейчас? Что за дурацкая ирония со стороны Вселенной?

– Бро, у меня связь пропадает, – проверив подключение к сети, оповещаю я. – Можешь говорить громче?

– Я готов записать твой номер, – доносится от Чарли громче, чем я ожидал. Стоит ли упомянуть, насколько забавно он выглядит, когда старается разделить каждое слово паузой?

– Теперь слышу, – изо всех сил сдерживаю ещё один приступ смеха.

– Прекрасно, – фыркает друг в пустоту и замечает косой взгляд Мелиссы. – Прекрасно, что я могу получить твой номер, – задорно поясняет парень. – Теперь мы можем созваниваться, болтать. Это куда приятнее коротких сообщений, правда? – ещё одно наигранно произнесённое этим интеллектуалом слово, и меня точно разорвёт от хохота.

– Ты странный, Чарли, – смеётся девушка. Она и не догадывается, какие причудливые стороны могут раскрыться спустя десять лет общения. – Хорошо, записывай уже номер, – зеленоглазая диктует ему по одной цифре. Друг озвучивает каждую из них так, чтобы мне было лучше слышно. Удивительно, что Мелисса так и не заметила за всю прогулку чёрный наушник в ухе Чарли. Видимо, я недооценивал своего друга и его шпионский профессионализм. – Зачем ты проговариваешь всё вслух? – парень резко поднимает опущенную голову и устремляет взор на рыжеволосую особу. Через несколько секунд он откашливается, кидает на меня быстрый взгляд и протирает вспотевшие ладони о брюки.

– Как это зачем? – слышится дрожь в голосе. – Чтобы лучше запомнить твой номер, – он разводит руками, безмолвно произнося: "это же очевидно". Мелисса недоверчиво хмурится. В груди комом разгорается не самое лучшее предчувствие. Ещё парочка оплошностей, и она обо всём догадается. Мы находимся в парке уже полтора часа, но девушка только сейчас заметила странное поведение парня? Невероятно. Сегодня Чарли поставил новый рекорд для самого себя в общении с девушками. Думаю, это был первый и последний раз, когда он решил организовать настоящее свидание.

– Друг, пора закругляться, – снимаю с себя солнцезащитные очки, дабы лучше оценить ситуацию. Чарли косится на меня и отрицательно покачивает головой, одновременно мило улыбаясь девушке. – Да, чувак, – доносится с моей стороны. Я избавляюсь от газеты и снимаю с головы капюшон. – Ещё немного и нас раскроют, – моё нутро кричит мне о провале нашей миссии. Сейчас нужно попытаться скрыться прежде, чем нас обоих поймают и прижмут к стенке. – Пора сваливать, Эддингтон. Посмотри на её взгляд – ещё секунда и она догадается, – более настойчиво говорю я.

– Я не могу, – откашлявшись, произносит парень. Его глаза бегают по местности окружающего парка, а ноги нервно отбивают чечётку по асфальту.

– Всё ты можешь, – сверлю его взглядом. – Разве ты не смекаешь, что Мелисса что-то заподозрила? – друг поворачивается в её сторону и замечает озадаченный вид.

– Нет, – грубо отвечает Чарли, отворачиваясь в противоположную сторону от девушки.

– С кем ты говоришь? – вмешивается в разговор юная особа прежде, чем я успеваю сказать другу хоть слово. Она тревожно оглядывается по сторонам, но возвращает внимание погорелому актёру. Девушка ожидает объяснений, которых у нас и в помине нет. Нам конец. Нас только что раскусили.

– Эм, – мешкается молодой человек. – Ни с кем, – он откашливается и вновь смотрит на меня. Клянусь, ещё раз он смерит моё лицо испуганным взглядом, и я точно живого места не оставлю на его машине. Кто же так явно палит контору? Так и знал, что похождение с ним ничем хорошим не обернётся. Мелисса оказалась бы совсем слепой, если бы не заметила нашу тайную игру в гляделки. Именно поэтому сейчас она поворачивается к лавочке, где я сижу, надеясь получить таким образом ответ. Прежде, чем наши взгляды бы пересеклись, всё, что я успел сделать – накинуть капюшон и отвернуться в противоположную сторону. В фильмах обычно шпионы прикрывают лицо газетами, но от своей я легкомысленно избавился.

– Чарли, вали оттуда быстро, – сквозь стиснутые зубы рекомендую я. – Нас раскрыли, ты понимаешь это вообще? – сдерживать себя уже не выходит. Мой план провалился. Сейчас я зол, что всё обернулось плачевно. – Ты что оглох? – рычу в трубку этому болвану. – Она меня увидела, – на выдохе выдавливаю из себя несколько слов. – Повторяю, меня засекли.

– Чёрт, – друг подскакивает со скамейки, вызывая ещё больше непонимания со стороны молодой девушки. – И что мне делать прикажешь? – Чарли оставляет букет на скамейке и фокусирует взор на Мелиссе. – Чтобы ещё раз я тебе с чем-то помог, – цедит он.

– С кем ты разговариваешь в конце концов? – её неожиданный крик заставляет меня обернуться и заметить, что та тоже приподнялась со скамейки. Сейчас она выглядит, словно воительница из древнего времени: так злобно и устрашающе. – Парень, – обращается она к светловолосому. – Ты меня за идиотку держишь? Думаешь, я совсем поехавшая, раз не замечаю, что ты второстепенную беседу с кем-то ведёшь?

– Эддингтон, ты можешь, чёрт возьми, не молчать? Ещё секунда, и мы окончательно в могиле окажемся, – как мне ему ещё сказать, что пора закругляться? – Что же ты долгий такой? Говорю для болванов: даём дёру отсюда, пока она полицию не вызвала.

– И что ты предлагаешь? – друг вновь кидает на меня рассерженный взор, поворачиваясь к девушке ухом, в котором таится наушник.

– Идиот, – кричу я, зарываясь лицом в ладони. – Ты каким ухом повернулся, глупый?! – сегодня явно неповторимый день, раз я держусь за надежду обеими руками. Надеюсь, девушка ничего не заметила.

– Постой, – опасливо приближается рыжеволосая к моему практически задохнувшемуся другу. – Что это у тебя в ухе? – я вскакиваю с лавочки, пытаясь понять, в какую сторону нам следует бежать. Замечаю, как на секунду округляются глаза парня, когда Мелисса поворачивает его лицо, чтобы лучше разглядеть профиль. – Это наушник?! – Возмущённо пищит девушка. Чарли пару раз успевает чертыхнуться, но с места не двигается, сохраняя при этом не покинувшую его невозмутимость. – Ты с кем-то разговаривал всё это время? – Да, чёрт тебя побрал, Паркинсон, за твою сообразительность.

   Мы обделались по полной.

– Чарли, – тихо проговариваю я.

– Да, друг?

– Бежим!

   Не думая и секунды: куда направиться, в какую сторону, вместе или раздельно, мы просто сломя голову понеслись от той, ради которой и был затеян весь абсурдный спектакль. Видели бы меня сейчас подчинённые в компании – от былого авторитета ни черта бы не осталось.

   Уму непостижимо, что два тридцатилетних мужика убегают от хрупкой девушки в центре Нью-Йорка.

Глава 12

Глава 12

Мелисса

   Я держу в руках маленький наушник, из которого по-прежнему доносятся звуки. Всё ещё не могу поверить, что Чарли был с кем-то на связи. Глядя на удаляющуюся спину молодого человека, прокручиваю в голове последние секунды нашего диалога.

– Объясниться не хочешь? – с вызовом в голосе обращаюсь к парню, что виновато устремил глаза в зелёную траву. – Что же ты молчишь? Неужели достиг лимита в словарном запасе? – с издёвкой произношу я. – До этого у тебя прекрасно получалось поддерживать диалог, но только не со мной, – Чарли по-прежнему соблюдает ритуал тишины, не смотря в мою сторону. Он не перестает сминать собственные пальцы, то и дело чертыхаясь себе под нос.

   Несколько секунд назад я столкнулась с испепеляющим взглядом странного человека, на которого мой новый знакомый без конца озирался. Игру в гляделки я заметила, как только мы присели на лавочку: сначала мне показалось это случайностью, но позже обычное совпадение переросло в подозрение. Взор парня в чёрной толстовке знакомыми мурашками сказался на моём теле – будто до этого я уже где-то сталкивалась со столь глубокими очами.

   Поведение Чарли Эддингтона казалось мне загадочным с момента нашей встречи на мосту. Готова поклясться, что он уже тогда проверял связь с верным собеседником. Из головы не выходят нахмуренные брови молодого человека и его виноватый вид. Стоило мне поднести наушник ближе, чтобы лучше услышать вещание с другого конца, как я услышала гневное: «Сваливай оттуда немедленно!». Сразу после этих слов светловолосый, бросив краткое извинение, ринулся прочь от меня. Обосновать можно, что угодно, но явно не намерения этого обманщика.

   Около минуты я стояла и провожала взглядом удаляющегося Чарли. Обида с новой силой теплилась в моей душе, возвращая к прошлому предательству. Порой я искренне желаю стереть некоторые воспоминания, позволив себе таким образом вдохнуть свежий воздух полной грудью. Сейчас это мне не по силам, ведь я вновь убедилась в ничтожности слова "доверие". Я была готова дать шанс человеку, позволить ему стать хорошим знакомым или другом. Услышь я объяснение – столь сильного остатка на душе бы не осталось. Все попытки остановить Чарли оказались тщетными: он не собирался прекращать бег, отдаляясь от меня с новой скоростью.

   Из головы не выходит также размытый образ его соучастника. Будь я сообразительнее, то намного раньше бы рассекретила их тайную миссию. Непонятная личность всё время находилась недалеко от нас, а в конечном итоге сократила дистанцию и до трёх метров, разместившись на противоположной стороне. Понять, кто из них был инициатором гонки от меня, – новая загадка человечества, ответ которой я не хочу слышать и вовсе. Единственное, что мне не даёт покоя, так это знакомые черты лица тайного агента. Конечно, разглядеть полностью его не удалось, но я уловила энергию – именно она и будоражит во мне кровь.

   Со дня раскрытой миссии Чарли прошла неделя. Ненависть к произошедшему постепенно угасла, оставив лишь лёгкий осадок. Писать ему и требовать оправданий я не стала. Видит Вселенная, я смиловалась над этим низшим существом.

   В Нью-Йорке наступила пятница – долгожданная пора для любителей громких посиделок, шумных компаний и умопомрачительных тусовок. Сегодняшний день можно считать лёгким исключением из правил, ведь город погрузится не в атмосферу молодёжного веселья, а в светское представление богатых наследников. Популярные клубы сменяются на элитные рестораны, а коктейльные платья на вечерние. Этой ночью мегаполис засияет отнюдь не неоновыми вывесками вечерних заведений: возвышающиеся небоскрёбы окажутся в плену у притягательной роскоши.

   Предстоящая встреча конгломератов, их жён, совершеннолетних детей и приглашённых гостей состоится под руководством не менее знаменитой в своих кругах Элизабет Уэйнрайт. Благодаря родителям девушке удалось обзавестись выгодными знакомствами. По этой причине её и выбрали организатором одного из самых масштабных мероприятий этого года. Без моего присутствия, по словам подруги, вечеринка может пойти ко дну, поэтому планы о спокойном отдыхе дома с грохотом пали в бездну многоэтажек.

   До конца рабочего дня остаётся ещё десять минут. Телефон разрывается от ежесекундных обновлений. Элизабет настойчиво рекомендовала взять отгул, но разве я могу позволить нудной встрече богачей стать для меня преградой? За последний час блондинка отправила мне около сотни сообщений с различными предложениями. Одни из них – выбор подходящего наряда и необходимость в сопровождающем партнёре. С последним дела обстоят проще: либо я появлюсь на приёме одна, либо ноги моей там не будет вообще. Подруга отнеслась с пониманием к моему настрою. Всё, что ей оставалось, – предложить поехать на представление вместе на заранее оформленном лимузине. Отказывать Уэйнрайт – себе дороже, особенно если сегодня ей требуется моя помощь и поддержка.

   Выбор соответствующего наряда для мероприятия не оказался затруднительным. Кто бы мог подумать, что красного платье, купленное недавно, найдёт лучшее применение, чем висеть в шкафу. Над целостным образом гадать долго тоже не пришлось: стоит завершить его чёрными лодочками, лёгким макияжем с акцентов на губы, немного завитыми волосами, и цены мне не будет. Классическое совершенство никогда не исчерпает себя в этом мире.

   Оказавшись в светлой квартире после долгого рабочего дня, у меня находится время немного расслабиться на мягкой перине дивана. Умиротворённое наслаждение длится недолго: его прерывает очередной звонок подруги, которая нервным голосом интересуется, добралась ли я до дома. Завершив короткую беседу фразой: «Буду у тебя через десять минут, начинай собираться», Элизабет покидает телефонную линию – оставлять последнее слово за собой определённо в её стиле.

   Вечеринка в элитном комплексе Верхнего Ист-Сайда намечается ровно в десять вечера, но организатору и её помощнику следует оказаться в здании на полтора часа раньше. У подруги ушло около недели на подготовку огромного зала к мероприятию. До сих пор удивление не отпускает меня, ведь я и представить не могу, каким образом Уэйнрайт удалось завершить работу в сжатый до минимума срок. Возможно, на руку сыграл её нездоровый интерес к вечеринкам. Если старания девушки оценят по достоинству – следующими намечающимися "посиделками" будет заниматься также она. Всю жизнь Элизабет старалась доказать родителям, что может задействовать свой потенциал не только в сфере финансов, которые её вовсе не интересовали. Сейчас она руководит возможностью, что позволит ей гордиться самой собой.

   Заранее приготовленные вещи сокращают мои беспамятные поиски и несуразную беготню по комнате. Подкрасив глаза тушью и подведя их слегка чёрным карандашом, максимально фокусирую внимание на алой помаде, что идеально сочетается с цветом платья. Подобный оттенок я ношу крайне редко, но сегодняшний вечер легко может оказаться исключительным. С волосами возиться долго не приходится: достаточно лишь воспользоваться плойкой, и результат на лицо. Подруга оказалась в моей квартире ещё в тот момент, когда я с искренним желанием пыталась влезть в недавно приобретённую вещь. К счастью, мои попытки увенчались успехом, и оба объекта остались целы.

   Оглядев внешний вид трижды с ног до головы, осознаю, что не хватает изюминки в таком красном сочетании. Неосознанно для самой себя, бросаю взор на вешалку, что стоит у шкафа: на ней располагается чёрная куртка парня, у которого я её изъяла. Заметив мои косые взоры, Элизабет не скрывает рвущихся наружу чёртиков и стягивает вещь, колющуюся воспоминаниями.

– Над ней задумалась, Мел? – ехидно улыбается та, осматривая мужскую косуху. – Почему бы не надеть её сегодня? Ночь, может, и обещает быть жаркой, но укрыться чем-то никогда не помешает, – брови девушки затанцевали на её лице, а губ коснулась пленительная улыбка.

– Я украла её у того парня, – произношу тихо. – Не боишься, что меня арестуют прямо на твоей вечеринке? Что будешь делать тогда? – подруга заливается смехом, не контролируя громкость своего хохота, от которого содрогаются стены.

– Украла? – выдавливает она. – Да, ты вор в законе, Мел, – продолжает смеяться она. —От твоих вещей парниша тоже норовил избавиться, но ты оказалась куда хитрее, – Уэйнрайт демонстративно трясёт чёрной кожанкой перед моим лицом. – Хотя бы чувство стиля у тебя есть, – не усмиряется она.

– Прекрати потешаться надо мной. Кажется, только одной тебе вся ситуация кажется забавной, – выхватываю из рук губительницы куртку и разглаживаю возникшие складочки. – Ладно, будем считать, что я не украла её, а спасла, – Элизабет ещё громче прыскает со смеху, пока мои руки аккуратно теряются в рукавах прохладной материи.

– Спасла? Мел, тебе нужно было не рекламным агентом становиться, а комиком, – та громко присаживается на просторную кровать, избавляясь от скопившихся слёз в уголках глаз. Забавно наблюдать за девушкой, которая радостно смеётся над собственной подругой, находясь в её квартире в Сохо, распластавшись на мягкой поверхности в тёмно-синем, расшитым стразами вечернем платье в пол, с макияжем глаз в тон материи, обтягивающей тело. Иногда я задумываюсь над тем, что было бы неплохо, снимай нас ежеминутно операторы: с лёгкостью можно было бы создать реалити шоу о сумбурной жизни.

– Поднимайся, скоро уже нужно выходить, – бросаю взор на наконец-то утихомирившую волнение девушку. Сейчас она снова расслаблена и больше походит на настоящую себя. Девушку, которая не всегда скрывается за дорогими нарядами и брендовыми сумками.

– Тебе очень подходит куртка, – она приподнимается на локтях, чтобы лучше рассмотреть меня. – Если ты однажды встретишь его вновь, – тихо продолжает та. – Как поступишь?

– Как я поступлю? – переспрашиваю саму себя. – Я часто думала над этим. Что должна сделать? Стоит ли поприветствовать его или лучше сделать вид, что мы всё же не знакомы? Хочу ли я, чтобы он подошёл ко мне и начал разговор? – спокойным тоном произношу, рассматривая отражение в зеркале. – Такими вопросами я задавалась, пока не поняла, что второй встречи не будет. Судьба не благосклонна к тем, кто в неё не верит. Как и удача, – легонько провожу ладонями по чёрной куртке, закрепляя их в замок у груди. – Не думаю, что в столь огромном городе наши пути пересекутся снова, – поворачиваюсь к подруге и дарю ей тёплый взгляд. Элизабет всегда умела читать мои чувства и эмоции, иногда ей удавалось это делать намного лучше меня. Сейчас в её глазах можно прочесть полное несогласие со сказанными словами. – Но если я и встречу его, то гордо пройду мимо, чтобы он наблюдал за моей шикарной спиной, – усмехаясь, подвожу итог.

– Врушка, – подруга поднимается с кровати и направляется в мою сторону. – Я же знаю, что ты хочешь увидеть его вновь, – отрицательно качаю головой. – Ты можешь обманывать себя, но со мной такое не прокатит, – Уэйнрайт хватает меня за запястье и тянет в сторону гостиной. Я не успеваю и в последний раз оглядеть наряд, как мы уже оказываемся у входной двери.

– За твоим переменчивым настроением невозможно угнаться, – поправляя лодочки на ходу, мямлю ей.

– Мы знакомы полжизни, ты должна была привыкнуть. Разочаровываешь, Мел, – посмеивается девушка.

– Можно мне хотя бы воды хлебнуть? – сверлю её щенячьими глазками, в надежде получить согласие хоть в этой просьбе.

– Шампанское выпьешь в лимузине, – коротко бросает та и вытягивает меня за руку из квартиры. – Хавьер уже заждался нас.

– Кто? – освобождаю ладонь из сильной хватки и останавливаюсь на лестничной площадке. Пытаюсь осознать, сколько ещё неожиданных открытий меня ждёт с Элизабет. – Это твой новый ухажёр? Что у него за имя вообще такое? – плетусь по ступенькам за энергичной подругой.

– Это тот, кто позволит нам насладиться скоростью сегодняшней сладкой ночи, дорогая, – воодушевлённо пропевает каждое слово светловолосая.

– Чего? – останавливаюсь на последней ступеньке и подзываю подругу к себе. – Ты уже пьяна? Когда успела? – принюхиваюсь к девушке, которая в тот же миг меня от себя отталкивает.

– Водитель он наш, водитель, – со смехом направляется она к припаркованному у дома чёрному лимузину. Дверь ей придерживает высокий мужчина средних лет, на устах которого красуется добродушная улыбка. Однажды мне удастся разгадать все секреты прекрасной леди, что со всем очарованием разместилась на мягких креслах престижного авто, но это произойдёт точно не сегодня и явно не в этой жизни.

   Невесомые порывы прохладного ветра приятно щекочут кожу и остужают разгоревшееся пламенем горло от крепкого напитка. Стоит отпить немного терпкой жидкости, как красочный Нью-Йорк превосходит в оттенках. Доносящийся до салона шум улиц увлекает за собой, норовит столкнуть с мягкого кресла машины, чтобы затянуть в поток нескончаемых событий. Мерцающее сияние уличных огней отражается в панорамных окнах многоэтажных зданий и своим блеском дразнит офисных работников, которые задержались в столь тёплый вечер. Желание наслаждаться каждой секундой в удивительном городе разгорается в душе с новой силой, а нескончаемый восторг и трепет сердца головокружительным током пускают разряды по телу. В вечно энергичном мегаполисе некоторым бывает сложно отыскать самих себя в гулких улицах, но для меня Нью-Йорк стал утешением и стартом к новым целям.

   Сегодня мне хочется насладиться роскошным вечером, порадоваться за подругу и осушить как можно больше бокалов с шампанским. Поездка на лимузине, сливающимся с ночным небом, длится уже около двадцати минут. За это время Элизабет успела испробовать две порции мартини и насладиться взрывающимися пузырьками золотистого алкогольного лимонада. Потягивать кроткими глотками сладкий коктейль намного приятнее, если салон забронированного автомобиля погружён во мрак с подсвечивающимся потолком, а в сознание проникает мелодия любимой песни. Несносное подвывание исполнителям, должно быть, режет слух терпеливому водителю. Но в этот вечер можно закрыть глаза на всех окружающих, ведь драгоценные моменты особо ценны в спешке жизни.

– Итак, – биты громкой музыки прерываются голосом Уэйнрайт. – Как только мы приедем в клуб, то сразу же направляйся к бармену и узнай, всё ли спиртное подготовлено, – серьёзно смотрит на меня подруга, ожидая ответ. Я быстро киваю и с улыбкой устремляю вздор на неё. Элизабет выглядит ещё привлекательнее в тёмном платье, что пленительно подчёркивает стройную фигуру. Бархатный материал лаской согревает кожу, а золотые бусинки вырисовывают на ткани несуществующие созвездия. – Почему ты на меня так пристально смотришь? – она прерывает любование шедевром мира, проводя ладонью около моего лица, разрушая мысленную преграду. – Ты меня слышишь вообще?

– Да, я просто задумалась, – шире улыбаюсь я. – Мне нужно только проверить бар и всё? Никаких серьёзных заданий, мэм? – одолеваю очередную дозу шампанского и обращаюсь к тебе разговора.

– По-твоему, проверить коктейли на готовность – это несерьёзно? – доносится рассерженно со стороны девушки. Когда Элизабет нервничает или пребывает не в лучшем настроении, при любой возможности готова застрелить собеседника нескольким десятком молний. Иногда девушку просто стоит остерегаться. – Знаешь, сколько гостей сегодня будет присутствовать на мероприятии? – интересуется она, а я в свою очередь отрицательно качаю головой. – Около тысячи, Мел, – тихо произносит та. Я давлюсь собственным воздухом. Сколько? – И каждый второй захочет протестировать алкоголь. Поэтому так важно обратить внимание на этот пункт, – девушка, как никто иной, хороша в подготовке светских вечеринок. Её родители уважаемые бизнесмены, поэтому с толпой незнакомых людей девушка с детства была на "ты". По поводу сегодняшнего события я спокойна, всё должно пройти успешно.

– Прошу прощения, мисс Уэйнрайт, – драматично накрываю сердце ладонью и с мольбой смотрю на уже улыбающуюся подругу. – Не переживай так сильно, пожалуйста, – беру за руку и заглядываю в её обеспокоенные глаза. – Вечеринка завершиться на приятной ноте, и присутствующие останутся довольны, – взор Элизабет становится мягче, и она шумно вздыхает. – Так, – громче ожидаемого хлопаю в ладоши и поднимаю с барной полки бутылку со златоцветной шипучкой. – Долой эти переживания и мысли, – разливаю по хрустальным сосудам еле заметную в ночной глади жидкость и протягиваю один девушке. – Сегодня ты докажешь всем, особенно самой себе, что лучшая в организации мероприятий. Поэтому давай выпьем за твою личную победу, которой ты уже можешь похвастаться, – твоё желание следовать за собственными интересами. – Победоносно приподнимаю бокал над головой и с обожанием поглядываю на ярко улыбающуюся особу. – За то, чтобы сегодняшняя ночь осталась незабываемой и полной приятных сюрпризов! – Звон хрупкой посуды разносится по всему салону, приглушая волнения каждого, кто пребывает в сомнениях этой ночью.

   Спустя полчаса и ровно три пробки, которые нас настигли, мы всё же успели к назначенному времени. Оказавшись внутри просторного здания с широкой лестницей у входа, сложно совладать с подступающим восторгом от интерьера. Под прозрачным куполом открывается свободный зал, окружённый позолоченными статуями львов и пантер. Несколько столиков располагаются по периметру огромной комнаты, не сковывая пространство для танцпола. Напротив панорамной завесы, что демонстрирует огненную сказку переливающегося во мраке города. Приглушённые софиты быстрой сменой озаряют всю площадь ярким сиянием. Звонкая музыка доносится из расставленных диджеем крупных колонок, служащих оградой для поступи к нему. Кроме персонала и нас с подругой на арендованном последнем этаже высотки с выходом на крышу никого ещё нет, но кажется, будто люди просто стали невидимыми, потерявшись в шуме пока не начавшегося ивента.

   Погрузившись в суету занятых подготовкой к вечеринке сотрудников, я не замечаю наступление девяти часов вечера. В мгновение ока зал погружается в притягательную атмосферу, с радостью впуская гостей. Элизабет располагающим спокойствием провожает знакомых к стойкам с напитками, представляет каждого друг другу и растворяется в беседах с ними. Моя задача с проверкой бара оказалась не столь простой, как я ожидала. Неудобные туфли на высоком каблуке пришлось отставить на время, иначе бы возможность передвигаться от одного приготовленного столика к другому сошла на "нет". Помощь официантам не оказалась лишней: некоторые из них впервые стали свидетелями столь масштабного мероприятия. Именно это и вызвало череду несерьёзных оплошностей. Закончив с расстановкой стаканов, я проверила количество спиртного для сегодняшнего вечера и излила душу бармену о тяжёлой работе. Мои надежды на приятно проведённый вечер на несколько секунд растворились в тёплом воздухе, но лишь до тех пор, пока Андре – парень за деревянным ограждением с бутылками – не протянул мне красноватый коктейль с клубничным ароматом.

– Вот ты где, – пытаясь отдышаться, произносит подлетевшая ко мне подруга. – Я тебя потеряла.

– У тебя всё хорошо? – осматриваю я девушку, отставляя яркое лакомство в сторону. – Как проходит встреча гостей? – интересуюсь я.

– Всё просто потрясающе, Мел, – на лице Элизабет расцветает широкая улыбка, и она крепко обнимает меня. – Я так рада, что ты сейчас со мной здесь, – обнимаю её в ответ, от чего в душе становится тепло. – Это и правда значимо, – на секунду она задерживает взор на моих глазах и чмокает в нос. Таким она промышляет в моменты истинного счастья. Неподдельная радость за подругу окрыляет приятнее любого зелья. Девушка отстраняется от меня и оглядывается по сторонам, осматривая помещение. На некоторое мгновение ей удалось спрятаться в вакуум тишины, но обязанности организатора ждать не могут. Впереди вся ночь, а, значит, ей расслабляться нельзя. Чего не могу сказать о себе. – Не верится, что всё же удалось воплотить идеи в реальность, – шёпотом произносит Уэйнрайт.

– Ты молодец. Не сомневалась, что у тебя получится, – улыбаюсь я. – Хочешь выпить чего-нибудь? – спрашиваю её.

– Да, конечно, я бы не отказалась от пары бокальчиков Маргариты.

– Будет сделано, мэм, – я подмигиваю ей и двигаюсь в сторону кладези алкоголя. Подруга с удивлением смотрит то на меня, то на бармена, что пропускает меня к своему месту у стойки. – Всё под контролем, – опередив её догадки, произношу я, смешивая два раствора. – Пока следила за работой Андре, почерпнула несколько секретов, – добавляю сироп в железный шейкер, позволяя ему окрасить пряным вкусом жидкость. – Я даже несколько напитков сама приготовила, – гордо добавляю я и отбиваю пять профессиональному бармену, который всё же отгоняет меня от своего рабочего пространства. Ставлю перед удивлённой девушкой невесомый бокал на длинной ножке и вновь присаживаюсь на высокий стул. – Особенный напиток для особенной девушки, – пафосно подмигиваю подруге, и та прыскает со смеху.

– Смотрю, ты времени зря не теряла, – сквозь смех пытается проговорить Элизабет. Она отпивает подслащённое лекарство для души и потрясённо округляет глаза. – Это обалденно, Мел, – девушка выносит вердикт. – Если однажды я решу открыть собственный клуб, то сделаю тебя главным специалистом по алкоголю, – смех накрывает уже меня.

– Девушка, не хотите потанцевать со мной? – рядом возникает какой-то незнакомый молодой человек, вальяжно разместивший ладонь на моей пояснице.

– Нет, спасибо, – не повернувшись к наглому парню, отвечаю я.

– Ну, что же Вы, – появляется он перед лицом, заслоняя меня от подруги. – Даже в глаза мне не взглянули, – обиженно произносит он. – А я, между прочим, сын влиятельного бизнесмена, – поправляет свои каштановые волосы, пытаясь произвести впечатление.

– Мне до лампочки, кто ты, парень, – наслаждаясь освежающей обстановкой парирую я. – Если бы ты был посообразительнее, то догадался бы: невежливо прерывать беседу никчёмным появлением, – серьёзно смотрю на человека, который слегка откашливается. – Намёк понятен или мне объяснить на пальцах твоему папочке? – Элизабет издаёт тихий смешок, а тот, извинившись, оставляет нашу компанию. Дело или в выпитом алкоголе, или в моей обиде на некоторых мужчин, но разговаривать с кем-либо я сегодня точно не намерена. Андре – бармен – всегда исключение.

– Пойдём потанцуем, а то ты совсем сгоришь от злости, – хохочет подруга, вытягивая меня на танцпол – место, где я растворяюсь не в собственных мыслях, а в мелодии, доносящейся из габаритных колонок.

   Я всегда любила музыку. Неважно где мне приходилось её слушать: в старом джипе отца, в наушниках, шагая по школе; в магазинах или на станции метро. Я всегда чувствовала связь с ней, будто она являлась частью меня. Сейчас, когда мой разум немного затуманен, я чувствую энергию, которой заряжает меня сменяющаяся песня. Сегодня я пообещала себе закрыть глаза на заботы и проблемы, что настигнут меня завтра. В эту ночь я хочу позволить себе лишь насладиться моментом.

   Ощутив пот под плотной курткой, что мирно покоится на моих плечах, осознаю нехватку перерыва в танцевальном марафоне. Следовало оставить косуху на стуле, где мы сидели с Уэйнрайт. Сама девушка пропала с моего радара, когда заиграла третья или четвертая услышанная мною песня. Подруга что-то промямлила перед тем, как раствориться в обязанностях, но я её не услышала. Надеюсь, она попросила меня и дальше наслаждаться вечеринкой.

   Пробиваясь через толпу красиво одетых в дорогие платья и деловые костюмы людей, не успеваю сделать шаг к спасительному стакану с прохладной водой, как оказываюсь плотно прижата к мускулистому телу мужчины. Через куртку ощущаю его твёрдые мышцы и учащённое сердцебиение. Приятно терпкий аромат одеколона избавляет меня от последних опасений касательно личности незнакомца. Нотки душистого парфюма впитались в моё сознание с самой первой встречи. Молодой человек аккуратно склоняется к моей шее, щекотя её своим тяжёлым дыханием. Одна его ладонь покоится на моей талии, а другая – нежным прикосновением убирает мои пряди за ухо.

– Думаю, эта вещь принадлежит мне, – томный голос парня будоражит во мне кровь. Его губы чуть слышно касаются моей мочки. Мелодичный шёпот армией мурашек доносится до моего сердца, что предательски пропускает нескончаемые удары. Хочется раствориться и исчезнуть из крепкой хватки незнакомца, ведь я знаю, что не смогу убежать сегодняшней ночью. Эта встреча не должна была произойти вновь, но сейчас он стоит за моей спиной, нежно теребя чёрный материал своей бывшей куртки. Резким движением темноволосый поворачивает меня лицом к себе, и я встречаюсь с Его испепеляющим взором. Он смотрит всё так же ожидающе, изучая самые скромные линии сознания. – Ну, здравствуй, детка, – его губами завладевает та самая ухмылка, которую я желала увидеть несколько ночей подряд. Я была готова поставить на кон последние сбережения, лишь бы не сталкиваться с его пленительными губами и тёмными очами. В глубине души я ожидала встречи с ним, но явно не была настроена попасть в его ловушку именно на этой вечеринке.

Глава 13

Глава 13

Рэймонд

   Наконец мне вновь удаётся рассмотреть изумрудные глаза Мелиссы, которая сейчас гипнотизирует меня. Её взор прикован к моему лицу, зрачки расширены, а грудь вздымается от частых вдохов. На протяжении нескольких недель я гадал: подыграет мне судьба или улыбнётся везение, чтобы я вновь смог встретиться с ней.

   Сегодняшний вечер должен был пройти однообразно и несколько безнадёжно. Подобные мероприятия давно перестали служить для меня потехой. В первое время, знакомство с новыми личностями увлекало, но позже я научился распознавать фальшь и лесть, отличать их от искренних намерений человека – тогда-то я и понял, как незначительны столь крупные сборы. Столкнуться на светской вечеринке с рыжеволосой особой я не намеревался. Мне казалось, маскарады с наигранными улыбками и неодобрительными взглядами для Паркинсон чужды. Наверное, стоит привыкнуть к тому, что любые догадки ложны, если они касаются непредсказуемой девушки.

   Причиной моего появления на сборище богатых жителей города послужил Чарли – по иронии судьбы именно ему предложили стать вторым организатором масштабной встречи. Молодой человек привлекает внимание не только женщин, но и высокопоставленных должностных лиц, которые желают заключить не одну сделку с наследником крупной фирмы. С самого детства воспитанием парня занимался его дядя – брат матери. Она отказалась от родного сына и уехала во Францию с состоявшимся голливудским актёром. Отец Эддингтона с самого начала не был заинтересован в развитии ребёнка, поэтому бесследно пропал с радаров семьи.

   Друг никогда не смел жаловаться на жизнь, он прекрасно осознавал, что близкие люди не всегда кровно связаны. Чарли вырос прекрасным человеком с не запачканной копотью душой. Ему всегда нравилось проводить расчёты, подводить итоги и углублять в тему бизнеса. Ещё в старшей школе он поставил перед собой цель проработать какое-то время к фирме, а после создать собственную. Светловолосый никогда не терялся в забвенных мыслях, отдавался новым увлечениям и наслаждался энергией мира. Возможность планирования крупного мероприятия позволила ему с иной стороны подойти к привычному проведению таких вечеринок. На протяжении месяца он обговаривал детали со вторым координатором, исключая неудачные варианты и опираясь на более выигрышные моменты. Интересным для меня останется факт, как двум коллегам удалось наладить связь без личных встреч и даже звонков – информацией они обменивались через электронные сообщения. Думаю, именно это и можно назвать железным профессионализмом.

   Мелиссу я заметил, когда она проворачивала парочку фокусов за стойкой бармена. Удивительно, как тот только подпустил её к своему шейкеру, ведь Андрэ – собственник до мозга костей, если это касается его работы. Наблюдал я за девушкой ровно до того момента, как к ней подбежала, её подруга и повисла у той на шее. Готов поклясться, что лицо зеленоглазой чуть не треснуло от широкой улыбки. Всё это время я стоял на противоположной стороне немаленького зала и гипнотизировал рыжеволосую особу, чьи яркие пряди гармонично переливались в разноцветных софитах.

   На зарезервированном лишь мною столике красовалась бутылка бурбона. Я был намерен осушить её ровно наполовину. Не помню, сколько миловидных дамочек мне пришлось отшить, но я точно ещё был в состоянии здраво соображать, когда к двум подругам подошёл какой-то странный тип. Его наглую морду я заприметил в момент проверки окружения Паркинсон. Он бесстыже пялился на ту, что умело отвергала любые попытки принять сомнительное предложение. Сегодня я был благодарен, как никогда, своему идеальному зрению, что позволило мне созерцать весьма забавную картину обломавшейся жаркой ночки папенькиного сыночка. Я был близок ринуться к девушке, как только рука незнакомца коснулась её спины, но вовремя себя остановил. Лишнее внимание со стороны публики мне не интересно. Не хватало ещё наломать дров и выставить себя не в лучшем свете перед тысячной толпой. Чему я и научился за годы холодной войны со своим отцом – не стоит поддаваться даже самым сильным провокациям, ведь те могут по щелчку пальцев сыграть против тебя.

   Красное платье Мелиссы неосознанно притягивает взгляд. Появляется желание рассмотреть материю поближе и прикоснуться к атласной ткани, чувствуя при этом теплоту женского тела. Идеальным дополнением образа зеленоглазой стала чёрная косуха. Моя чёрная косуха. Должно быть, она даже не подозревает, в какую копеечку может обойтись дизайнерская вещь, созданная на заказ. Возможно, для меня эта куртка и оказалась бесплатной, потому что подарил её мне товарищ, но его чувства дистанционно тоже были ранены. Я намеревался позвонить в полицейский участок, но Чарли счёл меня окончательно помешавшимся. Определённо на хрупких плечах Паркинсон чёрная кожа смотрится элегантнее, а дерзкий посыл смягчается очарованием рыжеволосой личности.

   Целую неделю я уверял друга, что ноги моей не будет на очередной светской вечеринке, но сейчас я готов расцеловать парня, ведь перед моими очами открывается вид на красивую девушку. Она излучает особую энергию. Её шарм не сравним ни с чьим-либо другим – его хочется ощущать с каждой секундой всё сильнее и сильнее. Сегодняшний вечер не предвещал абсолютно никакой беды за исключением той, которая плавно двигается под разрывающую перепонки музыку.

   После нашей первой встречи прошло немало времени. Все эти дни я был занят не только вопросами компании, но и поиском достоверной информации о девушке. Благодаря некоторым связям и не совсем законным действиям мне удалось выяснить некоторые факты из личного дела зеленоглазой. Она окончила тот же университет, что и мы с Чарли; сейчас работает в крупной рекламной фирме, название которой всё же осталось для меня тайной. Либо агентство промышляет нелегальной деятельностью, либо просто малоизвестное. В личные сведения, кроме номера телефона, я решил не углубляться – такими темпами и до сталкерства недалеко. Многим бы мой интерес показался нездоровым, но один ход в игре я уже сделал, поэтому останавливаться не собираюсь. Моя цель на сегодня – не упустить Мелиссу Паркинсон. Вновь.

   Вкусив янтарную жидкость, решительными шагами я направляюсь в сторону той, которая даже и не подозревает о моём присутствии за её спиной. Какое-то время я просто наблюдаю за нерасторопным, но притягательным танцем девушки. Она будто растворяется в ритме, закрывая глаза на окружающий её мир. Если бы я знал, что незнакомка умеет и веселиться, то определённо попытался бы найти её раньше, чем мы оказались в моей постели.

   Не в силах более наблюдать за искушающими движениями, я незаметно и бесшумно оказываюсь на расстоянии вытянутой руки от рыжеволосой особы. Она направляется в сторону бара. Я сокращаю дистанцию между нами и притягиваю стройную фигуру к своему торсу. От неожиданного прикосновения, Мелисса испуганно дёрнулась – её замешательство послужило для меня отличным шансом коснуться своим горячим дыханием её шеи. Рядом с незнакомкой секунды перестают иметь значение, хочется лишь наслаждаться мгновением тепла её тела. Руки девушки находят мои мускулистые плечи, стоит ей повернуться ко мне лицом. Её взгляд изучает меня, как будто мы встретились впервые. Хотелось бы мне узнать, о чём она думает сейчас, но сладостное молчание между нами не позволяет мне выронить и слова. Я, не отрываясь, смотрю на пленительную красавицу, что сумела завладеть моими мыслями. Ей удалось выбить из-под моих ног привычную почву, доказывая существование иной – более прочной.

– Ты. – Первая прерывает тишину между нами, стараясь привести сбившееся дыхание в норму. Мне льстит, как её тело реагирует на мои касания, слова и на всего меня. Может быть, она и не расскажет мне о том, что испытывает, находясь рядом, но реакция поведает о многом. – Ты. – Заикаясь, пытается продолжить та.

– Неужели ты робеешь, Мелисса? – сладко улыбаюсь ей.

– Откуда ты знаешь моё имя? – она ошарашенно вскидывает брови, пытаясь оттолкнуть меня. Не так быстро, дорогая. – Ты маньяк? – прожигает меня своим взором, готовясь к худшему ответу. – Серийный убийца? – должно быть она немало выпила, раз выдаёт такую ерунду. Признаться, я уже и сам начинаю ощущать лёгкое головокружение. Бурбон невовремя напомнил о себе.

– Что за чушь? – посмеиваясь, произношу ей в ответ. – Я лишь парень, что заинтересован в общении с изящной девушкой, – подмигиваю Мелиссе. Она приоткрывает свои губы, чтобы сделать глубокий вдох. Я одёргиваю себя от мысли, что был бы не против вновь прикоснуться к ним своими. Могу поспорить, что сейчас они пропитаны горьковатым напитком, что приятно обжог ранее ей горло.

– Что ты тогда здесь делаешь? Следишь за мной? – спрашивает она, наклоняя голову вбок, демонстрируя свою манящую шею. Поведение незнакомки становится раскрепощённым. Покоящимися на её талии ладонями, чувствую, как её тело немного расслабляется, но назойливое напряжение по-прежнему не покидает наш общий вакуум.

– Мир не вращается вокруг тебя одной, детка, – склоняюсь к её лицу и вновь томно шепчу на ухо. – Разве на эту вечеринку не приглашены высокопоставленные люди вроде меня? – спрашиваю я. – Музыка здесь очень даже ничего, не считаешь? – подмигиваю девушке, ближе притягивая её к себе. Она всё ещё пытается оттолкнуть меня, но терпит очередную неудачу.

– Высокопоставленные люди, может быть, и приглашены, но какого чёрта здесь делаешь ты? – Мелисса бросает в меня невидимые стрелы, холодные разряды которых я ощущаю всем телом. – Иди и наслаждайся атмосферой, денди, – она в который раз упирается ладонями в мои плечи и делает шаг назад. Я позволяю ей выбраться из моих оков, что всё это время держали её в заточении. – А я, пожалуй, продолжу танцевать, – незнакомка отходит от меня чуть дальше. – Без тебя, – рыжеволосая заглядывает в мои тёмные глаза, дотрагивается указательным пальцем до груди и озорно улыбается. Паркинсон отворачивается от меня, но не уходит прочь: обдумывает действия затуманенным разумом. Резко повернувшись, она притягивает меня к себе, сосредотачивая внимание на моём лице. Некоторое время мы, не отрываясь, смотрим друг другу в глаза. – Можешь понаблюдать за мной, – томно произносит девушка мне на ухо. Ей приходится приподняться на носочки, стоя при этом на каблуках, чтобы сравняться со мной в росте. – Если хочешь, – её шёпот мелодично проносится дрожью по моему облачённому в чёрный костюм телу.

– Не играй со мной, детка, – откашливаюсь и расслабляю галстук на шее. Чёрная плотная лента перекрывает и без того еле поступающий воздух к лёгким.

– Почему? – Мелисса по-прежнему стоит рядом. Нас разделяют сантиметры пустоты, через которые всё равно ощущается притяжение.

– Потому что я всегда побеждаю, дорогая, – зеленоглазая ухмыляется, а я продолжаю смотреть на её изящные черты лица. Замечаю, как в глазах разгорается огонь: она полна решимости и азарта.

– Забавно, – громко усмехается девушка. – Я тоже не привыкла проигрывать, – подмигнув и сладко улыбнувшись мне, направляется спиной вперёд к барной стойке. Я наблюдаю за каждым её движением. Наступаю, будто хищник, желающий поймать жертву. Следую за незнакомкой, желая узнать, к чему может привести эта забава.

   Мелисса в мгновение ока оказывается у бара и просит Андрэ организовать четыре шота с текилой. Тот незамедлительно выполняет просьбу уже разгорячившейся девушки, удивляясь её бойкому настрою. Рыжеволосая залпом пропускает содержимое двух рюмок, предназначающихся для неё, а остальные пододвигает в мою сторону. Я с легкостью опрокидываю стопки, не отводя взор с Паркинсон. Крепкий алкоголь подступает к её лицу, окрашивая щёки розовым оттенком. Опьянённая вечером и алкоголем Мелисса – определённо лучшее вознаграждение за мои долгие ожидания.

   Лёгкий эликсир всегда был слабым для меня, поэтому приходится попросить бармена повторить заказ, дабы хоть немного приблизиться к состоянию зеленоглазой. Надеюсь, сегодня мне не придётся вытаскивать её из этого зала на руках, если она решит отключиться. Энергия девушки сейчас не имеет ограничений: она всё также плавно двигается под нарастающие биты музыки, то и дело поглядывая на меня. Она прикусывает нижнюю губу и манит меня указательным пальцем к себе. Не заставляю девушку долго ждать и в считанные секунды оказываюсь рядом с ней.

   Поддавшись ритму, искусительница с глазами цвета изумруда, перестаёт контролировать движения своего тела: её ладони перемещаются на мою грудь, а после на плечи. Невесомые покалывания проникают под плотный пиджак, достигая бьющегося сердца. По сравнению с Мелиссой я совсем не двигаюсь, лишь открыто наблюдаю за поведением умело сводящей всех мужчин вокруг девушки. Раньше в ночных клубах я был частым гостем, но не на танцполе. Приятно провести время в компании друзей можно и, сидя на удобном диване VIP комнаты, – зачем обременять себя лишними телодвижениями?

   Поддавшись влечению и желанию ощутить жаркое дыхание девушки, опускаю руки на её поясницу и притягиваю ближе к себе. Мелисса без капли смущения откидывает отяжелённую мыслями голову назад и поддаётся мелодии, что охватывает её без принуждения. Девушка вырисовывает обжигающие узоры на моих мускулах, что скрыты за хлопковой тканью чёрной рубашки. Милая особа обхватывает мою шею, продолжая двигаться в такт неторопливой музыке. Влечение к незнакомке сложно утаить даже от самого себя. Как бы я ни пытался избавиться от мыслей о Паркинсон, они всё равно возвращаются бумерангом в мою голову.

   Атмосфера в габаритном зале изменилась: людей стало меньше, а музыка переросла в более плавную и умиротворённую. Смена мелодии будто отрезвили рыжеволосую, которая несколькими минутами ранее веселилась под громкие биты. Глаза Мелиссы пробежались по залу, не желая встречаться с моим упрямым взором. Неужели наша дерзкая девочка засмущалась? Я легко касаюсь её запястий и перемещаю руки себе на шею. Притягиваю её ближе к себе. Мелисса, сомневаясь, заглядывает в мои исследующие глаза и прислоняет голову к моей груди. Уверен, что сейчас она отчётливо слышит, как яро бьётся моё сердце, готовое вырваться наружу от трепетных действий зеленоглазой. Нежное пение исполнителя окутывает нас, и каждый погружается в собственные мысли. Останавливаюсь на той, что разрядом разносится по моим венам: я был бы не против узнать, чем живет девушка, которая так крепко обнимает меня сейчас. Конечно, в моей голове был план, как расположить к себе Паркинсон, но, медленно ступая по паркету, я осознаю – однообразная схема не для неё. Мне толком ничего не известно о рыжеволосой. Да и вижу её третий раз в жизни. Но в это искренней улыбке отражается что-то родное, чего мне долго не хватало.

   Понятие любви всегда являлось для меня далёким и непостижимым. По сегодняшний день мне сложно убедить себя в неподдельных намерениях человека, что может осчастливить меня. Бизнес требует закалки: приходится держаться внутреннего стержня, не поддаваться эмоциям на публике и здраво оценивать каждую сложившуюся ситуацию. Иногда приходится отказываться от личных ценностей, чтобы удовлетворить желания тех, кто руководит твоей жизнью. В детстве я стал свидетелем самой честной любви, которая овладела сердцами двух людей. Они жили лишь друг для друга. Каждый из них пылал неутолимой страстью, что в итоге и погубила одного из них. Родители развелись, когда я перешёл в старшую школу. Тогда я уже определял понятия боли, предательства и угасшей любви. В юности нежные чувства казались мне обременительными и чуждыми. Я не хотел брать на себя ответственность и руководить желаниями своей избранницы. Сейчас понятие любви всё ещё далеко от меня, и неизвестно, захочу ли приблизиться к нему вообще. Искреннее чувство в любой момент может оказаться ложным, а желание вступить в брак – фиктивным. Я променял свою свободу на место отца в компании, поставил на кон слишком многое. Но, глядя на девушку, в чьей душе сияет жизнь, мне хочется проиграть и вкусить ласку вместе с ней.

   Мелисса поднимает голову и обращает взор на моё лицо. Она заинтересованно рассматривает каждый мускул моего лица. Пробегает взглядом по бровям, прямому носу, щетине и останавливает внимание на глазах, что не смеют прервать зрительный контакт. Незнакомка настойчиво всматривается в них, желая проникнуть вглубь души, оставив в ней раскалённое клеймо. Как бы она ни старалась, ей будет сложно пробиться сквозь стены, которые я сам и возвёл. Едва ощутимая мелодия продолжает звучать, подталкивая нас ещё ближе друг к другу.

   Я мягко дотрагиваюсь до тёплой щеки девушки. Она не перестаёт рассматривать меня, иногда забывая дышать. Поправляю растрепавшийся рыжий локон и слегка отвожу его в сторону, открывая перед собой лучший вид на её сияющие глаза. Правая рука Мелиссы движется к моим волосам, а другая остаётся на шее. Мимолётно кидаю взор на приоткрытые губы незнакомки, которыми она жадно пытается хватать воздух. Мысли о сладостном поцелуе, подаренном мне долгое время назад, вновь воцаряются в моём сознании.

   Немного поддаюсь вперёд, всё ещё касаясь ладонью щеки Мелиссы. Она в ожидании смотрит на меня и неторопливо приподнимает голову мне навстречу. Я ощущаю, как учащается её дыхание и ускоряется пульс. Мы оба нуждаемся в этом. Мы нуждаемся в губах друг друга. Мы нуждаемся друг в друге. Сейчас между нами остаётся всего несколько сантиметров. Тела плотно прижаты, и я готов остановить время, чтобы насладиться этим моментом как можно дольше. Не в силах терпеть столь крошечное расстояние, я приближаюсь к алым губам девушки. Она тянется ближе, так же сильно мечтая преодолеть напряжённые миллиметры. До желанного прикосновения остаются считанные секунды. В последний раз заглядываем друг другу в глаза, готовясь слиться в кротком поцелуе, как вдруг рядом раздаётся знакомый голос, что нагло прерывает нас.

– Рэй, вот ты где, – Чарли радостно подбегает к нам и замирает в шоке от увиденного.

   Всеми фибрами души стараюсь делать вид, будто не услышал его. Какого чёрта он сейчас рядом с нами? Мелисса не должна его узнать, особенно после того, как мы чуть не поцеловались. Этот недоумок прервал момент нашей страстной близости. Моя челюсть напряжена от злости, как и всё тело. Хорошо, что девушка стоит спиной к моему другу и пока что не замечает его лица. – Я обыскался тебя, друг, – парень подходит ближе к нам. Любопытство рыжеволосой берёт над ней верх: она поворачивается в сторону молодого человека. Глаза Мелиссы округляются, порождая в них ярость. Чарли сразу же узнаёт зеленоглазую девушку, бросающую взор то на меня, то на стоящего напротив засранца.

– Мелисса… – на выдохе озадаченно произносит друг. Кажется, сейчас произойдёт что-то очень плохое. Скорее всего, девушка уже догадалась насчёт неудачного свидания, которое закончилось побегом.

– Чарли. – В голосе девушки слышится злость и возмущение. Не хотел бы я быть причастным к данному конфликту, но, можно сказать, именно я являюсь его инициатором. Как же мне повезло: я занял первый ряд на шоу.

– Вот чёрт.

Глава 14

Глава 14

Мелисса

– Мелисса, подожди, – Рэй пытается меня догнать. Теперь мне известно имя человека, с которым я чуть бездумно не поцеловалась. Благо, нас прервал Чарли, иначе всё обернулось бы не очень хорошо. – Ты можешь перестать убегать? Давай поговорим, – я резко останавливаюсь в шаге от железной двери, за которой таится необходимая для меня сейчас свобода свежего воздуха.

– Думаешь, нам есть, о чём разговаривать? – оборачиваюсь к парню и долго смотрю в его карие глаза. – Или ты считаешь, что я бы хотела обсудить что-то с тобой, Чарли? – нацеливаю взгляд на молодого человека, который стоит по правую руку от Рэя. – Или вы оба предполагаете, что я не против обсудить с парочкой недотёп последние сплетни шоу бизнеса? – мой взор перемещается от одного одетого в престижный костюм мужчины к другому. Сложно сфокусироваться на впереди стоящих собеседниках: каждый из них пытается что-либо предпринять. Голова предательски начинает кружиться, напоминая о количестве выпитого алкоголя и шокирующих событий.

   После сегодняшней вечеринки я обязательно выскажу пару дополнительных ласковых слов Клинту и Элизабет за то, что потенциально стали соучастниками неразберихи, творящейся вокруг. С самого начала я чувствовала, что общение с незнакомой личностью пахнет горелым, но нет, стоило дождаться полного возгорания, чтобы осознать всю губительность ситуации. Вымаливать объяснения у парочки в чёрных пиджаках бесполезно – уверена, они будут молчать, спасая души друг друга. Даже в парке сверкали пятками одновременно. Ну, что за лучшие подружки?

   Единственное, чего я в настоящий момент желаю, – ощутить, как моё разгорячённое и тяжёлое от мыслей тело обдувает прохладный ветер ночного Нью-Йорка. Если хотя бы на пару минут задержусь в этом помещении, то окончательно распрощаюсь с рассудком и желанием не совершать действий, о которых пожалею.

– Мел, мне кажется, ты слишком бурно реагируешь, – Чарли подаёт признак жизни и делает шаг в мою сторону. Я обращаю на него внимание, и меня словно ударяет током. Светловолосый будто снял предохранитель с моего заряженного оружия, обрекая самого себя на верную смерть. Как только у него повернулся язык упрекнуть меня, жертву их жаркого розыгрыша, в чрезмерной эмоциональности?

– Бурно реагирую? – возмущённо спрашиваю у несостоявшегося актёра. – Я бурно реагирую на ситуацию? – медленно надвигаюсь в его сторону. Рэй напрягается, замечая мой боевой настрой. – Ты сейчас шутишь что ли? – издаю нервный смешок и поворачиваю голову в сторону другого парня. – Вы оба придумали идиотский план, чтобы что-то узнать обо мне, – указываю на них пальцем и приближаюсь ещё ближе, заставляя скрытых агентов вжаться в мраморную стену. – Чья это была идея? – в ответ лишь молчание. Ну, конечно. Как же они могут предать узы священной дружбы? Чувствую себя нянечкой в детском саду, что решила приструнить двух провинившихся карапузов. – Твоя, Чарли? – заглядываю в его глаза, надеясь рассмотреть истину хоть в них. Он пытается ответить мне, но я останавливаю попытку резким жестом руки. – Или это был ты инициатором, Рэй? – делаю акцент на его имени и подхожу вплотную к темноволосому. – Надо же, теперь и твоё имя мне тоже известно, – его взор блуждает по моему лицу. Он пытается считать эмоции, которые овладели мной бесповоротно. Я предполагала, что неприятные ощущения столкнут меня с ровно проложенной тропинки, но не хотела верить в это. – Почему я вообще думала, что поцелуй с тобой – хорошая идея? – смотрю в его красивые глаза. Они излучают сожаление, а густые ресницы будто хотят скрыть вину парня за тёмной завесой. – Ты чёртов придурок, Рэй, – толкаю парня в грудь, и тот ещё раз врезается в стену. – Это хоть твоё настоящее имя? – развожу руками и делаю несколько шагов назад. – Вы кретины, каких ещё нужно поискать, – с моих губ слетает едкий смешок. – Какова цель всего этого спектакля? – замираю в ожидании ответа. – Кто-то начнёт говорить или я так и буду обращаться в пустоту, чёрт подери?! – голос резко срывается на крик, а лица мужчин моментально меняются. Сдерживать себя уже не имеет смысла – лучше я буду казаться друзьям неуравновешенной девицей, чем слабой девочкой.

– Мне кажется, тебе всё же стоит успокоиться, – Рэй заканчивает играть в молчанку и обращается ко мне с серьёзным видом. – Давай мы отвезём тебя домой, ты отоспишься, а завтра мы встретимся и расскажем обо всем? – неуверенно продолжает парень.

– Давай ты не будешь говорить мне, что делать, – спокойно произношу я. – Условия вздумал мне ставить? Я похожа на куклу? – вновь повышаю голос, с силой сжимая кулаки. Так и хочется познакомить правую руку с физиономиями парней, что выжали из меня все силы.

– Я буду говорить, что захочу и когда захочу, дорогая, – дерзкая ухмылка скрашивает его лицо. Парень делает несколько шагов, направляясь ко мне, а его действие сопровождаются громким вздохом со стороны Чарли.

– А давайте мы все не будем начинать ещё одну ссору? – обращается к скромному окружению светловолосый. – Как вам такая идея? – дружелюбно улыбается тот. Поймав наши неодобрительные взгляды, молодой человек сдаётся и отходит назад.

– Так, ты хочешь знать правду, детка? – спрашивает меня бывший незнакомец, изгибая губы в устрашающей улыбке. Не дождавшись моего ответа, кареглазый продолжает короткий монолог. – Всё просто, – он делает ещё несколько шагов в мою сторону и оказывается на расстоянии вытянутой руки.

– Друг, давай без глупостей, – обращается к парню Эддингтон. Темноволосый игнорирует товарища и продолжает наблюдать за моей реакцией на его поведение. Не знаю, по какой именно причине я злюсь на молодого человека: из-за его спонтанного появления в моей жизни, когда я почти его забыла, или из-за сожалений о прерванном поцелуе. Рэй ступает по холодному полу и останавливается непростительно близко. Так, что я вновь ощущаю приятный запах его одеколона. Он до головной боли осязает в лёгких, выталкивая собой кислород. Я более не нуждаюсь в глотке свежего воздуха, ведь вдоволь насытилась его терпким ароматом. Парень аккуратно наклоняется к моему уху, а я в свою очередь слежу за каждым его движением. – Единственная причина нашей встречи, заключается в том, – он делает паузу и заглядывает в мои очи. Сложно прочесть что-либо в его глазах – он, словно выстроил прозрачную крепость, не позволяющую проникнуть в его сознание. – Что сама Вселенная ожидает, когда мы, наконец, согрешим, – на последнем слове Рэй рывком притягивает меня к своему торсу. Чувство дежавю вновь переносит меня в разгар сегодняшней встречи, вызывая толпу мурашек на защищённом курткой и платьем теле. – Так, что скажешь, – парень нагло проводит большим пальцем по моим рефлекторно раскрывшимся губам. – Уединимся? – издевательская ухмылка по-прежнему красуется на его красивом лице.

– Да, пошёл ты, – со всей силы, что осталась в моём организме, замахиваюсь и оставляю удар на щеке Рэя. – До последнего надеялась на твою порядочность, – стягиваю с хрупких плеч тяжёлую куртку темноволосого, что фиксирует каждое моё действие. – Подавись ей, – кожаный материал резкой траекторией сталкивается с грудью громилы. Он не пытается поймать косуху, которую только и заприметил на мне. Вместо этого дорогая вещь приземляется на серый пол. – Если ты ещё раз коснёшься меня, я тебя засужу, – ядовито бросаю последнюю фразу, передающую мою ненависть и злобу. Гулко разворачиваюсь на высоких каблуках, цоканье которых раздаётся по коридору, пока я спешно покидаю небезопасных знакомых. Позади себя слышу голоса молодых людей, которые продолжают о чём-то спорить. Их диалог теряется в потоке машин, как только я оказываюсь на шумной улице пробуждающегося города.

   Следует избавиться от мыслей, которые возвращают меня в день знакомства с Рэем и Чарли. Необходимо забыть обо всём произошедшем между нами тремя, чтобы продолжить двигаться вперёд с высоко поднятой головой. Мне потребуется время остудить собственные чувства, которые разрывают моё и без того натерпевшееся сердце. Если бы я знала, каким образом в мгновение ока отказаться от всплывающих моментов, будоражащих мою кровь, то не терзала бы себя зря упрёками.

   Удастся ли мне развеять воспоминания о страстном поцелуе, что разжёг во мне уже огонь? Возможно ли перестать думать о карих глазах, чей цвет становится ярче на солнце; о сильных руках и подтянутом теле, о свойственном только ему запахе? Я должна забыть красивые и выточенные черты лица парня; мурашки, вызванные его прикосновениями. Мне нужно забыть обо всём, что я так долго пыталась запомнить. Я забуду Рэя, чтобы вновь начать жить по собственным правилам.

   Я знаю его от силы три дня, так почему же он порождает во мне чувства, которых мне до сих пор хочется сторониться?

   Возвращаться домой мне приходиться одной. О своём побеге сообщить Элизабет я напрочь забыла. Поездка в такси по ночному мегаполису оказывается не столь интересной, когда твой живот встречается с реальностью после выпитого спиртного. В обычный день я бы с радостью понаблюдала за сменой городского пейзажа, но сегодня день явно из ряда вон выходящих. Хочется оказаться скорее в мягкой кровати, чтобы погрузиться в сон и до утра нового дня забыть о насыщенных событиях одного вечера.

   Скоро отправляю несколько сообщений подруге с извинениями и просьбами добраться в безопасности до своей квартиры. Из открытого настежь окна со стороны водителя тянет свежим ветром, что предательски оставляет лишь колкие ощущения на открытых плечах. В куртке Рэя было бы намного теплее, но с этим парнем я больше не хочу иметь ничего общего. Следует сжечь красную толстовку и остальные вещи, которые я позаимствовала у него.

   Оказавшись в опустевшей без меня квартире и приняв горячий душ, ловлю себя на мысли, что алкоголь в моём организме практически сошёл на «нет». Покинув ванную комнату, держу курс на кухню, чтобы выпить стакан воды и отправиться в царство Морфея. Стрелка на часах показывает четверть пятого утра. Прелесть в проведении масштабных вечеринок по пятницам всё же есть – впереди с распростёртыми объятьями тебя ожидают два выходных дня.

   Вернувшись в спальню, я подключаю телефон к зарядному устройству, дабы не беспокоиться о его состоянии утром. Я прикрываю на некоторое время глаза и наслаждаюсь моментом тишины и спокойствия. Сегодняшний день не был самым лучшим в моей жизни, но и худшим его назвать нельзя. Он просто остался неповторимым и бесповоротным.

   Погружение в сон прерывает звук уведомления на моём телефоне. Я решаю не обращать внимания на это, но оповещение приходит ещё раз. Взяв телефон в руки, открываю два пришедших сообщения от неизвестного мне номера, и сердце вновь уходит в пятки, забывая пропустить удар.

   «Доброй ночи, детка», «Не думай, что это конец нашей истории. Рэй хх»

Глава 15

Глава 15

Рэймонд

– Так, она ответила на твои сообщения? – спрашивает Чарли. Мы «мило» побеседовали вчера, когда Мелисса сбежала из клуба. Конечно, я поспособствовал её уходу, за что и получил выговор от друга. По его мнению, мне не следовало лишний раз подливать масло в огонь, но я не мог допустить, чтобы девушка узнала, для чего был придуман план со свиданием. Рано или поздно это всё равно выйдет наружу, но лучше поздно, чем сейчас.

– Нет, она не ответила ни на одно, – сухо отвечаю парню, и он издаёт громкий смешок. – Что? – перевожу вопросительный взгляд на молодого человека.

– Как поступишь дальше? – молча пожимаю плечами. Возможно, в моей голове давно зародился новый план, однако его воплощение может стать ещё одной не очень хорошей идеей. – Только не говори, что ты решил выследить её местонахождение по номеру телефона, – Эддингтон откашливается и бросает взор в сторону. Его наручные часы издают характерный звук, оповещая о том, что пора возвращаться в суету Нью-Йорка.

   Каждый день мы с Чарли выходим на пробежку. Половина седьмого утра – лучшее время для тренировки в Центральном парке. Мне всегда нравилось бегать на свежем воздухе, чувствовать природу и объединяться с ней. Свою физическую форму я поддерживаю со старшей школы: в те годы я был лучшим игроком в футбол, возглавлял команду и пользовался вниманием женского пола. Я повзрослел, но остался хорош практически во всём, хотя и сменил сферу деятельности. Многим кажется, что в финансовом бизнесе люди не должны задумываться над своим внешним видом, но возможно доказать и обратное. В этой профессии важно обладать не только умственными способностями, но и харизмой, которая может поспособствовать сотрудничеству с другими компаниями. Я работаю на своего отца с шестнадцати лет. Когда был подростком, ещё не поступившим в университет, лишь выполнял незначительные поручения и наблюдал за процессом ведения бизнеса. Сейчас же я являюсь его заместителем и претендентом на главное место в фирме. Это не было моей детской мечтой, да и не является ею сейчас, но специальность такого рода меня всё же устраивает. С Девисом старшим нас связывают больше деловые отношения, нежели семейные. Несмотря на его строгость, он помог мне уяснить одну вещь: нет ничего, что я бы не смог преодолеть. – Так, какой у тебя план, Рэй? – спрашивает Чарли.

– Я что-то придумаю, – обращаюсь к парню после долгой паузы. – Ты же знаешь, я всегда нахожу выход из любой ситуации, – по-дружески хлопаю парня ладонью по плечу.

– Так, раз ты такой всемогущий, то и с Шарлоттой сможешь разобраться? – подшучивает он. Мы движемся к выходу из парка, наслаждаясь последними минутами нетронутого выхлопами машин воздуха и яркими лучами солнца, которые пробиваются сквозь зелёную листву деревьев. Совсем скоро я вновь окажусь в своём офисе, чтобы разобрать кипу документов.

– Почему ты спрашиваешь о ней? – не могу понять, как эта девушка связана с темой нашего разговора.

– Она звонила мне вчера вечером, – с опаской произносит Чарли.

– Зачем? Разве у неё нет моего номера? – в голове всплывает образ длинноногой брюнетки с ужасным характером, и мне хочется избавиться от него как можно скорее. Сложно понять, о чем постоянно думает Шарлотта. Я вынужден быть с ней лишь ради сделки.

– Думаю, она знает, что на её звонок ты не ответишь, – он прав, я бы проигнорировал. – Кроссман может быть милой, когда ей что-то нужно, – на лице Эддингтона появляется улыбка – в его голове определённо зародилась новая шутка. – Она настойчива, если чего-то хочет. Согласен? – Чарли играет своими бровями, поддевая меня. Я не отвечаю и перевожу взгляд на красивые зарисовки каменной природы. – Не будь таким скромным, Рэй, тебе не идёт, – продолжает насмехаться надо мной парень. – Ты же знаешь, что мне интересно узнать о ваших отношениях с Шарлоттой, – он подмигивает, а я в свою очередь толкаю светловолосого в бок.

– У меня нет отношений с этой девицей, – отвечаю я смеющемуся другу. – Всё, что нас связывает – это бумажка, на которой стоят наши подписи, – перевожу взгляд с молодого человека обратно на высотки мегаполиса, рассматривая мельчайшие детали фасадов. – Секс является лишь приятным бонусом с её стороны, – сладко улыбаюсь и обращаю внимание на телефон Чарли, что оповещает о звонке. Во время тренировок, я стараюсь оградить себя от гаджета, который может принести немало хлопот. Того же нельзя сказать о парне: он зависим от смартфона. Светловолосому ежеминутно необходимо обновлять свою почту, чтобы не пропустить ни одно сообщение от деловых партнёров или красоток, заполучившим его номер на вечеринках в выходные.

– Алло, – друг отвечает на звонок. – О, Шарлотта, – я хмурюсь и моментально перевожу взгляд на друга. – Здравствуй, – говорит тот в трубку. – Нет, я ещё не сказал ему об этом, – не понимаю, о чём говорит парень, и это напрягает меня больше всего. Я косо смотрю на разговаривающего товарища, ожидая объяснений. – Если хочешь, могу включить громкую связь. Рэй сейчас рядом со мной, – я отрицательно качаю головой, пытаясь остановить его. Чарли ехидно посмеивается себе в кулак и убирает телефон от уха.

– Рэй! – восторженно доносится от собеседника. – Как я рада, что мы можем лично с тобой поговорить, – не могу разделить те же эмоции с ней. Когда она открывает рот, я лишь желаю, чтобы мои глаза больше не выкатывались.

– Что ты хотела? – равнодушно спрашиваю её, пока светловолосый держит телефон в своей руке, шагая рядом.

– Ты не в настроении, милый? – произнесённое ею последнее слово режет мой слух. Хотя, возможно, всё дело в её писклявом голосе. – У тебя всё хорошо? – фальшивое беспокойство в тоне свидетельствует о том, что ей действительно что-то нужно от меня.

– Говори по делу, Шарлотта, – мой тон немного груб. – Я занят, и пустые разговоры в планы явно не входят, – прикрываю ненадолго глаза, чтобы не сорваться в настоящую секунду. – По крайней мере, не с тобой точно, – слышу бессмысленный грустный вздох на другом конце.

– Не будь таким вредным, – смех Чарли заставляет меня обратить на него внимание, от чего на лице тоже появляется улыбка. – Я вот почему звоню, – продолжает девушка. Её голос становится серьёзнее. Она могла бы стать прекрасной актрисой, если бы не предпочла сидеть на шее у своего богатенького отца. – Мой папа хочет, чтобы мы с тобой посетили выставку, которая пройдёт в каком-то здании на Манхеттене в среду, – повествует она. Зачем мистеру Кроссману отправлять дочь на мероприятие в будний день в центр города? – Там будут журналисты, влиятельные люди и всякое такое, – быстро договаривает надоедливая особа. Постепенно начинаю догадываться, с какой целью я должен оказаться втянутым в очередной спектакль: Нью-Йорку необходимо заметить прекрасную Шарлотту, ведь именно она может прославить их семью и процветающий бизнес ещё больше. – Так, что скажешь, дорогой? – спрашивает девушка.

– Я подумаю над этим, – сухо произношу ей в ответ. Ни за что не подпишусь на это. Не хватало, чтобы люди так рано узнали о нас. Подписав договор, я уже переступил через самого себя. Разве должен лицемерно сопровождать избалованную особу при любом удобном случае?

– Думай быстрее, Рэй, – тон становится серьёзным. – Потому что мой отец сказал, – она не успевает договорить, как её перебивает Чарли. Парню всегда есть, что сказать.

– С каких пор ты слушаешь папочку, милая? – друг пародирует её приторную манеру речи, еле сдерживаясь от смеха. То же можно сказать и обо мне.

– Чарльз, – обращается к нему женский голос. – Я уже и забыла, что ты всё ещё здесь, – язвительно произносит она.

– Конечно, твой мозг же такой маленький, – бубнит он себе под нос так, чтобы не услышала девушка. Я всегда забавлялся тому, как они общаются. Иногда мне кажется, что эти двое могли бы стать отличной парой. Как жаль, что эта участь выпала мне.

– Ты можешь повторить, я не услышала твой писк? – с издёвкой парирует Шарлотта, провоцируя Эддингтона. Молодой человек вспыльчив и эмоционален. Иногда ему сложно контролировать собственные чувства и эмоции, грани между ними для него размыты. Одно неверное слово в неподходящий момент, и Чарли взорвётся, как пороховая бочка. Я же – его полная противоположность. В какие-то моменты мне приходится намеренно подавлять в себе гнев или радость: при акционерах я не могу допустить выброс энергии в пустоту. К холодности быстро привыкаешь, самое главное – не забывать практиковаться.

– Я сказал… – не даю произнести ему конец фразы, иначе громкая ссора в центре города ссора окажется неизбежной. Чарли награждает меня яростным взглядом, на который я стараюсь не обращать внимания. Более значимо сейчас – избавиться от девицы, что не собирается отключать телефонный звонок.

– Он хотел сказать, что нам пора идти, Шарлотта, – беру инициативу в свои руки, чтобы поскорее прервать общение с малоприятной для меня личностью. – Пока, дорогая, – всё, что говорю ей напоследок и сбрасываю вызов. Поворачиваю голову в сторону друга и замечаю его приподнятые в улыбке губы. Пока мы разговаривали с шумной девицей, успели дойти до небольшой кофейни. Это местечко не пользуется особой популярностью, хоть и располагается в эпицентре крупного города. Владельцы скромного заведения – пожилая пара. Они долгих сорок лет ступали по размашистой земле рука об руку. В крохотном кафе я частый гость и по совместительству любимчик у стариков. Утром я наспех забегаю к ним, чтобы зарядиться горячим напитком, а вечером, после работы, захожу побеседовать и послушать забавные истории. Светлое помещение расслабляет меня после тяжёлого дня, а улыбки уже близких мне людей согревают в ненастные дни.

– Что ты на меня уставился? – спрашиваю я Чарли, как только мы останавливаемся у кофейни. Я планировал насладиться ранней дозой американо без него, но друг, не отрываясь, оглядывает меня с ног до головы.

– Ты пойдёшь на выставку? – интересуется он, прищуривая глаза.

– Как будто у меня есть выбор, – усмехаюсь безысходной ситуации. Никогда бы не подумал, что у меня хоть в чём-то отнимут право голоса. Видимо, за достижение цели иногда стоит расплатиться свободой.

– Выбор есть всегда, друг, – парень подбадривающе хлопает меня по плечу. Я благодарен молодому человеку за годы поддержки, но временами ему сложно разглядеть детали полной картины. Расклад моего дальнейшего существования зависит от чернил на белой бумаге. Докатился.

– Не когда твои действия прописаны в чёртовом контракте, – уныло произношу я.

Глава 16

Глава 16

Мелисса

   Из приятного и безмятежного сна меня вытянула назойливая мелодия телефонного звонка. Теплящиеся в моей душе надежды на долгий сон развеялись с третьей попыткой собеседника достучаться до меня. Электронные часы на рядом стоящей с кроватью тумбочке намекали сменой секунд о ранней встрече с миром. Как бы я ни желала укрыться с головой плотным одеялом и остаться в мягкой крепости, вызывающий абонент, терзающий мой гаджет, всё же победил в мнимой борьбе.

   Неохотно приподнявшись с кровати, отыскиваю затихший смартфон. Он оповещает меня о пяти пропущенных от моей начальницы.

   Сегодня должна состояться важная встреча с партнерами нашей рекламной компании. Вчерашний вечер воскресенья я провела не за просмотром фильма, как планировала, а за подготовкой офиса к конференции, на которой я буду представлять свой проект по улучшению взаимодействий между потребителем и производителем. Задача моей работы заключается в том, чтобы максимально четко и просто наладить связь между двумя сторонами для большей выгоды обоих лиц. К презентации я готовилась на протяжении нескольких месяцев, вложила в это дело немало сил. Надеюсь, что одобрение со стороны партнеров окупит мои старания. Представляю проект на конференции не только я, но и мои коллеги. Цель начальства – выбрать один замысел для реализации, что будет максимально четко отражать серьёзный настрой нашей фирмы на рынке. В предложенной возможности у меня нет права на ошибку, ведь от этого может зависеть как мое будущее, так и будущее нашей организации.

   На телефон вновь поступает звонок, и я успеваю ответить на него.

– Да, Лилиан, я Вас слушаю, – поддельно бодрым голосом проговариваю я. Уверена, она не в восторге, что я пропустила ее предыдущие вызовы. – Все в порядке? Обычно Вы не звоните мне так рано, – вновь оглядываюсь на циферблат – он всё ещё сулит пять утра.

– Я должна извиниться за беспокойство в столь ранний час,– вежливо произносит она. Её голос звучит измотано. Скорее всего, она провела всю ночь в офисе. – Не хочу показаться надоедливым начальником, но мне срочно нужна твоя помощь в компании, – женщина делает недолгую паузу, предоставляя мне возможность подумать и согласиться. В сложившейся ситуации у меня имеется лишь один вариант ответа – встать и побежать со скоростью света в фирму.

   Лилиан Галбрейт всегда была в меру строгими настойчивым руководителем, который мог найти подход абсолютно ко всем сотрудникам нашей растущей корпорации. Уважение и статус она завоёвывала на протяжении пятнадцати лет. Лилиан является одной из самых влиятельных женщин в Нью-Йорке, которым удалось достигнуть успеха в управлении крупной компанией. В прошлом году она даже вошла в рейтинг "30 до 30" от Forbes. Работать с человеком, что изменил не только стереотипы, но и внес вклад в технологичное развитие населения – честь для меня.

– Так, ты сможешь приехать? – с надеждой в голосе спрашивает мисс Галбрейт.

– Я думала, мы вчера все подготовили, – отвечаю ей, попутно застилая кровать.

– Да, но ассистенты мистера Гранджа решили, что в их компетенции изменять порядок выступлений, – раздражённо произносит женщина. Нисколько не удивлюсь, если узнаю об увольнении юных сотрудников. В бизнесе мало, кто имеет право даже на самую крохотную ошибку. В этой сфере следует десяток раз всё перепроверить, чтобы не упустить губительную помарку. – Мне срочно нужна твоя помощь, ты должна все исправить, – глубоко вздыхаю, осознавая, что вкусный завтрак и бодрящий кофе останутся в моих не скорых планах. Я – главная помощница Лилиан Галбрейт. Мы одно целое. Я полагаюсь на неё, а она – на меня.

– Я буду через 20 минут, – коротко отвечаю наставнику. – Постарайтесь не подпускать никого к конференц-залу, – не дождавшись ответа, отключаю вызов и бегу в ванную комнату, чтобы хоть как-то привести себя в порядок. Думаю, утро будет насыщенным. Да, что утро, – сегодняшний день явно выжмет из меня все соки, а после потребует и добавки.

   Приближаясь к многоэтажным зданиям, что офисами возвысились над скромными дорогами, решаю остановиться у популярного кафе «В гостях у Папочки». Оно располагается через улицу от нашей компании. Мы, как и многие работники этого бизнес района, заседаем в этом мини ресторанчике, обсуждая последние новости. Наше общество рекламных агентов поддерживает связь не только во время трудового процесса, но по его окончании. Часто мы посещаем какие-то мероприятия в городе, выставки, ярмарки или исследуем недавно открывшиеся магазины и пекарни. Мне повезло познакомиться со столь интересными людьми. Благодаря им я с радостью провожу часы в офисе и не раздражаюсь, когда на меня сваливается гора бумажной работы. Сейчас я скоро заказываю на вынос две порции завтрака и такое же количество горячих напитков. Могу поспорить, Лилиан вновь променяла еду на документы. Покинув ещё не полностью подготовленное для гостей помещение, двигаюсь в сторону небоскрёба. В панорамных окнах тишиной отражается раннее солнце вечно живого мегаполиса.

   При входе в опустошённое здание компании охранник – Стив Нештон – удивленно оглядывается в мою сторону. Обычно в шесть утра в просторном холле ему встречается лишь мисс Галбрейт. Стив очень часто дает мне советы об отдыхе и меньшей нагрузке, но я вежливо пропускаю их мимо ушей. Кто и что бы мне ни говорил, я всегда буду готова отработать в два раза больше, чем стоит. Такова я – стремлюсь к продвижению по карьерной лестнице.

– Почему Вы так рано, мисс Паркинсон? – интересуется рассеянный мужчина шестидесяти лет. Иногда мы с них общаемся в неформальной обстановке за чашечкой чая или кофе. Мистер Нештон поддерживал меня с самого начала, как только я неопытным стажёром влетела в огромный центр, опаздывая на первое совещание. С тех пор я полагаюсь на него, как на родного дедушку.

– И тебе доброе утро, Стив, – искренне улыбаюсь ему. Быстро переступаю ногами в удобных кроссовках по мраморному полу, спеша к турникетам. – В офисе чрезвычайная ситуация: кто-то из приглашённых ассистентов напортачил, – останавливаюсь около стойки, из которой обычно мой товарищ наблюдает за обстановкой. – Лилиан в бешенстве, – шепчу на ухо мистеру Нештону, когда оказываюсь рядом с ним. Аккуратно присаживаюсь на мягкий диванчик и достаю из сумки туфли на устойчивом каблуке. Добираться до работы в неудобной обуви – трата драгоценного времени. Быстро сменив мягкие кеды на элегантные лодочки, в тон моего брючного бежевого костюма, прощаюсь с другом и бегу к лифту.

– Удачного дня, дорогая, – раздаётся вслед голос пожилого мужчины, который с тёплой улыбкой легко машет мне рукой.

– Ты же знаешь, я не верю в удачу, – смеюсь в ответ я. – Но спасибо, Стив, – ласково произношу я и пропадаю за створками лифта.

   Железные двери распахиваются, и я встречаюсь с нервно похаживающей женщиной.

– Почему так долго? – нетерпеливо спрашивает меня мисс Галбрейт.

– Заходила за завтраком, – протягиваю бумажный пакет из полюбившегося нами кафе. Руководитель с благодарностью принимает контейнеры с едой. – Так, в чем именно проблема? – интересуюсь я.

– Две девицы, которых неделю назад приняли на стажировку, умудрились испортить всё, – глава компании негодует, пока мы движемся по светлому коридору. Лилиан останавливается и открывает мне дверь в просторный кабинет, предназначенный для важных встреч. Я захожу первая. – Им было поручено лишь подготовить аппаратуру для презентаций, но они решили, что вправе изменять ход выступлений сотрудников, – мисс Галбрейт облокачивается руками на длинный стол и откидывает назад свои растрепавшиеся локоны. – Исправь для начала это, – она протягивает мне черную папку с материалами, которые необходимы для проведения сегодняшней встречи. – А после зайдешь ко мне в кабинет, и мы обсудим именно Твое выступление, – женщина тепло мне улыбается. Несколько раз благодарит за помощь, спасительную яичницу и кофеин. После этого покидает пространство с прозрачными стенами, одаривая провинившихся работников суровым взглядом. Через какое-то время начальница вовсе пропадает из моего поля зрения, скрываясь за поворотом.

   Делаю глоток остывшего капучино и приступаю к работе. Мне требуется переписать очерёдность презентаций и перенести на компьютер. Конференц-зал по-прежнему выглядит прилично после проделанной мною работы вчера вечером. Пришлось неплохо потрудиться, чтобы привести в порядок стол, на котором были разбросаны бумаги и ручки. Спустя тридцать минут я заканчиваю с поставленной задачей и направляюсь в кабинет Лилиан.

– Заходи, – отвечает на мой стук она. – Ты уже закончила?

– Да, я распределила выступления по степени важности и длительности, как было до этого, – отвечаю чётко, после чего присаживаюсь на стул, походящий больше на трон, что размещается поодаль от стола. – Так же я подготовила места для партнеров, перепроверила необходимые документы, воду и письменные принадлежности, – удовлетворённая ответом глава корпорации сдержанно улыбается и откидывает голову на спинку своего кожаного кресла. Женщина успела преобразиться за время моего недолгого отсутствия: сейчас её волосы собраны в гладкий конский хвост, а строгое платье сливового оттенка гармонично сочетается с остроносыми чёрными туфлями и подобранными аксессуарами такого же цвета. Макияж аккуратный и сдержанный. Лилиан будто сошла с обложки делового журнала.

– Вы прекрасный работник, мисс Паркинсон, – произносит уверенно она. – Не сомневаюсь, что Ваша презентация и идея понравятся нашим гостям, – улыбаюсь и киваю ей в ответ. – Я бы очень хотела, чтобы они выбрали именно Вашу работу. Вы, как никто другой, этого заслуживаете, – столь искренние и трогательные слова нечасто можно услышать от временами властного начальника. Если тебе удаётся услышать похвалу от неё – значит, ты и правда достоин работы в престижной компании. За время моего пребывания на этой должности мы сильно подружились с Лилиан. Но временами нам обеим нравится обращаться друг к другу на "вы", превознося наши светские беседы на новый уровень.

– Я благодарна Вам, мисс Галбрейт, – отвечаю я с искренней улыбкой, что сияет на моём лице. – Надеюсь, сегодня все пройдет хорошо, – женщина кивает и распахивает прикрытые до этого веки. Мне хотя бы удалось немного поспать в удобной кровати, чего нельзя сказать о наставнике.

– На твоем столе в кабинете уже лежат необходимые документы по проведению конференции, – Лилиан поднимается из-за стола и поправляет едва заметные складочки на плотном материале платья. – Сегодня ты, как и всегда, моя правая рука, – внимательно наблюдаю за человеком, вальяжно разгуливающим по просторам собственного кабинета. – Будешь участвовать в проведении встречи, как мой заместитель, а после поделишься и своей работой, – она подходит ближе и опускает ладонь на моё правое плечо. – Не переживай, твой напор и амбиции привлекут наших партнеров, – женщина еще раз мне улыбается – от этого сомнения в миг испаряются, уступая дорогу уверенным мыслям. Нашу беседу прерывает звонок стационарного телефона. Должно быть, один из инвесторов не сможет появиться на встрече, поэтому решил сообщить лично. Беззвучно попрощавшись с начальницей, покидаю кабинет и направляюсь к своему рабочему месту. У двери сталкиваюсь с молодым мужчиной – курьером, который часто заносит нам газеты и деловые бумаги из других офисов. Он появляется каждый день рано утром и вечером, когда заканчивается учёба в университете. Подрабатывает парень чуть меньше года, но беседы с ним иногда спасают меня утомительными вечерами, если я допоздна остаюсь в компании.

– Привет, Люк, – радостно приветствую молодого человека.– Есть что-то интересное? – любопытно вскидываю брови, вытягивая длинную шею, чтобы получше рассмотреть, что таится в его тележке.

– Конечно, мисс Паркинсон, – широко улыбается мне в ответ и достаёт какие-то бумаги. – Важные документы я уже занёс, поэтому для Вас у меня только свежая газета с колкой информацией, – молодой человек подмигивает и вежливо протягивает свёрток.

– Ничего себе. Сплетни с утра пораньше? Мне это нравится, – благодарю Люка за беспроигрышный вариант и пропадаю в кабинете с прозрачной дверью.

   Суета в коридорах ещё не наблюдается, поэтому пользуюсь моментом вкусить давно остывший завтрак и не менее прохладный кофе. Спокойно проведённое время наедине с собой до начала рабочего дня – редкость, которой мне не всегда удаётся воспользоваться. Обычно я на всех порах бегу со станции метро до главного здания. Возможность уединиться в тихих коридорах для меня в новинку. Пролистываю несколько страниц газеты и бегло прохожусь глазами по скучным статьям о проблемах на дорогах в Бруклине или о завышенной арендой плате на Манхеттене. Достигнув конца печатного изделия, замечаю выделяющуюся заметку, что привлекает моё внимание. Бумажный стакан с кофе моментально выпадает из рук. Сердце замирает.

   Мне требуется немало времени, чтобы осознать смысл написанного . Трижды прочитываю одно и то же, но буквы словно расплываются перед глазами. «Главного женского сердцееда Нью-Йорка – Рэймонда Девиса – покорила красота Шарлотты, дочери магната Бенджамина Кроссмана. Не уж-то дело пахнет свадьбой: об этом ли говорят кольца на пальцах возлюбленных? Вчера вечером на выставке в центре города наследник финансовой фирмы заявил, что помолвлен с очаровательной дамой…»

– Не может быть…

Глава 17

Глава 17

Рэймонд

   Никогда не понимал, почему именно мне приходится заниматься вопросами продвижения наших услуг – компании работают профессионалы, которые лучше меня ориентируются в тонкостях рекламы. Отец считает, раз я претендую на его пост, то мне следует решать все проблемы самостоятельно, дабы осознать, в каком котле придётся вариться всю жизнь. Знал бы только он, насколько мне эта работа в тягость.

   Уже около десяти минут я стою напротив стеклянных стен конференц-зала рекламного агентства, куда мы приехали. Наблюдать за суетой в процессе подготовки к важной встрече весьма занимательно: чувствуешь особую власть, раз вся фирма так переживает из-за предстоящего собрания. Сотрудники занимаются проверкой оборудования, необходимых материалов и сверяют между собой документы. Сложно сфокусировать своё внимание на ком-то одном, ведь присутствующие перемещаются по комнате со скоростью света, изредка вырываясь за периметр стеклянного ограждения.

– Мистер Девис, давно Вы здесь стоите? – из кабинета, за которым я вел слежку, выбегает женщина в лиловом платье ниже колен. Её взволнованное поведение, одышка и еле заметные капли пота на висках выдают факт спонтанной встречи.

– И Вам добрый день, – дружелюбная ухмылка автоматически овладевает моими губами. Новая знакомая быстро поправляет строгий пиджак, убирает выбившуюся темную прядь за ухо и выпрямляет спину.

– Рада видеть Вас в нашей компании, – тон её голоса становится спокойным и уверенным. – Прошу прощения за мою спешку, мы не предполагали, что Вы прибудете так скоро, – я лишь улыбаюсь в знак того, что извинения ни к чему. – Я – Лилиан Галбрейт – директор этого рекламного агентства, – она протягивает мне свою ладонь, ожидая приветствия и с моей стороны. Спустя несколько секунд я прикасаюсь к её руке и пожимаю её. – Прошу, пройдёмте за мной, – Лилиан кратко улыбается и разворачивается на 180 градусов, после чего направляется в противоположную сторону от конференц-зала.

   Пока мы идём по коридору к её кабинету, на пути встречаются люди, спешащие предупредить остальных сотрудников о моём присутствии в стенах многоэтажного здания. Всегда удивлялся тому, каким образом могу воздействовать на окружающих. Иногда мне даже не нужно говорить, что сотрудник уволен. Стоит взглянуть ему в глаза, и тот всё поймёт. Думаю, я многому научился, наблюдая за своим отцом и проводя большую часть своего детства в стенах DVS Corporation.

   Спустя две минуты и три поворота вправо мы с Лилиан оказываемся в просторной комнате с широкими окнами, открывающими вид на солнечный Нью-Йорк.

– Присаживайтесь, я приготовлю необходимые материалы для сегодняшнего собрания, – не дождавшись моего ответа, женщина направляется к своему стеклянному столу. Пока директор пролистывает приготовленные документы, мне удаётся разглядеть её кабинет. Дизайн выполнен в сдержанных бежевых и строгих серых тонах. Фотографии на столе рассказывают о её родителях и двух собаках. На стенах висят чёрно-белые картины города, а с правой стороны от стола располагается просторный кожаный диван и кофейный столик. Думаю, этот кабинет во многом схож с женщиной, стоящей передо мной. В них обоих нет ничего лишнего и вульгарного, кроме выбивающегося из интерьера массивного стула около её рабочего места. Надеюсь, работа Лилиан Галбрейт настолько же гладкая и гармоничная, как и её собранные в хвост волосы, и не предвещающая сюрпризов, как гигантское кресло-трон.

– Вот проекты, которые будут сегодня презентованы, – голос Лилиан заставляет обратить на неё внимание. Женщина протягивает мне несколько толстых папок со всей информацией. Я быстро просматриваю страницы, не акцентируя внимание на конкретных моментах.

– Хорошо, – кратко отвечаю и направляюсь в сторону открытой двери. – Увидимся в зале, не задерживайтесь, – я покидаю комнату. Могу поспорить, создатель этого небоскрёба гордится своей системой планирования: сложно запомнить, куда стоит идти и сколько раз нужно повернуть, прежде чем добраться до выхода из лабиринта. С детства у меня была хорошая память, поэтому мне не составляет труда в короткий срок оказаться напротив стеклянного кабинета, напоминающего аквариум или инкубатор. Проверяю свои наручные часы и ещё раз анализирую предоставленные мне работы. Прочитав пару предложений из первой папки, отвлекаюсь на вибрирующий в моём кармане телефон.

– Рэймонд Девис слушает, – строгим голосом отвечаю на звонок, чтобы собеседник уловил мою незаинтересованность в беседе.

– Дорогой, это я, – из трубки раздаётся писклявый голос Шарлотты.

– Сколько раз я просил меня так не называть, – тон становится более грубым. – Зачем ты звонишь? Я сейчас на собрании.

– Папа хочет, чтобы мы сегодня вечером поужинали вместе с нашими семьями, – я тяжело вздыхаю и перемещаю внимание на девушку, которая прошла мимо меня в кабинет. Её силуэт и аромат духов показались мне знакомыми. Наблюдение прервала оказавшаяся рядом Лилиан, что жестом сообщила мне о начале презентации.

– Сегодня вечером я занят, поговорим позже, – не дослушав возмущённое бормотание Шарлотты, повесил трубку и направился к кабинету. Сколько раз мне нужно объяснить этой девице, что её выходки я не намерен терпеть?

   В конференц-зале находится около двадцати человек, если учитывать меня и специалистов из моей компании. Я сосредотачиваю внимание на документах, которые предоставил мне мой секретарь. Как я понял, сотрудники WIP Advertising должны представить проекты, гарантирующие рост финансов нашей компании. На этом собрании я нахожусь только потому, что должен помочь своему отцу. Если ни одна идея не привлечёт моё внимание сегодня, то придётся самостоятельно искать решение огромной проблеме, засевшей в нашей корпорации.

   После вступительной речи директора Галбрейт, стажёры настраивают оборудование для первого презентующего. Рядом с электронной доской оказывается хрупкая девушка, чьё волнение и трясущиеся руки сложно не заметить. Она поправляет свои чёрные очки и отпивает немного воды из приготовленного стакана. Её речь кажется невнятной из-за переживаний и страха публики. Я просматриваю файлы с идеей и осознаю, что ни к чему хорошему это не приведёт. В планах выступающей девушки создание кредитных карт, которые позволили бы увеличить количество потребителей в нашей фирме. Презентация на доске подтверждает мои мысли о том, что этот проект провален хотя бы по одной причине – миллионы людей уже используют пластиковые карты для различных оплат.

– Остановитесь, – не свожу взгляд с девушки в тёмном кардигане. Могу поспорить, у неё задёргался глаз от моей грубости прервать повествование. – Вам не кажется, что идея примитивна? – она нервно протирает свои ладони, не отрывая от них взгляд. – Почему же Вы молчите? – слегка усмехаюсь, ощущая явное превосходство над этим кандидатом. – Ответьте на мой вопрос: Вы используете кредитную карту? – стеснительная особа поднимает голову, слегка кивает ею и устремляет свой взгляд на меня. – Каждый человек, присутствующий в этой комнате, является владельцем как минимум двух пластиковых карт. Зачем Вы предлагаете нашей финансовой фирме столь очевидный продукт, который уже нашёл применение в этой сфере? – Лилиан пытается что-то ответить за своего сотрудника, но я жестом останавливаю не начавшийся монолог. Отрываю взор от загнанной в угол мышки, желая узнать её имя из документа, выданного мне ранее. – Вы хотя бы ознакомились с деталями и тонкостями нашей корпорации, мисс Эрика Метьюс? – мой тон остаётся холодным, а взгляд испепеляющим. – Как тебе вообще кто-то мог дать слово, если ты даже не вчиталась в наши требования? – я слегка повышаю голос, чтобы донести до неумёхи какими могут быть последствия непрофессионализма. – Если ты думаешь, что DVS Corporation – это шутки, то тебе лучше покинуть кабинет сейчас же, – глаза девушки наполняются слезами из-за сложившейся ситуации. Я откидываю папку с документами и выжидающе смотрю на неё, скрестив свои руки на груди.

– Я, я, – начинает мямлить та. – Извините, – Эрика вытирает скатившиеся слёзы рукавом кофты и выбегает из конференц-зала. Замечаю строгий, полный негодования взгляд директора агентства. Могу поспорить, никто не ожидал подобного поведения с моей стороны. Хотя это даже обидно. Кому ещё, как не мне, на подобных мероприятиях демонстрировать власть? Секретарь передаёт мне другую папку.

– Следующий, – я победно улыбаюсь, ожидая жертву.

   Молодой парень слева от Лилиан поднимается с места, поправляя галстук. Он не успевает сделать и шагу, как директор хватает его за руку и тянет обратно вниз.

– Что-то не так? – перемещаю на них свой пристальный взгляд.

– Произошли некоторые изменения, – женщина натянуто улыбается, в то время как молодой человек оказывается на своём месте. – Сейчас проект презентует эта девушка, – директор толкает в бок рыжеволосую особу, намекая ей на то, что пора подняться. Как же я раньше не заметил столь яркий оттенок локонов в этой серой комнате? Сотрудница не была готова к смене обстоятельств, сейчас она вопросительно смотрин на своего наставника, отрицательно качая головой. – Мелисса, ты должна. Это не обсуждается, – Лилиан продолжает что-то шептать девушке. В это время секретарь передаёт мне новый документ. – Мистер Девис, сейчас выступит мой заместитель, на которого я возлагаю большие надежды, – директор толкает сидящую справа, и та поднимается с места. Я не могу разглядеть её лицо, но походка кажется мне знакомой.

   В моей голове эхом доносится имя – Мелисса – будто я уже сталкивался с ним ранее. Она поправляет свои пряди, просматривает бумаги и включает презентацию. Её движения грациозны и легки, сравнимы с ветвью оливы, развивающейся на ветру. Я знаю не так много людей, которые в совершенстве владеют собственным телом, поэтому на ум приходит лишь один человек – та, которая завоевала все мои мысли.

   От недоумения ещё раз бросаю взгляд на девушку, стоящую по другую сторону стола, и взвешиваю все факты. Почему же мне она кажется такой знакомой?

   Через секунду я осознаю собственную глупость. Стоит мне открыть папку с проектом, как передо мной оказываются сведения о той, что засела в моей голове. Как же я раньше мог не узнать Её? Длинные рыжие волосы, стройная фигура, лёгкая походка и Имя. Я отрываю свой взгляд от документов и устремляю его на Неё – Мелиссу Паркинсон – личность, что лишила меня сна. Девушка поворачивается к аудитории, выпрямляет свою спину и легко улыбается. Через долю секунды её взгляд соприкасается с моим, и выражение лица Мелиссы меняется. Оно приобретает мрачный вид, а ладони сжимаются в кулаки.

– Ну, здравствуй, милая, – шёпотом произношу я и ехидно улыбаюсь. – Давай поиграем.

Глава 18

Глава 18

Мелисса

– Мелисса, ты долго собираешься молчать? – спрашивает шёпотом Лилиан, нервно улыбаясь.

   Если бы я могла что-то сказать, то давно бы вымолвила хоть слово. Не могу перестать смотреть на мужчину, чей проницательный взгляд заставляет моё сердце биться чаще. Его тёмные карие глаза прожигают во мне пропасть, желая добраться до самой плоти огненной души. Я бы предпочла встретить его в любой день, но только не сегодня. Выступление на встрече может позволить мне реализовать задуманный проект. Мне нельзя упустить возможность из-за какого-то наглеца, что продолжает наблюдать за мной.

   Необходимо собраться и начать выступление. Я делаю глубокий вдох, расправляю плечи и направляюсь к ноутбуку, чтобы запустить презентацию.

– Рада приветствовать Вас на сегодняшней конференции, посвящённой продвижению финансовой компании DVS Corporation, – мой голос звучит уверено, а взгляд огибает всё пространство, в котором я нахожусь. – Позвольте представиться. Меня зовут Мелисса Паркинсон, – кратко улыбаюсь и смотрю в сторону мистера Рэймонда Девиса. – Перейду сразу к сути своего проекта, – открываю заготовленные документы и переключаю слайд. – Ни для кого не секрет, что с привлечением новых лиц, любая сфера деятельности начнёт процветать с новой силой. Так вот, я хочу предложить идею создания мини-филиалов в каждом университете страны, – замечаю заинтересованные взгляды со стороны коллег и представителей компании. – Небольшое отделение в учебных заведениях позволит не только привлечь новые лица, но и поспособствует расширению границ Davis' Corporation. Открытие маленьких банков с конкретными программами для студентов, может увеличить рост займов и использования различных услуг. Конечно, не исключена проблема погашения кредитов у молодых людей, но во избежание этого главный филиал может предоставить альтернативную выплату задолженности. Все вопросы будет решаться непосредственно с вышестоящим лицом. Реализация данной программы поспособствует также привлечению новых студентов в университеты, – я оглядываю конференц-зал, задерживая свой взгляд на Рэя, глаза которого всё ещё устремлены на меня. Не могу не почувствовать желаемое напряжение, осязаемое лишь нами двумя. Спустя долгое сопротивление мои глаза с жаждой погружаются в пелену его взгляда. Хоть мои веки и проиграли сражение, сама сдаваться я не собираюсь. – Если говорить о продвижении мини-филиалов, то в этом случае можно воспользоваться деятельностью представителей университетов, – не отрываю уверенный взор от Девиса, за что получаю яркую ухмылку. – Студенты специальности кинорежиссуры могут самостоятельно попробовать создать ролик о DVS Corporation, совершенствуя собственные навыки и знания. Подобная идея благоприятно скажется не только на учениках, но и на имидже компании. Сотрудничество с молодыми лицами и выходом на новый уровень продемонстрирует решительный настрой корпорации, – я перелистываю последний слайд и заостряю внимание на ролике, который подготовила заранее. – Важно сделать акцент как на профессионализме филиала, так и на доверии со стороны населения. Успех большой компании заключается не только в продвижении своего продукта, но и в заинтересованности людей, – я победно улыбаюсь и обращаю внимание на довольную мисс Галбрейт, ожидая комментарии со стороны присутствующих.

– Если у вас есть вопросы к мисс Паркинсон, то вы можете их озвучить, – сообщает Лилиан, поглядывая на коллег.

   Мой проект отличается от всех представленных идей и несёт в себе конкретно направленный характер. Я уверена, что предложение действительно может помочь росту компании в финансовой сфере. Моя работа является уникальной, поэтому я не сомневаюсь в ней, как в себе самой. Если рекламная компания и должна продвигать продукт, то лишь таким образом.

– Что ж, раз ни у кого нет вопросов, то мы закончим презентацию проектов наших сотрудников и перейдём к обсуждению, – женщина поднимается с места и направляется в мою сторону. Я готова вернуться за стол, но томный голос останавливает меня. Тембр речи этого человека не сравним ни с чьим-либо другим. Он обладает особенной холодностью, которая граничит с искушением.

– Мисс Паркинсон, – Рэймонд медленно произносит моё имя, будто жаждет испробовать каждый звук. – Скажите, – на лице мужчины красуется хитрая улыбка. Его глаза горят от любопытства к моему непониманию. Как ни странно, я не испытываю волнения перед ним – приятно наблюдать за тем, как его взгляд исследует меня. Каждое действие темноволосого стремится спровоцировать меня. Он ждёт ответа, которого никогда не получит. – Не кажется ли Вам, что сотрудничество с людьми до 30 лет может стать риском для нашей корпорации?

– Мистер Девис, – в той же манере, что и он, произношу его имя, распахивая веки и делая шаг вперёд. Кровь в моих жилах начинает постепенно закипать, пробуждая во мне интерес. Как бы я ни пыталась избавиться от мыслей о молодом человеке, у меня ничего не выходило. Даже факт его помолвки перестал меня смущать, как только я увидела его фигуру, сидящую напротив меня. Знаю, что такое поведение – лишь мимолётное влечение, у которого не может быть продолжения, но от этого мне ещё больше интересен финал. – Не кажется ли Вам, – я продолжаю свою речь. – Что Ваше положение и так граничит с риском, раз Вы обратились в нашу рекламную компанию? – на мой вопрос Рэймонд лишь прищуривает глаза и издаёт громкий смешок. Он поправляет чёрный галстук и расправляет широкие плечи, заточённые в темницу строго пиджака. Я наблюдаю, как Рэй передаёт папку с документом своему секретарю, после чего проверяет время на своих часах. Я в последний раз устремляю на мужчину взгляд и медленно направляюсь к своему месту.

– Думаю, пора приступить к обсуждению и выбору проекта, – сменяет меня Лилиан. Думаю, и до неё донеслись волны напряжения, повисшие в воздухе.

– Пустые обсуждения бессмысленны, – раздаётся резкий голос властного парня.

– Что, простите? – ошарашено спрашивает директор.

– Я принял решение, – коротко говорит он. – Проект Мелиссы Паркинсон начнёт осуществляться со следующей недели, – Рэймонд поднимается с места, наблюдая за моим удивлённым взором. Какого чёрта творит этот человек? – Мои сотрудники свяжутся с Вами, чтобы обговорить детали.

– Но, мистер Девис, разве вы не хотите выслушать мнение своих коллег? – интересуется глава отдела по продвижению нашего агентства.

– Думаю, я достаточно выслушал за сегодня. Нет сил оставаться более, – хладнокровный тон и решительный настрой по праву могут считаться визитной карточкой молодого человека. – Будьте добры, не задерживайте с подготовкой, – произносит Рэй, двигаясь в сторону двери. Я провожаю всё ещё удивлённым взглядом высокого мужчину, не пытаясь привести в норму сбившееся от возмущения дыхание. – Мисс Паркинсон, – Рэймонд останавливается и заглядывает последний раз в мои глаза. В его тёмных зрачках всё ещё блестит яркое желание проникнуть в моё сознание, завладев всеми эмоциями. Его поведение пробуждает во мне чувства, от которых я хотела сторониться как можно дольше. Возможно ли продолжать скрываться от того, что позволяет моему сердцу биться чаще? – Свяжитесь со мной как можно скорее. Видите ли, я не люблю ждать, – он самодовольно улыбается и, подмигнув, покидает кабинет.

Глава 19

Глава 19

Рэймонд

   На протяжении нескольких дней я жду звонка из агентства WIP Advertising, но, кажется, связываться со мной они не собираются. Единственное, что остаётся, – это продолжать поглядывать на свой телефон и интересоваться у секретаря, не поступили ли какие-то новости. Сложно усмирить любопытство, когда знаешь, с кем тебе предстоит работать. Мысли вновь подверглись нападению рыжеволосой девушки, которая так яро пытается меня игнорировать.

– Что, опять мечтаешь о Мелиссе Паркинсон? – ехидно улыбается Чарли.

– Пф, ничего подобного, – лгу я.

– Не могу поверить, что ты всё ещё продолжаешь думать об этой девушке, – друг наливает в мой бокал янтарную жидкость, что плавно соприкасается со стенками сосуда. Не дождавшись от меня ответа, Чарли лишь тихо вздыхает и покидает комнату, чтобы оставить меня наедине с размышлениями.

   Над шумным Нью-Йорком давно повисла темнота, проблеском в которой оставались лишь яркие лучи фонарей. Фары машин, огни высоких зданий, забытые и тихие звёзды были единственным источником света в покрове ночи. В вечернее время людям свойственно погружаться в раздумья, о которых никто не услышит. Единственные, с кем ты можешь разделить минуты тишины, – это стакан с виски и острый месяц в небе. Почему же мы продолжаем бежать от собственных переживаний днём, но так упорно пытаемся с ними столкнуться в тёмной завесеночи?

   Иногда мне бывает сложно понять свой разум: некие мысли не поддаются объяснению, а нуждаются лишь в принятии. Такую сторону сознания и задела девушка, которой я готов посвятить всё своё время. При взгляде на Мелиссу шестерёнки в голове перестают двигаться, передавая управление безнадёжному сердцу. В моменты столкновения с её зеленоглазыми очами, в моей душе зарождается пламенная страсть. Меня перестают волновать вопросы компании, я не беспокоюсь о выходках Шарлотты и задумываюсь над тем, как прекрасны огненные волосы девушки, когда на них падает солнечный свет. Не в моих силах здраво оценивать неопределённое состояние, ведь с подобным жизнь сталкивает меня впервые. Я был готов к решению сложных финансовых задач, к противостоянию с отцом, к неоправданному мнению на свой счёт, но я точно не хотел связываться с чувствами на пути. Мелисса Паркинсон порождает во мне мысли, от которых я не скроюсь даже в ночное время. Всё, что я могу сейчас, – это дегустировать обжигающую жидкость, в надежде затопить ею все переживания.

   Чарли часто подшучивает надо мной, говоря о том, что небеса подарили мне любовь. Думаю, это лучшая глупость, которая слетала с его уст за всю жизнь. Не зная ничего о данном явлении, люди пытаются донести истину до мира. Они остаются верны своим убеждениям до самого конца, не подозревая о том, что даже их чувства являются ошибочными. Многие путают любовь с искушением, привязанностью или же минутной страстью, а для некоторых границы между этими понятиями стёрлись вовсе. Если истинная любовь к человеку всё же существует, то она определённо пересекается с жестокой ненавистью. Такова правда жизни: если ты хочешь получить что-то одно – тебе рано или поздно придётся отказаться от второго. Пришлось предать всё, что мне когда-то нравилось, ради того, чтобы стать преемником отца. Я не готов вновь предстать перед сложным выбором и испытать излишнюю ненависть к самому себе за то, что отдал предпочтение избытку эмоций.

   Мимолётное желание – вот, что владеет мной, когда я смотрю на стройную фигуру девушки. Да, она пленит своими плавными движениями, красивыми изгибами рук и приятными чертами лица, но я не готов рисковать всем, что имею, ради счастливой жизни. Я работаю в финансовой компании, где важен разум и способность мыслить рационально. Если я сделаю неверный шаг, то лавина необратимых последствий свалится мне на плечи. Утихомирить свой пыл можно одним способом – бросив вызов искушению. Я собираюсь пройтись по краю пропасти, не отрывая взгляд от притягательной высоты. Если же мне и предстоит упасть, то я хочу сделать это до того, как проиграю в собственной игре.

– Ты так и будешь сидеть на балконе? – в моё личное пространство вторгается светловолосый парень и садиться рядом на свободный стул. – Тебе следовало бы зайти внутрь. Замёрзнешь.

– Разве может замёрзнуть тот, чьё тело уже давно объято холодом? – обновляю свой пустой бокал, наблюдая за тем, как тёмный алкоголь вновь играется с хрусталём.

– У тебя всегда был странный юмор, – отвечает Чарли.

– А я шутил? – со стороны друга слышится тихий смешок.

– От агентства до сих пор нет никаких известий? – я лишь отрицательно качаю головой. – Может, сам позвонишь им? – вопросительно смотрю на друга, приподняв левую бровь. – Почему ты на меня так поглядываешь? Разве тебе самому не терпится начать работу с Мелиссой? – на моём лице появляется кривая ухмылка. – Мистер Рэймонд, Вы так и будете играть в молчанку? – делаю глоток горького напитка. – Хорошо, я тоже перестану говорить, – в чём я точно был уверен – парень не сможет долго терзать тишину: его отрицательной чертой всегда была болтливость. Где бы он ни был – у него не получалось пребывать в спокойствии дольше пяти минут. – Ладно, я не могу молчать, пока всё не выясню, – сдаётся Чарли.

– Ты слишком любопытен к моей жизни.

– У людей всегда появляется интерес, если от них что-то утаивают.

– Если бы я хотел от тебя что-то скрыть, то не сидел бы здесь, потягивая виски, – подмигиваю парню, и устремляю свой взгляд в непроглядную даль ночного мегаполиса.

– Она тебе нравится?

– Нет, – кратко усмехаюсь я.

– Тогда почему ты продолжаешь думать о ней?

– Сам не знаю, – отвечаю другу и опрокидываю ледяной эликсир внутрь, наслаждаясь приятным чувством опьянённости.

   Сегодня я как никогда нуждался в том, чтобы алкоголь затмил мой разум. Проводить остаток дня подобным образом стало для меня привычкой – только так я могу ненадолго отделаться от нежелательных мыслей. Только так я на короткий период времени могу забыть о мягком силуэте девушки. Только так я могу остановить себя от искушения позвонить ей.

   Парадокс жизни заключается в том, что люди осознанно подталкивают себя к противоречащим обстоятельствам. Может быть, они и утверждают, что не готовы рассчитаться с последствиями, но в душе каждый из них хотя бы на миг хотел воспроизвести свои желания. В этом и моя ошибка: я пытаюсь уйти от того, что постоянно настигает меня, каким бы быстрым и решительным не был мой шаг. Можно подумать, меня намеренно кто-то преследует, но нет – я пытаюсь обогнать самого себя.

   Приятно поддаваться мыслям в моменты ночного блаженства, когда чистая луна сталкивается с пронзительными лучами городского шума, кружась в медленном танце с ним. Руки, овеянные лёгкой прохладой, теряют былую теплоту от жадного биения сердца, в то время как разум даёт необходимую слабину. В подобные минуты я забываю о том, какой по счёту стакан наполнился до краёв золотистой водой, что проникла в моё нутро. Я готов отдать все свои проблемы звёздам, непристойно наблюдающим за мной, забывая о связи с внешним миром. Наполеоновские планы, скрытые от умов человечества, и погружение в бездну сознания прервало надоедливое вибрирование гаджета.

   «Давайте встретимся завтра. Обсудим детали нашей работы», – на телефон приходит сообщение от той, кто преграждает мне путь, как только я хочу убежать. Является ли это знаком, что стоит столкнуться лицом с истинными порывами моего сердца или же напрочь избавиться от тяжёлого груза, что влечёт меня за собой?

Глава 20

Глава 20

Мелисса

– Зачем я это сделала? – распахнутыми глазами гипнотизирую собственный телефон, пытаясь осознать, в какой момент я стала настолько безрассудной. Какому здравомыслящему человеку придёт в голову идея отправлять сообщение потенциальному партнёру по бизнесу в два часа ночи? Должно быть, я совсем заработалась, что разум отказывается сотрудничать со мной.

   Проделанный ход мог быть не настолько беспечным, если бы между мной и Рэем складывались иные отношения. Нас же разделяет громадная пропасть, которую никто не желает пересекать. Отправленное предложение могло бы показаться той самой тарзанкой для перелёта над обрывом, но вот только ни одному из нас эта мысль не покажется гениальной. Долгое время я выкладывала гранитную тропинку к собственным целям, поэтому не могу позволить какому-то самовлюблённому эгоисту превратить её в ветхий песок.

   Мои слова могли бы быть на вес золота, но почему тогда у меня не получается угомонить своё взбесившееся сердце, что так стремительно пытается вырваться из груди? Его утомили тяжёлые оковы или оно хочет подтолкнуть меня на переосмысление сложившейся ситуации?

   Будь я достаточно своевольной, то давно бы прекратила расхаживать по спальне, высчитывая расстояние от одной стены до другой. Не то, чтобы меня беспокоила реакция Рэя на позднее сообщение, мне лишь любопытно ждал ли он весточки от меня. Хотя, по какой причине ему ждать письма от той, кто дважды сбегала в порывах злости, как ненормальная? Кому-то мои действия покажутся неоправданными, но сама я вижу в них непоколебимый смысл.

   Возможно, я и могла бы объяснить наши взаимоотношения научными доводами, да вот только ни один специалист ещё не придумал теорему для столь непростых уравнений. Боюсь, у меня и самой нет качественного изложения тому, что я чувствую, находясь рядом с этим высоким мужчиной. Речь идёт именно о чувствах, а не о мимолётных секундах страсти или влечения, как мне казалось раньше. Долгое время я старалась убедить себя в непостоянстве ощущений, которые должны были испариться с порывом холодного ветра. Но ирония заключается в том, что ни один природный вихрь не способен одолеть людские мысли.

   Мы с Рэймондом Девисом похожи на спутники в ночном небе, которые не видят солнечных лучей, слепящих глаза городским жителям. Мы блуждаем по тёмному неизведанному пространству, желая отыскать хоть какой-то источник света прежде, чем столкнуться с яркой Луной. На пути встречаются звёзды, кометы и млечные пути, но никто не останавливается, чтобы сделать паузу и насладиться прекрасным естеством. Перед нами стоит цель – отыскать ту самую заветную искорку, что подогреет наши застывшие без тепла души. Даже если в атмосфере и промчится ложный проблеск, заинтересовавший наш взгляд, то мы всё равно продолжим следовать по неизвестному маршруту, в надежде добраться до истинного светила.

   Раньше мне казалось, что чувства – мои же враги, которые не позволят достигнуть поставленной цели. Думать так было неверно. Я могла бы и дальше отвергать свои желания и жить искусственной жизнью, но счастливой от этого я точно не стану. Я предполагала, что симпатия к молодому человеку, что ураганом избавил меня от мыслей прошлого, способна привести лишь к той самой пропасти, которую никто не захочет пересекать. Но что, если переживания окажутся силой, которая позволит сделать шаг навстречу попутному ветру?

   Мы все можем отстаивать уверенность в собственных ощущениях и влечениях, но лишь до тех пор, пока они не убедят нас в обратном. Порой не мы вершим чувствами и эмоциями, а они нами. В этом и заключается парадокс человеческой сущности: в один день мы равнодушно покоряем непобедимые вершины, в другой – печалимся от того, что обедаем в одиночестве.

   После встречи с Рэем мне захотелось вновь удалиться от мира. Засесть в своей комнате и не выходить неделями. Я была готова снова убежать, лишь бы не испытывать былые переживания. Мне стало страшно, ведь я не знала, чего ожидать от нового человека в моей жизни. Его тёмные глаза пленили особой хладнокровной магией. Она могла растопить сердце каждого и позволить ему биться в непривычном ритме. Сильные руки казались той самой крепостью, в которой хотелось укрыться в ненастный день. Приятный аромат парфюма сладко убаюкивал, соблазнял упасть в крепкие объятья и ощутить тепло трепещущей груди. Он был олицетворением того, чего я так яростно пыталась избежать, оступившись однажды. Статный мужчина отражал в себе те стороны моей личности, о которые я не хотела обжечься повторно. Рэймонд Девис стал для меня искусителем, в чьей любви я желала раствориться.

   Стрелка часов давно перевалила за четыре утра. В эту тёмную ночь, бегущую от рассвета, спать вовсе не хотелось. Хоть мои веки и были закрыты, перед глазами мельтешил чёткий образ моей тайной слабости. Как бы я ни пыталась избавиться от надоедливых, но до мурашек приятных мыслей о темноволосом молодом человеке, сделать этого уже не могла – разум и всё естество безоговорочно проиграли в сделке с дьяволом.

   Мне лишь оставалось считать минуты до наступления утра. До мгновения, когда я вновь столкнусь с испепеляющим взглядом Рэймонда Девиса и его надменной улыбкой, что будет обращена лишь мне одной.

   Возможно, это наш индивидуальный способ общения: я скрываю, что ничего не испытываю к нему, а он невидимо наслаждается моими попытками утаить правду.

Глава 21

Рэймонд

Сомкнуть глаз ночью так и не получилось. Алкоголь в крови внёс свою лепту и оставил горьковатый отпечаток на моём нынешнем состоянии. Возможно, и существует выход исцелить душу без помощи верного друга – бурбона – но я его ещё не нашёл.

Сообщение от Мелиссы Паркинсон застало меня врасплох: думал, придётся первому закидывать удочку, чтобы снова взглянуть в её сверкающие глаза. Чарли может смеяться надо мной сколько угодно, но, пока я не разберусь в собственных чувствах, – не признаю противоречащую моим принципам симпатию.

Кому-то мои стереотипы и покажутся незрелыми, – смысл в том, что именно я привык опираться на них, а не кто-то другой. Так меня растил отец. Отогнать в сторону своенравные установки, вбитые с детства в голову, не так уж и просто.

Сегодняшний день сопровождается ярким, слепящим глаза солнцем. Синоптики обещали дождь, чему я был бы несказанно рад, но природа вновь решила пойти против человечества. Или, по крайней мере, против меня. Как бы скептически я ни был настроен, переливающийся в мимолетных лучах Нью-Йорк впечатляет меня. Этим утром обстановка вокруг беспокоит меня меньше всего. Мысли захватила девушка, на встречу к которой я направляюсь, как на собственное повышение в компании.

Сейчас, проезжая мимо громоздких зданий, мне не хочется думать о накопившейся бумажной рутине. Я бы предпочёл сутками напролёт рассекать свежий воздух многолюдных улиц. С такой выдуманной лёгкостью я был бы рад просыпаться каждый день. Наверное, тогда бы я и научился брать от жизни всё.

Не думал, что причиной, по которой я буду с молниеносной скоростью проскакивать на красный свет и преодолевать безрадостные пробки, окажется не совет директоров, а женщина. Красивая и своенравная женщина. Будь встреча назначена кем-то другим, я не стал бы подбирать галстук в тон к новому костюму.

Мелодичную тишину в салоне нарушает трепетный рингтон телефона. Надоедливый сигнал разносится по светлой машине и избавляет от необходимой мне тишины.

– У тебя минута на объяснения, почему отвлекаешь меня от дороги, – нет смысла церемониться с тем, кто так нагло вторгается в моё умиротворённое состояние.

– Я обязательно сообщу тебе, когда найду причину, по которой всё ещё общаюсь с тобой, Дэвис, – смеётся Чарли. – Звоню узнать, как ты.

– Прекрасно, – фыркаю я. – Вопрос исчерпан?

– Нет, так же на повестке, – я гулко вздыхаю воздух, не отводя взгляд от нескончаемо длинной дороги. – Вы созванивались с Мелиссой? – для своих лет Эддингтон остался чересчур любопытным. Во многих ситуациях любознательность содействует ему по жизни, но сейчас явно не такой момент. Я бы не хотел копаться в собственных мыслях, чтобы распутать этот клубок.

– Она отправила мне утром сообщение. Сказала, будет ждать в своём офисе во второй половине одиннадцатого, – я проверил часы. До назначенного времени оставалось тридцать минут. Обычно я позволяю себе задерживаться, но Паркинсон – не та персона, которую я хочу заставлять ждать.

– Почему мне кажется, что каждый из вас боится сделать первый шаг?

– Почему мне кажется, что стоит отключить телефон, чтобы ты не портил утро расспросами? – обычно болтовню парня я мог выслушивать часами. В моменты, когда я пребывал в нелучшем настроении, она меня даже расслабляла. Об этом он никогда не узнает, иначе задерёт нос выше обычного. Такого допустить я не могу.

– Да, брось, Рэй, – заливисто хохочет друг. Неосознанно мои губы растягиваются в улыбке, а сердце перестаёт отбивать чечётку о мою грудную клетку. – Ты же знаешь, что я забочусь о тебе, – снова он задабривает меня своими трогательными фразами. – Я хочу, чтобы ты был в порядке.

– Я в порядке, Чарли, – спокойно и обманчиво отвечаю ему. – Более, чем в порядке.

– Я знаю, когда ты мне врёшь. Не делай этого хотя бы по отношению к себе, – готов поклясться, сейчас парень считывает моё сердцебиение на расстоянии. Иначе как объяснить то, что этот человек так хорошо чувствует меня. – Ты уже добрался до офиса?

– Как раз подъезжаю, – поворачиваю руль и через секунду оказываюсь на просторной парковке около высокого здания.

– Рэй, прошу тебя, веди себя прилично. Ты же знаешь… – незаконченную фразу прерывает оглушительный звук хлопнувшей двери. Покидать салон чёрной иномарки вовсе не хотелось, но я должен был хоть чем-то отогнать в сторону тягостные мысли.

– О чём ты вообще говоришь? Я самый порядочный человек из всех, кого ты знаешь, – ехидно улыбаюсь и направляюсь в сторону автоматических стеклянных дверей. На секунду замираю, поправляю тёмный галстук и осматриваю собственное отражение. Кто бы знал, что высокий мужчина в строгом костюме серого цвета, намеренный изменить свою жизнь самостоятельно, – тот самый пугливый мальчик, которого воспитывал грозный отец. Иногда внешний вид может оказаться настолько же двуличным, как и незамысловатые офисы внутри грубого фасада. С улицы они блистают настойчивостью, но внутри обязательно найдётся нечто разрушенное. Так и с душой людей: сломленный стержень скрывается стойкостью духа.

Просторный холл встречает меня мечущимися сотрудниками. Их взгляды сфокусированы лишь на толстых папках и документах. Эти стопки еле умещаются у них в руках. Отвлекающее покашливание в трубке напоминает о том, что друг всё ещё не завершил звонок.

– Чарли, я уже на месте.

– Почему так долго молчал? Увидел что-то интересное?

– Нет, просто задумался: что я вообще тут делаю. Может быть, мне вообще не следовало связывать жизнь с бизнесом? – останавливаюсь около лифта и оглядываюсь на суматоху. В двухстах метрах она кажется совсем далёкой.

– О чём ты говоришь? Отец растил тебя наследником компании, – вот именно, что Он растил меня, а не я рос самостоятельно как личность. – Ты сомневаешься в своём выборе? Сейчас? Когда проделал такой длинный путь? – снова слишком много вопросов, на которые я не в силах ответить. – Не важнее ли посмотреть на свой успех и подумать, почему ты оказался именно здесь?

– Думаю, мне просто хотелось быть на вершине, – слова непроизвольно срываются с моих губ. – Я надеялся стать частью общества, которое стремилось достичь целей без чьей-либо помощи, но в итоге я и сам не знаю, чего хочу от жизни… Звучит немного по-философски, не так ли?  – горько усмехаюсь.

– Ты достаточно умён, чтобы изрекать философские мысли, – понимающе отзывается Чарли. – Давай выпьем сегодня, если не появятся планы на вечер. Буду ждать у себя.

– Хорошо, друг. Заеду после встречи, – тепло улыбаюсь отражению в глянцевых створках узкого помещения. – Отключаюсь, – кратко произношу я и поправляю немного растрепавшиеся от ветра волосы.

Как бы мне хотелось, чтобы время приостановилось. Тогда бы мне не пришлось покидать тесное пространство, чтобы столкнуться с реальностью. Возможно, я и хотел казаться окружающим уверенным бизнесменом, который видит насквозь свои цели, – для себя таковым я явно не являюсь. Люди привыкли наблюдать за моей самодовольной ухмылкой и пронзительным взглядом, но лишь единицы в силах предположить, какие терзания скрываются за моими непоколебимыми действиями. Встреча с той, что заставляет меня желать большего от жизни, конечно же, волнует и интригует. Годами я не мог приблизиться к тому самому трепету в груди, который будоражит кровь. После знакомства с девушкой, я перестал чувствовать себя. Я – будто не я вовсе. Хотя, может быть, я всего лишь казался собой, но никогда им не был.

Что если все мои принципы и цели были навеяны исключительно страхом остаться позади? Позади тех, кто всегда тянул меня за собой вперёд. Как я буду должен поступить, если вдруг все мои предрассудки разобьются о скалы истинных желаний? Смогу ли я противостоять собственным реалиям, если пойду против воли отца? К сожалению, створки лифта отворились раньше, чем появились аргументы в голове. Какими бы тяжёлыми ни были мои размышления, казалось, ответ нашёл себя сам. Передо мной стояла Мелисса, чьи глаза я не мог забыть даже под покровом ночи. Она будто дожидалась меня, чтобы встретить приветливой улыбкой и как всегда обворожительным обаянием. После первой встречи я бы описал её как типичную красотку, что разбивает мужские сердца. Но чем чаще я сталкиваюсь с этой неоднозначной особой, тем притягательнее и сложнее она кажется. Мой план заключался исключительно в проверке на прочность собственных чувств. Я хотел доказать себе, что могу быть выше уловок судьбы. Сейчас же я должен узнать Мелиссу Паркинсон так хорошо, как это будет возможно. Я начал этот раунд, поэтому мне и менять правила игры.

– Мистер Дэвис, – мягкий голос удостоверил меня в реальности происходящего. – Вы хотите обсудить детали нашего проекта здесь? – Мелисса непринуждённо оглядела железную кабину, сфокусировав взгляд на моём лице. Должно быть, прошло некоторое время, как двери распахнулись, но я так и не сделал и шага.

– Конечно же, нет, мисс Паркинсон, – пора взять себя в руки. Точно также, как назревающее общение между нами.  – Я нацелен на плодотворную работу этим днём, – в миг расправляю плечи и устремляю взгляд в изумрудные очи девушки. Сегодня она одета в строгое бежевое платье, а её пламенные локоны плавно спадают на аккуратные плечи. Одним шагом мне удаётся сократить расстояние между нами. Я останавливаюсь в паре сантиметров от неё. – Пройдёмте? – чуть слышно произношу над её макушкой. Не дождавшись ответа, следую по длинному коридору. Затылком я ощущаю пристальный взгляд девушки, но продолжаю двигаться в предполагаемую сторону кабинета. Суетящиеся в голове мысли сводят с ума. В настоящее время важно сосредоточиться исключительно на рабочем процессе. Провернуть это дело будет сложнее, чем заключить сделку на новый филиал в Чигаго.

Я должен показать Мелиссе, что мы оба способны чувствовать. Я собираюсь обновить игру, где победителей будет двое. Меня не волнует план действий.  В разы интереснее исход. За каждым финалом следует новый неизведанный старт. Он разжигает пламя в груди. Сейчас я хочу насладиться этим. Если придётся переступить через собственные установки, то так тому и быть. Я избавлю и себя, и Мелиссу от надоедливых стереотипов, которые засели в наших головах.

В предстоящей гонке мне не нужна победа. Я должен одержать верх над самим собой и доказать, что изменения реальны. Сейчас я готов нарушить правила ради рыжеволосой девушки. Именно она одним взглядом заставила меня ощутить никчёмность выстроенных стен.

Рядом с Мелиссой Паркинсон я хочу чувствовать. Хочу любить и быть любимым. Я хочу быть искренним с собой.

И я хочу научиться быть настоящим.

Глава 22

Мелисса

Небо уже давно окрасилось тёмной синевой, когда я оторвала взгляд от документов, что просматривала последний час. Сотрудничество с Рэймондом Девисом оказалось намного плодотворнее, чем я могла себе представить. Нам удалось обсудить не только вопросы дополнения финансовой составляющей дочерних организаций фирмы, но и дальнейшую реализацию строительства внутренних банков в университетах. Во время работы мужчина был совершенно иным человеком. Думаю, чувствовал он себя также. Его манера поведения, жесты и тон голоса походили на образ состоявшегося бизнесмена со стажем в десятки лет. Рэймонду определённо было на кого ровняться: не замечая этого, он являлся копией своего отца, когда вопросы касались деловой деятельности.

В начале дня я думала, что встреча окажется провальный, и нас ожидают крах, непонимание, полнейший раздор. В ведении переговоров Рэймонду не было равных. Он не один из тех подхалимщиков, которых интересовал лишь прогресс их организации и собственная выгода. Девис относился к тем исключительным персонажам, что были вовлечены и в сам процесс работы, а не только жаждали поскорее увидеть результат. Этот мужчина умел заставить слушать, говорить и основываться исключительно на фактах. Его подход к понимаю, чем он занимается, вводил одновременно в заблуждение и заставлял восхищаться уверенностью в его намерениях. Возможно, уверенность и была слегка испуганно-напыльщенной, но этот факт придавал лишь большего шарма его личности.

Несколько месяцев назад, после инцидента, я и подумать не могла, что уже сегодня буду сидеть за одним столом с главой крупкой финансовой организации Devis Corporation, которые являются теперь уже нашими партнёрами и нуждаются в рекламной помощи. Я прокручивала в голове различные варианты нашего раздельного будущего с Рэймондом, но пути вдруг пересеклись, и мы снова встретились на стыке двух миров. Превыше любых желаний и чувств я всегда ставила хобби, увлечение или же работу. Поэтому сейчас так важно сконцентрироваться не на привлекательном мужчине, что сидит напротив меня и увлечённо прочитывает отправленные мною статьи, а на предстоящей встрече с руководством. От моих действий зависит моё будущее. Работа над крупным проектом в сотрудничестве с кем-то – первое самостоятельное задание. Я не могу подвести ни себя, ни агентство.

За предыдущий вечер мне удалось найти несколько претендентов по строительству банков с услугами консультантов внутри кампусов университетов. Мне всё ещё кажется хорошей идеей дать возможность студентам самим планировать свою работу и деятельность – это позволит им ощутить на себе скромную власть бизнеса, создать личные проекты для стимуляции потребителей и продемонстрировать полученные за несколько лет навыки на практике. Будущее за молодыми людьми. Это факт. Поэтому мы должны поспособствовать совершенствованию их способностей, если хотим увидеть результат через десять лет. Рэймонд остался согласен с моей точкой зрения – я видела заинтересованность в его горящих глазах. Он желает того же – испытать собственные силы и направить их в необходимое русло. Было неплохим решением отыскать для этой цели союзника.

– Мелисса, тебе не кажется, что стоит поискать более достоверную информацию? – голос мужчины раздаётся будто во сне. Неужели я задремала.

– Что не так с теми, которые я отправила? – притягиваю к себе открытый ноутбук и просматриваю текст. Я не могла допустить ошибку при выборе тем. Вчера мне казалось, что найденных аргументов будет достаточно для предстоящего совета директоров. – Не понимаю, где Вы заметили недочёт, – хмурю брови, сосредотачиваясь на напечатанном.

– В статьях нет недочётов. Будет лучше, если мы выберем информацию об уже реализованных проектах, – он наклоняется через стол и указывает на дисплей ноутбука. – В этом пункте Вы выделили те организации, которые в настоящий момент также готовы предоставить похожие услуги в других странах, – Рэймонд проводит ручкой по экрану, указывая на конкретные предложения. – Важно не сколько компаний разрабатывают схожую систему выплат, а которые из них уже приступили к осуществлению планов. Из этого списка стоит оставить лишь те корпорации, что предприняли какие-то действия, а не направили силы на словесную битву перед общественностью, – мужчина приподнимает голову и устремляет взор на меня. Его взгляд ловит мой, а тёмные глаза не позволяют прервать мимолетный контакт. На секунду я теряюсь и не знаю, куда спрятаться. Напоминаю себе: это просто деловая встреча, и мне не стоит ждать большего от находящегося рядом мужчины. Точнее я должна остерегаться ожиданий. В стенах компании нам стоит оставаться не более, чем коллегами. За пределами офиса нас ничего не должно связывать.

– Мелисса, Вы меня, слушаете? – строго спрашивает временный руководитель. Глубоко вдыхаю воздух, перезаряжая лёгкие, и перевожу взгляд на документы.

– Я поняла Вас, – открываю блокнот и прячу смущающие мысли, пока они снова не застигли меня врасплох. – Думаю, мы могли подумать также над тем, чтобы самим организовать примерный вариант работы нашего мини-банка, – Рэймонд слегка наклоняет голову в бок и приподнимает одну бровь. Эта привычка проявляется лишь в моменты, кода Дэвис действительно заинтересован чем-то. Обычно на заседаниях и совещаниях он непоколебим внешне, но когда я тайно наблюдаю за его разговорами с секретарём по телефону, то особенность не оставляет себя без внимания. В исключительные моменты, когда он обеспокоен чем-то, – теребит широкую цепочку на запястье. – Мы могли бы провести эксперимент. Нам рано или поздно придётся обратиться к черновой работе и воссоздать картину будущего процесса. Эффективность станет заметнее, если мы испробуем это на раннем этапе развития идеи, – встаю с места и подхожу к доске, открывая красный маркер. – Представим, что мы начнём реализацию проекта через месяц, – рисую на скользком демонстрационном холсте круг. – Для внедрения в университеты нам потребуются дополнительные специалисты. Направить всех из Вашей фирмы мы не сможем, поэтому привлечём дополнительных работников из компаний-партнёров, – добавляю на доску импровизированных людей и от них провожу направляющие стрелки к центру окружности. – Другой вариант – позволить студентам, выпускникам и заинтересованным преподавателям поспособствовать этой деятельности. На мой взгляд, этот вариант куда проще в исполнении, ведь позже мы можем оставить этот же состав работать в конкретном филиале. Мы потратим меньше средств: начинающие специалисты не потребуют больше профессионалов, – отмечаю знаком доллара затраты на осуществление и откладываю маркер. – Если мы продемонстрируем идею в реальности, то директорам и инвесторам будет проще понять нашу задумку. Примеры других стран мы, безусловно, оставим. Но собственный опыт сыграет нам на руку.

– Я не совсем понимаю, что именно Вы хотите сделать, – Девис подпирает правой рукой подбородок и внимательно смотрит на доску.

– Я хочу, чтобы уже на следующей неделе мы попробовали найти некоторых людей из университета и вместе с ними начали реализацию работы банка внутри учебного заведения, – глаза Рэя немного расширились.

– Ты хочешь запустить процесс финансирования и кредитования прямо сейчас? Не слишком ли рано? – он выпрямляется на стуле.

– Да, возможно, нам потребуется больше времени, но мы должны понимать, с чем имеем дело. Если откроем хотя бы один полноценно функционирующий банк в университете и представим его работу, то позже студенты сами захотят нам помочь, – я возвращаюсь на своё место, сфокусировав своё внимание на Рэймонде Девисе. – Я не говорю, что нам необходимо выдать кредиты всем ученикам, которые придут. Стоит обратить внимание на тех, кто правда нуждается в этом больше остальных. Мы можем позволить студентам работать на нас. Проще говоря, я предлагаю завербовать будущих подопечных, – уверена, что мои глаза горят азартом: я чувствую, как адреналин блуждает по моему телу. Заинтересованность – не совсем подходящее слово для описания моего состояния. Я взбудоражена и одержима.

– Завербовать? – мужчина усмехается. – Каким же образом?

– Для многих, это не просто увлечение. Это будущая профессия, а для кого-то – и смысл жизни. Фотографов и режиссёров мы можем пригласить для создания рекламы. Менеджеров и специалистов маркетинга – для урегулирования внутренних и внешних коммуникаций и рабочего процесса. Программисты помогут нам в создании приложений и анимационных презентаций в режиме реального времени. Пиаром и выдачей средств, конечно же, мы займёмся самостоятельно. Если активируем хотя бы один филиал минимум на неделю, – сможем вернуть затраты быстрее. Нам лишь нужно сориентировать работников, провести анализ жизни студентов и выделить конкретную сумму для этого начала, – протягиваю папку с графиками затрат, которые составила ещё на прошлой неделе, дабы быть готовой к их необходимости.

– Ты уверена, что это позволит нам быстрее достигнуть ожидаемого результата? – скептически спрашивает Рэймонд. Неужели я всё ещё не убедила его? Странно, что подобранные факты не поразили его. Ещё вчера я была горда проделанным поиском и планированием сил, но сейчас его холодное выражение лица вводит меня в недоумение.

– Конечно! – громче и оживлённее желаемого восклицаю я. – То есть, – откашливаюсь. – Я имею ввиду, что это позволит нам рассмотреть плюсы и минусы на собственном опыте и удостовериться в выгодной сделке. Помимо этого, мы можем…

– Ладно, – коротко произносит он.

– Что, простите? – недоумеваю я, ведь меня перебили.

– Я даю согласие на эту работу.

– Правда? – удивлённо вскидываю брови. – Вы, правда, готовы?

– Конечно, – улыбается Рэймонд. – Это же твой проект. Я доверяю тебе, – последние слова он произносит тише, от чего по телу невольно пробегают мурашки. Я отвожу взгляд и слегка улыбаюсь маленькой победе.

– Давайте завтра обговорим дополнительные детали, – взволнованно предлагаю я. Не могу поверить, что перехожу на новый этап. – Как насчёт того, чтобы встретиться за ужином? Вам подходит? – отрываю глаза от ежедневника и сталкиваюсь с любопытный взглядом Девиса.

– Приглашаете меня на свидание, мисс Паркинсон? – с усмешкой в голосе спрашивает он. Как ему удаётся настолько быстро менять своё настроение? Пять минут назад он был строгим руководителем компании, а сейчас в открытую пытается заигрывать со мной. Или только мне так кажется?

– Абсолютно нет, мистер Дэвис, – кратко улыбаюсь ему. – Это единственное свободное время, когда я могу встретиться с Вами, – мужчина напротив задумчиво кивает, прикусывая внутреннюю часть щеки.

– Неужели Вы не заинтересованы в индивидуальных встречах со мной? – Рэймонд протягивает руку и закрывает мой ежедневник, отодвигая его в сторону. Карие глаза обретают новый для меня оттенок, который я не наблюдала ранее. Может быть, причина в тусклом освещении или же в его притягательности. Сложно оторвать взор от его настойчивого взгляда. Нам не стоит переступать грань. Вступать в какие-либо отношения с коллегой – не самая лучшая идея, даже если речь касается только дружбы.

– К сожалению, для Вас у меня нет ни минуты свободного времени, – дипломатичным тоном выдаю я. – Конечно, если Вы не собираетесь беседовать о работе и совместном проекте.

– Думаю, Вы спешите с принятием решений, – отзывается он, встав с места. Вальяжно Рэймонд присаживается на край стола и ослабляет туго завязанный галстук.

– Отнюдь, – расправляю плечи и столь же вальяжно облокачиваюсь на спинку кожаного стула. – Я всегда обдумываю дважды свои действия, намерения и слова, – возможно, прозвучало это слишком самонадеянно и самодовольно.

– Поэтому вы никогда не ошибаетесь?

– В каком это смысле? – удивлённо спрашиваю его я.

– Обычно люди, которые много думают, не совершают необдуманных поступков, – поясняет Рэймонд. – Это о Вас, Мелисса? – мерцающую ехидную улыбку на его лице невозможно не заметить. Она будто подсвечивается прожектором изнутри. – Или же Вы готовы поддаться искушению, рискнув своей бдительностью? – он протягивает руку и захлопывает ноутбук, стоящий на столе.

– По какой же причине я должна предавать свою бдительность? – его слова насторожили меня. Конечно, я знаю, на что именно он намекает: притяжение между нами заметил бы каждый. Моя бдительность всё чаще подвергается пыткам. Ещё немного и она точно сдастся и оставит меня один на один с разъярённым тигром.

– Мелисса, – томно произносит он, и я приподнимаю голову. Наши взгляды вновь встречаются. Только теперь я не чувствую напряжённой неестественности с его стороны. Его глаза честны со мной, я ощущаю это. – Мои намерения серьёзны, – ошарашенно приоткрываю рот, не зная, что ответить. Как этому человеку удаётся вводить меня в смущение и недоумение всего лишь словами?

– Как же я должна доверять Вам, если всё это время Вы держали меня в обманчивом неведении? – скрещиваю руки на груди и напрягаю челюсть. Девис вопросительно хмурит брови. – Я знаю, что в нашу первую встречу между нами ничего не было. Мы не переспали, но убедили Вы меня в обратном, – Рэймонд чертыхается себе под нос. – Думаете, мне нравится играть в такие игры? Весьма опрометчиво, мистер Девис, не кажется? – наблюдаю, как мускулы на крепких руках напрягаются.

– Но как ты узнала? – интересуется он.

– У меня же не слабоумие. Я вспомнила всё спустя несколько мучительных дней похмелья. Решила посодействовать, – прикусываю губу, дабы не сказать лишнего.

– Вы коварны, – ухмыляется Рэй. Желваки на его скулах становятся более видимыми, и мужчина расслабляет сжатые до этого кулаки. Некоторое время он осматривает пол, подпирая слова. Невольно рука Рэймонда тянется к серебряному браслету на левом запястье. Длинными пальцами он перебирает звенья толстой цепи, повторяя обряд несколько раз. Иногда поведение выдаёт его намерения, что он усердно старается скрыть ото всех. Сейчас передо мной мужчина, который также не уверен в собственных чувствах. Он смущён, не знает, как выразиться, и обдумывает каждый следующий шаг. Такие терзания заставали врасплох и меня. Возможно, в данный момент я занимаюсь тем же самым.

– Я не собираюсь играть с тобой, Мелисса, – наконец произносит Рэй, устремляя на меня цепкий взгляд. Он отпускает цепочку и поворачивается корпусом полностью в мою сторону. – Я здесь не для того, чтобы играть с тобой. Поверь мне, – в его глазах искренность. Я замечала её лишь несколько раз, но сейчас полностью уверена в увиденном. – Я честен с тобой. И не собираюсь становиться азартным игроком, – он с ожиданием наблюдает за моей реакцией. Мне требуется некоторое время осмыслить услышанные слова. Обычно мне хватает и пары секунд, чтобы проанализировать мысли, но сейчас мне абсолютно не хватает решительности копнуть глубже в моё сознание. Как я, по его мнению, должна отреагировать? Неужели он думал, что я сразу же обращусь в лужицу от растаявшего шоколадного мороженого? Но стоит ли мне поддаться и сделать шаг навстречу? Должны ли его слова настолько тронуть меня и взбудоражить голову? Мне не удастся ответить на все появляющиеся вопросы со скоростью света. Каждому из нас потребуется время, но, по крайней мере, мы должны попытаться.

– Рэймонд, – тихо произношу я. – А разве чувства – не азартная игра? – казалось, вопрос выбил его из колеи: он невидимо пошатнулся и удивлённо выпустил воздух из лёгких так, будто его ударили в солнечное сплетение. Через секунду Рэймонд Девис разразился смехом. Он был мелодичным и глубоким. Я невольно улыбнулась. Непонимание происходящего настигло теперь меня.

– Думаешь, чувства – это азартная игра? – он потёр щетинистый подбородок и вовсе снял галстук с шеи. – Ты не перестаёшь меня удивлять, – улыбка Рэймонда оказалась красивее, чем я предполагала. Для него это роскошь, за которую многие готовы заплатить вдвойне. – Раз это всё же игра, – он выдержал паузу. – Так почему бы нам не сделать первую ставку? – сказанное меня поразило. Я должна была ударить себя, раз всерьёз задумалась над его предложением. Сделать ставку проще простого. Это не значит выиграть. Но также это и не проигрыш. Это лишь возможность понаблюдать за ходом событий. Должна ли я рискнуть?

– И что же Вы предлагаете?

– Во-первых, говорить неформально, когда мы закончим обсуждать работу, – отвечает он, расслабляя скованные плечи. – Во-вторых, – Девис обходит стол и останавливается рядом. Он не присаживается за соседний стул, а возвышается надо мной, смотря сверху вниз, оценивая моё поведение. – Станем друзьями, – Рэймонд завершает драматично выдержанную паузу. Мне ничего не остаётся, как засмеяться на его слова.

– С первым предложением я могу смириться, но принять второе – выше моих сил, – я продолжаю тихо посмеиваться в кулак. Не могу поверить, что он действительно предложил мне подружиться с ним.

– Почему ты смеешься? – обиженным тоном спрашивает мужчина.

– Стать друзьями? С тобой? – встаю с места и сокращаю расстояние между нами. – Тебе что, одиноко? – сдерживая смех, задаю вопрос человеку, что с возмущением прожигает во мне дыру. – Тебе не хватает Чарли в жизни? Он уже не забавляет тебя? – делаю шаг в его сторону.

– Следи за словами, Мелисса, – на секунду его глаза темнеют. Но через мгновение он вновь расслабленно осматривает моё лицо. – У меня есть друзья и помимо Чарли.

– Правда? С таким- то характером? – мне не удаётся сдержать смех. С хохотом я хватаюсь за спинку стула, чтобы удержаться на ногах. Клянусь, этот мужчина либо меня погубит, либо я сойду с ума без чьей-либо помощи.

Не сказав ни слова, Рэймонд окончательно сокращает расстояние между нами. Опомнившись, я выпрямляю осанку и гордо приподнимаю голову. «Его приближение вовсе меня не тревожит», – пытаюсь внушить себе эту мысль. Мужчина нежно касается моего запястья и проводит большим пальцем по моей светлой коже. Его ладонь приятно груба, импульсу удаётся мимолётно зарядить мою кровь, запуская ток в мои вены. Я стараюсь не шевелиться, разделяя момент ожидания. В присутствие Рэймонда Девиса время не замирает, оно обретает новый поток и движется в своенравном направлении. Рядом с ним хочется чувствовать саму себя. Я не одёргиваю руку и не высвобождаю ладонь из его слабой хватки. Я бы солгала, сказав, что его лёгкое прикосновение оставило меня равнодушной. Я знаю, что испытываю чувства к этому мужчине, но сейчас не могу задерживать внимание исключительно на них. Наша связь может навредить нашей работе.

Приподняв голову, я замечаю пронзительный взгляд Рэя. Он, не отрываясь, разглядывает меня. Я чувствую теплоту, которая целенаправленно проникает в мою душу. Он делает это снова: выбивает из колеи лишь взором. Его лицо спокойно. Брови неподвижно оседают над глазами, выточенные скулы скрываются за тёмной щетиной, мимические морщинки на лбу вырисовывают невидимые линии. Его образ всегда ассоциировался со строгостью и непоколебимостью, но сейчас я готова разглядеть чувственность и скромность. Личность Рэймонда Девиса – загадка. Не исключено, что мне не захочется отыскать ключ с ответом.

– Давай просто попробуем, – шёпотом раздаётся бас мужчины над моей макушкой. – Давай попробуем быть друзьями, товарищами, коллегами, кем угодно, – в пронзительном взгляде вдруг проглядывается мольба. – Я хочу узнать тебя, Мелисса. Любыми способами, – тихо вымолвленные слова окончательно лишают меня воздуха в лёгких.

Один раз.

Один раз я готова пойти на поводу у своих чувств и поддаться притяжению, что силой тянет меня навстречу его побуждениям. Я могу пожалеть об этом, но также у меня есть возможность остаться благодарной себе. Невозможно молчать о своих чувствах, если намереваешься услышать ответ.

– Хорошо, – кратко киваю я и сжимаю ладонь мужчины. – Давай станем друзьями, Рэймонд.

Глава 23

Рэймонд

На сегодняшний день у меня, как всегда, запланировано несколько собраний с дополнительными инвесторами для предстоящего проекта. Но я не могу думать ни о чём другом, кроме ужина с Мелиссой Паркинсон. Какими же силами обладает эта девушка, раз пробралась в мой разум и укротила всех моих тараканов. Вчера я, должно быть, был не в себе. Иначе я не могу объяснить даже самому себе эту мольбу стать мне другом. Полагаю, Мелисса держит меня за полного психа после такого представления. В моём предложении не было скрытого мотива или подтекста: я искренне хочу сблизиться с ней. Становится непривычно день изо дня наблюдать за иррациональными побуждениями, которые застают меня врасплох. Прежде, чем продолжить тесное общение с рыжеволосой особой, я должен завершить самую важную сделку в своей жизни: расторгнуть брачный договор. Конечно, он ещё не подписан моей кровью, но иногда словесные обещания намного прочнее любых оков. Особенно, данные главе семьи. Разговоры с отцом бессмысленны – ответственность на моих плечах, поэтому мне и разбираться с проблемой.

Ответа на звонок не приходится ждать долго.

– Рэймонд! – раздаётся пронзительный визг, и мне приходится отодвинуть телефон от уха, дабы не оглохнуть.

– И тебе привет, Шарлотта, – сухо произношу я.

– Ты звонишь потому, что соскучился? м закатываю глаза и судорожно вздыхаю. Мне просто нужно перетерпеть этот тягостный разговор.

– У нас осталось нерешённое дело, которое я намерен завершить в ближайшее время.

– Ты о нашей помолвке? – радостно восклицает девушка. Прикрываю глаза и собираюсь с духом. – Ты так сильно ожидаешь её, что сам звонишь мне? – пищит она в трубку.

– Не выдумывай, – произношу кратко. – Ты знаешь моё отношение к этому спектаклю, – поднимаюсь с громоздкого кресла и подхожу к панорамному окну. Всю неделю Нью-Йорк радует торжественно солнечной погодой. Либо синоптики стали ошибаться с прогнозами, либо же я перестал верить пустым словам. В любом случае, ясное небо в первые за долгое время олицетворяет мои побуждения и намерения. Моё сознание не одурманено знойными мыслями и не норовит столкнуться с непроглядными осадками. Я трезв и спокоен в принятии решений. – Я хочу расторгнуть наш брачный контракт, – констатирую факт. – Я не собираюсь участвовать в показушном представлении, что сыграет на руку только нашим отцам, – я действительно намерен избавиться от этого приговора как можно скорее. Мне не нужно бремя, из-за которого я не смогу свободно общаться с Мелиссой Паркинсон. Для развития наших отношений меня ничего не должно связывать с другой женщиной.

– Что ты сейчас сказал? – голос девушки мгновенно померк. – Ты не имеешь права отказываться от нашего договора, – надменно проговаривает Шарлотта. – Ты хоть знаешь, чем обернётся твоя необдуманная выходка? – переводя дыхание, спрашивает она.

– Если бы я не думал о последствиях, – не был бы настолько решительно настроен выиграть в этой схватке, – строго отвечаю и перевожу взгляд на настольные часы. Растягивать разговор бессмысленно. К тому же, встреча с руководителями партнёрских организаций ждать не будет. – Я звоню не для того, чтобы поинтересоваться твоим мнением. Мне до него дела нет, – сухо выплёвываю я. – Я обращаюсь к тебе лишь с одной целью: поставить в известность. Мне не нужны твои неожиданные слёзы на телевидении или в социальных сетях. Не подставляй ни меня, ни саму себя детской драматичностью, – чувствую, как темно-синий галстук сдавливает моё горло. Мне хочется освободиться от неудобного костюма. Он сшит ровно по моим меркам – так почему же от этого я испытываю больший дискомфорт? Дело ли в том, что я себя так ощущаю, звоня Шарлотте Кроссман? Или же я просто не могу вынести себя и предстоящий проигрыш?

– Если кто-то и подставит нас, то это ты сам, – едко подчёркивает наследница компании. – Ты хоть знаешь, что произойдёт с фирмой твоего отца? Хочешь стать причиной, по которой рухнет дамба и затопит всё вокруг? – в голосе Шарлотты слышна удушающая надменность. Осмелюсь предположить, что сейчас она нервно постукивает длинными ногтями по столешнице и перебирает идеально уложенные тёмные локоны.

– Я не собираюсь разрушать бизнес своего отца. Наша корпорация достаточно сильна, чтобы остаться на плаву и без поддержки посредников, – парирую я.

– Посредников? – оглушающе вскрикивает девушка. – Следи за тем, что говоришь. Иначе…

– Иначе что? Пожалуешься папочке, что я тебя обижаю? – в открытую усмехаясь, интересуюсь у неё. – Послушай сюда, – стальным тоном привожу её в чувства. – Меня не волнует будущее компании твоего отца. И меня уж точно не беспокоит твоё состояние, – стараюсь произносить слова настолько чётко и холодно, чтобы избалованная девица наконец-то ощутила мою неприязнь. – Я не собираюсь связывать своё будущее с такой лицемерной особой, как ты, – она глухо выдыхает. – Думаю, ты изначально понимала, что ни о каких чувствах и прочей ерунде не шло и речи, как только мы познакомились. Если же ты надеялась на что-то большее, то будь добра, сними свои розовые очки и оглянись. Без своего отца ты – никто, – выплёвываю последнюю фразу и отворачиваюсь от окна. Диалог с Шарлоттой каждый раз вытягивает из меня больше сил, чем тягание штанг в спортивном зале. – Повторю ещё раз, – тон становится дипломатичным. – Я собираюсь расторгнуть наш брачный контракт, не навредив при этом фирме своего отца. Тебе ли не знать, каким я могу быть жестоким и серьёзным, если дело касается бизнеса. Поэтому не смей выкидывать и самостоятельно придумывать что-то. Тебя ждёт поражение, поэтому просто ожидай моих действий, – завершаю разговор и сбрасываю звонок. Мне требуется несколько минут, чтобы прийти в себя, и проанализировать в голове следующие действия. День обещает быть долгим.

Возвращаюсь за своё рабочее место и оглядываю просторный кабинет. Солнечный лучи освещают теплом минималистичный интерьер. Главной изюминкой свободной комнаты являются широкие панорамные окна, что растягиваются во всю стену помещения. Вид за пределами здания всегда был важен для меня. Я могу долгое время быть наедине с собой, но никогда не перестану нуждаться в мегаполисе, людях и движении. Эти составляющие наполняют меня и заряжают неиссякаемой энергией. Я готов отказаться от места под солнцем, но от вечно живого города – никогда.

Настало время доказать себе и своему отцу, что я в состоянии разобраться с возникающими проблемами самостоятельно. Вызвав секретаря, попутно подбираю необходимые документы, разложенные на массивном столе.

– Мистер Девис, вызывали? – спрашивает молодой мужчина, одетый в серый костюм тройку.

– Да, Крис, – отвечаю, не отрывая взор от бумаг. – Мне нужен адвокат, чтобы расторгнуть брачный контракт, – поднимаю голову и замечаю, как мимолетно расширились глаза секретаря. В следующую секунду его лицо вновь становится безэмоциональным и серьёзным.

– Хотите, чтобы я связался с адвокатом Вашей семьи или кем-то другим? – интересуется он, готовя блокнот для записи поручения. Мистер Пак ничем не поможет мне в этой ситуации. Он встанет на сторону отца, даже не выслушав моё мнение. Для него важную роль играют только деньги. Я не банкомат, из которого можно вытянуть наличные при необходимости.

– Поищи кого-то другого, Хилл, – кратким кивком головы даю понять, что на этом наша беседа закончена. Секретарь покидает кабинет, и я набираю номер друга.

– Чарли, можешь говорить? – интересуюсь у Эддинктона, всё также просматривая накопившиеся на столе договоры.

– Конечно, Рэй, – слышится возня и шорох. Предполагаю, что тот встал с места или наоборот устроился поудобнее на стуле. Должно быть, Чарли также погряз в бумажной рутине. – Что случилось?

– Мне нужен адвокат. Хочу официально расторгнуть брачный договор с Шарлоттой, – непринуждённо выговариваю каждое слово.

– Хочешь расторгнуть контракт с помощью адвоката? – шокированно спрашивает друг. – Ты же знаешь, что будут последствия?

– Если бы я не предполагал этого, то оставил бы всё, как есть, – тяжело вздыхаю и расстегиваю несколько верхних пуговиц белоснежной рубашки. – У тебя есть на примете достойные адвокаты?

– Я мог бы поговорить с отцом об этом, – предлагает парень. – Он не первый день знаком с вами, – прокручиваю в голове предыдущие вопросы, которые решал мистер Эддинктон.

– Чарли, ты уверен, что твой отец сможет противостоять семье Девисов? – надеюсь, мои слова не были грубыми. Последнее, чего мне хочется, – обидеть близкого друга.

– Ты прав, – соглашается молодой человек. – Мой отец не рискнет сыграть в крупную игру, где его проигрыш предопределён, – шелест страниц доносится из динамика.

– Мне нужен тот, кому нечего терять. Или же наоборот тот, кто не боится ставить на кон всё, что имеет, – к сожалению, ни один человек из моих знакомых не подходит под это описание. – Мне нужен сумасшедший, которому будет интересно потягаться с моим папенькой. Понимаешь, о чём я? – Чарли несколько секунд молчит, осмысливая услышанное. Этот парень знает намного больше адвокатов, нежели я. Его отец был когда-то сильнейшим прокурором Нью-Йорка, но уже как три года он перенаправил деятельность на адвокатское дело. Эддинктоны, можно сказать, живут в обществе адвокатов. Но я нуждаюсь в союзнике. В союзнике, что сможет пройти со мной через бракоразводный процесс и позволит мне стать свободным во всех смыслах.

– Слушай, Рэй, – задумчиво произносит парень. – Есть у меня на примете один кадр, и ты его тоже знаешь, – я заинтригован. – Но тебе сто процентов не понравится эта идея.

– Чарли, что за загадки. Ты можешь чётким языком сказать, о ком говоришь? – что ж меня сегодня каждый из себя вывести-то хочет.

– Джуллиан Стелл, – выдыхает друг. Только не он.

– Нет.

– Рэй, послушай.

– Я сказал, нет, – резко подрываюсь с места и тереблю уложенные волосы.

– Я знаю, что ты до сих пор злишься на него за то, что он предал нас в университете. Но согласись, мы все переросли ту ситуацию. И к тому же…

– Чарли, ты забыл, как он свалил от нас к другой музыкальной группе прямо перед финальным выступлением на выпуске? – не хочу казаться злопамятным, но я записываю любые грешки в свою сторону.

– Брось, чувак. Отпусти ты эти детские обиды, – голос парня воодушевлённее некуда.

– Детские обиды? – фыркаю я. – Да, он нам звёздный час перечеркнул, – да, я всё ещё по-детски обижаюсь. Но я имею на это полное право. Выступление было для меня отдушиной. Я до сих пор помню, как усердно мы готовились дни напролёт к фестивалю, репетировали в гараже, дабы придаться романтике рок-исполнителей. И всё ради чего: чтобы нас предал какой-то ботан, играющий на синтезаторе?

– Просто выслушай меня, – тяжело вздыхает Чарли. – Тебе нужен кто-то, кто буквально пойдёт по головам, не опасаясь мнения окружающих. Джуллиан – как раз тот человек. Может быть, в университете он и был паинькой, но сейчас его имя самое популярное в поисковике Канады. Он закрыл больше десятка оглушительных дел. Даже разоблачил коррупционеров в парламенте. Этот парень не боится буквально ничего. Он – тот, кто тебе нужен.

– Даже не знаю, Чарли, – в словах друга есть доля правды. Я часто натыкался на его имя в новостных заметках. Пусть он и работает в Оттаве, в Нью-Йорке его имя не менее известно.

– Просто позвони ему.

– Уговорил, я свяжусь с ним на днях.

Завершив разговор с Чарли, направляюсь в конференц-зал. Хоть моя голова и тяжелее обычного от неугомонных мыслей, но я должен провести три совещания с разными руководителями. На повестке дня: сотрудничество с Чигагской финансовой корпорацией, обсуждение деятельности нашей фирмы на ближайший месяц и принятие проекта Мелиссы. Последнее меня волнует больше всего. Я уверен в её решительном настрое и несомненной значимости проекта для окружающих. Мне ли не знать, каким может быть суровым мир к молодым людям. Мне повезло иметь влиятельного отца: я ни о чем не беспокоится финансово. Но ради этого мне пришлось предать то, ради чего я мечтал жить. Не хочется предоставлять студентам такой же выбор. Они должны последовать за той самой мечтой и реализовать желанные цели. Я хочу поспособствовать их личностному развитию так, чтобы у них был и денежный базис, и страсть к жизни. В побуждениях Мелиссы Паркинсон я уверен больше, чем в чём-либо. Моя главная задача – убедить совет директоров в этом же. Отца не будет на заседании. Надеюсь, его незаинтересованность сыграет мне сегодня на руку и не станет отвлекать от работы. Под его строгим взглядом противостоять состоявшимся финансовым критикам намного сложнее. В настоящий момент я уверен в своих действиях на 80%. Главное, чтобы этот показатель не обернулся двадцатью процентами результата. Но я здесь для того, чтобы опровергнуть статистику.

Глава 24

Мелисса

Ожидание всегда заставляет беспокоиться сильнее, даже по пустякам. Свались на меня глыба с крыши небоскрёба, я бы не стала волноваться также сильно, как сейчас. Мысль о том, что через пару минут я встречусь с Рэймондом Девисом, одновременно шокирует и будоражит меня. Несколько дней назад он предложил стать друзьями, но хватит ли нам выдержки, не переступить выгравированные границы?

Для места встречи Рэймонд выбрал шикарный ресторан с приятной и дорогой атмосферой. Рэймонд Девис не был бы собой, если бы не продемонстрировал широкий жест и в этой ситуации. Что я и успела понять за время нашего, местами непредсказуемого, общения, так это то, что для мужчины важно доказать собственное величие.

Хочется отдать должное Рэймонду – ресторан и правда изумителен. В глубине просторного зала играет классическая живая музыка. Мелодия скрипок и саксофонов приятно погружает в беззаботную негу и настойчиво избавляет от тяжёлых мыслей. Лёгкое и элегантное пение солистки гармонично дополняет благодушную игру барабанов, а звон хрустальных бокалов отголосками напоминает о реальности окружающей обстановки. Помещерие ресторана достаточно широко для желающих насладиться неспешным танцем или продвинуться поближе к искусным исполнителям. Больше всего впечатляют огромные окна, сливающиеся с широтой вечернего города. Как бы долго я не пробыла в Нью-Йорке, меня никогда не перестанут восторгать его масштабы. Особенно с высоты птичьего полёта. Яркие уличные огни плавно сливаются с мигающими дорожными знаками, передающими сигналы уставшим водителям. Освещение на предпоследнем этаже роскошного здания весьма приглушённое: основной свет поступает больше от открытых каминов на веранде и от блистательно возвышающихся строений напротив.

Любование интерьером Осмотревшись по сторонам, глазами я отыскала Рэймонда Девиса. На мгновение моё сердце замерло, десятки мыслей промелькнули в моей голове. Секунду назад я была готова развернуться и покинуть ресторан, но вдруг я оказалась обездвижена. Разум советовал мне оценивать обстановку с рациональной точки зрения, но сердце предпочитало эмоционально-чувственные побуждения. Кажется, впервые Рэймонд был одет не в строгий костюм, а в свободные брюки темного цвета и в лёгкую бежевую рубашку, чьи рукава были засучены так, что открывали обзор на его сильные предплечья. Я не прогадала с выбором одежды: сделала ставку на атласное платье мятного оттенка. Оно не было ни строгим, ни открытым для взглядов. Благодаря струящейся ткани платье казалось вовсе невесомым. Для дружеской встречи я подобрала удобные босоножки на невысоком каблуке – с расчётом на то, если мы вдруг решим прогуляться по ночному Нью-Йорку. Я бы с удовольствием пробыла дольше в ипровизированном укрытии за крупным цветком, если бы меня не заметил зоркий глаз мужчины за столиком у окна. Движением руки Девис дал понять, что мне не стоит более прятаться. Нерешительными шагами я направилась к новоиспечённому другу и скромно улыбнулась, достигнув места назначения.

– Здравствуй, Мелисса, – Рэймонд робко протянул мне руку, и я пожала её в ответ. Продемонстрировав джентльменские манеры, мужчина отодвинул стул напротив и пригласил сесть. Поблагодарив, я приветливо улыбнулась и на секунду отвела взгляд в сторону. По каким-то причинам я не решалась посмотреть в глаза человеку, прожигающем во мне дыру. Мне бы хотелось вести себя более непринуждённо, но на это потребуется время. Нам стоит привыкнуть друг к другу. Ну, или же мы должны выпить.

– Закажем вино? – фраза вырывается раньше, чем я успеваю это проконтролировать. Секунда, вторая, и Рэймонд, не скрывая смех, демонстрирует удивление.

– Вот так сразу хочешь перейти к вину? – прикрывая рот, спрашивает мужчина. Мне не удаётся скрыть улыбку, но его мелодичный смех, гармонично сливающийся с джазовым исполнением, немного стирает напряжение. – Может быть, для начала закажем что-то из еды? – интересуется Девис.

– Конечно, – придвигаю меню и осматриваю блюда. Обычно я предпочитаю ту кухню, с которой знакома тем или иным образом. Многие считают меня привередливой в еде, но я просто консервативна. –  Я буду феттучини с цыплёнком и цукини, – перевожу взгляд на спутника и сталкиваюсь с его горящими глазами. Рэймонд даже не открыл меню. Либо он знает его наизусть, либо же сегодня он решил подпитаться исключительно моим смущением. С каких пор я стала робеть при встрече с мужчиной? – Ты не собираешься заказывать что-то? – с любопытством интересуюсь я.

– Мне не нужен для этого какой-либо список. Здешние официанты знают мои предпочтения, – произносит он, не переставая улыбаться. Нечасто удаётся созерцать его сияющее лицо. Обычно оно строгое и не выражает никаких эмоций. Не знаю, что сложнее: пытаться понять его чувства или же наблюдать за их скорой сменой. – Почему так изучающе разглядываешь меня? Пытаешься найти изъян? – Рэймонд подпирает подбородок кулаками и локтями упирается в светлую поверхность.

– Разве у тебя есть недостатки? – оценивающе оглядываю сидящего напротив и приподнимаю брови.

От того, что мужчина облокотился руками на стол, вены на запястьях стали более заметными. Любопытный взгляд блуждает по его скрещенным длинным пальцам, по массивным кольцам, которых раньше я никогда не видела, по толстым цепям-браслетам на левой руке. Увидев Рэймонда в таком наряде, никогда бы не подумала, что он наследник в корпорации. Сейчас он больше похож на обычного молодого человека, который пришёл поужинать со своим товарищем.

– Конечно же, у меня есть недостатки, – он открывается на спинку стула. – Я не выкован из золота, – парирует он и изящным жестом подзывает официанта.

– Здравствуйте, – приветствует нас молодой человек в бардовом фартуке и с записной книжкой в руках. – Вам как всегда, мистер Девис? – я удивлённо вскидываю брови и бросаю взгляд на мужчину, который в открытую ухмыляется мне. Он приподнимает плечи, и этот жест я понимаю как доказательство его влиятельности.

––

– Мелисса, могу я спросить у тебя кое-что? – с искрящимся интересом спрашивает Рэй.

– Конечно.

– Ты когда-нибудь любила? – невольно прекращаю жевать картошку фри и вопросительно устремляю взгляд на мужчину. Я была готова к любому вопросу, но точно не к этому и точно не сейчас. Мне требуется некоторое время на осмысление заветренных от алкоголя мыслей.

– Не думаю, что это была любовь, – начинаю я. – Скорее исключительная влюблённость, – тепло улыбаюсь, вспоминая промелькнувшие моменты. Даже солёная картошка вдруг показалась слишком сладкой.

– Можешь рассказать мне эту историю?  – с любопытством спрашивает Рэймонд. Хоть на его глазах и появилась лёгкая пелена от виски, прямолинейности взгляд не утерял.

Готова ли я рассказать кому-то об этом? Прошло немало времени, и я не чувствую обиды, но эта история будто всегда была моим личным секретом. Кто знает, может быть, поведай я его кому-то раньше, сейчас моё сердце билось бы в спокойном ритме. Изучающий взор Девиса подталкивает совершить решительный шаг и оставить былые воспоминания в прошлом.

– На самом деле, тут особо и не о чем рассказывать, – облокачиваюсь на спинку удобного стула. – Хотелось бы, чтобы моя жизнь временами напоминала этот бокал с красным вином, – покручиваю фужер на стройной ножке в руке, наблюдая, как крохотные капельки скромно скатываются по стенкам, оставляя еле заметный след. – Тогда мне бы не пришлось гнаться за этим миром, пытаясь успеть исполнить желания или же угодить кому-то. Я бы просто таилась долгие годы в плотной бутылке, достигая лучшей выдержки, а позже была бы испита кем-то с таким же наслаждением, – делаю глоток и улыбаюсь собеседнику. Его лицо сейчас такое расслабленное. Уголки губ непроизвольно содрогаются в улыбке, а на морщинки на лбу не осталось и намёка. Такой облик Рэймонду подходит намного больше. – Что, мои выражения стали слишком философскими?

– Наоборот. Думаю, они недостаточно философские для девушки, которая дегустирует пятый бокал вина, – он отпивает янтарную жидкость из своего бокала. – Я всё ещё заинтересован в твоём рассказе.

– У моей истории открытый финал. Будто писатель книги решил заинтриговать своих читателей, предоставляя им право выбора. Обычно я не согласна с открытым для мыслей концом, но в моём случае – это оказалось лучшим решением, – я не была готова открыться кому-либо, но сейчас я оголяю душу перед человеком, в которого верила меньше всего. – Мы встретились на стыке двух моих реальностей: той, что я оставляла за спиной, и той, к которой я должна была подготовиться. Тогда я только окончила школу и ступила на новую ступень жизни. Не скажу, что то время гармонирует с понятием «лёгкое», оно было трудным, ведь я выбирала будущую профессию и расставалась с друзьями, переезжающими в другие города. С человеком Х мы встретились случайно на улице, и, как ни странно, у нас завязался диалог. Он был спортсменом, который приехал к нам в город. Мы виделись ровно неделю. Но эта неделя стала одним из самых ярких воспоминаний моей молодости, – Рэймонд, изучающе впитывал мои слова. Не отвлекаясь, слушал и время от времени кивал. Понемногу моя тревога и смущение оставляли меня. – То лето будто было разделено на жизнь до встречи с ним и на жизнь после. Между нами не было серьёзных или долгих отношений, о которых можно было бы создать роман, но тем не менее его образ, его мысли и его взгляд, обращённый в мою сторону, запомнился мне надолго. Я не назову это любовью, ведь для неё необходимо выражение искренних чувств. В то время я была юна, неопытна и стремительно изучала себя и предстоящие возможности. Человек Х многому научил меня за столь короткий промежуток времени. Я впервые осознала, что могу быть интересна и симпатична кому-то. До знакомства с ним мне несколько раз разбивали те самые розовые очки, казавшиеся мне изрядно привлекательными. Поэтому поверить в искренние чувства кого-то было нелегко. Связь этой личностью оперла те ставни, в которые я не решалась заглянуть. Я не требовала от него чего-то большего, как наши прогулки, походы в кино – он не требовал чего-то решительного и от меня. Мы лишь наслаждались теми моментами, что сопровождали нас красочными закатами и прохладными рассветами. Каждый из нас понимал: встреча не будет вечной. Ему пришлось бы уехать, а мне остаться. Мы были готовы к этому – наверное, поэтому было так легко расстаться, – перевожу взгляд в окно, пытаясь разглядеть суетливые огоньки мегаполиса. Но всё, на чём мне удаётся сфокусировать взгляд – собственное отражение. Мои глаза вовсе не печальны, они искрятся безмятежной ностальгией, к которой не хочется возвращаться. Сегодня я поставлю на этой истории точку.

– Что произошло после того, как он уехал из города? – интересуется Рэй, столь же вальяжно расположившись на кресле.

– Ничего, – улыбаюсь ему. – Каждый из нас старался жить, как ни в чём не бывало. По крайней мере, я точно. Я старалась идти своей дорогой: поступила в университет, познакомилась с новыми людьми, продолжала работать над собой. Встречалась с парнями, веселилась, теряла себя на вечеринках. Снова встречалась с парнями. Много, часто, – из уст вырывается смешок. – Но я совру, если отвечу, что ни разу не вспоминала о нём. Возможно, это и покажется глупым, но каждую ночь я размышляла над тем, каким образом мог бы развиться наш несуществующий роман, если бы жили в одном городе или если бы познакомились чуть раньше. Подобные мысли «а если бы» преследовали меня слишком долго. Я будто не была готова отпустить то прошлое, что не позволяло мне оборвать вымышленную нить судьбы. Мне хотелось узнать: думает ли обо мне человек Х столь же часто, как и я. Хотел бы он вновь начать общаться. Видел ли он меня в своём возможном будущем. Ты не представляешь, сколько разя одёргивала себя от того, чтобы в порывах меланхолии написать ему или позвонить. Юная я нуждалась в ответах, но настоящая я получила их, хоть и с опозданием, – выдерживаю небольшую паузу. – Я цеплялась за человека, который забыл обо мне, скорее всего, спустя неделю. Я цеплялась за вымышленные и приукрашенные моменты уделённого мне внимания. Я цеплялась за себя прошлую, будто боясь столкнуться с собой нынешней. В буквальном смысле пережила столкновение миров, – смеясь отпиваю в меру кислое вино и обращаю взор на Рэймонда. – Эта история не о грусти. Она о моём росте. Поэтому не смотри на меня такими печальными глазами. Первая влюблённость прекрасна. Она позволяет нам увидеть в мире то замечательное, чего мы часто не осмеливались заметить, находясь в обществе. Хоть я и была юна, но пронесла эту симпатию до настоящего момента. Мне требовалось время, чтобы разорвать связь с этим прошлым, аккуратно сложить его и убрать в драгоценную шкатулку.

– Как же ты поняла, что сейчас – именно тот момент, когда пора забыть об этом? – интересуется мужчина.

– Забыть? – ненадолго задумываюсь. – Я не собираюсь забывать об этом. Я планирую жить, не полагаясь на это прошлое. Хоть оно и позволило мне стать именно той, кем я являюсь сейчас, но для меня эта история, как возвращение в дом детства.

– В дом детства?

– Именно. Представь, что у тебя был дом, в котором ты провёл всё своё детство. Тебе было радостно и счастливо находиться там. Семья была в сборе, цвёл сад и тебе хотелось проводить каждый миг в этом месте. Но однажды вам пришлось переехать в другой дом: более просторный, с лучшим видом из окна и просторным двориком. У тебя появились новые друзья, новые радостные моменты и тебе уже не так тоскливо по прошлому месту жительства. Какими бы яркими ни были твои новые воспоминания, грусть о прошлых не испарилась бы просто так. Повзрослев, ты приезжаешь в дом своего детства, но всё, на что натыкаешься: заросшая травой калитка, заброшенный огород и ветхую избушку, с которой слезает краска. В прихожей сипло скрипят ставни, свет давно не горит и состояние домика говорит о том, что он вот-вот рухнет. У тебя могут быть всё ещё самые приятные воспоминания с этим местом, но реальность всегда бежит впереди нас. Как бы ты ни хотел угнаться за прошлым и остаться с ним, реалии жизни не позволят тебе этого сделать: они столкнут тебя со скалы пережитых дней и разобьют сознание на "до" и "после". У тебя не останется вариантов, как принять своё настоящее и жить в нём. Но никто не запрещает тебе время от времени набираться энергии, приоткрывая завесу в своё детство или юность. Реальность лишь будет останавливать от того, чтобы ты не заперся в этой комнате навечно. Моя влюблённость – это дом моего детства, в которой мне отчаянно хотелось вернуться, однако только спустя долгие годы я увидела истинную сущность когда-то прекрасного сада. Моя реальность была благосклонна ко мне: она позволила понаблюдать за изменениями моих мыслей, не разбивая чувства о скалы. Я переживала всё в своём ритме –от этого сейчас я расстаюсь со своим прошлым без сожалений, боли, грусти и страданий. Я отправляю свои радостные воспоминания в лучшее место, куда не захочу заглядывать, ведь моё настоящее и без того восхитительно.

Я не чувствую сожаления, поделившись с Рэймондом своей историей. Наоборот, я ощущаю лишь спокойствие и умиротворение. Возможно, все эти годы мне требовался именно тот человек, который был бы готов выслушать меня, понять мои, на первый взгляд, детские переживания и просто быть рядом. Удивительно, что именно Девис стал той ступенью настоящего, на которую я захотела взобраться. Долгое время я винила себя, искала недостатки и жила в тех моментах прошлого, где не было меня. Человек Х не испытывал тех же переживаний и чувств, он жил собственной жизнью в то время, когда я пыталась ухватиться за спасательный круг, что в итоге оказался миражом моих фантазий. Мне не было больно, когда я узнала о его отношениях с другим человеком, – с души упал тот груз, не позволяющий сделать шаг навстречу себе. Сейчас я благодарна себе за терпение, ведь без этой составляющей я бы не зашла так далеко, испытывая собственные возможности.

Моя жизнь соткана из прекрасных моментов жизни. Это прекрасное охватывает и грустные воспоминания, и радостные. Это совокупность тех дней, которые я прожила без сожалений о чём-либо. В настоящее время я нахожусь на пике своей молодости, своих возможностей и своих чувств. Я не боюсь любить, быть любимой и сталкиваться с преградами. Я научилась быть для себя поддержкой, ради которой взберусь на любые горы. Жаль, что я только сейчас осознала, каким незначительным было то прошлое, которому я посвятила всю себя. Я нужна исключительно настоящему. Прошлому и будущему до меня нет никакого дела. Я живу здесь, в этом моменте. И подтверждение тому – мужчина, не отводящий от меня взор. Поразительно, что именно он стал причиной осмотреться по сторонам и осознать, какой яркой может быть моя реальность. Что, если сейчас я готова жить в моменте и испытать собственные чувства? Вдруг именно Рэймонд Девис станет тем, с кем я смогу связать своё будущее, забыв о прошлом?

Читать далее