Читать онлайн Академия бездарностей. Танец под дождем бесплатно
© Валентеева О.А., текст, 2024
© ООО «Издательство «Эксмо», 2024
Глава 1
В мире без магии
Иногда кажется, что на голову рухнуло небо. До сегодняшнего дня я не понимала полного значения этой фразы, а теперь вдруг поняла, когда мы, взволнованные и растерянные, стояли перед Северной безмагической академией, смотрели друг на друга и до конца не верили, что магии в нашей стране больше нет. Теперь от остального мира нас отделял купол, поставленный ректором Голдом, и в ближайший месяц как мы не выберемся отсюда, так и никто не доберется до нас. Вот только двое убийц, подосланных за моим бывшим женихом Алденом, тоже остались на территории академии. И вспомнила об этом не только я.
– Так… – рыкнул дракон Голд. – Студент Роукин, не стойте столбом. Клеменс, отвлекитесь на миг от своей утраты и помогите ему препроводить преступников обратно в подземелье.
– Да, конечно, – откликнулся Алден, а вот Лем так и смотрел на свои руки, будто надеялся увидеть хоть малейший огонек. Увы, магия огня покинула его. Оставалось надеяться, что временно. Правда, все эти дни Клеменс вообще не пользовался своей силой. Но одно дело – не пользоваться и знать, что она есть, а совсем другое – потерять ее полностью.
– Лем? – окликнула его я. – Ты как?
– А? – Он вздрогнул всем телом, будто очнувшись. – Я в порядке. Прошу простить…
Резко развернулся и пошел к зданию академии.
– Преступниками займусь я, – отрывисто сказал Рейн. – Мелани, не могла бы ты…
И взглядом проследил за другом.
– Я присмотрю за ним, – пообещала любимому и поспешила за Клеменсом. Состояние нашего друга и мне внушало опасения. Нужно убедиться, что он справится с этой неприятностью, внезапно свалившейся на голову.
– Мелани! – окликнул меня Голд. – Мы будем ждать вас в моей гостиной через полчаса.
– Хорошо! – крикнула я и помчалась дальше, услышав, как ректор говорит гостям:
– Идемте, я вас размещу…
Ничего себе! Никогда не думала, что могу увидеть принца Вильгельма в стенах академии. Да и помнила я его совсем другим. Гораздо… младше. Когда мы в последний раз виделись, мне было пятнадцать, ему же исполнилось шестнадцать, и вся страна праздновала его совершеннолетие и пробуждение магии. Вилл был милым и тогда, но гораздо ниже, чем сейчас, да и казался более щуплым. А теперь стал очень похож на Рейна. Сразу видно, что родственники. Принц возмужал и, стоило признать, мало напоминал того, кого я знала.
Но подумать об этом будет время и позднее. Сейчас же меня интересовал Клеменс. Я догнала его у ступеней башни первого курса, перехватила за локоть и протараторила:
– Лем, да остановись же ты!
– Что такое, Мелли? – обернулся он, и я вдруг отметила, что друг выглядит усталым. Наверное, это нелегко: беречь каждый шаг пусть больше не наследника, но сына короля. Особенно когда сам Рейн такого присмотра не очень-то желает. Может, теперь станет легче? На территорию академии никто не проникнет, а преступники задержаны.
– Тебе плохо? – спросила я. – Ты выглядишь совсем бледным.
– Я в порядке, – глядя в глаза, солгал Клеменс.
– Не в порядке. – Я покачала головой. – Послушай, потеря магии – явление временное.
– Откуда тебе знать? – Лем прошипел мне в лицо: – Никто этого сейчас не скажет!
– Здесь стоял купол, он уменьшил воздействие. Разве ты не слышал ректора Голда? Он сказал, маги лишь временно не могут использовать силу. А вот те, кто оказался снаружи…
Клеменс потер лоб.
– Да, ты права, – сказал задумчиво и вроде бы успокоился. – Не волнуйся, я справлюсь.
– Даже не сомневаюсь. Может, зайдешь в гости?
Лем смотрел на меня удивленно. Так странно! Мы дружим уже месяц и общаемся ежедневно, а я ничего не знаю о нем, кроме того, что отец Клеменса является начальником личной охраны короля, а сам Лем долгое время состоял в тайной службе, но, когда Рейн принял решение поехать в академию, оставил свой пост.
– Я не нуждаюсь в жалости, Мелли, – наконец друг по-своему истолковал мое приглашение.
– Это не жалость, – возразила я. – Ты столько раз нам помогал, защищал меня от Алдена, а я… в свете последних событий вижу, что ничуть к тебе не приблизилась.
– Прости. Правда не всегда безопасна, – усмехнулся он.
– Я понимаю. Но…
– Хорошо, идем, – решился Клеменс. – Не пытать ведь ты меня будешь, правда?
– Если бы ты познакомился поближе со студентом Петерсом, то не был бы так уверен в своей безопасности, – ответила я, увлекая друга на третий этаж.
Прежде чем беседовать с драконом и господином Эбботом, нам самим следовало осознать случившееся. И вдруг меня будто волной накрыло… Там, в столице, родители и сестры! Они ведь тоже в эту минуту лишились магии. И что теперь с ними будет? А заговорщики? Вдруг они захватят власть? Мы ведь понятия не имеем, что произошло!
– Ты что-то побледнела, – заметил Лем. – Запоздалая реакция на стресс, не находишь?
– Я просто…
Просто звала его в гости не для того, чтобы он меня успокаивал, а наоборот. Однако унять внутреннюю дрожь оказалось очень сложно!
– Думаешь о семье? – сразу понял Лем, перешагивая порог моей комнаты.
– Да, – призналась я. – Они ведь все маги.
– Как и мои близкие, – кивнул Клеменс, присаживаясь на стул, а я привычно разместилась на кровати.
– Расскажи мне о них, – попросила его. – Твоих родных.
– Странный разговор, учитывая, что вся страна только что лишилась магии, – с горечью засмеялся Лем. – Главное ты уже слышала. Мой отец – начальник личной охраны его величества. Они друзья детства, как и мы с Рейном. Король Фредерик был вторым сыном и не претендовал на престол, однако обстоятельства изменились, когда погиб его старший брат. Папа остался при короле и посвятил жизнь его безопасности. И раз отец все время проводил во дворце, то и я, можно сказать, жил там же. Моей матушки давно нет с нами – я был совсем крохой, когда она умерла, а отец женился во второй раз. Моя мачеха – замечательный человек. Она воспитывала меня как умела, а это было непросто, поверь. У меня есть младшая сестра, и, когда Вильгельм еще не был наследником престола, ее прочили ему в жены. Они прекрасно ладят. Но, сама понимаешь, теперь об этом и речи не идет.
– Печально.
Мне вспомнился разрыв помолвки с Алденом. Наверняка сестра Клеменса тоже была расстроена. Хотя о помолвке Лем не говорил, но…
– Ей всего семнадцать, у нее все впереди, – сказал Лем. – И я бы не хотел для нее судьбы королевы. Матушке Рейна порою приходится принимать очень сложные решения. Даже не знаю, как она согласилась отпустить старшего сына из дворца и признать его смерть. Я бы не смог, честно.
– Я бы тоже.
Представила, что надо отказаться от собственного ребенка, объявить о его смерти, в какой-то степени лишить его будущего… Нет, я бы не смогла принять такое решение. А потом жить спокойно, улыбаться, выполнять свои обязанности. Нет!
– Ты очень хороший друг, Лем, – сказала я.
– Не очень, – хмыкнул он. – Рейна сложно защищать. Он из тех, кто предпочитает все решать и делать самостоятельно. Даже о вашей прогулке с драконом мне не сказал.
– Просто не успел.
– Или не захотел. Понимаю, ему мой контроль поперек горла, но это мой долг. Ведь преступники рядом.
– Он все это знает, – заверила я. – А о магии не переживай так. Она обязательно вернется, дай только время. И все будет хорошо, веришь?
Клеменс не очень-то убедительно кивнул, а я улыбнулась.
– Ректор Голд с мистером Эбботом ждет нас в гостиной башни, – сказала ему. – Идем?
– Да. Лорд Эббот не из тех, кто любит долго ждать. Если честно, я с детства его побаиваюсь. Он даже тогда выглядел таким же старым и сухим, как палка. И смотрел на нас, будто знает о любой проказе.
Стало смешно. Представила себе маленьких Рейна и Лема, а перед ними – грозного воспитателя, глядящего на мальчишек свысока.
– У меня тоже была очень своеобразная воспитательница, – призналась другу. – Она обожала музыку, пела всегда и везде и сокрушалась, что мне не досталось ни слуха, ни голоса. Каждый день об этом говорила, будто я неизлечимо больна. И мне казалось это таким страшным! Я мечтала хорошо петь, лишь бы она перестала глядеть на меня с таким вселенским сочувствием.
Лем окончательно успокоился. Он уже улыбался.
– И чем же закончилась эта история? – спросил маг.
– А тем, что она выскочила замуж и уехала из столицы в какую-то глухомань. Наверное, поет песни коровам, чтобы лучше доились.
Мы дружно рассмеялись.
– Идем. – Лем поднялся и протянул мне руку. – На самом деле у меня много вопросов к Эбботу, да и к Виллу. Они очевидно знают побольше нашего.
Это точно, вопросов хватало. Наверняка, преступники уже заперты в подземелье, и нас ждут. Поэтому пришлось поторопиться. Когда мы с Клеменсом поднялись в башню дракона, в гостиной царила тишина, несмотря на то что все уже были здесь. Лорд Эббот стоял у камина и изучал пламя с таким лицом, будто оно могло ему о чем-то поведать. Ректор Голд, все еще в драконьей форме, сидел у большого окна. Интересно, почему он не обращается в человека? Не хочет, чтобы Эббот знал? Или же… не может? Я даже испугалась. А вдруг ректору теперь действительно недоступен оборот?
Рейн и Вильгельм сидели рядом на диванчике, но не разговаривали. Алден нашелся там же, но чуть отодвинулся от них. Эви заняла кресло. И, судя по лицу подруги, она была на седьмом небе от счастья, когда я появилась.
– Вы долго, – пророкотал дракон.
– Получаса еще не прошло, – откликнулся Лем. – Но прошу простить за ожидание.
Он тоже подошел к камину и протянул руки к огню. Я с тревогой наблюдала за другом: он снова казался мне совсем потерянным.
– Мелли, иди сюда, – позвала меня Эви, указывая на свободное кресло. Я села рядом с подругой, чувствуя себя в высшей степени неловко. Из-за чего? Сложно было сказать.
– Итак, мы ждем вашего рассказа, лорд Эббот, – напомнил ректор Голд.
– Что ж… – Тот обвел нашу компанию тяжелым взглядом, будто решая, довериться или нет. – Пожалуй, стоит начать с самых первых попыток отнять чужую магию.
Я приготовилась к долгой нудной лекции, хотя мне и было любопытно узнать, что же происходит с магами.
– Она произошла полтора года назад, – продолжил воспитатель Рейна. – Но тогда никто не поверил, что магия похищена. Решили, что это единичная аномалия. Вскоре таких «единичных» аномалий можно было насчитать с десяток. А в начале этого года количество перевалило за сотню. Тогда мы и начали искать преступника – или, скорее, преступников.
– И предположили, что они в моей академии? – рыкнул Голд.
– Это было закономерно, – не стал отрицать Эббот. – Кому, как не людям, лишенным магической силы, хочется забрать чужую?
Ректор промолчал, но глаза дракона опасно блестели. Ему не нравилось то, что он слышал, и я его прекрасно понимала.
– Клеменс и Рейн решили обучаться здесь и вести расследование. – Воспитатель сделал вид, что не замечает негодования Голда. – А мы продолжили поиски в столице, потому что стало понятно: сторонников подобных методов куда больше, чем мы могли бы предположить. И вроде бы вышли на след, но…
Эббот сочувственно поглядел на Вильгельма. Тот отвел взгляд.
– Что известно о преступниках на данный момент? – резко спросил ректор.
– На самом деле не так много, – ответил старик. – Их лидер вхож в высший свет, пользуется доверием. Иначе как объяснить, что воры с такой легкостью проникают в самые высокопоставленные семьи? Для чего ему магия? Мы поняли, но…
– Чтобы лишить магии других, – тихо сказал Алден.
– Чтобы всех уравнять, – возразила я. – Наверное, этим людям кажется несправедливым, что кто-то вместе с магией получил все, а они остались ни с чем.
– Вы правы, юная леди, – кивнул Эббот. – Мы узнали о заговоре слишком поздно. Его величество тут же поручил мне обезопасить его сыновей, и, раз Рейнард здесь, а ректор Голд – дракон и мог бы помочь нашей беде, мы тут же выехали в путь, несмотря на болезнь его высочества.
– Со мной уже все хорошо, – успокоил Вильгельм брата. – Но я очень беспокоюсь за родителей. Они ведь в столице. Значит, остались без магии, и до них легко будет добраться.
– Страшно представить, что сейчас происходит за пределами академии, – согласился Голд. – Можно сказать, мы к счастью оказались заперты здесь. Когда падет купол, многое прояснится, я уверен.
– Как ваша магия, ректор? Не возвращается? – поинтересовался Эббот.
– Ни малейших признаков, – ответил дракон. – Так что будем ждать, пока иссякнет защита. А пока я попрошу не посвящать студентов в произошедшее. Им я скажу, что купол поднят в целях безопасности, и прогулки в город отменены из-за преступлений в нем. Других, не связанных с магией. Вильгельм, думаю, будет лучше, если вы инкогнито присоединитесь к первому курсу. Иначе эти дни покажутся вам очень долгими. А упражнения, возможно, помогут поскорее выздороветь и вернуть свою силу.
– Если ее вообще можно вернуть, – тихо откликнулся Вилл. – Не думаю, что здесь много тех, кто знает меня в лицо, ректор Голд. В последнее время дворец был достаточно закрытой территорией, да и, сами понимаете, бывают ли там люди без магии.
– И все же…
– Мы будем молчать, – пообещал Алден. – Могу сказать, что за эти дни не видел здесь знакомых лиц. Его высочество прав, его не узнают и без маскировки. А вот лорда Эббота могут, он слишком известная персона.
– Лорд Эббот, вас я попрошу занять место в рядах преподавателей. Это будет хорошим объяснением вашего присутствия, – предложил Голд.
– Я согласен, – ответил тот. – А предмет обсудим.
О нет… Мне бы не хотелось слушать лекции Эббота. Рейн украдкой улыбнулся. Видимо, заметил мою гримаску.
– Пока отдыхайте с дороги, – сказал дракон. – Студенты, введите его высочество в курс дела и примите его в ваш круг. Отдохните сегодня. А завтра – на занятия! Вы и так много пропустили, пока помогали задержать злоумышленников. Эвелина, задержитесь. Остальные могут быть свободны.
Мы потянулись к выходу. Пока что в голове не укладывалось все, что произошло вчера и сегодня.
– Давайте через час встретимся в комнате отдыха первого курса, – предложил Рейн. – Как раз наши однокурсники уйдут на пары, и там будет пусто.
– Договорились, – ответила я. – Эвелину предупрежу.
– Тогда до встречи.
И он увлек брата за собой. Лем, конечно же, поспешил за ними, а вот Алден остался.
– Что ты обо всем этом думаешь? – спросил он тихо.
– Дело скверное, – ответила я. – Все может закончиться очень плохо.
– Согласен. И все же… Если есть способ забрать магию, значит, должен быть и вернуть ее?
Я только кивнула. Да, должен. Но знают ли о нем сами похитители? И что нам делать дальше? Кто скажет?
Глава 2
Его высочество Вильгельм
Ровно через час я стучала в двери Эвелины. Подруга открыла. По ее лицу катились крупные слезы.
– Эви! – воскликнула я, сжимая ее руки. – Что случилось? Ты из-за брата, да?
– Если бы! – почти зло ответила она. – Сальван отменил наше свидание!
– И почему же?
– Потому! Он теперь из-за отсутствия магии не может обернуться обратно, – всхлипнула Эвелина. – Говорит: «А если я так и останусь драконом? Лучше не давать тебе ложных надежд». Представляешь? Гадина чешуйчатая!
И Эви горько зарыдала. Я провела ее обратно в комнату, усадила на стул, погладила по голове.
– Не расстраивайся, – попросила я, стараясь поддержать. – Думаешь, ректору Голду сейчас легко? Наверняка он боится, что никогда больше не станет человеком. И если он тебе действительно нравится, ты должна быть сильной и оставаться рядом с ним.
– А ты права! – Эви решительно вытерла слезы. – Я тут бьюсь в истерике, а он там один. Пойду к нему!
– Подожди, – перехватила подругу, рвущуюся в бой. – Мы с ребятами договорились встретиться в комнате для отдыха первого курса и обсудить ситуацию.
– А что тут обсуждать? Преступники найдены, в академию сейчас никто не проникнет. Можно считать, судьба дала нам передышку, Мелли. Порадуемся и отдохнем. И наконец займемся учебой.
– Да, ты права, но рано или поздно купол опустится.
– Вот тогда и будем думать. Я к Сальвану.
И Эви умчалась, только ее и видели. Поэтому в комнату первого курса я брела в одиночестве. Там уже успели собраться мои друзья: Клеменс, Алден, Рейн и его брат. Рада была отметить, что Лем взял себя в руки и уже не выглядит таким бледным. Ничего, он сильный и обязательно справится! А вот Вильгельм казался нездоровым. Видимо, еще не оправился от нападения и потери магии. Ведь его тащили через всю страну.
– Где Эви? – спросил Рейн.
– Умчалась к своему дракону, – вздохнула я. – Так что ее не ждем. А Уоррены к нам не присоединятся?
– Их ректор с занятий не отпускал, – напомнил любимый. – Да и о личности Вилла им знать не стоит, хоть они и наши друзья.
– Согласен, – кивнул Лем. – Да, Мишель и Тим доказали, что им можно доверять, но титул Вильгельма – не наша тайна. И ее надо сохранить как можно дольше.
– Думаете, у брата Эвелины и его пособника еще есть помощники на территории академии? – насторожился Алден.
– Надеюсь, что нет, – ответил Рейн. – Однако ни в чем нельзя быть уверенным. Был некий человек в городе, помогавший заговорщикам. Как мы можем сказать, что он не связан с академией и не находится сейчас здесь?
– Истину говоришь, дружище. – Клеменс похлопал его по плечу. – Но в любом случае мы выиграли передышку. И у нас есть два преступника, которые определенно знают, как именно действуют кристаллы, лишающие магии. Думаю, мне стоит еще раз их допросить.
– У меня тоже есть идея, – я вмешалась в разговор. – Бертран Борнелл… Он очень много знает. Может, существует способ заставить преступников сказать правду?
– Магии нет, – напомнил Лем.
– И не было, – ответила я. – Магические способы нам не подходят. А вот посоветовать что-то стоящее Борнелл может.
– Тот самый Борнелл, знаменитый поэт? – оживился вдруг Вильгельм.
– Да, он, – кивнула я принцу.
– Поверить не могу! Он здесь? – на лицо Вилла возвращались краски.
– Его призрак, если быть точным, – поправил Рейн.
– Как призрак? Он что…
– Умер, – подтвердила я. – И теперь служит библиотекарем в академии. Мы с ним подружились. Кстати, магии же нет! А если… Если Борнелл исчез навсегда?
Я готова была немедленно мчаться в библиотеку, но Рейн удержал меня:
– Мелли, призраки – это не магия, а остаточная энергия. Не беспокойся. Уверен, господин Борнелл на месте и сетует, что теперь сложно будет управляться с книгами. У нас есть проблемы посерьезнее. К тому моменту, как купол опустится, мы должны точно знать, какое заклинание использовали для кражи магии, каковы цели заговорщиков и как нам защищаться, потому что за Виллом придут.
Вильгельм опустил голову. Уверена, после покушения он точно осознавал, в какой опасности находился. Скоро радость от встречи с братом схлынет, эмоции после долгого путешествия улягутся, и что тогда придет на смену? Отчаяние? Страх? Хорошо, что в этот момент рядом с ним будет старший брат. Рейн смотрел на Вилла с тревогой, уж я-то заметила. Боялся за жизнь близкого человека. Что ж, в наших силах сделать все, чтобы его жизни ничего не угрожало.
– Хорошо, попробуем навестить Борнелла, – поддержал меня Клеменс. – Он мудрый человек… Был при жизни.
– И остается после смерти, – добавила я. – Идем?
Мы потянулись к выходу. Вилл чуть отстал от Лема и Рейна. И я, откровенно говоря, удивилась, когда он обратился ко мне:
– Рад снова видеть вас, леди Хелкот.
– Благодарю, ваше высочество, – ответила я. – Ой…
Да, здесь не было никаких титулов. Все мы – лишь студенты, приехавшие постигать науку выживания немагов в магическом мире.
– Лучше просто Мелани, – поправила его.
– Лучше просто Вилл. – Глаза юноши озорно блестели. – Дворец многое потерял без твоего присутствия, Мелани.
– Не думаю, что так уж много.
– Вилл? – Рейн обернулся у двери, ведущей в коридор.
– Иду! – откликнулся принц и поспешил за братом. А я-то думала, он совсем меня не помнит… Неожиданно, откровенно говоря.
В коридорах было пусто – середина пары. И лишь мы бродили, как неприкаянные духи. Двери в библиотеку были привычно закрыты, и страх снова поселился в душе. А вдруг Борнелл действительно растаял вместе с магией этого мира? Вдруг библиотека пуста?
Однако стоило нам переступить порог, как раздался его звучный голос:
– И почему я не удивлен, что вы снова пропускаете пары, господа?
– Господин Борнелл! – Я радостно бросилась к нему. – Вы здесь!
– А где я должен быть, по-вашему? – удивился призрак. – Если вы не заметили, здесь моя обитель на века. В царстве книг. Впрочем, не такая уж плохая участь, верно?
– Да, конечно, – поторопилась ответить. – Вы уже знаете, что случилось этим утром?
– Не ведаю, – ответил библиотекарь. – Я проводил опись книг, поступивших пару дней назад. Это очень трудоемкое занятие, когда ты мертв, уж можете мне поверить.
– А вы и правда Бертран Борнелл? – осмелевший Вильгельм подошел ближе. – Тот самый?
– Зависит от того, что вы понимаете под словосочетанием «тот самый», юноша, – хмыкнул библиотекарь, изучая новое лицо.
– Знаменитый поэт!
– А… – тон Борнелла смягчился. – Тогда да, именно он. А вы…
– Это мой брат Вилл, – откликнулся Рейн. – С этого дня он тоже будет учиться на первом курсе.
– Брат? – Призрак пригляделся. – Да, точно. Странно, что не заметил этого раньше. Прошу прощения, но что ваш брат забыл в нашей академии? Он, как бы помягче выразиться… маг. И это не единственная его проблема.
– Я потерял магию, – достаточно спокойно сказал Вилл, даже голос не дрогнул. – А насчет второго пункта… Думаю, теперь мне не придется о нем думать, раз уж мы с братом в равных условиях.
И выразительно посмотрел на Рейна. Тот сделал вид, что не понимает, о чем он. А понять на самом деле было несложно: теперь и у Рейнарда, и у Вильгельма нет магии. И по старшинству престол должен занять Рейн.
– Я скажу вам больше, господин Борнелл, – добавил Лем. – Этим утром все мы лишились магии. Ректор Голд ставит на то, что к немногочисленным магам на территории академии сила вернется – нас защитил купол, но гарантию не дает. Тем же, кто находится за ее пределами, повезло куда меньше.
Борнелл ошарашенно моргнул. Неужели нашлось что-то, способное смутить нашего призрака? Оказалось, да – он выглядел полностью обескураженным.
– Звучит как безумие, – признал он.
– Безумие и есть, только созданное человеческими руками, – добавил Клеменс. – Собственно, поэтому мы к вам и пришли.
– Я не знаю способов вернуть магию, – быстро заверил призрак.
– Зато на территории академии находятся двое преступников, которые знают, как именно ее забирали. И если из первого я вытряс все, что мог, то второй… Второй, я уверен, не рассказал и десятой доли правды.
– Звучит занятно, – согласился Борнелл. – И какая же помощь требуется от меня?
– Вы изучили все книги в этой библиотеке, – вмешался Рейн. – Не содержится ли там некий немагический эликсир правды?
– Сложно сказать… Я не задавался необходимостью его найти. Сейчас попробую.
Призрак взмахнул рукой, и… ничего. Ни одна книга не пошевелилась.
– Не понял… – Борнелл сурово сдвинул брови, снова сделал пасс – ничего. Тогда он подлетел к полке и взял с нее книгу. К счастью, хотя бы это у него получилось, но было заметно, что призраку тяжело удерживать предмет. Книга бухнулась на стойку библиотекаря. Бертран перевернул несколько страниц.
– Лучше бы я умер! – выдал сокрушенно.
– Не переживайте так, господин Борнелл, – сказала я. – Мы ведь были под куполом, ваша сила скоро вернется, и вы снова сможете управлять книгами.
– Да, но найти эликсир, если его рецепт тут есть, будет очень непросто. Однако я постараюсь. И мне бы не помешал помощник.
– Я останусь, – вызвался Лем. Странно, не замечала в нем особой любви к книгам. – Многие фолианты тяжелые, Мелли будет нелегко их поднять. А Рейну и Виллу лучше сейчас держаться вместе.
– Мы все можем помочь, – возразила я.
– Да, но не забывай, что у нас остаются занятия. Мы и так многое пропустили. И я маг, поэтому не особо нуждаюсь в местном образовании, а вам оно необходимо. Так что идите готовиться к завтрашним практикумам.
– Но сначала я выдам новому студенту учебники, – добавил Борнелл. – За мной, юноша!
И Вильгельм следом за призраком пошел вдоль стеллажей. Мы же стояли и переглядывались. О чем говорить, если вокруг такая неопределенность? И мы даже не знаем, что сейчас происходит с нашими близкими. Мой отец занимает высокий пост, родители Рейна и Вилла – правители государства. То есть могут попасть под удар в любую минуту. И от этой мысли сердце тоскливо сжималось, а руки начинали дрожать. И все-таки сдаваться я не собиралась! Мы обязательно найдем выход. Купол опустится, и надо быть готовыми вступить в бой.
Наконец появился Вилл. Он едва мог удержать огромную стопку учебников. Нам повезло: книги появились в наших комнатах сами собой, а вот принцу придется тащить все это богатство самостоятельно. Рейн попытался отобрать у него часть книг, но Вильгельм только фыркнул:
– Сам справлюсь!
Еще бы! Не хочет ударить в грязь лицом перед братом. Мы не стали ему мешать, но Рейн на всякий случай держался поблизости, чтобы подхватить книги, если они будут падать. Ну или самого принца, что тоже возможно.
– Я принесу тебе конспекты, – пообещал мне Рейн.
– Буду ждать, – откликнулась я.
Мы поплелись вверх по ступенькам – учебники не добавляли скорости, затем я свернула на женский этаж, а парни поднялись выше.
Только переступив порог комнаты, я поняла, насколько усталой себя чувствую, несмотря на свободный день и отдых. Груз неизвестности все сильнее давил на плечи. Куда от него скрыться?
Я присела на кровать и будто погрузилась в оцепенение, пока в двери не постучали.
– Рейн? – вскинула голову.
– Принес конспекты, – Рейнард шагнул в комнату, помялся на пороге.
– Присаживайся, – указала на стул. – Как себя чувствует Вилл?
– Лучше, чем мог бы ожидать.
Рейн положил тетради на стол, а сам присел.
– Наверное, он рад, что ты жив.
– Безумно, – усмехнулся друг. – Обещал лично меня поколотить за такую выходку, но потом сменил гнев на милость. Вильгельм очень эмоциональный человек, вспыхивает как спичка и так же быстро успокаивается. Пока что для него здесь все новое и незнакомое, вот он и радуется. А когда этот эффект пройдет…
Рейн покачал головой. Да, Виллу непросто будет приспособиться к жизни без магии. Многие привычные вещи станут недоступны, да и он вырос во дворце, привык, что о нем заботятся другие, а в академии иные правила. Мы к ним успели приспособиться, а как быстро это получится у него?
Я поднялась, подошла к Рейну и обняла его.
– Не беспокойся так, – коснулась темных волос. – Все наладится, вот увидишь.
Он прижался головой к моей груди и замер на несколько долгих мгновений, затем отстранился и сказал:
– Спасибо, Мелли. И знаешь, в глубине души я рад, что не пришлось уезжать. Оставлять тебя.
О нашей неминуемой разлуке я уже успела подзабыть. Видимо, у нас действительно появилось время, и теперь нужно было использовать его как можно полнее, потому что будущее туманно.
– Я тоже рада. В глубине души, – улыбнулась ему, а Рейн поднялся на ноги и поцеловал меня. И сразу показалось не важным все: купол, заговор. Были только мы вдвоем, чувствовали друг друга как единое целое, дышали одним воздухом. Справимся! Потому что другого выбора у нас нет.
Глава 3
На войне все средства хороши
До самого вечера Клеменс не появлялся. Перед ужином мы с Эви решили заглянуть в библиотеку и узнать, как он там. И если понадобится, помочь. Эвелина уже не казалась такой расстроенной, однако о результатах беседы с ректором Голдом рассказывать не пожелала. Мне оставалось только догадываться, что пообещал ей дракон, чтобы успокоить.
Я постучала в двери библиотеки. Никто не ответил. Тогда я постучала снова и, опять не дождавшись ответа, толкнула дверь.
– Ой, – сдавленно охнула Эвелина, а я с молчаливым изумлением изучала помещение, заваленное книгами. Нет, конечно, книги и так всегда были в библиотеке, но сейчас они неровными стопками лежали на полу, на стойке библиотекаря, рассыпались, косили, грозясь упасть. А посреди этого хаоса восседал Клеменс и изучал какой-то трактат. Сам Борнелл завис под потолком и с выражением полнейшего отчаяния на лице изучал воцарившееся безобразие.
– Я никогда не смогу сложить их как надо, – бормотал призрак. – Никогда!
– Ничего страшного, господин Борнелл, – вмешалась я. – Мы разложим все обратно по полкам.
– О нет! Без магии это невозможно! – взвыл призрак. – Мой идеальный порядок превратился в хаос!
– Хуже то, что мы ничего не нашли, – подал голос Клеменс, – и весь этот бардак зря. А если вернуть книги на полки, можем запутаться, где уже посмотрели, а где нет.
– Тебе надо поужинать, – сказала я, разглядывая бледное лицо Лема. – А потом вместе вернемся и будем дальше искать средство разговорить преступников.
– Без меня. – Щеки Эви вдруг заалели. – У меня все-таки будет свидание.
– Поздравляю, – кивнула ей. Хоть у кого-то жизнь налаживается. – Думаю, мы тут обойдемся своими силами.
Втайне понадеялась, что Рейн тоже захочет помочь и мы сможем провести хоть немного времени вместе. Взгляды украдкой среди книг в библиотеке – чем не свидание?
– Не хочу я ужинать, – откликнулся Лем.
– Надо! – заявила я, схватила его за руку и потащила за собой.
Стоит признать, Клеменс не особо и упирался. Было заметно, как он устал. Нет, ему вечером точно нечего делать в библиотеке, иначе все закончится тем, что наш друг свалится с ног. Да, похоже, вечер среди книг лучше отменить и как-то намекнуть Рейну, чтобы увел Клеменса подальше отсюда.
Столовая встречала нас привычным гулом. Рейна и Вилла пока не было, Алдена тоже. Закрались сомнения, придут ли они.
– Мелли! Лем! – Однокурсники помахали нам руками. – Вы где пропали? Нам сказали, приболели.
– Уже выздоровели, – ответила я, стараясь казаться безмятежной.
– Вот и отлично. После ужина ректор собирает всех в большом зале, будет что-то говорить.
Видимо, по поводу купола… Мы с Клеменсом и Эви наполнили тарелки едой и присоединились к ребятам. Разговоры за столом в основном касались учебы: будто никто и не заметил, что утром случилось нечто странное. Дракон каким-то образом сумел всех успокоить. А может, это кураторы не допустили паники? Клеменс уныло ковырял вилкой в тарелке. Я же поняла, что проголодалась, и быстро проглотила тушеный картофель. И впервые задумалась, хватит ли в академии припасов на этот месяц… Нас ведь много, а еще преподаватели, рабочий персонал… Хорошо, хоть Борнеллу пища не нужна!
– Ешь, – шикнула на Лема. – Иначе заболеешь… снова.
Клеменс кивнул. Непривычно было видеть его таким тихим. Но он сильный, справится. А в дверях наконец-то появился Рейн. Вилл шел за ним. Оба сначала подошли к раздаче, затем сели за стол.
– Мой брат Вилл, – представил Рейн спутника.
– Приятно познакомиться. – Девушки тут же затрепетали ресницами, а Вильгельм привычно улыбнулся. Думаю, жизнь во дворце научила его, как относиться к повышенному вниманию и вызывать симпатию.
– Взаимно, – ответил принц. – Не ожидал, что встречу в академии таких красавиц, иначе приехал бы учиться с братом куда раньше.
Девушки растаяли, забыли про еду и атаковали Вилла вопросами. Почему приехал только сейчас? Нет ли у них еще братьев? Как ему академия? Вильгельм отвечал спокойно и сдержанно, при этом умело лавируя среди острых углов. Рейн с улыбкой наблюдал за ним. Я попыталась представить Рейна, который с такой же легкостью завоевывает симпатию, и поняла, что не могу. Это просто невозможно! Рейн был другим: сильным, несокрушимым, надежным, словно скала. А Вилл больше напоминал струящуюся и переменчивую воду, которая точит камни и прокладывает путь туда, куда ей нужно. Какие же они разные!
– Ректор собирает всех после ужина, – тихо сказала Рейну.
– Понял, – кивнул тот.
Я же взглядом указала на бледного Клеменса. Рейн нахмурился. Видимо, думал, что же делать.
– Предлагаю после речи ректора немного… прогуляться, – проговорил он. – Лем?
– Мне надо разбирать книги, – эхом откликнулся тот.
– Книги подождут до завтра. После занятий займемся ими. А сейчас всем нам нужен отдых после непростого дня, – и добавил шепотом: – Можешь считать, что это приказ.
Лем внимательно посмотрел на друга. Видимо, решил взглядом выразить все, что думает о подобных приказах, но противиться не стал. Смирился, подумалось мне. А вскоре наш первый курс потянулся к выходу из столовой, чтобы пройти в большой зал и услышать, о чем хочет поговорить с нами ректор Голд.
«Большой зал» представлял собой лекционное помещение с рядами кресел, уходящими вверх. Мы разместились по курсам: ниже всех первый, затем второй и третий со своими кураторами. Профессор Ларден выглядел обеспокоенным. Еще бы! Он ведь тоже маг, и теперь его магии нет. Да уж, сложно представить весь масштаб катастрофы… И Ал наконец-то появился. Судя по всему, ужин он проспал.
Ректор не заставил себя ждать: задрожало пламя светильников, и дракон спустился сверху на большую сцену, замер за кафедрой, хоть сама кафедра на его фоне казалась хрупкой деталью детского конструктора.
– Добрый вечер, студенты, преподаватели.
Я обернулась и только теперь заметила, что через другую дверь на последний ряд прошли все наши профессора. Они тоже внимательно слушали речь ректора.
– Здравствуйте, ректор Голд, – отозвались мы дружно.
– Я собрал вас в непростое время, – рыкнул дракон. – Города по соседству с академией захлестнула волна преступлений, и у нас возникли вполне резонные опасения, что преступники могут попытаться спрятаться на территории академии либо навредить студентам-практикантам. Поэтому мною было принято сложное решение. На ближайший месяц я ограничиваю выход за пределы академии как для студентов, так и для преподавателей. Затем посмотрим по ситуации, продлить это решение или же отменить его. А чтобы ни у кого не возникло соблазна нарушить мой приказ – и чтобы преступники точно не проникли сюда, – я поднял над нашим учебным заведением защитный купол.
– А если кому-то очень сильно понадобится выйти? – раздался голос одного из третьекурсников.
– Дайте своей зазнобе отдохнуть от вашей болтовни, Робинс, – рявкнул ректор. – Иначе, боюсь, она сменит место жительства, спасаясь от вас.
– Но, ректор Голд! – присоединился к нему еще один студент. – Может, лучше было бы оказать поддержку в поимке преступников?
– Этот вопрос решится без участия студентов, Клейн, – парировал Голд. – И если вопросов нет, предлагаю вернуться в ваши комнаты и готовиться к занятиям. Купол куполом, а пары никто не отменял!
Нестройные ряды студентов потянулись к выходу. Мы пристроились в самый хвост этой очереди. Честно говоря, настроение было не самым радужным. Да, я надеялась на лучшее, однако не думать о случившемся было все сложнее! Там, за куполом, мои близкие, какие бы распри ни стояли между нами. А еще кто знает? Вдруг похитители придут к стенам академии? Им всего лишь нужно будет подождать, пока купол опустится, а рано или поздно это произойдет. И неясно, что случится раньше: рассеется защитное заклинание, или к ректору и профессорам вернется магия.
– Не грусти, – шепнула мне Эви. – Все… как-то наладится.
– Надеюсь, – ответила я. – Если бы твой брат рассказал обо всем, что знает, нам стало бы проще.
– Он не расскажет, ты ведь сама понимаешь, – сокрушенно произнесла Эвелина.
– Он единственная ниточка к правде сейчас. Второй нападавший не знает подробностей.
Эви опустила голову. Да, Лиам не перестал быть ее братом, но должно быть хоть что-то, способное заставить его говорить! Но, увы, пока этот способ не найден.
– Может, в парк? – предложил Рейн. – Пройдемся до озера.
– А я хочу взглянуть на знаменитую бездну. – Глаза Вильгельма выдавали настоящее нетерпение. – У нее действительно нет дна?
– Мы не проверяли, – хмыкнул Лем. – Хочешь стать первым?
– Да ну тебя! Я уже успел забыть, как ненавижу твои шуточки, – фыркнул Вилл. – Ну так как? Идем к бездне?
– Хорошо, – согласился Рейн. Мне тоже было безразлично, в каком направлении прогуливаться.
– Увидимся завтра на занятиях, – торопливо протараторила Эви и покинула нас, а мы вчетвером направились к выходу из академии.
– Позволите к вам присоединиться? – Алден нагнал нас уже у самой двери.
– Почему нет? – откликнулся Рейн.
Я думала, теперь, когда угроза жизни Ала временно сошла на нет, тот перестанет с нами общаться. Однако Алден удивил.
– Тебя не было на ужине, – сказала я.
– Не до еды. – Алден покачал головой. – Как подумаю, что сейчас происходит в столице…
Да, не одну меня тревожили мысли о доме. Уверена, Рейн и Клеменс тоже беспокоятся о близких. У них для этого куда больше причин. И Вилл, конечно же.
– Куда идем? – спросил Ал, когда мы покинули замок.
– К бездне, – восторженно ответил Вилл. – Мелани, позволишь предложить тебе руку?
– Не во дворце, – буркнул Рейн и оттеснил его от меня. Вильгельм только рассмеялся и похлопал брата по плечу.
– Не злись, – сказал он. – Я не имел в виду дурного. И рад, что у тебя появилась подружка.
– Вилл!
Рейн попытался схватить принца за шиворот, но тот увернулся, показал брату язык и бросился прочь. И это принц? Я тоже разулыбалась, глядя, как Рейн отчаянно пытается поймать брата за шиворот, а еще порадовалась, что Виллу лучше. Видимо, организм приспособился к существованию без магии. Но одно дело приспособиться, и совсем другое – осознать, что привычного порядка вещей больше нет.
Мальчишки умчались далеко вперед.
– Они всегда такие? – спросила я у Клеменса.
Тот только пожал плечами:
– Сложно сказать, братья ведь давно не виделись. Но раньше от них было много шума, это точно. В одиночку оба – образец воспитанности, однако вместе, как видишь, все совсем не так.
Да, глядя на Рейна и Вилла, хотелось улыбаться. А они добежали до поворота и остановились, дожидаясь нас. Отсюда узкая тропка уводила к краю бездны. Мы осторожно ступали по ней, потому что стремительно темнело, и было легко оступиться.
– А мне здесь нравится! – заявил Вильгельм. – Гораздо веселее, чем во дворце. Правда, братец?
– Правда, – ответил Рейн. – Только опасностей не меньше.
– К темным братьям опасность! – И Вилл склонился над бездной, огороженной лишь колышками с натянутым поперек канатом. – Ух ты! Она светится!
Мне было страшно, особенно после того, как здесь нас пытались убить, но я рискнула, замерла рядом с ним и тоже взглянула вниз. Темнота… А в ней танцуют зеленоватые светлячки. Кружатся, летят навстречу друг другу, рисуют завораживающий узор.
– Такое чувство, что здесь осталась магия, – тихо сказал Алден, останавливаясь у края.
– Да, – согласился с ним Лем. – Волшебство…
– Как думаете, истории об упавших туда студентах – правда?
– Возможно, – ответила я. – Взгляните, как красиво. Эти светлячки будто зовут к себе. Заманивают тех, кто поверит.
– Да ты достойная последовательница Борнелла! – рассмеялся Вилл. – Но, вполне вероятно, ты права, и эти светлячки гипнотизируют студентов, заманивая вниз.
– Тогда вокруг бездны стояла бы мощная стена, а не колышки с веревкой.
– Как знать? Может, пока не опустился купол, она тут и была?
Не было, но я не стала этого говорить и снова сосредоточилась на танцующих светлячках.
– Холодно, – первым поежился Алден. – Вернемся?
– Струсил? – прищурился Вилл. – Или слишком хочется шагнуть вниз?
– Я не боюсь, – ответил Роукин, а я подумала, что ему, наверное, не слишком-то приятно тут находиться. – Но здесь опасно, идем уже.
Мне вдруг показалось, что за нами кто-то наблюдает. Я резко обернулась, но никого не заметила. Да уж… Пора лечить нервы, а то так и будут мерещиться убийцы по углам. Ал прав, лучше вернуться.
– Я замерзла, – солгала спутникам, чтобы поторопились. Рейн молча снял форменный пиджак и накинул мне на плечи, чуть приобнял, и мы двинулись обратно к замку. А перед глазами так и сияли зеленоватые светлячки. Кружились, кружились без остановки.
Глава 4
В поисках истины
Часть ночи мы все-таки решили скоротать в библиотеке. Там по-прежнему царил полнейший разгром, а Борнелл висел над ним с видом такого отчаяния на лице, что мне стало безумно его жаль.
– А, вы вернулись, – призрак заметил нас.
– Да, – ответила я. – У меня есть предложение. Давайте сложим уже просмотренные книги на отдельные стеллажи, чтобы больше к ним не возвращаться. Они не будут пылиться на полу, и их легче вернуть после окончания наших поисков.
– По-твоему, это поможет? – Бертран оглядел сотни томов, которые высились вокруг нас.
– Поможет, – решительно сказал Рейн. Он отправил брата отдыхать, а сам присоединился ко мне, Алдену и Лему уже у самого входа в библиотеку. – Мы постараемся сразу их упорядочить. Командуйте, библиотекарь Борнелл.
И засучил рукава. Бертран усмехнулся, одной полуулыбкой выразив все, что думает о помощи принца, но противиться не стал и махнул рукой, давая добро на нашу помощь. Свободные стеллажи тоже нашлись в глубине библиотеки. Мы около часа переносили туда все, что успели разворошить призрак и Клеменс. Это были безумно интересные книги, и некоторые названия я старалась запомнить, чтобы потом взять почитать.
Но вот уже просмотренные экземпляры закончились. Теперь мы разделились и просто шли вдоль рядов, глядя на многочисленные корешки и стараясь предугадать, под которым из них может скрываться что-то полезное. Книги, книги… Сотни, тысячи книг. Те, которые казались подходящими, мы снова сносили в центр библиотеки, а Ал просматривал их и, если в тех не было ничего нужного, относил сразу на стеллажи. Так мы работали до двух часов ночи, но так и не нашли полезного.
Я теперь чувствовала не надежду, а безнадежность. Пока мы тут отсиживаемся, мир переворачивается с ног на голову. А человек, который мог бы ответить на наши вопросы, молчит. Молчит, чтоб ему! Я топнула ногой, закусила губу. Все казалось глупым, пустым. Все наши поиски.
– Тебе надо отдохнуть. – Теплая ладонь Рейна опустилась на мое плечо. – Да и нам тоже, завтра занятия: две лекции, два практикума. Пора возвращаться в спальни.
– Ты прав, – вздохнула я. – Пора. Ребята, давайте продолжим завтра. А то нас отчислят из академии, и у нас даже не будет возможности уйти.
Смех вышел невеселым. Все понимали, что ситуация вряд ли станет лучше.
– Я продолжу поиски сам, – пообещал Борнелл.
– Спасибо, – улыбнулась ему.
– Было бы за что. От меня и так мало пользы.
Я покачала головой, показывая, что это не так, но библиотекарь ничего не желал слушать. Его призрачный силуэт полетел обратно к стеллажам, а мы потащились в свои комнаты. Я бы даже не раздевалась, если бы утром не пришлось потом гладить платье! Причем древним тяжелым утюгом, потому что мои магические шарики закончились. Поэтому я повесила форменное платье, легла и сразу провалилась в сон.
Сны снились мутные, тревожные. Такие, что поутру голова казалась колоколом, в котором звучит заунывный набат. Но занятия никто не отменял, мы и так пропустили слишком много, и это в самом начале учебного года! Так что хотела я или нет, пришлось подниматься.
На дверях душевой меня ждал сюрприз: пока мы занимались поисками истины, наши однокурсницы наконец дошли до того, чтобы составить список, кто и во сколько умывается. И я едва не опоздала на назначенное время. Ура! Теперь не придется вставать слишком рано, чтобы успеть насладиться теплой водичкой. Я счастливо зажмурилась и поспешила под душ. Самым сложным оказалось не мыться дольше, чем положено: ровно через пятнадцать минут в двери постучала Татиана, а я, поспешно вытираясь, уступила ей место.
Впервые за прошедшие дни вернулся нормальный аппетит. На этот раз парни не ждали нас на лестнице, и мы с Эви надеялись застать их в столовой. Каша с фруктами казалась ароматной, сдобные булочки таяли во рту. А вот наши друзья припозднились, причем все четверо. Парни появились, когда до конца завтрака оставалось не более десяти минут. И все как один зевали. Да, отдых нам просто необходим! Пусть и в виде пар.
– Жуйте быстрее, – сказала нашим мальчикам Эвелина. – Иначе получите штрафную метку.
– Мы и так привязаны к библиотеке, – буркнул Лем. – Чего бояться?
Но ел и правда быстро. Морщился только Вилл. Видимо, ему не нравилась каша. А наши однокурсники поглядывали на него с любопытством. Девушки мило краснели и отводили взгляд, когда принц смотрел на них, а Вилл заправски стрелял глазами. Да, такое чувство, что они с Рейном из разных семей!
– Идем уже! – поторопил Алден. – Не знаю, как вы, а я не хочу лишний раз искать неприятности на голову.
И на этот раз я была с ним согласна. По пути мы поздоровались с Мишелем и Тимом, а затем ускорили шаг, чтобы успеть. Едва получилось! И свободным остался только первый ряд. Видимо, никто не желал сидеть прямо перед глазами преподавателя.
Профессор Дафнер появилась ровно в назначенный срок. Она выглядела превосходно, как и всегда. Особенно учитывая, что отказалась от платья в пользу узких брюк и белой блузы со шнуровкой на груди. Вилл так на нее смотрел, что Рейну пришлось шепотом призвать брата к порядку.
– Да ладно тебе! – рыкнул Вилл.
– А, новичок. – Шарлотта окинула Вильгельма внимательным взглядом. – Наслышана. Вы много пропустили, студент. Придется наверстывать, так что не советую считать ворон.
– Ворон – птица умная. Почему бы и не сосчитать? – усмехнулся Вилл, и я не узнала того паренька, который накануне едва ли не висел у Рейна на шее, задыхаясь от радости встречи.
– Раз вы так считаете, может, поделитесь с нами своим взглядом на психологию группы? Мы со студентами говорили об этом на предыдущей лекции и не пришли к единому мнению, что же сильнее: группа влияет на личность, или же личность на группу.
– Хм… – Вилл на мгновение задумался. Затем его лицо просияло. – Если брать в расчет, что любой человек является членом той или иной группы и выполняет в ней индивидуальную социальную роль, думаю, влияние группы на личность сильнее, чем обратный процесс.
– Обоснуйте.
Похоже, профессор Дафнер взялась за Вильгельма всерьез, желая макнуть зарвавшегося новичка носом в грязь.
– Человек – это личность, – начал он. – Но диктует ли он свои условия в группе? Или же наоборот? Нет, чаще всего человек подстраивается под мнение большинства, желает показать, что он свой. Он занимает в группе особое место и играет ту роль, которую выбирает для себя. Не скажу, что эта роль всегда ему нравится. Просто так получается. А потом сложно понять, где созданный образ, а где ты сам. При этом группа не меняется, группа по-прежнему сильнее тебя.
– Занятное мнение, – кивнула профессор Дафнер. – Что ж, пожалуй, оно имеет место быть, хоть с некоторыми моментами я бы поспорила. Но сегодня у нас еще одна интересная тема. Записывайте: «Групповые роли». Которых, кстати, и коснулся студент…
– Вилл. Меня зовут Вилл, – представился принц. – Я брат Рейна.
– Оу! – Глаза Шарлотты заинтересованно сверкнули. Знала ли она, кто такой Рейн на самом деле? Думаю, что нет. Но он многих успел заинтриговать, потому что не тратил времени на лишние слова, а предпочитал молчать и слушать. – Тогда добро пожаловать, брат Рейна. А теперь пишем дальше. В любой большой или малой группе есть свой инициатор, вдохновитель, гармонизатор, генератор идей, координатор, примиритель, а также ведомые члены группы. Это лишь основные роли, на самом деле их гораздо больше. Порой бывает меньше. Это зависит от размеров группы. Предлагаю вам подумать о своем ближайшем круге. Можете ли вы сказать, кто из ваших друзей играет определенную роль? А кто на вашем курсе уже занял свое прочное положение?
Мы задумались. Я смотрела на ребят и пыталась мысленно ответить на вопрос профессора Дафнер. По всему выходит, что обычно инициатором затей в нашей группе выступает Рейн. Клеменс генерирует идеи, Эви – примиритель, Алден… С Алденом сложно. Он, скорее, движущая сила, которая сметает все на своем пути. А я? Кто же я?
– Ты точно вдохновитель, – шепнул мне Клеменс, будто прочитал мысли. – А знаешь, кто у нас Вилл?
– Кто? – спросила я шепотом.
– Заноза, – фыркнул Лем. – Мы его в детстве так и звали.
Вильгельм зыркнул на нас, будто услышал, но промолчал. А однокурсники уже делились с профессором своими ответами. И мне было странно услышать, что многие называли мое имя в качестве вдохновителя.
– Вот видите, все встало на свои места, – улыбнулась профессор Дафнер. – А еще в любой группе есть лидер, который объединяет и ведет за собой всех без исключения. Исходя из наших ролей в группе, мы выполняем определенные функции…
Слушать профессора Дафнер было интересно. Я поймала себя на мысли, будто покачиваюсь на волнах: вверх, вниз, вверх, вниз. И пытаюсь проанализировать все, что меня окружает. Вилл явно хотел что-то сказать временами, но прикусывал язык и помалкивал. Особенно когда на него смотрел Рейн: с таким непередаваемым выражением, будто он готов был лично призвать брата к тишине. И правильно! Появление Вилла и так привлекло много внимания, а мы сейчас не смогли бы сказать, остались ли сообщники похитителей магии в академии или нет. При этом сам принц не смущался, не страдал от потери магии, в отличие от Клеменса, и вообще делал вид, будто он был тут всегда.
Но вот пара закончилась, и мы потянулись в другую аудиторию. Правда, не все… Вильгельма тут же обступили однокурсники. В основном девушки. Посыпались предложения показать, где находится нужная аудитория. Звучало глупо, учитывая, что Вилл еще вчера прямо указал – он здесь с братом.
– Вмешаемся? – поинтересовался Алден.
– Не стоит, – сказал Клеменс. – Вилл развлекается – и пусть. Лучше всего на свете он умеет нравиться окружающим. Идем? Он точно не потеряется.
– Идем, – недовольно ответил Рейн. Он не казался счастливым от такого внимания к его братишке. Наверное, боялся за него. Все-таки последние недели выдались для Вилла не самыми приятными, и уж точно не безопасными. Но, как говорится, каждый сам кует свои трудности. Поэтому мы оставили принца общаться с дамами и пошли прочь.
Вильгельм нагнал нас уже у ближайшего поворота.
– Вы куда? – спросил он.
– Туда, куда тебя обещали отвести новые поклонницы, малыш, – усмехнулся Лем. – На вторую пару. Куратор Ларден не любит опозданий. Кстати, держись при нем тише воды. Пару раз он попадался нам в самых подозрительных местах.
А ведь Лем прав… Но я все равно не думала, что наш куратор может быть связан с похитителями магии. Он ведь и сам маг. Зачем ему красть чужую силу?
– И что же он преподает? – допытывался Вилл.
– Экономику.
– Фу! Опять экономика, – поморщился он. – В столице она, здесь тоже.
– Значит, проявишь свои знания, – осадил брата Рейн. – И помалкивай, к нашему разговору и так уже прислушиваются.
Вильгельм притих. А я ловила себя на мысли, что он кажется узником, вырвавшимся на свободу. Ему хотелось всего и сразу, он жаждал находиться в центре внимания, тянулся к каждому, кто желал слушать. Но ведь дворец не тюрьма, да и Вилл казался во дворце как рыба в воде. В чем же дело? Может, он так справляется со стрессом? В любом случае вмешиваться я не стала, пусть развлекается.
Пара экономики прошла мирно, настало время привычных физических тренировок.
– Три круга по парку! – скомандовала неумолимая миссис Фитц, и мы побежали. Вилл сразу вырвался вперед. Рейн догнал его и бежал вровень, как и Лем. Мы с Эви отстали, Ал тоже решил не вмешиваться в чужую гонку.
– Ничему их жизнь не учит, – шепнул он мне на повороте второго круга.
Да, именно на подобной пробежке впервые пытались избавиться от самого Алдена. Неприятные коготки заскребли в груди, но я постаралась отогнать глупые мысли. Ничего не случится! Преступники сидят под замком в башне дракона. А мы тут бегаем вместо того, чтобы искать зелье истины.
После тренировки я даже не стала дожидаться друзей. Быстро поднялась на свой этаж, привела себя в порядок, переоделась и пошла в библиотеку. За ночь и утро Борнелл успел просмотреть множество книг, но сразу относил ненужные на отдельные стеллажи. Именно за этим безумно увлекательным занятием я его и застала.
– Добрый день, – поздоровалась я с призраком.
– А, Мелани, – обернулся тот, едва не выронив кипу книг. – Присоединяйся.
И потащил книги дальше, а я села на пол и придвинула к себе ближайший том, изучила оглавление, подумала, в каких разделах может быть нечто полезное. Нет, тут зелье точно не найдешь.
– Если бы кто-то сказал мне, что буду тратить посмертие на поиск глупых рецептов в сотнях книг, я бы плюнул ему в лицо, – недовольно сказал Борнелл, опускаясь рядом и придвигая к себе книгу.
– Если бы еще знать, что от этого будет польза, – вздохнула я. – Подобного зелья может и вовсе не существовать, а мы тратим время впустую.
– Это лучше, чем вообще ничего не делать, студентка Хелкот.
– Согласна с вами, но…
– Постой, – перебил меня библиотекарь. – Я кое-что нашел. «Зелье проявления скрытого». Как думаешь, подойдет?
– Магическое? – спросила торопливо.
– В том-то и дело, что нет. Беги за листами, выписывай скорее.
Я метнулась к библиотечной стойке, вернулась с письменными принадлежностями и списала рецепт, который состоял исключительно из трав. Они должны быть в академии! Должны ведь?
– Ступай с этим к ректору, – приказал Борнелл. – А я тут приберусь немного. И потом, не факт, что поможет вот так сразу. Лучше пока продолжу поиски. Только если приготовите зелье, я хочу присутствовать на допросе.
– Договорились, – пообещала я и бросилась прочь.
Может ли быть, что сейчас прижимаю к груди лекарство от всех наших бед? И получится ли у нас узнать истину? Сердце билось быстро-быстро, предвкушая скорые ответы. Появилась хрупкая и мимолетная надежда разобраться, кто и зачем погрузил нашу страну в хаос.
Глава 5
Первая попытка
– И что тут у вас, студентка Хелкот? – поинтересовался дракон, глядя на меня внимательными зелеными глазами.
– Мы с библиотекарем Борнеллом надеемся, что это зелье поможет развязать язык преступникам, – заявила я. – В учебниках значится как зелье проявления скрытого.
– И почему вы решили, что оно нам подойдет? – хмыкнул Голд, изучая листок в моих руках.
– А почему нет? Нужно использовать любую возможность. Все равно другие методы пока ничего не дали.
– Допустим. – Ректор Голд пустил из носа облачко пара. – Тем более здесь только травы. Попробуем, Мелани. Отнесите свой список студенту Клеменсу, он все еще надеется разговорить преступников своими силами и сейчас должен общаться с ними в подвале. Или нет! Не будем отвлекать Клеменса. Ступайте сразу к куратору Лардену, пусть он выдаст вам необходимые ингредиенты. Скажите, индивидуальное задание. А потом вместе с Эвелиной отправляйтесь-ка в лабораторию и варите зелье.
– А Рейна и Алдена можно взять с собой? – уточнила я.
– Если вы надеетесь, что вчетвером будете действовать эффективнее, берите. Хотя вашему другу лучше присматривать за братом. Думаю, вы справитесь и без него. И не забудьте пропуск.
С Голдом было сложно не согласиться. Пусть Рейн присматривает за Вильгельмом. Я же забрала заветный ключ к дверям лаборатории и направилась прямиком к куратору Лардену. К моему счастью, тот нашелся у себя в кабинете. Посмотрел на список трав, потом выслушал мое сбивчивое объяснение по поводу задания ректора, вздохнул, будто на его плечах лежала вся тяжесть мира, и приказал ждать его в коридоре, а сам куда-то ушел.
Я около получаса бродила из угла в угол, и даже начала подумывать о том, что куратор попросту обо мне забыл, когда он вернулся с несколькими подписанными мешочками. Травы!
– Вот то, о чем вы просили, студентка Хелкот, – холодно заметил куратор. – Ректор приказал не препятствовать вашим исследованиям, так что работайте.
– Спасибо, куратор Ларден! – Прижимая мешочки к груди, я умчалась прочь. Теперь надо было отыскать Эвелину, захватить Алдена, и можно начинать эксперимент!
Эви обнаружилась в своей комнате. При одном слове «лаборатория» ее глаза загорелись, подруга воспылала энтузиазмом, и даже то, что зелье придется использовать на ее брате, как-то не сильно смущало эту любительницу экспериментов. С Алденом нам тоже повезло: он как раз спускался по лестнице, когда мы вылетели из дверей этажа.
– Куда это вы так торопитесь? – поинтересовался Ал, изучая наши загадочные лица.
– Мы с Борнеллом нашли рецепт зелья, – поспешно сообщила я. – Возможно, то самое, которое нам нужно. Идем варить. Ты с нами?
– Спрашиваешь! – Глаза Алдена подозрительно заблестели. Похоже, наш энтузиазм оказался заразительным. Поэтому мы втроем почти бегом бросились в лабораторию.
– Надо же! Еще даже не конец первого семестра, а у нас есть пропуск! – торжествовала Эви.
– Да, и даже не придется ничего взламывать, – улыбнулась я. – Только, если честно, у меня очень маленький опыт приготовления зелий. Алден?
– Еще меньше, – ответил он. – Так что, Эви, зелье остается на тебе, а мы будем ассистировать.
– Договорились, – тут же согласилась подруга, даже плечи расправила, преисполнившись чувства собственной значимости. – Трав у нас много, если что, попробуем еще раз. Главное, не отравить Лиама.
И помрачнела на миг. Хотелось сказать ей что-то ободряющее, но что тут скажешь, если вину ее брата не исправить, не отменить? И я промолчала, только пожала руку подруги, и она бледно улыбнулась.
– Идемте же! – поторопила Эви нас.
Уже у самой лаборатории мы столкнулись с Мишелем Уорреном. Он как раз выходил из дверей, видимо, завершив свои испытания.
– А, первокурсники! – обрадовался Мишель. – Как успехи? Больше никому не пытаются открутить голову?
– Никому, – ответила я. Видеть нашего помощника было радостно: если бы не Мишель и Тим, нам пришлось бы гораздо сложнее в поимке преступников. – Вот, надеемся узнать что-то новое от преступников, будем варить зелье.
– А я думал, их увезли, – хмыкнул Мишель.
– Нет, пришлось задержаться, – сказала Эви, а я прикусила язык.
– Только это секрет, – предупредила я третьекурсника. – Пожалуйста, никому!
– Без проблем, – заверил тот. – Вам помочь?
– Было бы не лишним, – ответил Алден, видимо, не совсем доверяя таланту Эвелины в зельеварении.
– Тогда идемте, у меня как раз есть час свободного времени.
Что бы сказал Мишель, если бы знал, зачем на самом деле над академией подняли купол? И о том, почему преступники все еще в подвале ректора Голда, а не на пути в столицу? Уверена, он был бы в ужасе. Странно было видеть, как академия продолжает жить и работать, не подозревая, что произошло за ее стенами.
– У вас такие лица, будто мы как минимум готовимся сварить яд, – фыркнул Мишель. – Идемте в третью лабораторию, она сейчас свободна.
И толкнул двери требуемой комнаты. Если в коридоре до нас долетали чужие голоса, то здесь царила тишина. В центре стоял большой стол с креплениями и углублениями, а также выемкой в центре, под которой можно было разместить горелку.
– Где рецепт? – поинтересовался Мишель, изучил состав ингредиентов и присвистнул: – Да, будет непросто. Давайте для начала все взвесим.
Взвешивала в основном Эви, мы с Алденом подавали ей травы в нужном порядке, а Мишель зажег горелку, разместил над ней мисочку и налил туда воды, а потом принялся по очереди опускать все требуемое.
– Мята, – раздавались его четкие команды, а Эви ассистировала. – Корень укропа. Тысячелистник.
Мы с Алом замерли у стены, стараясь не мешать, и просто наблюдали за этим волшебным действом. А зелье раз за разом меняло цвет: с беловатого на голубой, затем желтый, зеленый, и наконец оно стало прозрачным.
– Готово, – улыбнулся Мишель. – Теперь пусть остынет, перельем в пузырек, и можно будет испытать. Кто готов стать добровольцем? А то вдруг убьем ценного свидетеля.
Шутка выдалась несмешной.
– Мы на Биллинсе проверим, – предложил Алден. – Его не жалко.
– Ал! – воскликнула я.
– Что? Ему ведь было не жалко меня убивать.
– Я согласна с Алденом, – присоединилась Эвелина. – Зачем рисковать кем-то из нас? И потом, мы не знаем точного действия этого зелья. Да и не убьем ведь мы Биллинса, все будет хорошо. Зато увидим, стоит ли давать питье Лиаму.
Да, все с Эви понятно, она снова беспокоилась о брате. Мне оставалось только смириться и согласиться влить зелье в рот Биллинса. Мишель и тут вызвался нас сопровождать: не мне одной было любопытно. Ректора Голда мы тоже решили позвать с собой, поэтому дружной толпой двинулись в башню дракона.
Ректор Голд нашелся в своей гостиной: большой дракон лежал, грустно глядя на огонь в камине, но стоило нам появиться, как он приосанился и расправил крылья.
– Ну что, студентики? – спросил с иронией. – Лаборатория все еще на месте?
– Конечно, – гордо ответила Эви, а у самой блестели глаза. Видимо, свидание, о котором оба они молчали, прошло на высоте. – Силь… Прошу прощения, ректор Голд, мы хотели бы сначала испробовать действие зелья на Биллинсе, потому что мало ли…
– Значит, бедняга Биллинс должен отдуваться за всех? – хмыкнул Голд. – Нет уж, его будет наказывать суд, а не вы. Давайте сюда свое зелье, я попробую первым.
– Но…
Дракон одарил нас таким взглядом, что спорить расхотелось. Эвелина подошла ближе и влила в пасть дракона содержимое одной из колб. Сначала ничего не происходило, и мы уже начали думать, что либо рецепт был неправильным, либо наши усилия прошли даром, когда тело Голда подернулось туманной дымкой, и на месте дракона очутился человек. Поначалу растерянный, а затем очень злой, потому что видеть ректора в непотребном облике у нас входило в привычку. Эви опомнилась первой, набросила на плечи обратившегося дракона накидку с кресла, и тот завернулся в нее, как в плащ.
– Вы что сварили? – Рычащие нотки из голоса и не подумали пропадать.
– Зелье, – радостно ответила Эви, наконец-то увидев возлюбленного без чешуи. – Проявления скрытого. Ну как, ректор Голд? На откровения не тянет?
– Меня тянет вас убить, – ответил тот.
– Кажется, работает! – заявил Мишель.
– А я и не собираюсь это скрывать, – развернулся к нему ректор, сверкая очами. – Мало того что вы меня насильно обратили, так еще и одежды лишили! Где мой костюм, я вас спрашиваю?
– Насчет костюма не знаю, – повинилась я. – А вот у вас под столом гора хлама.
Ректор резко обернулся и уставился на набор самых невообразимых предметов, который действительно разместился прямо у него под столом: один носок, детский кубик, игрушечная лошадка без хвоста, перчатка, шарф, погрызенная кем-то тетрадь… И это только то, что я разглядела.
– Хм, а зелье не так плохо, – заявил Голд, только глаз у него почему-то подозрительно дергался. – Смотрю, даже мой старый студенческий конспект нашелся. А теперь как бы мне превратиться обратно в дракона?
– Рано или поздно его действие закончится, – предположил Алден.
– А если нет?
Мы переглянулись. Конечно, ректор уже не раз прогуливался по академии в человеческом виде, но одно дело слышать об этом, и совсем другое – видеть своими глазами. Ситуация…
– Ступайте, – устало сказал Голд. – Интересно, что бы нашлось у бедняги Биллинса. И будьте осторожнее в экспериментах.
Мы поторопились исчезнуть с ректорских глаз, только Эви задержалась. Видимо, решила утешить возлюбленного. А может, воспользоваться отсутствием его драконьей половины и все-таки сходить на обычное свидание. Как бы там ни было, а желаемого результата зелье не дало.
– Обидно, – заметил Мишель. – Но, может, найдется что-то другое?
– Будем искать, – откликнулась я. – Не бывает ведь, что все удается с первой попытки.
– А если… если его обмануть? Допустим, сказать, что напоили ядом, и противоядие дадим, только если признается? – не унимался Уоррен.
– Думаешь, поможет? – вздохнула я.
– Если составить зелье, которое даст симптоматику легкого отравления, то все может быть. Я готов продумать рецептуру.
– Звучит жестоко, – воспротивился Ал.
– А убивать тебя было не жестоко? Когда человек боится, он на многое способен. Ну так как? Попытаемся?
– Других вариантов у нас все равно пока нет, – призналась безнадежно. – Давай. Только нужно нечто надежное, чтобы Лиам точно не отравился по-настоящему.
– Даю слово, все будет в лучшем виде, – заверил Мишель и умчался, оставив нас с Алденом вдвоем.
– Не нравится мне его затея, – вздохнул Ал.
– А мне-то как не нравится! – призналась честно. – Но время утекает. Кто скажет, что нас ждет, когда опустится купол? Поэтому надо пробовать все. Идем?
И мы с Алом потащились обратно в наши комнаты. А еще я никому бы не призналась в главном: мне не хватает Рейна. Его присутствия, молчаливой поддержки, теплого взгляда. Да, он был занят братом, его безопасностью, но я так хотела бы побыть с ним вдвоем! А может…
Нет, не буду отвлекать. Захочет – придет сам, это же Рейн! И Вильгельму сейчас сложно, он давно не видел брата, считал его погибшим. Надо проявить терпение. Повторив себе это раз пять, я вместо своей комнаты опять свернула на лестницу. Пойду-ка в библиотеку, и, глядишь, найдется что-нибудь не такое рискованное, как предложение Уоррена. Заодно расскажу библиотекарю Борнеллу о результатах использования зелья. Точнее, об их отсутствии. Одиночество накатило с новой силой. Я постояла немного на ступеньках и ускорила шаг. Да, в библиотеку!
Глава 6
Принцы в профиль и анфас
Следующее утро не принесло существенных перемен в нашем положении. Пленники молчали, а нас ждали пары, поэтому я быстро собралась, надеясь наконец-то встретиться с Рейном. С каждым часом его не хватало все сильнее. Когда я была влюблена в Алдена, такого не чувствовала, а сейчас готова была на что угодно, лишь бы оказаться рядом с любимым человеком.
Поэтому в столовую я не шла, а летела. Рейн уже был там. Вместе с Вильгельмом, конечно, только принц сидел не рядом с братом, а между двумя девушками, Верой и Ники. Те заливисто смеялись какому-то рассказу принца. Рейн при этом выглядел мрачным и унылым. Что-то случилось? Я подсела к Рейнарду, опустила руку ему на локоть.
– Доброе утро, – улыбнулся он, но не так, как всегда.
– Доброе утро. Ты почему не ешь?
Тарелка перед Рейном стояла полная.
– Решил дождаться тебя, – ответил он. – Как дела в библиотеке?
– Зелье не помогло, – шепнула я. – Точнее, помогло, но не от того. Ректор у нас теперь в человеческом облике, и обратно обернуться не может.
– Ничего себе! – Рейн вскинул темные брови. – Он, наверное, не сильно рад.
– Не то слово! Но давай не здесь.
– Да, ты права.
Любимый все-таки взялся за приборы, и за едой все разговоры прекратились. К нам присоединились Лем и Эви. Клеменс казался сонным, за эти пару дней без магии тени залегли у него под глазами. Эвелина, наоборот, сияла, как новенькая монетка, и я порадовалась за подругу. Тяжело было видеть, как она убивается из-за брата. Последним явился Алден. Он ел быстро, потому что мы опаздывали, а получать штрафную метку не хотелось никому.
После завтрака мы потянулись в учебные комнаты. По пути мы рассказали Рейну о сваренном зелье и находках ректора. Тот скупо улыбался, что для него и вовсе равнялось длинному монологу. А еще я отметила, что Вильгельм не стал дожидаться брата, а ушел раньше нас вместе с девушками.
– Вы поссорились с Виллом? – спросила прямо.
– Нет, – ответил Рейн. – Просто он нашел себе новых друзей. Брат – юноша общительный, ему со мной скучно.
– Быстро же ему наскучило твое общество. – Лем похлопал друга по плечу. – Хотя наш Вилл всегда был немного себе на уме. Мальчишка он хороший, но иногда не знает, когда нужно остановиться.
Рейнард кивнул, соглашаясь с другом. Ему было неприятно такое поведение брата, но что поделаешь? Они долгое время не виделись, и не просто не виделись, а один считал другого мертвым. Вилл имеет право злиться. Сейчас первый восторг от встречи улегся, и, наверное, ему нелегко понять, почему все случилось так, а не иначе.
Мы остановились перед расписанием, взглянуть, нет ли замен.
– О, а у нас новый предмет, – первым увидел Алден. – Теория обнуления. Это еще что такое?
– Это конек лорда Эббота, – усмехнулся Клеменс. – Спорим, что преподавать у нас будет именно он?
– Никто с тобой спорить не станет, потому что это так и есть, – вмешался Рейн. – Обнуление – это не просто противодействие заклинаниям, а…
– А давай им об этом сам Эббот расскажет? – предложил Лем. – Мне с детства этим уши прожужжали. Ну же, Рейн!
– Как скажешь, – ответил тот. – Идемте скорее, лорд Эббот не любит опозданий не меньше остальных.
Да, сразу настраивать против себя воспитателя Рейна – плохая затея, поэтому мы поспешили в указанную аудиторию, и даже умудрились не опоздать. Заняли места на втором ряду, достали письменные принадлежности, и раздался сигнал к началу лекции. На пороге тут же появился лорд Эббот. Он оглядел нас долгим внимательным взглядом и приказал садиться. Кстати, Вилл так и остался со своими новыми подругами, и теперь они о чем-то шептались за нашими спинами.
– Добрый день, студенты, – обратился к нам воспитатель принца. – Меня зовут профессор Эббот, и сегодня мы с вами начнем знакомство с совершенно новым предметом, таким как теория обнуления. Хотелось бы сказать, что она является исключительно моим детищем, но, к счастью или к несчастью, ее начали разрабатывать задолго до моего рождения, а я лишь свел труды коллег воедино и добавил нечто свое.
– Начинается… – прошептал сзади Вилл. Видимо, он был не в восторге от перспективы слушать уже знакомый курс. А вот Рейн оставался внимательным, хотя наверняка уже не раз слышал теорию от бывшего наставника. Но это ведь Рейн, и сейчас я видела, насколько они с Вильгельмом разные. И все равно считала, что несправедливо лишать его трона только по магическому признаку! Еще и объявлять умершим. Да, он принял такое решение сам. Но шестнадцать лет – это шестнадцать лет, как ни говори. Много ли здравого смысла в голове? Можно ли обдумать все «за» и «против»? Рейн свой страшный выбор уже сделал.
С другой стороны, именно благодаря этому выбору мы сегодня можем быть рядом. А слова Эббота заинтересовали меня.
– Теория обнуления заключается в том, – говорил он, – что любое заклинание можно обнулить. Свести к первоначальным показателям. И притом не всегда магически, что актуально для вас, студенты. Самое сложное – высчитать, какие условия позволят отменить действие заклинания.
– В бою ни у кого нет времени считать, – подал голос кто-то из студентов.
– Но заклинания не всегда применяются в бою, – скупо улыбнулся Эббот. – Можно лишить кого-то памяти, привязать к себе… Бездна вариантов, и способ противодействия в каждом отдельном случае будет свой. А вот о том, как его найти, мы поговорим на ближайших занятиях. Сегодня же углубимся в историю…
«Углубляться в историю» не хотелось.
– Рейн, неужели действительно есть возможность свести к нулю любое воздействие? – спросила я у бывшего принца.
– Эббот уверен, что да, – тихо ответил он. – Но я скажу: не всегда условия позволяют. Если действовать надо быстро, когда считать? Суть в том, что иногда нужно иметь под рукой минералы или металл, или…
– Я вам не мешаю? – Эббот резко развернулся в нашу сторону, и мы с Рейном торопливо извинились. Но все-таки весь рассказ выглядел поразительным. Я и не думала, что магический эффект можно убрать без магии.
После пары мы потянулись на занятие по домоводству. Я уже предвкушала, что сегодня предложит нам гном, однако мистер Фитц выглядел угрюмым. Ректор рассказал ему о переменах в мире? Или же наш профессор поссорился с миссис Фитц? Оставалось только гадать, поэтому мы заняли свои места. И снова Вильгельм решил держаться подальше от брата.
– Ты уверен, что у вас все в порядке? – спросила я, пожимая руку Рейна.
– Я уверен, он скоро угомонится, – ответил тот. – Мы слегка повздорили вчера. Я не могу привыкнуть, что Вилл вырос и не нуждается в моем присмотре, а он злится, ведь столько лет был лишен брата. Все пройдет, просто нужно время.
Я пожала плечами. Может, Рейн и прав. И все дело в том, что слишком разными дорогами братья шли последние годы. Главное, чтобы помирились.
На этом о перипетиях в королевской семье пришлось забыть, потому что началось занятие. Мистер Фитц обвел нас пристальным взглядом.
– Добрый день, студенты, – зычно произнес он. – Наш сегодняшний урок будет посвящен интерьеру и его составляющим. Я разделю вас на команды, каждую группу отведу в отдельную комнату, и вам предстоит сделать ее уютной, удобной и функциональной. Набор средств для этого будет достаточно ограничен. Время – один час.
– Сначала спицы, теперь интерьер, – пробормотал Алден. – Такое чувство, что из нас воспитывают прислугу.
– И тем не менее спицы тебе помогли, – возразила я. – И ты вспомнил, за что тебя хотят убить.
– Думаешь, интерьер тоже с подвохом? – хмыкнул тот. – Ну-ну, посмотрим.
– В каждой группе будет две девушки и двое парней, – продолжал профессор Фитц. – Ну а наших лишних студентов мы тоже добавим к группам. Итого пять команд – и пять комнат. Ко мне подойдут…
Я посмотрела на Рейна. Вот бы нам поручили украшать одну и ту же комнату! Я соскучилась. А еще хотелось немного расслабиться. Подумаешь, интерьер! Что мы, не сделаем комнатку уютной? Это ведь так просто!
– Мелани Хелкот, – услышала свое имя. Из группы меня вызвали первой. – К ней присоединится Эвелина Дорсет, Джейк Лайс, Рейн…
«Ура!» – промелькнуло в голове.
– И забирайте нашего новичка. Вилл, правильно?
Вильгельм кивнул и присоединился к нашей группе. И снова Рейн будет занят только своим братом, сомневаться не приходилось. Однако я не возражала. Сейчас все мы – заложники в этой академии. Она нам и спасение, и проклятие. И все же хорошо, что мы здесь вместе, а Рейн и Лем не успели уехать, увозя с собой преступников. Иначе мы бы не встретились минимум месяц, и они могли бы пострадать.
Лем и Алден тоже попали в одну группу. Жаль, что не в нашу – мы друг к другу привыкли. Зато наших мальчиков тут же взяли под опеку девочки: Татиана и Мартина бойко взялись за дело и уже что-то тихонько говорили Алдену и Клеменсу.
– За мной! – скомандовал мистер Фитц, и мы вышли в коридор, миновали узкую лесенку, которая вела куда-то на нижние этажи, почти скрытые под землей, как подвал ректора Голда, и остановились в темном коридоре, озаряемом только чадящим светом самых настоящих факелов. А ведь наверху были развешены обычные светильники. Наверное, нас привели сюда, потому что там, над уровнем земли, все комнаты чем-то заняты, и нет необходимости в них вторгаться.
Мистер Фитц толкнул первую дверь и сказал:
– Первая группа, ваша комната.
Мы вошли внутрь, да так и замерли. Комната была полностью пуста. Мебели никакой. Просто каменные стены, а у дальней сложены тюки. С чем? Пока неясно.
– Работайте, – напутствовал преподаватель домоводства и повел студентов дальше.
– Работать с чем? – пробормотала Эвелина, разглядывая унылую картину.
– Видимо, с тем, что есть, – откликнулся Рейн и пошел к тюкам. Мы поспешили за ним: надо же посмотреть, чем придется украшать комнату. Увы, арсенал, выданный нам, был слишком скуден: бумага разных цветов, три отреза ткани, ножницы, иглы, гвоздики, проволока.
– Негусто, – тихо сказал Вилл. – Дамы, полагаемся на ваш вкус.
– А почему это сразу на наш? – прищурилась Эви. – Не надо отлынивать от работы!
– Я и не собирался, но очевидно же: парням придется как-то развешивать то, что вы придумаете и создадите из всего этого хлама.
Жаль, что с нами Джейк. И не поговоришь свободно, но, с другой стороны, меньше шансов, что мы окончательно переругаемся. А пока Эви с Виллом пытались определить, где женская работа, а где нет, мы с Рейном и Джейком начали разворачивать ткани.
– Задрапируем стены, – предложила я. – Гвоздики, правда, грубые, могут порвать ткань, да и будут выделяться на ее фоне.
– Сверху гвоздиков можно накрутить бумажные цветы, – неожиданно втянулся Джейк. – Будет красиво. Бумага цветная, нескольких оттенков.
Эви с Виллом замерли на полуслове и посмотрели на нашего помощника, а рыжеволосый паренек смутился и отвел взгляд.
– Ты прав, – Рейн пришел ему на помощь. – Надо сочетать все, что мы видим перед собой, и проволока как раз подойдет для создания цветов. Кстати, можно сделать из тканей полог, отгородить одну часть комнаты, вроде как зона отдыха.
– Отличная мысль. – Я улыбнулась и протянула Рейну руку, а он легонько пожал мои пальцы. – И если останется ткань, застелем пол под пологом, получится вроде как шатер. Если его украсить цветами, тоже будет мило. За работу?
Зря я была против Джейка в команде! Поначалу он лишь робко советовал нам, что делать, а потом взял весь процесс в свои руки. Оказалось, что в нем скрываются недюжинные задатки руководителя! И теперь он резко командовал:
– Красные цветы сверху, синие ниже. Поднять левый край полога! Левый, не правый! Та-ак. Ткань на полу надо как-то свернуть, чтобы это выглядело красиво. Как-как? Сейчас!
И полез поправлять складки ткани. Мы начали посмеиваться, затем захохотали в голос. Джейк обиженно насупился, но уже через минуту смеялся вместе с нами. Получилось действительно уютно! И сердце радовалось от результата наших трудов. Мы закончили вовремя: уже через пять минут вошел профессор Фитц.
– Та-ак. – Он оглядел результат наших трудов. – Отлично, отлично. Идея с бумажными цветами хороша. Готов признать, вы оказались не такими безрукими, как я ожидал. Молодцы, студенты! Хорошая работа! Можете быть свободны.
Мы только этого и ждали. Поблагодарили Джейка за сотрудничество и помчались на обед. Однако почти у самого входа в столовую столкнулись с ректором Голдом. Тот все еще был в человеческом обличье, и ему удивительно шел темно-синий костюм и белая рубашка. Вот только лицо нашего ректора было сумрачным.
– Что случилось? – замерла Эви. – Сальван! Не молчи.
Тот взглядом указал чуть в сторону, в небольшое помещение, где хранилась посуда. Мы вчетвером тут же нырнули туда. Ректор прикрыл за собой двери и сказал то, от чего даже у меня волосы встали дыбом:
– Кто-то намеренно испортил почти все запасы еды. Боюсь, этот месяц мы не продержимся.
Глава 7
Под тенью голода
Я стояла и чувствовала, как земля уплывает из-под ног. Это было сродни безумию: только что мы радовались хорошей оценке и прекрасно выполненной работе, и вот уже замерли перед ректором Голдом и не знаем, чего ждать дальше.
– Все будет хорошо. – Рейн первым заметил мое состояние и приобнял меня. – Не бойся, Мелли. Мы вместе.
– Да, ты прав, – ответила я тихо, пусть и совсем не была уверена в его правоте.
– Как это могло случиться? – настаивала Эвелина, а Вильгельм подозрительно молчал.
– Сейчас сложно сказать. – Голд и сам, видимо, не замечал, что треплет в пальцах золотую косицу. – Но на складах устроен форменный погром, крупы свалены в кучи, залиты водой, перемешаны с солью и сахаром, овощи раздавлены. Конечно, часть еще можно спасти, но только часть. Этим сейчас занимается персонал академии.
– А впереди у нас месяц под куполом, – тихо сказал Вилл.
– Так и есть, – кивнул Голд. – Но вам пока беспокоиться не о чем. То, что хоть как-то пригодно к употреблению, мы приведем в порядок.
– Неужели припасы никто не охранял? – спросила я.
– В том-то и дело, что охранял, – поморщился Сальван. – Только, видите ли, студентка Хелкот, сегодняшний дежурный бесследно исчез. Я сомневаюсь, что порчу устроил он. Надеюсь, его просто усыпили и где-то заперли, мы ищем.
Сложно представить… Я потерла пальцами виски. Но если ректор Голд говорит, что пока нам не о чем беспокоиться, значит, так оно и есть? А если магия дракона удержит купол дольше? Что тогда?
– Мы можем помочь? – спросил Рейн.
– Пока нет, – отмахнулся ректор. – Если вдруг понадобитесь, позову. А так у нас все еще двое преступников в подвале. И их, кстати, тоже надо кормить…
Дракон развернулся и пошел прочь, а мы потрясенно переглянулись.
– Похоже, у нас проблемы, – подвела черту Эви. – И неизвестно, откуда еще их ждать.
– Вода, – сказала я. – Ладно еда, но вдруг наш враг как-то испортит воду? Ректор Голд… Надо его предупредить!
– Я его догоню, – ответила подруга и помчалась за драконом, а мы поплелись в столовую. Алден и Лем нашлись уже там, обсуждали выполнение задания.
– Вы что-то долго. – Клеменс поднял голову и обвел нас пронзительным взглядом.
– Возникли непредвиденные сложности. Не здесь, – тихо ответил Рейн.
– Как скажешь, друг.
Лем тут же вернулся к содержимому собственной тарелки, а Ал смотрел на меня, будто стараясь прочесть на лице ответы на свои вопросы. Но я только покачала головой. Действительно, не здесь и не сейчас, когда вокруг полно студентов. Нельзя допустить паники! Если они узнают правду, ее не избежать.
Вернулась Эвелина, украдкой мне кивнула. Значит, она передала Голду наши опасения. Он, конечно, мудрый дракон, но в этой кутерьме и суматохе слишком просто что-то упустить. А так примет к сведению.
Девчонки-поклонницы снова окружили Вилла, однако сейчас он отвечал им мрачно и односложно. Смотрел на них и будто не видел. В глазах девушек читалось разочарование, ведь еще утром принц был куда более к ним благосклонен. Они, правда, тут же нашли себе новых кавалеров, но, кажется, Вильгельм этого даже не заметил.
После обеда мы вышли в парк – на сегодня занятия закончились, можно было немного отдохнуть, вот только какой отдых, если вся голова занята сложившейся ситуацией?
– Так что там? – поторопил Лем.
– Кто-то лишил академию запасов продовольствия, – ответила я. – И теперь ректор Голд не знает, надолго ли хватит продуктов. Парень, который охранял их, бесследно исчез.
– Скверное дело, – нахмурился Клеменс. – Понятно, что кто-то пакостит целенаправленно. Значит, ему известно, как на самом деле появился купол.
– По всему выходит, он пособник Лиама и Биллинса, – добавил Рейн.
– Да. И мы не знаем, кто это. Я поговорю с ректором, чтобы усилили охрану заключенных. Территория академии, конечно, сейчас закрыта, но ведь пропал куда-то парнишка, так?
– А если его убили и сбросили в бездну? – дрожащим голосом предположила Эвелина.
Я поежилась. О подобном исходе и думать не хотелось! Неужели убили? У кого поднялась рука? Оставалось надеяться, как и говорил ректор Голд, что мальчишку просто усыпили и где-то заперли, а значит, он найдется.
– Эй, вы что такие смурные? – послышался оклик.
Я обернулась и улыбнулась, несмотря на не самую веселую ситуацию. К нам спешили братья Уоррены. Видимо, их тоже сегодня отпустили пораньше. А может, они в лабораторию?
– Проблемы, – ответил Рейн. – О которых нельзя знать посторонним. Кто-то уничтожил почти все запасы провизии в академии. Только никому!
– Само собой, – нахмурился Мишель. – И что нам известно о преступнике?
– В том-то и дело, что ничего. Ректор Голд ищет. А мы решили обсудить ситуацию вдали от чужих ушей.
– Да, тьма беспросветная, – добавил Тим. – Миш говорил, что вы ищете зелье истины. Мы бы хотели помочь.
– А я все еще настаиваю на ложном отравлении! – вклинился Мишель.
– Боюсь, это единственное, что нам остается, – ответил Рейн. – Попробуйте приготовить лжеяд. Времени все меньше, и информация нужна нам уже сегодня.
– Займемся этим прямо сейчас, как раз идем на практикум в лабораторию, – ответил Тим. – Увидимся, как только будут результаты. А вы держите нос выше. Ситуация не так плоха, как кажется.
– Да, она еще хуже, – буркнул Лем, но в ответ на его реплику Уоррены просто рассмеялись, помахали нам руками и поспешили к лаборатории, а мы потянулись по аллее до ближайшей беседки, немного подышали свежим воздухом и вернулись в академию. Нам предстоял следующий этап поисков зелья истины в библиотеке, а также было дано огромное количество заданий: кажется, преподаватели решили загрузить воспитанников по полной, чтобы они меньше думали о куполе и всяческих странностях, с ним связанных.
В библиотеке царила тишина. На этот раз Бертран Борнелл обошелся без разгрома. Перед призраком на библиотечной стойке лежала большая книга, и он как раз перевернул страницу, когда мы вошли.
– А, студентики! – Он поднял голову. – И даже полным составом! Мне льстит такое внимание к моей скромной обители. Надеюсь, пришли помочь?
– Да, мистер Борнелл, – ответила я. – С чего нам начать?
– Идемте, выделю каждому по ряду. Может, что и отыщется.
Он указал направление для каждого из нас, и мы принялись просматривать книги на полках. Мы с Рейном шли по одному проходу, только я изучала книги справа, а он – слева. Мы иногда сталкивались локтями или плечами, улыбались друг другу и продолжали поиски. Но даже вот такое общение было приятным. Чем не свидание?
То, что казалось хоть немного подходящим, мы относили библиотекарю, и он либо одобрял нашу находку, либо отвергал ее. Точнее, отвергал одну за другой.
Когда в библиотеку ворвались довольные Уоррены, я начинала ненавидеть свои любимые книги. Казалось, что они бесконечны! И с каждой минутой их количество на полках только увеличивается.
– Эгей! – воскликнул Мишель. – Мы приготовили то, что обещали.
И показал колбу с мутноватой бурой жидкостью.
– Один глоток, и сутки не самых приятных ощущений жертве обеспечены, – пообещал он. – Озноб, тошнота, проблемы с желудком, временное помутнение зрения! И ровно через сутки это закончится, как и не было.
– А им точно от этого не будет ничего серьезного? – с сомнением спросила я, глядя на колбу.
– Зуб даю. – Миш указал на острый клык во рту. – Так что? Будем пробовать?
– Похоже, выбора у нас не осталось.
– Подождите! – раздался голос Вильгельма. – Кажется, я нашел то, что нам нужно!
– А ты не мог найти это завтра? – буркнул Тим, глядя на колбу в руках Миша так, как мать смотрит на любимое дитя. Видимо, он очень хотел испытать свое изобретение. Я же боялась, что после него мы лишимся свидетелей.
– Нет, вы посмотрите! – Вилл не понял, чем вызван этот протест. – Зелье «Болтушка» способно развязать язык любому. То есть человек говорит и не может остановиться, в процессе выдавая все свои тайны.
– А ну-ка! – Мишель взглянул в раскрытую книгу. – Хм-м… Ингредиенты, кстати, почти такие же, как у нашего зелья. Можно кинуть в него пару корешков, и эффект будет двойной.
– Нет уж, мы не угробить их хотим, – возразила я. – Только допросить. Давайте попробуем зелье, которое нашел Вилл.
– Тогда давайте мы его и сварим, – предложил Тим, вместе с братом изучая рецепт. – Хм… Вполне может получиться. Попробуем!
Он быстро взял у Борнелла письменные принадлежности и переписал список ингредиентов. Что ж, будем надеяться, это поможет! Потому что других вариантов у нас нет. Уоррены удалились, пообещав вернуться с зельем.
– А может, в этот раз не будем пробовать отвар на Сальване? – робко попросила Эвелина. – Он еще после прошлого в себя не пришел! До сих пор находит давно утерянные вещи в самых неожиданных местах.
– Хорошо, начнем сразу с Биллинса, – ответил Рейн. – Он, конечно, знает меньше Лиама, но зелье стоит испытать. Ты молодец, Вилл.
– Да ладно, – фыркнул принц. – Я тоже заинтересован в том, чтобы найти преступников. Все-таки они похитили мою магию! И неизвестно, сколько еще людей из-за них лишились силы. Сотни? Тысячи? Если ваши заключенные могут знать хоть что-то, мы должны это выведать любой ценой!
Вот теперь в Вильгельме говорил будущий король! Я даже залюбовалась им, поймала ревнивый взгляд Рейна и улыбнулась любимому. Он, конечно, зря волновался. Мне никто, кроме него, не нужен. Но Вилл действительно молодец! И если его зелье подействует, у нас может появиться хоть какой-то козырь.
Сложнее всего было дождаться Уорренов. Мы продолжали перебирать книги, чтобы хоть чем-то заняться. Затем перенесли в библиотеку тетради и выполнили домашнее задание.
– Долго еще? – прошептал Алден, отодвигая тетради.
– Откуда нам знать? – ответил Клеменс. – Я не специалист в зельях.
– Думаю, вот-вот должно быть готово, – сказала Эвелина. – Осталось совсем немного.
– Ректора предупреждать будем? – поинтересовался Лем.
– Нет, – ответили мы слаженно. Потому что ректор Голд снова решит проверить наш отвар на себе, а этого допустить нельзя. Эви права, дракон нужен нам живым и здоровым. Причем не только физически, но и морально.
В эту минуту двери библиотеки распахнулись, и торжествующие братья снова появились на пороге.
– Готово! – Тим показал нам колбу. Теперь зелье в ней было розоватым. – Только надо решить, как заставить преступника это выпить.
– Я заставлю, – пообещал Клеменс. – Еще и добавки просить будут!
И почему-то в его способности это сделать я не сомневалась.
Глава 8
Правда или нет?
Наш путь снова вел в подвал. Так хотелось надеяться, что на этот раз у нас все получится! И зелье подействует, и Биллинс раскроет правду, а затем и Лиам. А значит, мы сможем больше узнать о преступниках и, возможно, остановим их.
У накрепко запертой двери дежурила охрана. А вот этот момент мы не предусмотрели. Неужели придется возвращаться за ректором и посвящать его в наши планы? Но вперед вышел Клеменс.
– А, снова ты, – фыркнул один из караульных. – Почему такой толпой?
Да уж, нас здесь было многовато: на действие зелья хотелось взглянуть всем.
– Есть причина, – ответил Лем. – Сомневаетесь – спросите у ректора Голда, а мы тут подождем.
– И о чем же надо у меня спросить? – Голос раздался прямо за моей спиной, и я почувствовала, как по коже пробежали мурашки. Ой…
– Мы хотели поболтать с Биллинсом, – обернулся Клеменс. – А нас не пускают!
– Просто поболтать? – Ректор вышел вперед. Он щурил свои зеленые глаза и, казалось, желал проглотить нас на месте.
– Не только.
– Отоприте дверь, – приказал Голд. – И дайте мне зелье. А вы все, умники, марш отсюда!
Вздох разочарования прозвучал настолько громко, что караульные вздрогнули.
– Ректор Голд, – вмешалась Эвелина, – мы вместе искали этот рецепт и хотели бы услышать рассказ Биллинса, так сказать, из первых уст.
– Пока что я тут ректор, – рыкнул дракон в ответ. – И сам буду решать, кого допускать в камеру, а кого нет. Советую вам вернуться к заданиям, иначе вас исключат из академии.
Вот только с места никто не сдвинулся. Голд снова обвел нас тяжелым взглядом.
– Решили спорить? – рявкнул он.
– Мы молчим, – ответил Рейн.
– Вот и молчите! Ладно уж, идемте. Все равно не отвяжетесь!
И взял у караульного ключ от комнаты, отпер дверь и первым вошел внутрь. Мы потянулись за ним. Действительно, в небольшой камере из-за огромного количества наблюдателей мигом стало тесно. Биллинс сидел на узкой кровати. Увидел нас, и его глаза расширились. Решил, что от него хотят избавиться? Возможно. Сложно предположить, какие мысли бродят в чужой голове. Хотя, может, именно сейчас мы это и узнаем.
– Здравствуйте, студент Биллинс, – отчеканил ректор Голд, замерев перед ним с зельем в руках. – Послушайте меня внимательно. Надеюсь, в результате вы примете правильное решение. У меня в руках пузырек с зельем. Выпейте его добровольно, и, возможно, я улучшу условия вашего содержания, раз уж вы оказались здесь надолго.
– Я не собираюсь ничего пить, – тихо ответил тот, а я отмечала, как жалко он выглядит: щетина, опухшее лицо, одежда не первой свежести. Здесь ведь и правда несладко. А как именно Голд собирается улучшить условия проживания Биллинса, мне неясно.
– Тогда скажу вам более понятно: я не спрашиваю, будете вы пить зелье или нет. – Глаза дракона сверкнули зеленью. – Всего лишь предлагаю сделать это добровольно с пользой для себя, или же мы насильно вольем это в ваш рот.
– И для этого привели столько помощников? – хмыкнул преступник. – Нет, я не стану пить.
Голд вздохнул, будто Биллинс сейчас поразил его своей недальновидностью, шагнул вперед и изо всех сил наступил парню на ногу. Тот вскрикнул, а ректор ловко вылил наше варево в его открывшийся рот и зажал рукой. Биллинс вытаращил глаза. Я опасалась, что он подавится – но нет, проглотил. Потом как-то резко позеленел. А вдруг Мишель и Тим приготовили что-то не то? Или не оставили идеи использовать мнимый яд? Но краски постепенно возвращались на лицо Биллинса. Он обвел нас осоловелым взглядом, будто долго спал, а его вдруг разбудили и он все еще не понял, что проснулся.
– Как ваше имя, студент? – спросил Голд, оценивая результаты.
– Ивон Биллинс, – ответил тот. – Ой…
Похоже, слова сорвались с губ раньше, чем наш собеседник успел их обдумать.
– Отлично. – Дракон улыбнулся. – Как звали вашу первую любовь?
– М-миранда, – запинаясь, ответил тот.
– Еще лучше. Кто заставил вас напасть на студента Алдена Роукина?
– Лиам Дорсет, – выплюнул тот.
– У него были пособники?
– Да, были! – заверил Биллинс. – Где-то здесь, в академии. Только я никогда не видел того, кто отдавал приказы Дорсету, честное слово!
– Что вы вообще слышали об этом человеке?
– Ничего. Лиам никогда о нем не говорил! – Биллинс тараторил так, словно боялся не успеть высказать все, что на душе. – Упоминал только, будто они встречались в парке, поэтому я и решил, что этот человек тоже в академии. Лиам обещал, я стану магом! А теперь как? Магии не будет?
– Не будет, – резко ответил дракон. – Что еще вы можете рассказать о похитителях магии?
– Не знаю ничего! – Биллинс почти хныкал. – Мне нужна была жизнь Роукина. Если бы я его убил, уже стал бы магом. Магом, слышите? Настоящим!
– Идемте, – угрюмо сказал дракон, и мы потянулись в коридор, а двери заперли, и дежурные заняли свой пост. Мы поднялись по узкой лестнице в башню ректора, вошли в гостиную, и в огромном помещении от такого количества людей неожиданно стало тесно. Никто не знал, что и сказать. Хотя…
– Когда мы заставим Лиама Дорсета выпить зелье? Оно же работает! – воскликнул Мишель Уоррен.